Juguetronica SMARTVIEW Manual

1
Edad: 14+
MANUAL DE INSTRUCCIONES
AVISO IMPORTANTE
PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
1. Esta aeronave no es un juguete. Es un equipo que integra electrónica y mecánica
precisa con diseño aerodinámico y que emite señales a alta frecuencia. Es necesario
que se manipule (montaje y desmontaje) correctamente a fin de evitar cualquier
accidente. El propietario deberá pilotarlo y controlarlo siempre atendiendo a unas
normas de seguridad mínimas.
2. JUGUETRÓNICA no se hace responsable de los posibles daños que pueda ocasionar
al propietario derivados de un mal uso o una mala manipulación.
3. Esta aeronave requiere de ciertos conocimientos en pilotaje y experiencia de vuelo y
con una edad superior a 14 años.
4. Una vez adquirido el producto, JUGUETRÓNICA no se hace responsable de la
seguridad del mismo ni de su entorno mientras está siendo pilotado por su propietario.
5. Si detectas algún fallo en el funcionamiento, ponte en contacto con el establecimiento
en el cual adquiriste el drone.
Este drone posee parte peligrosas, por lo que es importante que tengas en cuenta las
siguientes recomendaciones:
Debes mantener contacto visual siempre con tu Microdrone Smartview, no superando en
ningún caso los 12m de altura.
Aunque no es necesario ser piloto oficial, debes volar siempre con seguridad.
Sólo puedes volar tu drone en zonas adecuadas para ello como campos de vuelo o zonas
despobladas.
Los daños que cause el drone son responsabilidad de quien lo maneja.
Nunca puedes:
Volar en zonas urbanas.
Volar sobre aglomeraciones de personas: parques, playas, conciertos, manifestaciones, etc...
Volar de noche.
Volar cerca de aeropuertos, aeródromos, etc...
Volar en zonas donde se realicen vuelos con otras aeronaves a baja altura (parapente,
paracaidismo, helipuertos, etc...).
Poner en peligro a terceros.
Para más información, consulta: www.seguridadaerea.gob.es
Gracias por comprar nuestro Microdrone Smartview.
Por favor, lee las instrucciones atentamente con el fin de conocer al detalle el drone y
poder volar así sin peligro.
Guarda este manual de instrucciones para posibles consultas futuras.
VR MICRODRONE SMARTVIEW

PARTES DE LA EMISORA
PUESTA EN MARCHA
PRECAUCIONES
INSTALACIÓN DE LAS PILAS EN LA EMISORA
Indicador
de carga
Desbloquear Trimado de
desplazamiento a la
derecha
Trimado de
desplazamiento a la
izquierda
Trimado
de avance Trimado
de retroceso
Aterrizaje
automático
Vuelta a casa
automática
Control
Absoluto
Ascenso / Descenso
Giro a la derecha
Giro a la izquierda
Cambio de velocidad
1.5V AA 1.5V AA
Quita las tapas de las pilas desatornillando
los tornillos. Coloca 4 pilas “AA” (no
incluidas), 2 en cada lado de la emisora,
y vuelve a poner la tapa de las pilas
atornillando los tornillos de sujeción.
1. Coloca las pilas en la polaridad correcta.
2. No mezcles pilas nuevas con gastadas.
3. No mezcles diferentes tipos de baterías.
Tapa de las pilas
1. Conecta la batería al Microdrone Smartview y
enciéndelo. 3. Cuando los indicadores led del Microdrone Smartview pasen de
un parpadeo rápido a uno lento, empuja la palanca de potencia
(izquierda) a la posición más alta y, a continuación, muévela a la
posición más baja. La emisora emitirá un pitido para confirmar que
la sincronización se ha realizado correctamente. A continuación,
pulsa el botón de desbloqueo y las hélices empezarán a rotar.
También puedes hacerlo empujando simultáneamente ambas
palancas en diagonal hacia fuera y abajo.
2. Enciende la emisora
ON
OFF
CONSEJO:
Cuando sincronices tu Microdrone Smartview vCam HD, asegúrate de que esté sobre una
superficie plana y horizontal para que el vuelo sea estable.
1. Cuando el LED de la emisora se mantiene encendido pero el LED del Microdrone Smartview
parpadea lentamente, es señal de que la sincronización no se realizado correctamente.
Apaga la emisora y el drone y vuelve a realizar la “puesta en marcha” desde el principio.
2. Si al comenzar a volar el Microdrone Smartview no se mantiene de forma estable, aterriza,
apaga tanto la emisora como el drone y vuelve a sincronizarlo prestando especial atención a
que el Microdrone Smartview esté colocado sobre una superficie plana y horizontal respecto
al suelo.
3. SI el LED del Microdrone Smartview parpadea lentamente, la batería está agotándose.
Aterriza y pon a cargar la batería del drone con el cargador USB suministrado.
Avance / Retroceso
Desplazamiento a la
derecha / a la izquierda
Botón de acrobacias

3
CARGA DE LA BATERÍA DEL DRONE
MODO 1: CARGA PORTÁTIL
MODO 2: CARGA A TRAVÉS DE CABLE USB
PRECAUCIONES DURANTE LA CARGA DE LA BATERÍA
CONTROL DE MOVIMIENTOS
ASCENSO Y DESCENSO AVANCE Y RETROCESO
GIROS A IZQUIERDA
Y DERECHA DESPLAZAMIENTOS A
IZQUIERDA Y DERECHA
Este modo te permite cargar tu Microdrone Smartview en cualquier parte usando para ello las
pilas de la emisora. Para usar este modo, extrae el cable de carga de la emisora y conéctalo
a la batería del drone.
El indicador de carga se ilumina en verde durante la carga y se apagará cuando la batería
esté cargada.
Este modo te permite cargar tu Microdrone Smartview a través del cable de carga USB
(incluido). Para usar este modo, saca el cable USB del compartimento de la emisora e inserta
el conector a la batería del Microdrone Smartview. Conecta el otro extremo al puerto USB de
un ordenador.
TIEMPOS DE CARGA:
La batería tarda en cargar entre 60 y 80 minutos para un vuelo de 5-6 minutos.
1. Durante la carga, coloca la batería y el cargador en un lugar seco, ventilado y alejado de
fuentes de calor intenso o productos inflamables.
2. Durante la carga, extrae la batería del Microdrone Smartview. Es importante que la carga
de la batería esté supervisada por un adulto para evitar accidentes.
3. No cargues la batería nada más terminar de volar. Espera a que la batería se haya enfriado.
En caso contrario, podría hincharse e incluso quemarse y explotar.
4. Asegúrate de usar el cargador USB original suministrado con el Microdrone Smartview.
Cuando hayas usado bastante la batería o aprecies que está algo hinchada, cámbiala.
5. Una batería que no se usa durante un largo periodo de tiempo pierde su carga.
6. Cargar o descargar una batería frecuentemente acorta su vida.
Mueve la palanca de potencia (izquierda)
arriba o abajo y el Microdrone
Smartview volará hacia arriba o abajo,
respectivamente.
Mueve la palanca de potencia (izquierda)
hacia la derecha o hacia la izquierda y
el Microdrone Smartview rotará hacia el
lado correspondiente.
Mueve la palanca de dirección
(derecha) arriba o abajo y el Microdrone
Smartview volará hacia delante o atrás,
respectivamente.
Mueve la palanca de dirección (derecha)
a la derecha o izquierda y el Microdrone
Smartview se desplazará hacia el lado
correspondiente.
ATERRIZAJE AUTOMÁTICO:
Pulsando este botón (ver “Partes de la emisora”, el drone desciende hasta posarse
suavemente sobre el suelo. Una vez concluido el aterrizaje, los motores se apagan.

TRIMADO DEL MICRODRONE SMARTVIEW
FUNCIONALIDADES DEL MICRODRONE SMARTVIEW
TRIMADO DE
AVANCE Y
RETROCESO
TRIMADO DEL
DESPLAZAMIENTO
LATERAL
Cuando el Micro-
drone Smartview
tiende a despla-
zarse a la izquier-
da en vuelo esta-
cional, presiona el
botón de trimado
de desplazamien-
to a derecha. Si
tiende a ir a la de-
recha, haz lo mis-
mo con el trimado
de izquierda.
Cuando el Micro-
drone Smartview
tiende a desplazar-
se hacia delante en
vuelo estacional,
presiona el botón
de trimado hacia
atrás las veces ne-
cesarias hasta co-
rregirlo. Si tiende
a retroceder, haz
lo mismo con el
trimado de avance.
Protección frente a carga baja:
Cuando la batería del Microdrone Smartview no tiene suficiente carga, los motores inte-
rrumpen su alimentación y el drone no despega. Es un sistema automático de protección
de la batería.
Cambio de velocidad:
El microdrone Smartview tiene dos velocidades. Por defecto, funciona a la velocidad más
lenta. Si quieres cambiar a la velocidad rápida, sólo tienes que pulsar la palanca izquierda
de potencia. Un pitido doble te avisará de que has cambiado a la velocidad rápida. Si pulsas
de nuevo la palanca de potencia, escucharás un pitido normal: el drone habrá regresado
a la velocidad lenta.
Acrobacias:
Para realizar una acrobacia con tu drone, pulsa la palanca derecha de dirección. Escucharás
un pitido intermitente que te avisará de que has entrado en modo de vuelo acrobático.
Empuja la palanca derecha en la dirección que quieras (izquierda, derecha hacia delante o
hacia atrás) y el drone realizará una acrobacia en dicha dirección. En el momento en que
empujes la palanca, el pitido dejará de sonar.
CONSEJO SOBRE EL MODO DE VUELO ACROBÁTICO:
Comprueba que la batería tenga carga suficiente cuando vayas a realizar acrobacias.
Vuelta a casa:
Cuando el Microdrone Smartview se ha alejado mucho de tu posición, simplemente
pulsando un botón puedes hacer que vuelva hacia el punto de partida.
Funcionamiento. Presta especial atención a que la antena de la emisora esté enfocada
hacia la parte trasera del Microdrone Smartview. Pulsa entonces el botón “Vuelta a casa
automática”, sonará un pitido confirmando la orden. El Microdrone Smartview volverá
volando hacia tu posición automáticamente. Si en cualquier momento mueves la palanca de
dirección, la función se desactivara y de nuevo tendrás el control del pilotaje.
IMPORTANTE: La función “Vuelta a casa” hace que el drone vuelva al lugar del que
despegó. Si no te encuentras en la misma posición en la que estabas cuando comenzaste
a volar el Microdrone Smartview, el drone no volverá a tu posición.
Control absoluto:
Cuando estas volando con el control absoluto activado, el Microdrone Smartview se desplaza
en relación a tu posición y no en relación hacia la dirección hacia la que esté apuntando su
parte delantera (ver imagen). Con este modo de vuelo activado, tanto los movimientos como
el control del drone son más sencillos e intuitivos. Tras la sincronización, asegúrate de que la
parte frontal de la emisora está frente
a la parte trasera del Microdrone
Smartview. Cuando pulses el botón
de “control absoluto”, sonarán tres
pitidos y los indicadores led del
Microdrone Smartview comienzan a
parpadear. El “control absoluto”
estará activado.
Para desactivarlo, pulsa de nuevo
el botón de “control absoluto”. A
continuación sonará un pitido y los
led dejarán de parpadear. El “control
absoluto” está desactivado.

5
CÓMO RESETEAR TU MICRODRONE
USO DEL SMARTPHONE
Hay varias funcionalidades de tu Microdrone Smartview de las que puedes disfrutar a través
de tu smartphone. Para ello, debes descargar la App oficial desde la web del producto:
www.juguetronica.com/extras/vr-microdrone-smartview
Una vez hayas instalado la App, enciende el drone para que genere la wi-fi. Busca en
tu smartphone la wi-fi y conecta tu smartphone a la misma (no necesitas contraseña). A
continuación, abre la App. Cuando accedas a comenzar la App, verás en la pantalla de tu
smartphone la retransmisión en tiempo real de lo que está captando la cámara del drone.
Cámara
En la zona superior de la pantalla, verás que puedes elegir tanto el botón de fotografía
como el del vídeo. Un solo toque en el icono genera una captura automática. Si tocas
en el icono , la cámara empezará a grabar un vídeo. Vuelve a pulsar para terminar la
grabación. Todos los archivos, tanto las fotos como los vídeos, se guardarán automáticamente
en tu smartpone. La propia App incluye un manual de instrucciones para aprender a editar
características como la velocidad de transmisión o la carpeta donde se guardan los archivos.
Para usar la cámara mientras controlas el drone con la emisora, desliza el smartphone
(imagen de la izquierda) hasta que quede encajado y centrado (imagen de la derecha) en
el soporte.
Si el drone presenta alguna anomalía en el funcionamiento
que no hayas podido subsanar con la operación de trimado,
puedes volver a los ajustes de fábrica originales. Para ello,
coloca el Microdrone Smartview sobre una superficie lisa
y horizontal. A continuación, desplaza ambas palancas a
la esquina inferior izquierda (ver imagen) durante 2-3
segundos. Los indicadores led del drone comienzan a
parpadear rápidamente. Transcurridos unos 2 o 3 segundos, verás que los indicadores
led del drone vuelven a lucir de forma fija. El reseteo se ha efectuado correctamente.
Control del drone
La App ofrece la posibilidad de controlar el drone desde el smartphone usándolo en lugar
de la emisora. Para ello, debes cambiar de Off a On en el segundo botón empezando
por la derecha de la pantalla principal de la aplicación. En lugar de la retransmisión de la
imagen de la cámara, la pantalla mostrará 2 palancas virtuales (ver imagen) que puedes
usar para manejar el drone en lugar de las palancas de la emisora. Para poner en marcha el
drone, debes pulsar el botón . A continuación, aparecen disponibles los iconos y se
corresponden respectivamente con el despegue y el aterrizaje automáticos.
Experiencia FPV con las VR Drone Glasses
Para utilizar el drone con las VR Drone Glasses (incluidas), toca “ajustes” de la App,
representado por el icono y selecciona el icono dentro del menú desplegable. Verás
que la imagen de la cámara se divide en dos para adaptarse a la visión de las gafas.
A continuación, extrae el soporte de las gafas (ver imagen 1), coloca tu smartphone en
el sentido que muestra la imagen 2 y vuelve a introducir el soporte en las gafas con el
smartphone dentro. Luego, colócate las gafas y ajusta la distancia y enfoque de las lentes
utilizando los botones superiores (imagen 3) hasta obtener una visualización óptima. ¡Ya
puedes empezar a pilotar!
12
3
CONSEJOS: Con las VR Drone
Glasses, al principio, la percepción
del desplazamiento entraña alguna
dificultad y, durante breves instantes,
puede retrasarse la latencia en la
transmisión wi-fi. Por eso, antes
de usarlas, recuerda: Vuela en un
espacio diáfano y, a ser posible, en
interiores. • Nunca vueles con viento.
• Coloca la carcasa protectora del
drone. • Asegúrate de que el drone
está perfectamente trimado.

PROBLEMAS Y SOLUCIONES
CAUSA
1. La batería no tiene carga.
2.Las pilas de la emisora
están gastadas.
3. El drone y la emisora
no están correctamente
sincronizados.
1.Las pilas de la emisora
están gastadas.
2. El drone y la emisora
no están correctamente
sincronizados.
3. Una de las hélices está
rota o dañada.
SOLUCIÓN
1. Carga la batería.
2. Reemplaza las pilas gastadas
por unas nuevas.
3. Apaga drone y emisora
y vuelve a realizar la
sincronización paso por paso.
1. Reemplaza las pilas gastadas
por unas nuevas.
2. Apaga drone y emisora
y vuelve a realizar la
sincronización paso por paso.
3. Reemplaza la hélice dañada
por una nueva.
PROBLEMA
El drone no funciona
El drone no responde
correctamente a la
emisora
.
JUGUETRÓNICA, SL - NIF: B83788414
Gracias por adquirir este producto.
Toda la información y actualizaciones en:
www.juguetronica.com/extras/vr-microdrone-smartview
Garantía y Servicio Técnico Nacional.
Tienda en: C/ Alberto Aguilera, 1 - 28015 Madrid - España
Servicio Post-venta en: C/ Acuerdo, 36 - 28015 Madrid - España
El contenedor con ruedas tachado indica que los productos y las
baterías no deben ser desechados como basura organica, ya que
contienen sustancias nocivas para el medio ambiente. Por favor, utiliza
los puntos limpios para depositarlas.
INFORMACIÓN SOBRE EL USO DE PILAS
• No mezcles pilas de distintos tipos o nuevas con usadas.
• No recargues pilas desechables.
• El proceso de carga debe realizarse siempre bajo supervisión de un adulto.
• Usa sólo las pilas recomendadas y asegúrate de que las colocas correctamente atendiendo
a las marcas de la polaridad “+” y “-”.
• Quita las pilas cuando no vayas a usar el drone.
• Quita las pilas gastadas de la emisora.
• Apaga el drone cuando no vayas a usarlo.
• No recomendamos el uso de pilas recargables.
• No cortocircuites los terminales de las pilas.
• Deposita las pilas gastadas en el punto verde o en el contenedor de pilas. No las mezcles
con residuos orgánicos ni tampoco las entierres ni las quemes.
• No abras una pila, ya que podría explotar y/o expulsar líquidos tóxicos.
• Un mal contacto puede suponer una perdida de alimentación.
• Si el drone se viese afectado por una interferencia eléctrica, muévelo hacia otra zona libre
de interferencias y realiza un reset, apagandolo y encendiéndolo o quitando y volviendo a
poner las pilas.
• Carga el drone sólo con su cable de carga.
Descárgate la App en:

7
Age: 14+
MANUAL OF INSTRUCTION
WARNING
PRECAUTIONS AND SAFETY WARNINGS
1. This aircraft is not a toy. It is a device that integrates electronic and mechanical with
aerodynamic design and emits high-frequency signals. It is necessary to manipulate
(assembling and disassembling) correctly in order to prevent any accident. The owner
shall pilot it and control it always given a minimum security standards.
2. JUGUETRÓNICA is not responsible for possible damages to the owner derived from
misuse or mishandling.
3. This aircraft requires certain knowledge of driving and flying experience, and to be
older than 14 years
4. Once purchased the product, JUGUETRÓNICA is not responsible for the security of the
person or of your surroundings while being driven by its owner.
5. If you detect any malfunction, contact the establishment from which you purchased
the drone.
This drone has dangerous parts, so it is important that you have in mind the following
recommendations:
You should always maintain eye contact with your microdrone Smartview, never exceeding
the 12m high.
While it is not necessary to be an official driver, you must always fly safely.
Only you can fly your drone in areas suitable for this as flight camps or depopulated areas.
The damage that causes the drone are responsibility of the pilot.
You can never ::
Flying in urban areas.
Fly over crowds of people: parks, beaches, concerts, events, etc.
night flying.
Fly near airports, airfields, etc.
Flying in areas where it conducts flights with other low-altitude aircraft (paragliding,
heliports, parachuting, etc.).
Expose others to danger.
For more information, see: www.seguridadaerea.gob.es
Thank you for purchasing our microdrone Smartview.
Please read the instructions carefully in order to know in detail and be able to fly safely.
Keep this manual of instruction for possible future reference.
VR MICRODRONE SMARTVIEW

PARTS OF THE CONTROL
DEPARTURE
PRECAUTIONS
BATTERY INSTALLATION IN THE CONTROL
Charge
indicator
Unlock Right displacement
trimming
Left displacement
trimming
Forward
trimming Backward
trimming
Automatic
landing
Return home
automatically
Absolute
Control
Up / Down
Rotate Right
Rotate Left
Speed Exchange
1.5V AA 1.5V AA
Remove the lids of the batteries with a
screwdriver. Put 4 “AA” batteries (not
included), 2 on each side control, and place
again the battery lids screwing it.
1. Place the batteries according to the polarity.
2. Do not mix old and new batteries.
3. Do not mix different types of batteries.
Batteries lid
1. Connect the battery to the microdrone Smartview
and turn it on. 3. When the LED indicators of microdrone Smartview pass from a
quick flashing to slow, push the power lever (left) to the highest
position and then move it to the lowest position. The control will
emit a beep to confirm that the synchronization was successful. In
the following section, press the Unlock button and the propellers
begin to rotate. You also can do it simultaneously pushing both
levers diagonally outward and downward.
2. Turn on the control
ON
OFF
ADVICE:
When synchronize your microdrone Smartview VCAM HD, be sure that it is on
a flat, horizontal surface so that the flight is stable.
1. When the control LED remains lit but the microdrone Smartview LED flashes slowly, it
indicates that synchronization has not been performed correctly. Turn off the control of the
drone and perform again the “departure” from the beginning.
2. If at the start flying the microdrone Smartview does not maintain stably flight, lands it turn
off both control and drone and resynchronizes paying special attention to the microdrone
Smartview be placed on a flat and horizontal surface parallel to the floor.
3. If the microdrone Smartview LED flashes slowly, the battery is running out. Land and
charge the drone of the battery with the USB charger provided.
Forward / Backward
Displacement right / left
Button stunts

9
CHARGING THE BATTERY OF THE DRONE
MODE 1: PORTABLE CHARGING
MODE 2: CHARGING THROUGH THE USB CABLE
PRECAUTION DURING THE BATTERY CHARGE
MOVEMENTS CONTROL
UP/DOWN FORWARD/BACKWARD
TURN LEFT / RIGHT DISPLACEMENT LEFT /
RIGHT
This mode allows you to charge your microdrone Smartview anywhere using for it the batteries
of the conrol. To use this mode, remove the charging cable of the control and connect it to
drone battery.
The charge indicator lights during charging and turns off when the battery is fully charged.
This mode will allow you to charge your microdrone Smartview via the USB charge cable
(included) .To use this mode, remove the USB cable compartment of the control and insert
the connector’s battery into the microdrone Smartview. Connect the other end to the USB
port of a computer.
CHARGING TIME:
The battery takes 60 to 80 minutes to charge, for 5-6 minutes flight.
1. During charging, place the battery and charger in a dry, ventilated area away from sources
of intense heat or flammable products.
2. During charging, remove the battery from microdrone Smartview. It is important that the
battery is supervised by an adult to prevent accidents.
3. Do not charge the battery as soon as you’re done flying. Expects the battery to cool.
Otherwise, you may swell and even burn or explode.
4. ensured yourself to use the original USB charger provided with the microdrone Smartview.
When you’ve used enough battery or perceive that is a little swollen, change the batteries.
5. A battery that is not used for a long period of time lose their charge.
6. Charge or discharge a battery often shortens their lives.
Moves the power lever (left) up or down
and the Microdrone Smartview fly up or
down, respectively.
Moves the power lever (left) to the
right or to the left and the Microdrone
Smartview will turn to the corresponding
side.
Move the direction lever (right) up or
down and the microdrone Smartview will
fly forward or backward, respectively.
Move the direction lever (right) to the
right or left and microdrone Smartview
displace to the corresponding side.
AUTOMATIC LANDING:
Pressing the button (see “parts of control”), the drone down to land softly on the
ground. Once the landing, the engines shut down.

TRIMMING OF THE MICRODRONE SMARTVIEW
THE FUNCTIONS OF THE MICRODRONE SMARTVIEW
FORWARD/BACKWARD
TRIMMING SIDE DISPLACEMENT
TRIMMING
When microdrone
Smartview tends
to displace to the
left in stationary
flight, trimming
press the button
to displacement
to the right. If you
tend to go to the
right, do the same
with the left trim-
ming.
When microdrone
Smartview tends
to displaceable
forward in statio-
nary flight, press
the button trim-
ming back repea-
tedly until you co-
rrect it. If it tends
to go back, do the
same with the trim-
ming of advance.
Low battery protection:
When the battery of the Microdrone Smartview does not charge enough, the motors interrupt
their power supply and the drone does not take off. It is an automatic battery protection.
Speed Exchange:
The Microdrone Smartview has two speeds. By default, it works the slower speed. If you want
to switch to the faster speed, only have to press the left lever of power. A double beep will
warn you that there is exchanged for fast speed. Again press the power lever and you will
listen a normal beep: the drone returned to slow speed.
Acrobatics mode:
To perform a stunt with your drone, press the right lever direction. You will listen an inter-
mittent beep that will warn you that there is entered in acrobatic flight mode. Pushing the
right stick in the direction you wanna (left, right, forward or backward) and the drone will
perform a stunt in the respective direction. At the moment that you press the lever, the beep
will no longer soud.
ADVICE ON ACROBATIC FLIGHT MODE:
Confirms that the battery charge is enough when you are going to perform the stunts.
Return home:
When the Micro Drone Smartview straying too far from its position by simply pressing a
button, you can return it to the starting point.
Operation. Pay special attention to the control of the antenna to be directed to the rear of
the Microdrone Smartview. Press the button “return home automatic”, a beep will sound
confirming the order. The Microdrone Smartview return flying to your position automatically.
If at any time you move the steering lever, the function is deactivated and again you will
have to control the steering.
IMPORTANT: The “return home” does the drone back to where it took off. If
you’re not in the same position you were when you started flying the Microdrone
Smartview, the drone will not return to your position.
Absolute control:
When you are flying with the absolute control enabled, the microdrone Smartview moves
relative to its position, in the direction you are pointing its front (see picture). In this activated
flight mode, both the movements and the control of the drone are simple and intuitive. After
the synchronization, be sure that the
control of the front is facing the back of
the Microdrone Smartview. When you
press the “absolute control” button,
three beeps will sound and the LED
indicators microdrone Smartview flash.
The “absolute control” is enabled.
To disable this mode, press again the
“absolute control” button. Then a beep
will sound and the LEDs will stop flashing.
The “absolute control” is disabled.

11
HOW TO RESET YOUR MICRODRONE
USE OF THE SMARTPHONE
There are several functions of your microdrone Smartview of which you can enjoy through
your smartphone. For this, you must download the App via official product web:
www.juguetronica.com/extras/vr-microdrone-smartview
After already installed the app, connect the drone to generate the Wi-Fi. Search on your
smartphone Wi-Fi and connect your phone and connects it to your smartphone (not
password need). Then open the App. When you access the App, you will see on your screen
smartphone transmission in real time of what is capturing the drone’s camera.
Camera
At the top of the screen area, you will see that you can choose either the photo button as
the video. A simple tap on the icon generates an automatic capture. If tap on the
icon, the camera starts recording a video. Back to press to finish the recording. All files,
both photos as videos, automatically are saved on your smartphone. The App itself includes
an instruction manual to learn how to edit features such as the transmission speed or the
folder where they keep the videos.
To use the camera as you control the drone with the control, slide the phone (left picture)
until to be embedded and centralized (right image) in the support.
If the drone presents a defect in the operation that you
have not been able to recover with the trimming operation,
you can return to the factory settings. To do this, place the
microdrone Smartview on a flat, horizontal surface. Then
move both levers to the lower left corner (see picture) for
2-3 seconds. The led indicators of the drone start flashing
quickly. After about 2 or 3 seconds, you will see that the
drone of the LED indicators turn to light steadily. The reset process was done correctly.
Control drone
The App offers the possibility to control the drone by your smartphone using it instead of
the control. For this, you should switch off to On the second button starting with the right of
the main application screen. Instead of the camera image transmission, the display shows
two virtual levers (see picture) you can use to manage the drone instead of control levers. To
start the drone, you must press the button . Then the icons appear available and
correspond respectively to the start and automatic landing.
FPV experience with VR Drone Glasses
To use the drone with Drone VR Glasses (included), tap “adjustments” of the App, represented
by the icon and select the icon in the mobile menu. You will see that the camera
image is divided into two to fit the vision of glasses. Then remove the glasses holder (see
picture 1), place your phone in the sense that shows the image 2 and reintroduces support
in glasses with smartphone inside. So get yourself the glasses and adjust the distance and
focus of the lens using the upper buttons (image 3) to obtain an optimal visualization. Now
you can start to fly!
12
3
ADVICE:. With VR Drone
Glassesat first the perception of the
displacement carries some difficulties
and, briefly, can delay the latency
Wi-Fi transmission So before using it
reminds yourself: fly in a open space,
if possible, indoors. • Never fly under
wind conditions. • Place the protective
housing of the drone. • Be sure that
the drone is perfectly trimmed.

PROBLEMS AND SOLUTION
CAUSE
1. The battery is not
charged.
2. The batteries of the
control are exhausted.
3. The drone and the
control are not properly
synchronized.
1. The batteries of the
control are exhausted.
2. The drone and control are
not synchronized.
3. A propeller is damaged or
broken.
SOLUTION
1. Charge the battery.
2. Replace the batteries with
new ones.
3. Turn off the drone and the
control and returns to perform
the synchronization step by step.
1. Replace the batteries with
new ones. Turn off the drone
and the control and again
performs the synchronization
step by step.
3. Replace the propeller
damaged by a new one.
PROBLEM
The drone does not work
The drone does not
respond correctly to
control
.
JUGUETRÓNICA, SL - NIF: B83788414
Gracias por adquirir este producto.
Toda la información y actualizaciones en:
www.juguetronica.com/extras/vr-microdrone-smartview
Warranty and National Technical Support
Shop: C/ Alberto Aguilera, 1 - 28015 Madrid - España
After-sales service: C/ Acuerdo, 36 - 28015 Madrid - España
The crossed-out wheeled container with indicates that the products and
batteries should not be disposed as household waste since they contain
substances harmful to the environment. Please use the collection points
for disposal.
INFORMATION ABOUT THE USE OF THE BATTERIES
• Do not mix different types or new to used.
• Do not recharge disposable batteries.
• The charging process should always be performed under the supervision of an adult.
• Use only recommended batteries and assure you toplace the batteries according to the pola-
rity indications “+” and “-”.
• Remove the batteries when you are not using the drone.
• Remove from the control the used batteries.
• Turn off the drone when you are not using it.
• We do not recommend the use of rechargeable batteries.
• Do not short circuit the battery terminals.
• Discart the exhausted batteries in a rececly point. Do not mix batteries with organic residues
nor bury or burn them.
• Do not open a battery as it may explode and / or leak toxic liquids.
• A bad contact can cause loss of power.
• If the drone suffer any electrical interference, move it to another interference-free area and
performs a reset, turning off and on, or by removing and replacing the batteries.
• Charge the drone only with its charge cable.
Download App:

13
Idade: 14+
MANUAL DE INSTRUÇÕES
AVISO IMPORTANTE
PRECAUÇÕES E ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA
1. Esta aeronave não é um brinquedo. É uma equipamento que integra eletrônica e
mecânica precisa com desenho aerodinâmico e que emite sinais de alta frequência.
É necessário que se manipule ( montagem e desmontagem) corretamente a fim
de evitar qualquer acidente. O proprietário deverá pilotá-lo e controlá-lo sempre
atendendo a umas normas de seguranças mínimas.
2. JUGUETRÓNICA não se responsabiliza dos possíveis danos ocasionados ao
proprietário derivado o mau uso ou uma má manipulação.
3. Esta aeronave requer certos conhecimentos de pilotagem e experiência de voo, e uma
idade superior a 14 anos.
4. Uma vez adquirido o produto, JUGUETRÓNICA não se faz responsável da segurança
do mesmo nem do seu entorno enquanto está sendo pilotado por seu proprietário.
5. Se detectares alguma falha no funcionamento, entra em contato com o
estabelecimento no qual adquiriste o drone.
Este drone possui partes perigosas, por isso, é importante que tenhas em conta as seguintes
recomendações:
Deves manter contato visual sempre com o teu Microdrone Smartview, nunca ultrapassando
a altura de 12m.
Por mais que não seja necessário ser um piloto oficial, deves voar sempre com segurança.
Somente podes voar o teu drone em zonas adequadas para isso como campos de voo ou
zonas despopuladas.
Os danos que causa o drone são de responsabilidade de quem o maneja.
Nunca podes::
Voar em zonas urbanas.
Voar sobre aglomerações de pessoas: parques, praias, concertos, manifestações, etc.
Voar de noite.
Voar próximo a aeroportos, aeródromos, etc.
Voar em zonas onde se realiza voos com outras aeronaves de baixa altura ( parapente,
heliportos, paraquedismo, etc.).
Expor terceiros a perigo.
Para mais informações, consultar: www.seguridadaerea.gob.es
Obrigado por comprar o nosso Microdrone Smartview.
Por favor, leia as instruções atentamente a fim de conhecer detalhadamente e poder
voar sem perigo.
Guarda este manual de instruções para possiveis consultas futuras.
VR MICRODRONE SMARTVIEW

PARTES DO CONTROLE
PARTIDA
PRECAUÇÕES
INSTALAÇÃO DAS PILHAS NO CONTROLE
Indicador
de carga
Desbloquear Trimagem de
deslocamento à
direita
Trimagem de
deslocamento à
esquerda
Trimagem
de avanço Trimagem de
recuo
Aterrissagem
automática
Retornar a casa
automático
Controle
Absoluto
Subir/Descer
Girar à direita
Girar à esquerda
Troca de velocidade
1.5V AA 1.5V AA
Retira as tampas das pilhas com uma
chave de fenda. Coloca 4 pilhas “AA”
(não inclusas), 2 em cada lado do
controle, e volta a por a tampa das pilhas
aparafusando-a.
1. Coloca as pilhas de acordo com a
polaridade.
2. Não misturar pilhas novas com usadas.
3. Não misturar diferentes tipos de baterias.
Tampa das pilhas
1. Conecta a bateria ao Microdrone Smartview e
liga-o. 3. Quando so indicadores de led do Microdrone Smartview passam
de um piscar rápido a lento, empurra a alavanca de potência
(esquerda) a posição mais alta e, em seguida, move-la a posição
mais baixa. O controle emitirá um apito para confirmar que a
sincronização foi realizada corretamente. Em seguinda, pressiona
o botão de desbloqueio e as hélices começam a girar. Também
podes fazê-la empurrando simultaneamente ambas as alavancas
na diagonal para fora e para baixo.
2. Liga o controle
ON
OFF
CONSELHO:
Quando sincronizares o teu Microdrone Smartview vCam HD, assegura-te de que esteja
sobre uma superfície plana e horizontal para que o voo seja estável.
1. Quando o LED do controle se mantém aceso mas o LED do Microdrone Smartview pisca
lentamente, é sinal de que a sincronização não foi realizada corretamente. Desliga o
controle e o drone e volta a realizar a “ partida” desde o princípio.
2. Se ao começar a voar o Microdrone Smartview não se mantém de forma estável, aterriza,
desliga tanto o controle quanto drone e volta a sincronizar prestando atenção especial
para que o Microdrone Smartview esteja colocado sobre uma superfície plana e horizontal
paralela ao chão.
3. Se o LED do Microdrone Smartview pisca lentamente, a bateria está esgotando- se.
Aterriza e carrega a bateria do drone com o carregador USB fornecido.
Avançar/Recuar
Deslocamento à direita/
esquerda
Botão de acrobacias

15
CARGA DA BATERIA DO DRONE
MODO 1: CARGA PORTÁTIL
MODO 2: CARGA ATRAVÉS DO CABO USB
PRECAUÇÕES DURANTE A CARGA DA BATERIA
CONTROLE DE MOVIMENTOS
SUBIR E DESCER AVANÇAR E RECUAR
GIROS À ESQUERDA /
DIREITA DESLOCAMENTO À ES-
QUERDA/DIREITA
Este modo te permite carregar o teu Microdrone Smartview em qualquer parte usando para
isso as pilhas do controle. Para usar este modo, extrai o cabo de carga do controle e conecta-
lo a bateria do drone.
O indicador de carga se ilumina durante a carga e se apaga quando a bateria está carregada.
Este modo te permite carregar o teu Microdrone Smartview através do cabo de carga USB
(incluso).Para usar esse modo, retira o cabo USB do compartimento do controle do controle
e insere o conector a bateria do Microdrone Smartview. Conecta o outro extremo à entrada
USB de um computador.
TEMPOS DE CARGA:
A bateria demora entre 60 e 80 minutos para carregar, podendo voar o drone por 5-6 minutos.
1. Durante a carga, coloca a bateria e o carregador em um local seco, ventilado e longe de
fontes de calor intenso ou produtos inflamáveis.
2. Durante a carga, retira a bateria do Microdrone Smartview. É importante que a carga da
bateria seja supervisionada por um adulto para evitar acidentes.
3. Não carregue a bateria assim que terminares de voar. Espera que a bateria esfrie. Caso
contrário, poderá inchar e inclusive queimar ou explodir.
4. Assegura- te de usar o carregador USB original fornecido com o Microdrone Smartview.
Quando tenhas usado bastante a bateria ou perceberes que está um pouco inchada, troca-
as.
5. Uma bateria que não se usa durante um largo período de tempo perde a sua carga.
6. Carregar ou descarregar uma bateria frequentemente encurta a sua vida.
Move a alavanca de potência (esquerda)
para cima ou para baixo e o Microdrone
Smartview voará para cima ou para
baixo, respectivamente.
Move a alavanca de potência ( esquerda)
para a direita ou para a esquerda e o
Microdrone Smartview Girará para o
lado correspondente.
Move a alavanca de direção (direita)
para cima ou para baixo e o Microdrone
Smartview voará para frente ou para
trás, respectivamente.
Move a alavanca de direção ( direita)
à direita ou esquerda e o Microdrone
Smartview se deslocará para o lado
correspondente.
ATERRISSAGEM AUTOMÁTICA:
Pressionando este botão ( ver “partes do controle”), o drone desce até aterrissar suavemente
sobre o solo. Uma vez concluída a aterrissagem, os motores desligam.

TRIMAGEM DO MICRODRONE SMARTVIEW
FUNÇÕES DO MICRODRONE SMARTVIEW
TRIMAGEM DE
AVANÇO E RECUO TRIMAGEM DE
DESLOCAMENTO LATERAL
Quando o Mi-
crodrone Smar-
tview tende a
deslocar- se para
a esquerda no
voo estacionário,
pressiona o botão
de trimagem de
deslocamento à
direita. Se tende
a ir para a direita,
faz o mesmo com
a trimagem de es-
querda.
Quando o Micro-
drone Smartview
tende a deslocar-
se para frente em
voos estacionários,
pressiona o botão
de trimagem para
trás as vezes neces-
sárias até corrigí-lo
. Se tende a retro-
ceder, faz o mesmo
com a trimagem de
avance.
Proteção contra carga baixa:
Quando a bateria do Microdrone Smartview não tem carga o suficiente, os motores inte-
rrompem sua alimentação e o drone não decola. É um sistema automático de proteção da
bateria.
Troca de velocidade:
O microdrone Smartview tem duas velocidades. Por padrão, funciona a velocidade mais
lenta. Se queres trocar à velocidade mais rápida, somente tens que pressionar a alavanca
esquerda de potência. Um apito duplo te avisará que há trocado para a velocidade rápida.
Se pressionas novamente a alavanca de potência, escutarás um apito normal: o drone re-
gressou a velocidade lenta.
Acrobacias:
Para realizar uma acrobacia com o teu drone, pressiona a alavanca direita de direção.
Escutarás um apito intermitente que te avisará que há entrado no modo de voo acrobático.
Empurra a alavanca direita na direção que queiras ( esquerda, direita para frente ou para
trás) e o drone realizará uma acrobacia na direção respectiva. No momento em que empu-
rres a alavanca, o apito deixará de soar.
CONSELHOS SOBRE O MODO DE VOO ACROBÁTICO:
Comprova que a bateria tem carga o suficiente quando fores realizas as acrobacias.
Retornar a casa:
Quando o Microdrone Smartview de hás afastado muito de sua posição, simplesmente
pressionando um botão, podes fazer que volte ao ponto de partida.
Funcionamento. Presta atenção especial para que a antena do controle esteja direcionada
para a parte traseira do Microdrone Smartview. Pressiona o botão “Retornar a casa
automático”, soará um apito confirmando a ordem. O Microdrone Smartview voltará
voando para a tua posição automaticamente. Se em qualquer momento moves a alavanca
de direção, a função se desativa e novamente terás que controlar a pilotagem.
IMPORTANTE: A função “Retornar a casa” faz que o drone volte ao lugar de onde
decolou. Se tu não estás na mesma posição em que estavas quando começaste a voar o
Microdrone Smartview, o drone não voltará a tua posição.
Controle absoluto:
Quando estiveres voando com o controle absoluto ativado, o Microdrone Smartview se
desloca em relação a tua posição para a direção que esteja apontando a sua parte frontal
(ver imagem). Neste modo de voo ativado, tanto os movimentos como o controle do drone
são mais simples e intuitivos. Depois da sincronização, assegura-te de que a parte frontal
do controle está de frente para a parte
traseira do Microdrone Smartview.
Quando pressionares o botão de “
controle absoluto”, soará três apitos
e os indicadores led do Microdrone
Smartview começam a piscar. O “
controle absoluto” estará ativado.
Para desativar este modo, pressiona
novamente o botão “ Controle
absoluto”. Em seguida soará um apito e
os leds deixarão de piscar. O “ controle
absoluto” está desativado.

17
COMO RESETAR O TEU MICRODRONE
USO DO SMARTPHONE
Há várias funções do teu Microdrone Smartview das quais pode desfrutar através do teu
smartphone. Para isso, deves descarregar a App oficial atrvés da web do produto:
www.juguetronica.com/extras/vr-microdrone-smartview
Depois de já ter instalado a App, liga o drone para gerar o Wi-Fi. Busca no teu smartphone
o Wi-Fi e conecta teu smartphone (não necessitarás de senha). Em seguida, abre a App.
Quando acessares a App, verás na tela do teu smartphone a transmissão em tempo real do
que está captando a câmera do drone.
Câmera
Na zona superior da tela, verás que pode escolher tanto o botão de fotografia como o do
vídeo. Um simples toque no ícone gera uma captura automática. Se tocas no ícone , a
câmera começará a gravar um vídeo. Volta a pressionar para terminar a gravação. Todos os
arquivos, tanto as fotos como os vídeos, se salvarão automaticamente no teu smartphone.
A própria App inclui um manual de instruções para aprender a editar características como a
velocidade da transmissão ou a pasta aonde se guardam os vídeos.
Para usar a câmera enquanto controlas o drone com o controle, desliza o smartphone
( imagem da esquerda) até que deixe encaixado e centralizado (imagem da direita) no
suporte.
Se o drone apresenta algum defeito no funcionamento
que não tenhas podido recuperar com a operação de
trimagem, podes voltar aos ajustes de fábrica. Para isso,
coloca o Microdrone Smartview sobre uma superfície lisa e
horizontal. Em seguida, desloca ambas as alavancas para
a esquina inferior esquerda ( ver imagem) durante 2-3
segundos. Os indicadores led do drone começam a piscar
rapidamente. Depois de uns 2 ou 3 segundos, verás que os indicadores led do drone
voltam a acender de forma fixa. O processo de reset foi efetuado corretamente.
Controle do drone
A App oferece a possibilidade de controlar o drone pelo teu smartphone usando- o ao
invés do controle. Para isso, deves trocar de Off a On no segundo botão começando pela
direita da tela principal da aplicação. Ao invés da transmissão da imagem da câmera, a tela
mostrará 2 alavancas virtuais ( ver imagem) que podes usar para manejar o drone ao invés
das alavancas do controle. Para iniciar o drone, deves pressionar o botão . Em seguida
aparecem disponíveis os ícones e que se correspodem respectivamente com a
partida e a aterrizagem automática.
Experiência FPV com os VR Drone Glasses
Para utilizar o drone com os VR Drone Glasses (incluso), toca “ajustes” da App, representado
pelo ícone e seleciona o ícone dentro do menú móvel. Verás que a imagem da
câmera se divide em dois para adaptar-se a visão dos óculos. Em seguida, remove o suporte
dos óculos ( ver imagem 1), coloca teu smartphone no sentido que mostra a imagem 2 e
volta a introduzir o suporte nos óculos com o smartphone dentro. Logo, coloca-te os óculos
e ajusta a distância e foque das lentes utilizando os botões superiores ( imagem 3) até obter
uma vizualização ótima. Já podes começar a pilotar!
12
3
CONSELHOS: Com os VR Drone
Glasses, a princípio, a percepção
do deslocamento acarreta algumas
dificuldades e, durante breves
instantes, pode atrasar a latência na
transmissão Wi-Fi. Por isso, antes de
usá-la recorda-te: Voa em um espaço
aberto , se possível, em interiores.
• Nunca voar com ventos. • Coloca
a carcaça protetora do drone. •
Assegura-te de que o drone está
perfeitamente trimado.

PROBLEMAS E SOLUÇÕES
CAUSA
1. A bateria não contém
carga.
2.As pilhas do controle
estão gastas.
3. O drone e a emissora
não estão corretamente
sincronizados.
1.As pilhas do controle
estão gastas.
2. O drone e o controle não
estão sincronizados.
3. Uma das hélices está
danificada ou quebrada.
SOLUÇÃO
1. Carrega a bateria.
2. Substitua as pilhas gastas
por novas.
3. Desliga o drone e o
controle e volta a realizar a
sincronização passo a passo.
1. Substitua as pilhas gastas
por novas. Desliga o drone e o
controle e realiza novamente a
sincronização passo a passo.
3. Substitua a hélice danificada
por uma nova.
PROBLEMA
O drone não funciona
O drone não responde
corretamente ao
controle
.
JUGUETRÓNICA, SL - NIF: B83788414
Gracias por adquirir este producto.
Toda la información y actualizaciones en:
www.juguetronica.com/extras/vr-microdrone-smartview
Garantia e Serviço Técnico Nacional
Loja: C/ Alberto Aguilera, 1 - 28015 Madrid - España
Serviço pós-venda em: C/ Acuerdo, 36 - 28015 Madrid - España
O container com rodas riscado indica que os produtos e as baterias
não devem ser descartados como lixo doméstico, já que contêm suba-
tâncias nocivas para o meio ambiente. Por favor, utiliza os pontos de
coleta para descartá-las.
INFORMAÇÕES SOBRE O USO DAS PILHAS
• Não misturar diferentes tipos ou novas com usadas.
• Não recarregar pilhas descartáveis.
• O processo de carga deve ser realizado sempre sob a supervisão de um adulto.
• Usa somente as pilhas recomendadas e assegura-te de que as coloca corretamente de acor-
do com as indicações de polaridade “+” e “-”.
• Retira as pilhas quando não fores utilizar o drone.
• Retira as pilhas gastas do controle.
• Desliga o drone quando não fores utilizá-lo.
• Não recomendamos o uso de pilhas recarregáveis.
• Não provocar curto circuito nos terminais das pilhas.
• Deposita as pilhas gastas em um ponto de colheta ou um ponto de recolhida de pilhas. Não
misturar as pilhas com resíduos orgânicos nem tampouco enterrar ou queimá-las.
• Não abras uma pilhas, já que poderá explodir e/ou vazar líquidos tóxicos.
• Um mau contato pode causar perda de alimentação.
• Se o drone sofrer alguma interferência elétrica, move-lo para outra zona livre de interferências
e realiza um reset, desligando e ligando, ou retirando e recolocando as pilhas.
• Carrega o drone somente com o seu cabo de carga.
Baixa a App em:
Table of contents
Languages:
Other Juguetronica Drone manuals

Juguetronica
Juguetronica SMARTDRONE BT User manual

Juguetronica
Juguetronica JUG0315 User manual

Juguetronica
Juguetronica VR HD NANO DRONE User manual

Juguetronica
Juguetronica MICRODRONE AUTOFLIGHT User manual

Juguetronica
Juguetronica NANODRONE EVOLUTION Manual

Juguetronica
Juguetronica JUG0246 User manual

Juguetronica
Juguetronica RACING DRONES GAME User manual

Juguetronica
Juguetronica THE FOLLOWER User manual

Juguetronica
Juguetronica VR AUTOFLIGHT User manual

Juguetronica
Juguetronica MICRO HEXADRONE VCAM HD User manual