KDK 15TGQZ User manual

Operating and
Installation Instructions
Ventilating Fan
Model No. / No. Model / 型号
15TGQZ
Operating and
Installation Instructions
Ventilating Fan
Thank you for purchasing this KDK product.
Before operating this product, please read the instructions
carefully, and save this manual for future use.
操作和
安装指示
换气扇
感谢您购买 KDK 产品。
操作此产品前,请仔细阅读说明书,并保存本手册以作日
后参考。
安全注意事项 6-7
维修 8
零件名称 9
如何安装 10-11
规格 封底
目录
Safety precautions 2-3
Maintenance 8
Name of parts 9
How to install 10-11
Specifications Back cover
Contents
Panduan Penggunaan dan
Pemasangan
Kipas Ventilasi
Terima Kasih kerana membeli produk KDK.
Sebelum mengoperasikan produk ini, sila baca arahan dengan
teliti dan simpan manual ini untuk kegunaan pada masa akan
datang.
Pencegahan keselamatan 4-5
Penyelenggaraan 8
Nama bahagian 9
Cara pemasangan 10-11
Spesifikasi Muka belakang
Kandungan
Net Weight / Berat Bersih /
净重
: 1.2
kg

2
Safety precautions
Always follow these instructions
To avoid the possibility of causing injury to users or damage to properties, please follow all the
explanations written below.
This symbol denotes an action that is COMPULSORY.
This symbol denotes an action that is PROHIBITED.
WARNING
A state that may be caused by the mishandling of products,
which, if not avoided, may lead to the possibility of death or
serious injury of users.
CAUTION
A state that may be caused by the mishandling of products,
which, if not avoided, may result in the injury of users or property
damage.
WARNING
Follow strictly all the instructions
given in this manual for installation.
Electrical and installation work
need to be performed by a qualified
individual.
Installation error may cause fire, electrical
shock, injury or Ventilating Fan to drop.
This appliance is not intended for use
by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have
been given supervision or instruction
concerning the use of the appliance
by a person responsible for their
safety. Children should be supervised
to ensure that they do not play with
the appliance.
Means for disconnection must be
incorporated in the fixed wiring in
accordance with the wiring rules.
Switch off the power supply and wait
until the Blades are fully static, before
cleaning or doing any maintenance
jobs.
May cause injury or electrical shock if
Ventilating Fan moves suddenly.
Kindly refer to your authorized dealer for
repairing or maintenance.
When this product is no longer be
used, it must not be left in place but
removed to prevent it from possibly
dropping.
This product must be properly and
reliably grounded.
Do not switch on or off in case of gas
leakage.
May cause fire or explosion due to
electric spark.
Do not use power supply other than
rated voltage mentioned.
Overheating may cause electrical shock
or fire.
Do not disassemble Ventilating Fan
unless stated by this manual.
Must use only supplied parts.
May cause fire, electrical shock, injury or
Ventilating Fan to drop
.
Do not touch Ventilating Fan while it is
operating.
May cause injury, damage or Ventilating
Fan to drop.
Do not sprinkle water to Ventilating
Fan or do not wet Ventilating Fan.
May cause fire or electrical shock due to
short circuit.

3
Safety precautions
Always follow these instructions
To avoid the possibility of causing
injury to users or damage to
properties, please follow all the
explanation written in this manual. The
manufacturer will not be responsible
for any accidents or injuries caused
by defective, deficient installation or
installation which does not follow the
instruction manual.
Be sure to provide an appropriate
opening for air intake.
Install this product securely.
Make sure that a square inspection
hole of at least 45 cm is available.
This Ventilating Fan must be installed
by a qualified technician.
May cause injury if Ventilating Fan drops.
Use a device for disconnection
from the supply, having a contact
saparation of at least 3 mm in
double poles switch, which must be
incorporated in the fixed wiring in
accordance with the local electrical
wiring rules.
Ventilating Fan must be mounted
above 2.5 m from the floor.
This product must be install on to the
ceiling which is enough strong, if the
ceiling is not enough strong it must be
reinforced for it to be strong enough.
This fan should be installed so that
the metal parts of the product and
mounting screw do not contact any
metallic members in the ceiling, such
as metal laths, wire laths and metal
plate, it is possible to cause fire
harzards in case of leak.
Routine maintenance is required every
year. Disconnect the power source
before you conduct any maintenance.
This product is applicable to living
rooms, washrooms and other places
where the humidity is not too high.
This product is for in house use only.
Can cause rust, discolour, damage or
injury.
Do not install this product in places
with high temperature.
Do not install this product in places
with excessive oil fume.
Do not install this product in places
with steam.
For this fan, precautions must be
taken to avoid the back-flow of gases
into the room from the open-flue of
gas or other fuel-burning appliances.
Do not install the power switch in the
bathroom.
Do not install the Ventilating Fan
outside of the window or the wall.
Never use petrol, benzene, thinner or
any other such chemicals for cleaning
the Ventilating Fan.
Do not allow water to contact
electrical part such as motors or
switches.
Do not immerse blade or other resin
parts in hot water over 60 °C.
CAUTION

4
Pencegahan keselamatan
Sentiasa mengikuti arahan berikut
Untuk mengelakkan kemungkinan berlakunya kecederaan kepada pengguna atau kerosakan harta
benda, sila patuhi semua penerangan yang dinyatakan di bawah.
Simbol ini menunjukkan perbuatan yang WAJIB DILAKUKAN.
Simbol ini menunjukkan perbuatan yang DILARANG.
AMARAN
Keadaan yang mungkin disebabkan oleh kecuaian dalam
mengendalikan produk, yang mana, jika tidak dielakkan, boleh
mengakibatkan kematian atau kecederaan parah kepada
pengguna.
AWAS Keadaan yang mungkin disebabkan oleh salah pengendalian
produk yang jika tidak dielakkan, boleh mengakibatkan
kecederaan kepada pengguna atau kerosakan harta benda.
AMARAN
Sila rujuk kepada semua arahan yang
diberikan dalam panduan ini untuk
pemasangan.
Kerja elektrikal dan kerja pemasangan
mesti dilakukan oleh orang yang
bertauliah.
Kesilapan pemasangan boleh
menyebabkan kebakaran, kejutan
elektrik, Kipas Ventilasi terjatuh atau
kecederaan.
Peralatan ini tidak direka untuk
digunakan oleh individu (termasuk
kanak-kanak) yang mempunyai
kecacatan anggota, deria atau
kebolehan mental, atau kurang
pengalaman dan pengetahuan,
melainkan mereka telah diberikan
pemerhatian atau panduan mengenai
penggunaan peralatan ini oleh individu
yang bertanggungjawab mengenai
keselamatan mereka. Kanak-kanak
mestilah diberi pemerhatian untuk
memastikan mereka tidak bermain
dengan peralatan ini.
Kaedah untuk memutuskan bekalan
mesti dipasangkan pada pendawaian
tetap mengikut peraturan pendawaian.
Putuskan bekalan kuasa dan tunggu
sehingga Bilah Kipas berhenti
sepenuhnya, sebelum membersihkan
atau membuat kerja penyelenggaraan.
Boleh menyebabkan kecederaan atau
kejutan elektrik jika Kipas Ventilasi
bergerak secara tiba-tiba.
Sila rujuk pada wakil penjual anda untuk
membaiki atau penyelenggaraan.
Apabila produk ini tidak lagi digunakan,
ia tidak boleh dibiarkan begitu sahaja,
tanggalkan ia untuk mengelakkan
daripada terjatuh.
Pendawaian produk ini mestilah
dilakukan dengan betul dan selamat.
Jangan hidupkan atau matikan suis jika
berlaku kebocoran gas.
Kebakaran atau letupan mungkin berlaku
disebabkan oleh percikan elektrik.
Jangan gunakan bekalan kuasa selain
dari voltan yang telah ditetapkan.
Pemanasan yang terlampau boleh
menyebabkan kejutan elektrik atau
kebakaran.
Jangan buka sebarang bahagian-
bahagian Kipas Ventilasi melainkan
dinyatakan di dalam panduan ini.
Hendaklah menggunakan bahagian-
bahagian yang dibekalkan sahaja.
Boleh menyebabkan kebakaran, kejutan
elektrik, kecederaan atau Kipas Ventilasi
terjatuh.
Jangan sentuh Kipas Ventilasi ketika ia
sedang beroperasi.
Boleh menyebabkan kecederaan,
kerosakan atau Kipas Ventilasi terjatuh.
Jangan percikkan air ke Kipas Ventilasi
atau, jangan basahkan Kipas Ventilasi.
Boleh menyebabkan kebakaran, atau
kejutan elektrik akibat litar pintas.

5
Pencegahan keselamatan
Sentiasa mengikuti arahan berikut
Untuk mengelakkan kemungkinan
berlaku kecederaan kepada pengguna
atau kerosakan harta benda, sila patuhi
semua arahan yang dinyatakan dalam
panduan ini. Pengilang tidak akan
bertanggungjawab sekiranya berlaku
sebarang kemalangan atau kecederaan
yang disebabkan oleh kesilapan
pemasangan atau pemasangan yang
tidak mengikut buku panduan.
Pastikan anda menyediakan pembukaan
yang sesuai untuk salur masuk udara.
Pasang produk ini dengan betul.
Pastikan sekurang-kurangnya 45 cm
lubang pemeriksaan segi empat
disediakan.
Kipas Ventilasi ini mestilah dipasang
oleh juruteknik yang berkelayakan.
Boleh menyebabkan kecederaan, jika
Kipas Ventilasi terjatuh.
Gunakan peranti untuk pemutusan dari
bekalan, sekurang-kurangnya 3 mm
jauh daripada suis dua kutub yang mesti
digabungkan dalam pendawaian tetap
yang mengikut peraturan pendawaian
elektrik tempatan.
Kipas Ventilasi mestilah dipasang
dengan ketinggian 2.5 m dari lantai.
Produk ini mesti dipasang pada siling
yang kukuh, jika siling tidak cukup
kukuh, ia mestilah dikukuhkan untuk
menjadi lebih kukuh.
Kipas ini mestilah dipasang agar
bahagian logam produk dan skru
pemasang tidak tersentuh mana-mana
bahagian berlogam pada siling seperti
logam halus, wayar halus dan plat
logam, ia mungkin menyebabkan bahaya
kebakaran jika berlaku kebocoran.
Penyelenggaraan rutin diperlukan
setiap tahun. Putuskan sumber kuasa
sebelum anda melakukan apa-apa
penyeleggaraan.
Produk ini boleh diguna di ruang
tamu, bilik air dan tempat lain yang
kelembapannya tidak terlalu tinggi.
Produk ini untuk kegunaan dalam rumah
sahaja.
Boleh menyebabkan karat, berubah
warna, kerosakan atau kecederaan.
Jangan pasang produk ini di tempat
bersuhu tinggi.
Jangan pasang produk ini di tempat
yang dipenuhi asap berminyak.
Jangan pasang produk ini di tempat
yang berwap.
Untuk kipas ini, langkah berhati-hati
mesti diambil untuk mengelakkan
pengaliran balik gas ke dalam bilik dari
serombong terbuka gas atau peralatan
pembakaran bahan api yang lain.
Jangan pasang suis kuasa di dalam bilik
air.
Jangan pasang Kipas Ventilasi di luar
tingkap atau dinding.
Jangan gunakan petrol, benzena, bahan
pencair atau apa-apa bahan kimia
yang lain untuk membersihkan Kipas
Ventilasi.
Jangan biarkan air terkena bahagian
elektrik seperti motor atau suis.
Jangan rendam bilah atau bahagian
resin lain di dalam air panas yang
melebihi 60 °C.
AWAS

6
ภ᎙ሃჵ
务必遵循以下指示
为避免导致用户受伤或财物损坏的可能性,请遵守以下所述的所有指示。
此符号表示有关行为是
強制性
強制性的。
此符号表示有关行为是
被禁止
被禁止的。
警告
错误操作产品造成的结果,若不避免可能导致用户死亡或严重受
伤。
注意
错误操作产品造成的结果,若不避免可能导致用户受伤或财物损
失。
警告
安装时请严格地遵守本手册内所给的所有指
安装时请严格地遵守本手册内所给的所有指
示。
示。
电线配线和安装工作必须由有资格的专业人
电线配线和安装工作必须由有资格的专业人
员进行。
员进行。
安装错误可能导致火灾、触电、受伤或换
气扇掉落。
除非由安全监护人就本产品进行监督或指
除非由安全监护人就本产品进行监督或指
导,否则身体、感官或智力有功能障碍者,
导,否则身体、感官或智力有功能障碍者,
或者缺乏相关经验和知识的人士(包括儿
或者缺乏相关经验和知识的人士(包括儿
童)请勿使用本产品。应确保儿童不要把本
童)请勿使用本产品。应确保儿童不要把本
产品当作玩具玩。
产品当作玩具玩。
断开连接的方式必须按照固定布线里的接线
断开连接的方式必须按照固定布线里的接线
规则。
规则。
清扫或进行任何维修工作前,关闭所有电
清扫或进行任何维修工作前,关闭所有电
源并等待扇翼完全静止。
源并等待扇翼完全静止。
若换气扇突然运转,可能致受伤或触电。
请向您的经销商咨询有关修理或维修的详
情。
长时间不使用本产品时,切记不得将之留在
长时间不使用本产品时,切记不得将之留在
原位,应将它取下以防止其掉落。
原位,应将它取下以防止其掉落。
本产品必须以正确与安全的方式接地。
本产品必须以正确与安全的方式接地。
请勿在煤气泄漏的情况下开关本产品。
请勿在煤气泄漏的情况下开关本产品。
电火花可能导致起火或爆炸。
切勿使用本文指定的额定电压以外的电
切勿使用本文指定的额定电压以外的电
源。
源。
过热可导致触电或火灾。
请勿拆除换气扇,除非此说明书指示。
请勿拆除换气扇,除非此说明书指示。
务必只使用附带的零件。
可能导致火灾、触电、受伤或换气扇掉落。
请勿在换气扇正在运转的时候触摸换气
请勿在换气扇正在运转的时候触摸换气
扇。
扇。
可能导致受伤、损坏或换气扇掉落。
切勿向换气扇洒水。或者,切勿弄湿换气
切勿向换气扇洒水。或者,切勿弄湿换气
扇。
扇。
可能导致火灾或电源短路而触电。

7
ภ᎙ሃჵ
务必遵循以下指示
为避免导致用户受伤或财物损坏的可能
为避免导致用户受伤或财物损坏的可能
性,请遵守本说明书內的所有指示。制造
性,请遵守本说明书內的所有指示。制造
商对任何因不正确的安装或不按照说明书
商对任何因不正确的安装或不按照说明书
指示的安装所造成的任何意外和损伤将不
指示的安装所造成的任何意外和损伤将不
负任何责任。
负任何责任。
确保提供适当的进气口
确保提供适当的进气口。
牢固地安装本产品。
牢固地安装本产品。
确保留有一个至少
确保留有一个至少
45 cm
大的方形式检查
大的方形式检查
孔。
孔。
此换气扇必须由有资格的专业人员安装
此换气扇必须由有资格的专业人员安装
。
若换气扇掉落会导致受伤。
在安装时,需在供电线路中安装其触点开距
在安装时,需在供电线路中安装其触点开距
不小于
不小于
3 mm
的双极断开装置,必须按照
的双极断开装置,必须按照
当地的电气配线的规定进行连接。
当地的电气配线的规定进行连接。
换气扇必须安装在离地
换气扇必须安装在离地 2.5 m
以上的高度
以上的高度
位置上。
位置上。
产品必须安装在足够强硬的天花板上,如
产品必须安装在足够强硬的天花板上,如
果天花板不够强硬,在安装之前必须先将
果天花板不够强硬,在安装之前必须先将
它强化。
它强化。
安装换气扇时,安装螺钉等金属部件禁止借
安装换气扇时,安装螺钉等金属部件禁止借
助于天花板中的金属条、线槽或金属板等金
助于天花板中的金属条、线槽或金属板等金
属部件材料进行接地,以防止发生漏电现象
属部件材料进行接地,以防止发生漏电现象
而导致火灾。
而导致火灾。
每年需要进行例行维护。在您进行任何维
每年需要进行例行维护。在您进行任何维
护之前请断开电源。
护之前请断开电源。
本产品适用于客厅、洗手间等一些湿度不
本产品适用于客厅、洗手间等一些湿度不
太高的场所。
太高的场所。
本产品仅供室内使用。
本产品仅供室内使用。
可能会导致锈蚀,变色,损坏或受损。
请勿将本产品安装在高温的地方。
请勿将本产品安装在高温的地方。
请勿将本产品安装在有过多油烟的地方。
请勿将本产品安装在有过多油烟的地方。
请勿将本产品安装在有蒸汽的地方。
请勿将本产品安装在有蒸汽的地方。
使用本换气扇,必须采取预防措施,以避免
使用本换气扇,必须采取预防措施,以避免
气体从敞开的气道或其它的明火设备回流进
气体从敞开的气道或其它的明火设备回流进
室内。
室内。
请勿在浴室中安装电源开关。
请勿在浴室中安装电源开关。
请勿将换气扇安装在窗户或墙壁的外面。
请勿将换气扇安装在窗户或墙壁的外面。
切勿使用汽油、苯、天那水,或任何其它此
切勿使用汽油、苯、天那水,或任何其它此
类化学品来清洁换气扇。
类化学品来清洁换气扇。
请勿让水接触电气部件,例如马达或开关。
请勿让水接触电气部件,例如马达或开关。
请勿将叶片或其他树脂部件浸入
请勿将叶片或其他树脂部件浸入
60 °C
以
以
上的热水中。
上的热水中。
注意

8
Maintenance
Penyelenggaraan
维修
B
b
AA
a
B
c
Make sure power supply is
off and the blade
a
is stop
rotating before cleaning and
maintenance.
Remove Louver
B
by
pressing the spring and pull
out in direction .
Remove the blade
a
by turn
the spinner
b
anti-clockwise.
Rinse blade
a
and Louver
B
with water and then dry it
with a soft dry cloth or leave it
air dry.
Clean the dirt off Fan Body
A
with a suction cleaner
c
.
Wipe the dust off Fan Body
A
with a soft cloth moistened with
kitchen detergent, and then
clear it with a clean soft cloth.
Finally, install the blade
a
and
Louver
B
.
(Refer Step 3 - on page 11.)
Pastikan bekalan kuasa
dimatikan dan bilah
a
berhenti berputar sebelum
melakukan pembersihan dan
penyelenggaraan.
Tanggalkan Ram
B
dengan
menekan spring dan tarik
keluar ke arah .
Tanggalkan bilah
a
dengan
memutar pemutar
b
ke arah
lawan jam.
Bilas bilah
a
dan Ram
B
dengan air dan kemudian
keringkannya dengan kain
kering yang lembut atau
biarkannya kering.
Bersihkan kotoran pada Badan
Kipas
A
dengan pembersih
hampagas
c
.
Lap habuk pada Badan
Kipas
A
dengan kain lembut
yang dilembapkan dengan
pencuci dapur dan kemudian
bersihkannya dengan kain
lembut yang bersih. Akhir
sekali, pasangkan bilah
a
dan
Ram
B
.
(Rujuk Langkah 3 -
pada
muka surat 11.
)
清洁和维护前请确保已关闭电
源且扇叶
a
已停止旋转。
按住弹簧 并沿着 方向拉
出,即可取下百叶窗
B
。
逆时针旋转头罩
b
即可取下
扇叶
a
。
用水冲洗扇叶
a
和百叶窗
B
,然后用柔软的干布将其擦
干或将其风干。
使用吸尘器
c
清洁扇体
A
。
将柔软的布弄湿后沾上厨房洗
涤剂,擦掉扇体
A
上的灰尘,
然后用干净的软布将其清除。
最后,安装扇叶
a
和百叶窗
B
。
(请参步驟 3 -
,第 11 页
)

Dimension / Dimensi /
尺寸
尺寸
9
Parts piece(s)
A
Fan Body ………………… 1
B
Louver …………………… 1
C
Tapping Screw ………… 4
Name of parts
Nama bahagian
零件名称
■Attention:
• Do not place Ventilating Fan
directly on the floor. It may cause
scratches to the product.
■Note:
• The illustrations in this manual are
for explanation purposes only and
may differ from the actual unit.
■Perhatian:
• Jangan letak Kipas Ventilasi di
atas lantai. Ia boleh menyebabkan
kesan calar pada produk.
■Nota:
• Ilustrasi pada buku panduan ini
adalah untuk tujuan penerangan
sahaja dan mungkin berbeza dari
unit asal.
■留意:
• 请勿将换气扇直接摆放在地板上。
否则可能会划伤产品。
■备注:
• 本手册中的插图仅用于说明,可能与实
际组件有所不同。
Model /
Model /
型号
Measurement / Ukuran / 测量 (mm)
ABCDEFG
(Square /
Persegi /
正方形)
H
(Square /
Persegi /
正方形)
15TGQZ 244 230 244 230 18 108 253 214
Bahagian-bahagian unit
A
Badan Kipas …………… 1
B
Ram ……………………… 1
C
Skru Tetapan …………… 4
零件
零件
件
A
扇体
扇体 ……………………… 1
B
百叶窗
百叶窗 …………………… 1
C
攻丝螺丝
攻丝螺丝 ………………… 4
A
CD
EF
GH
B
Blade / Bilah / 叶片
A
B
C

10
How to install
Cara pemasangan
如何安装
1
2
Fan Body Installation.
Build a wooden frame
d
horizontally from the wooden
keel
e
. Note that the distance
between the top of Fan Body
A
and the roof (attic) should
be at least 20 mm.
Remove Louver
B
from the
Fan Body
A
by press the
spring at the back of Louver
B
.
Install the Fan Body
A
to the
wooden frame
d
by firmly
secure Fan Body
A
with 4
Tapping Screws
C
.
Pemasangan Badan Kipas.
Bina rangka kayu
d
secara
mendatar dari lunas kayu
e
.
Jarak di antara bahagian atas
Badan Kipas
A
dan bumbung
(loteng) memerlukan sekurang-
kurangnya 20 mm.
Tanggalkan Ram
B
daripada
Badan Kipas
A
dengan
menekan spring di bahagian
belakang Ram
B
.
Pasang Badan Kipas
A
ke bingkai kayu
d
dengan
mengetatkan Badan Kipas
A
dengan 4 Skru Tetapan
C
.
扇体安装。
扇体安装。
用木框
e
横向建立一个木制
框架
d
。注意,扇体
A
和
屋顶(阁楼)应该至少距离
20 mm。
按住百叶窗
B
背部的弹簧从
扇体
A
上取下百叶窗
B
。
使用 4 枚攻丝螺钉
C
将扇体
A
牢牢固定,将扇体
A
安装
至木框
d
上。
Power Cord Connection.
Open the screw
f
in the
terminal box
g
. Remove the
cable clamp screw
h
and
cord clip
i
from the terminal
box
g
and keep it for step .
Connect the power supply
j
(not included) to the terminal
k
following the specified
wiring diagram according to
the available image.
Fix the cord clip
i
and tighten
the cable clamp screw
h
and
close the terminal box
g
.
Then, tighten the screw
f
.
Sambungan Kord Kuasa.
Buka skru
f
dalam kotak
terminal
g
. Tanggalkan skru
pengapit kabel
h
dan klip kord
i
daripada kotak terminal
g
dan simpan ia untuk langkah
.
Sambungkan bekalan kuasa
j
(tidak termasuk) ke terminal
k
mengikut rajah pendawaian
yang ditentukan mengikut imej
sedia ada.
Pasangkan klip kord
i
dan
ketatkan skru pengapit kabel
h
dan tutup kotak terminal
g
.
Kemudian, ketatkan skru
f
.
电线连接。
电线连接。
旋松接线盒
g
中的螺丝
f
。
从接线盒
g
中拆下电缆夹螺丝
h
和电缆夹
i
,留至步骤
使用。
根据所提供的图片按照指定的接
线图将电源线
j
(自备) 连接至
端子
k
。
安装电缆夹
i
,旋紧电缆夹螺丝
h
,然后关闭接线盒
g
。 然后
旋紧螺丝
f
。
C
Ad
C
30 mm
Y
e
Approximate /
Kira-kira /
大约为
d
30~50 mm X
Model /
Model /
型号
XY
15TGQZ 217 217
Unit / Unit / 单位: mm
ff
h
k
g
i

11
How to install 如何安装
Cara pemasangan
Switch /
Suis /
开关
BB
m
l
l
AA
3
• Power supply
j
: 60227IEC53
3x0.75 mm2.
• Make sure all connections are
fastened firmly after wiring is
finished.
• All connections should be
accommodated in a suitable
compartment.
• Bekalan kuasa elektrik
j
:
60227IEC53 3x0.75 mm2.
• Pastikan semua sambungan
diketatkan selepas pendawaian
selesai.
• Semua sambungan perlu
ditempatkan di ruang yang
sesuai.
• 电源线
j
: 60227IEC53
3x0.75 mm2。
• 接线完成后,确保所有连接牢固。
• 所有连接都应放置在合适的隔间
中。
Test Run and Louver Installation.
When the power is turned
on, check for malfunctions as
follow:
• Does the fan rotate correctly?
• Does the fan rotate anti-
clockwise?
• Is there any abnomal sound
or vibration?
Insert the mounting spring
l
by pressing the spring until
the end of spring
l
become
parallel and put in direction
into the slots
m
and mount
Louver
B
to Fan Body
A
.
(Please wear gloves during
installation.)
Ujian Operasi dan Pemasangan
Ram.
Apabila kuasa dihidupkan,
periksa kerosakan seperti yang
berikut:
• Adakah kipas berputar
dengan betul?
• Adakah kipas berputar
melawan arah jam?
• Adakah terdapat bunyi yang
luar biasa atau getaran?
Masukkan spring pemasang
l
dengan menekan spring
sehingga penghujung
spring
l
menjadi selari dan
masukkan ke arah ke dalam
slot
m
dan pasangkan Ram
B
ke Badan Kipas
A
.
(Sila pakai sarung tangan
semasa pemasangan.)
测试运行和百叶窗安装
测试运行和百叶窗安装
。
当电源开启时,检查以下故障:
• 风扇是否正确旋转?
• 风扇是否逆时针旋转?
• 是否有异常声音或振动?
按住弹簧
l
直至弹簧
l
末端平行 (图 ),
然后插入插槽
m
(图 ),
将百叶窗
B
安装到扇体
A
。
(安装时请戴上手套。)
Green•Yellow (Earth) /
Hijau•Kuning (Bumi) /
绿色•黄色(地线)
Blue (Neutral) /
Biru (Neutral) /
蓝色(零线)
Brown (Live) /
Coklat (Hidup) /
棕色(火线)
j
h
k
5 mm
40 ~ 45 mm
6 mm
6 mm
30 mm
Earth Cable /
Kabel Bumi /
地线
j
gj
f
Switch /
Suis /
开关
Power Supply /
Bekalan Kuasa Elektrik /
电源
Green•Yellow (Earth) /
Hijau•Kuning (Bumi) /
绿色•黄色(地线)
Fuse /
Fius /
保险丝
Capacitor /
Kapasitor /
电容器
Black / Hitam / 黑色
White / Putih / 白色
Black /
Hitam /
黑色
Red / Merah / 红Red / Merah / 红

15TGQZ461ZM
M0519-0
Model Model 型号 15TGQZ
Voltage (V ~) Voltan (V ~) 电压 (V ~) 240
Frequency (Hz) Frekuensi (Hz) 频率 (Hz) 50
Power Consumption (W) Penggunaan Kuasa (W) 功率 (W) 12
Air Delivery (m3/min) Sebaran Angin (m3/min) 排气量 (m3/min) 4.0
Specifications 规格
Spesifikasi
Insulation class E Type of Insulation: Functional Insulation
Penebat kelas E Jenis Penebat: Penebat Berfungsi
E
级绝缘
级绝缘
绝缘种类:机能绝缘
绝缘种类:机能绝缘
Printed in Malaysia
Manufactured for:-
KDK FANS (M) SDN. BHD. (568849X)
15, Jalan Tandang (3rd Floor),
46050 Petaling Jaya, Selangor Darul Ehsan.
Made in Malaysia
Table of contents
Other KDK Fan manuals
Popular Fan manuals by other brands

Emerson
Emerson CF930LBS00 owner's manual

Monte Carlo Fan Company
Monte Carlo Fan Company 5DI52XXD-L Series Owner's guide and installation manual

Johnson
Johnson Miami Instructions for use

Titon
Titon TIFC100HT installation manual

Halton
Halton Max Ultra Circular Installation, commissioning and maintenance guide

Bionaire
Bionaire BW2100 Instruction leaflet