Kid-Man STEELMAN START User manual

“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2021“Kasko Group” Ltd.
UNIVERSALUS NEĮGALIOJO VEŽIMĖLIS
UNIVERSĀLAIS RATIŅKRĒSLS
RATASTOOL
MANUAL WHEELCHAIR
ИНВАЛИДНАЯ КОЛЯСКА
MECHANICKÝ INVALIDNÍ VOZÍK
Prieš naudodami atidžiai perskaitykite naudojimo ir priežiūros instrukciją!
Pirms lietojiet, lūdzu izlasiet uzmanīgi lietošanas un kopšanas instrukciju!
Järgige kasutusjuhendid! Palun lugega antud juhend enne kasutamist tähelepanelikult läbi ja hoiustage hilisemaks
asutamiseks!
Observe instructions for use! Please read these instructions carefully before use and keep it for later reference!
Прежде чем использовать внимательно прочтите инструкцию!
Dodržujte instrukce pro použití! Prosím čtěte pozorně instrukce před použitím a uchovejte pro další použití!
04-020-1
04-020-2
04-020-3
STEELMAN START
Naudojimo ir priežiūros instrukcija | Lietošanas un kopšanas instrukcija | Kasutusjuhend | User manual Руководство
по эксплуатации | Návod k použití

“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2021 “Kasko Group” Ltd.
2
TURINYS | SATURS | SISUKORD | CONTENT | СОДЕРЖАНИЕ | СОДЕРЖАНИЕ
Pratarmė | Paskirtis ir savybės | Instrukcijoje naudojami simboliai | Pakuotės turinys....................................................
Bendros pastabos.....................................................................................................................................................
Komplektuojančios dalys............................................................................................................................................
Surinkimas | Vežimėlio suskleidimas............................................................................................................................
Rankų atramos.........................................................................................................................................................
Kojų atramos|galiniai ratai.........................................................................................................................................
Naudojimas | Daiktų siekimas sėdint vežimėlyje |persikėlimas ant šaligatvio.....................................................................
Persikėlimas|Laiptai...................................................................................................................................................
Važiavimas įkalne/nuokalne | Saugumas......................................................................................................................
Judėjimas................................................................................................................................................................
Stabdžiai|Priežiūra|Atsarginės dalys............................................................................................................................
Garantijos sąlygos....................................................................................................................................................
Specikacijos...........................................................................................................................................................
Garantinė kortelė......................................................................................................................................................
LVIevads | Pielietojums | Izmantotie simboli | Iesaiņojuma saturs..................................................................................
Vispārējās piezīmes..................................................................................................................................................
Iesaiņojuma saturs...................................................................................................................................................
Salikšana | ratiņkrēsla salocīšana................................................................................................................................
Roku atbalsti............................................................................................................................................................
Kāju atbalsti | Aizmugurējie riteņi...............................................................................................................................
Lietošana | Priekšmeta aizsniegšana no ratiņkrēsla – sēdus stāvoklī |Uzbraukšana uz ietves................................................
Pārsēšanās | Kāpnes.................................................................................................................................................
Paceļot / nolaižoties no rampas | Drošība......................................................................................................................
Pārvietošanās...........................................................................................................................................................
Bremzes|uzkopšana | Arezerves daļas...........................................................................................................................
Garantijas nosacījumi................................................................................................................................................
Specikacijas.........................................................................................................................................................
Garantijas karte......................................................................................................................................................
LT 5
6
7
8
9
10
11
12
13
15
16
77
79
80
17
18
19
20
21
22
23
24
25
27
28
77
79
80

“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2021 “Kasko Group” Ltd.
3
Eessõna| Näidustused | Kasutatud sümbolid | Pakendi sisu.....................................................................................
Üldised märkused.....................................................................................................................................................
Tooli koostisosad.......................................................................................................................................................
Kokkupanek | Tooli kokkupanek..................................................................................................................................
Käetoed...................................................................................................................................................................
Jalatoed | Taga ratad.................................................................................................................................................
Kasutamine | Ratastoolist eseme järgi sirutamine - istumine| Äärekivide ületamine kõnniteel..............................................
Lateraalne siirdumine | Trepid......................................................................................................................................
Kaldteele tõus/laskumine | OHUTUSJUHISED..........................................................................................................
Liikumine.................................................................................................................................................................
Pidurid | Hooldus ja korrashoid | Varuosad...................................................................................................................
Garantiitingimused.................................................................................................................................................
Tehnilised andmed...............................................................................................................................................
Garantiikaart..........................................................................................................................................................
EN Preface | Indications | Symbols used | Content of package.......................................................................................
General notes..........................................................................................................................................................
Parts of the product...................................................................................................................................................
Set up | Folding the wheelchair....................................................................................................................................
Armrest operation.....................................................................................................................................................
Legrest operation|Rear wheel operation........................................................................................................................
Operation | Reaching an object from the wheelchair | Moving onto the sidewalk.................................................................
Transfer | Stairs........................................................................................................................................................
Ascending/descending a ramp | Safety warnings...........................................................................................................
Moving....................................................................................................................................................................
Braking | Care and maintenance | Spare parts..............................................................................................................
Warranty..............................................................................................................................................................
Specications........................................................................................................................................................
Warranty card.......................................................................................................................................................
EE 29
30
31
32
33
34
35
36
37
39
40
77
79
80
41
42
43
44
45
46
47
48
49
51
52
77
79
80

“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2021 “Kasko Group” Ltd.
RU Предисловие | Применение | Используемые сиволы | Содержимое упаковки...........................................................
Общая информация...............................................................................................................................................
Содержимое упаковки............................................................................................................................................
Инсталляция | Складывание коляски..........................................................................................................................
Подлокотники..........................................................................................................................................................
Подножки | Задние колеса.........................................................................................................................................
Использование | Достать до необходимых объектов находясь в кресле-коляске | Persikėlimas ant šaligatvio....................
Перемещение | Лестница..........................................................................................................................................
Подъём/спуск с пандуса | Безопастность ..................................................................................................................
Передвижение..........................................................................................................................................
Тормоза | Уход | Запасные части..............................................................................................................................
Условия гарантии..................................................................................................................................................
Спецификация....................................................................................................................................................
Гарантийная карта...............................................................................................................................................
CZ Předmluva | Indikace | použité symboly | obsah balení............................................................................................
Všeobecné poznámky................................................................................................................................................
Části produktu.........................................................................................................................................................
Nastavení | Skládání vozíku.......................................................................................................................................
Manipulace s područkou............................................................................................................................................
Manipulace se stupačkami | Manipulace se zadními koly.................................................................................................
Provoz | Dosažení na předmět z vozíku - vsedě | Najetí na chodník.................................................................................
Přesun | Schody.......................................................................................................................................................
Najíždění a sjíždění z rampy | Upozornění..................................................................................................................
Jízda.....................................................................................................................................................................
Brzdění | Péče a údržba | Náhradní díly........................................................................................................................
Záruka.................................................................................................................................................................
Specikace...........................................................................................................................................................
Záruční karta........................................................................................................................................................
53
54
55
56
57
58
59
60
61
63
64
77
79
80
65
66
67
68
69
70
71
72
73
75
76
77
79
80

“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2021 “Kasko Group” Ltd.
5
PRATARMĖ
Gerbiamas Kliente, nuoširdžiai dėkojame įsigijus Kid-Man vežimėlį. Kiekvienas vežimėlis, prieš palikdamas gamyklą patikrinamas,
todėl Jus pasiekia tik kokybiškas gaminys.
PASKIRTIS IR SAVYBĖS
Skirta naudoti asmenims, turintiems laikinų ar ilgalaikių mobilumo problemų. Vežimėlį galima naudoti tiek patalpoje, tiek ir
lauke.
INSTRUKCIJOJE NAUDOJAMI SIMBOLIAI
Dėmesio! Šiuo ženklu pažymėtos vietos instrukcijoje, kuriose ypatingas dėmesys skiriamas Jūsų saugumui. Prašome
įdėmiai perskaityti rekomendacijas saugumui.
PAKUOTĖS TURINYS
1. 1 x suglaustas vežimėlis
2. 1 x pora pakojų
3. 1 x naudojimo instrukcija
4. 1 x reguliavimo įrankių rinkinys
5. 1 x pompa (modeliui su pripučiamais ratais)
1
25
3
4
LT

“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2021 “Kasko Group” Ltd.
6
1. Pavadinimas
2. Modelis
3. Maksimali apkrova
4. Gamintojas
5. Kontaktiniai duomenys
6. Serijos numeris
Sėdynės plotis
1
23
4
5
6
BENDROS PASTABOS

“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2021 “Kasko Group” Ltd.
7
Įspėjimas! Dėl nuolatinio produkto tobulinimo,
Jūsų įsigyto vežimėlio komplektacija gali
šiek tiek skirtis nuo naudojimo instrukcijoje
aprašytos vežimėlio komplektacijos.
KOMPLEKTUOJANČIOS DALYS
1. Nugaros atrama
2. Priekinis ratukas
3. Porankis
4. Pakojų fksavimo mechanizmas
5. Pakojai
6. Galinis ratas su varymo lanku
7. Blauzdas palaikantis dirželis
8. Stabdžio svirtis
9. Stūmimo rankenos
1
2
3
4
9
6
8
5
7

“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2021 “Kasko Group” Ltd.
8
SURINKIMAS
Įspėjimas! Prieš kiekvieną naudojimą
įsitikinkite, kad pakojai tinkamai instaliuoti.
VEŽIMĖLIO SUSKLEIDIMAS
Norėdami suskleisti vežimėlį patogiam transportavimui ar sandėliavimui, nuimkite kojų atramas arba palenkite pėdų
plokšteles į viršų. Atlikus minėtus veiksmus, vežimėlis lengvai suglaudžiamas.

“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2021 “Kasko Group” Ltd.
9
Vežimėlio rankų atramos yra pakeliamos ir nuimamos. Norėdami pakelti rankų atramą, pilnai nuspauskite plastmasinį laikiklį
ir patraukite atramą į viršų (1).
Rekomenduojame atramą pakelti sėdantis į/iš vežimėlio iš šono. Važinėjant rankų atrama turi būti ksuota. Kai reikia rankos
atramą pilnai nuimti, iš pradžių atlikite ką tik aptartą pakėlimo veiksmą. Pakėlus priekinę dalį, patraukite nugarinėje dalyje
esantį plastmasinį kaištį (2) į save ir pakelkite rankų atramą į viršų. Norėdami uždėti nuimtą atramą, atlikite veiksmus
priešinga tvarka.
RANKŲ ATRAMOS
Pav. Nr. 2Pav. Nr. 1

“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2021 “Kasko Group” Ltd.
10
Vežimėlio kojų atramos yra reguliuojamo ilgio. Norėdami pakeisti ilgį,
nuspauskite metalinį fksatorių ir nustatykite norimą ilgį. Kojų atramos
ilgis nustatomas vienoje iš 6 padėčių. Kojų atramos ilgis turi būti
nustatytas taip, kad keliai būtų sulenkti apie 90° kampu (stačiu kampu).
Jei kojų atramos netinkamame aukštyje, pakinta sėdinčiojo svorio
centras ir sutrikdoma pusiausvyra, gali atsirasti stuburo deformacijos,
pragulos.
KOJŲ ATRAMOS
04-020 serijos vežimėlio galiniai ratai gali būti dvejopi – ksuojami prie rėmo varžtu (mod. 04-
020-1) ar greitos ksacijos ašimi (1) (mod. 04-020-2 ir 04-020-3). 04-020-1 modelio galiniai
ratai nuimami įrankių pagalba, kuriuos rasite vežimėlio nugarinėje dalyje esančioje kišenėje.
Įrankio pagalba atsukite varžtą ir, patraukę ratą į save, nuimkite. Norėdami nuimtą ratą uždėti,
pakartokite veiksmus atgaline tvarka. Jeigu galiniai ratai tvirtinami greitos ksacijos ašimi,
viena ranka stabiliai laikykite vežimėlį, kita paimkite ratą ir nuspauskite rato centre esančią ašį
(1). Laikydami nuspaustą ašį (1), traukite ratą į save. Norėdami nuimtą ratą uždėti, pakartokite
veiksmus atgaline tvarka.
GALINIAI RATAI

“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2021 “Kasko Group” Ltd.
11
NAUDOJIMAS
Tinkamam ir saugiam vežimėlio naudojimui, rekomenduojame naudotis šiomis instrukcijomis. Vežimėlis buvo suprojektuotas
užtikrinti stabilumą. Kiekvienas vežimėlio judesys yra veikiamas gravitacijos, todėl yra būtina užtikrinti, kad vežimėlis
neapvirstų. Didesniam saugumui užtikrinti, naudokite saugos diržus.
Siekiant daiktų, tik rankos gali išeiti iš vežimėlio ribų. Kūnas
ir galva turi likti vežimėlyje tam, kad vežimėlis neapvirstų.
(Pav. Nr. 3)
Rekomenduojame persikeliant ant šaligatvio turėti
asistentą, kuris padės atlikti šį veiksmą. Pirma, padejėjui
atsistojus prie stūmimo rankenų, vežimėlį pristumti prie
šaligavio krašto. Kilstelėjus, užkelkite priekinius ratus
ant šaligatvio. Pastumkite vežimėlį ir užkelkite galinius
ratus. (Pav. Nr. 4)
PERSIKĖLIMAS ANT ŠALIGATVIO
DAIKTŲ SIEKIMAS SĖDINT VEŽIMĖLYJE
Pav. Nr. 3
Pav. Nr. 4

“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2021 “Kasko Group” Ltd.
12
Jei esate pakankamai stiprus, persikelti galite savarankiškai. Pirma, pristumkite vežimėlį kuo
arčiau vietos, į kurią ketinate persėsti. Užksuokite stovėjimo stabdžius ir pasirėmę į sėdimo
vietą, lėtai perkelkite savo kūną. (Pav. Nr. 5) Jei nėra pakankamos atramos persikėlimui,
naudokite persikėlimo lentą. Jei esate pakankamai stiprus, kad atsistotumėte, tai persikelti
galite tokiu būdu. Jei turite judėjimo problemų, persikeldami paprašykite pagalbos iš
artimųjų. Persikeldami, niekada neatsistokite ant pakojų.
Norint užkilti laiptais, patariame turėti du pagalbininkus, vieną vežimėlio priekyje, kitą gale.
Priekyje esantis žmogus paverčia vežimėlį atgal, tačiau išlaiko balansą. Kilstelėjęs, žengia pirmą
žingsnį. Gale esantis žmogus atkartoja pirmojo veiksmus, taip pat išlaikydamas balansą, kad
sėdintysis neiškristų. Abu pagalbininkai nepaleidžia vežimėlio tol, kol vežimėlis abiem ratais
nėra pastatytas ant lygaus paviršiaus. Tie patys veiksmai yra kartojami, norint nusileisti laiptais
žemyn. (Pav. Nr. 6)
PERSIKĖLIMAS
LAIPTAI
Pav. Nr.5
Pav. Nr. 6

“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2021 “Kasko Group” Ltd.
13
VAŽIAVIMAS ĮKALNE/NUOKALNE
SAUGUMAS
• Pasirinkite saugų greitį važiuodami nuolydžiu. Venkite važiuoti vežimėliu stačiais šlaitais. Nesinaudokite keltuvais.
Nevažiuokite atbulomis nuo kalno.
• Vėžimėlis skirtas tik vieno asmens naudojimui.
• Laikykite kojas ant kojų atramų, kuomet važiuojate. Nestovėkite ant kojų atramų. Vežimėlyje sėdėkite tiesiai,
laikykite pusiausvyrą. Rekomenduojama, kad kūno svorio centras nepasislinktų nuo vežimėlio sėdimosios dalies.
• Rekomenduojame pasitarti su savo gydančiu specialistu, kaip persikelti iš/į vėžimėlį. Stovėjimo stabdys privalo būti
įjungtas sėdantis į vėžimėlį ar keliantis iš jo. Vėžimėlio stovėjimo stabdys nepritaikytas vėžimėlio greičio mažinimui,
jį galima įjungti tik vežimėliui visiškai sustojus.
• Būkite atidūs naudodamiesi vežimėliu, saugokitės buityje esančių kliūčių, tokių kaip: siauros durys, laipteliai,
namų apyvokos daiktai, vaikų žaislai ir kt. Nesiekite daiktų, esančių toliau, nei siekia Jūsų ranka.

“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2021 “Kasko Group” Ltd.
14
• Įspėjimas! Nekelkite vežimėlio laikydami už nuimamų dalių. Tokie veiksmai gali sužaloti vartotoją arba sugadinti
vežimėlį.
• Įspėjimas! Draudžiama važiuoti apledėjusia įkalne ar nuokalne
• Įspėjimas! Draudžiama važiuoti per smulkias kliūtis ir kelio nelygumus. Draudimo nepaisymas gali sukelti
vartotojo kūno sužalojimą ar sugadinti vežimėlį.
• Įspėjimas! Draudžiama palikti vežimėlį įkalnėje ar nuokalnėje ar bet kurioje kitoje vietoje, kur jis trukdytų
praeiviams ar keltų jiems grėsmę.
• Įspėjimas! Draužiama stabdyti vežimėlį leidžiantis nuokalne. Toks stabdymas gali baigtis vežimėlio virtimu ir
kūno sužalojimu.

“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2021 “Kasko Group” Ltd.
15
• Įspėjimas! Vežimėlio remontas, valymas ar reguliavimas turėtų būti atliekami asmeniui nesėdint vežimėlyje.
• Įspėjimas! Draudžiama vežimėliu naudotis asmenims, sveriantiems daugiau, nei nurodyta naudojimo
instrukcijoje.
• Įspėjimas! Nepalikite vežimėlio prie karščio šaltinio. Didesnė nei +40°C gali įkaitinti vežimėlio dalis, kurios gali
nudeginti.
JUDĖJIMAS
• Vėžimėlis pritaikytas asmenims savarankiškai
judėti sukant metalinius varymo lankus, esančius
šalia galinių ratų. Be to, esant reikalui, vežimėlis
gali būti varomas palydovo, naudojantis stūmimo
rankenomis, sumontuotomis virš nugaros atramos.
Draudžiama naudotis vežimėliu tose vietose, kuriose
gali būti sunku greitai ir patogiai sustabdyti vežimėlį.
Nerekomenduojama naudoti vežimėlio eskalatoriuose.

“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2021 “Kasko Group” Ltd.
16
STABDŽIAI
• Vežimėlis komplektuojamas su stovėjimo stabdžiais,
sumontuotais abejose vežimėlio pusėse virš galinių ratų.
Stovėjimo stabdžiai įjungiami ar išjungiami naudojantis
specialia rankenėle sumontuota abejose vežimėlio
pusėse. Norėdami įjungti stovėjimo stabdį, stumkite
rankenėlę nuo savęs. Norėdami išjungti stovėjimo stabdį
ir judėti, rankenėlę palenkite į savo pusę.
Kaskart prieš naudodamiesi vežimėliu,
patikrinkite stovėjimo stabdžius.
• Vėžimėlis turi būti laikomas sausoje aplinkoje, vengiant tiesioginių saulės spindulių. Saugoti nuo dulkių apklojant arba
periodiškai valant. Būtinas reguliarus valymas buitinės paskirties valikliais ir šiltu vandeniu. Draudžiama naudoti agresyvius
valiklius, kurie gali pažeisti paviršių.
• Vežimėlis turi būti reguliariai tikrinamas, taip užtikrinant naudotojo saugumą ir patogumą. Nusidėvėjusios vežimėlio dalys,
kurios nebetinkamos ar nesaugios naudoti (sėdynės ir nugaros atramos, ratai), privalo būti pakeistos naujomis.
ATSARGINĖS DALYS
• Tik gamintojo originalios dalys gali būti naudojamos atliekant vežimėlio remontą. Norėdami gauti originalią dalį, pateikite
lipduke nurodytą vežimėlio tipą ir serijos numerį, prekybos vietoje ar susisiekite tiesiogiai su gamintoju. Gamintojas bei
pardavėjas neatsako už žalą, patirtą nadojant ne originalias atsargines dalis ar atliekant remonto darbus neautorizuotoje
vietoje.
PRIEŽIŪRA

“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2021 “Kasko Group” Ltd.
17
IEVADS
• Cienījamais Klients, sirsnīgi pateicamies par Kid-Man ratiņkrēsla iegādāšanos. Katrs ratiņkrēls tiek pārbaudīts, tāpēc Jūs
sasniegs tikai kvalitatīvie ražojumi.
PIELIETOJUMS
• Ratiņkrēsls tiek paredzēts personām, kam ir pagaidu vai ilgtermiņa kustību traucējumi. Ratiņkrēsls ir piemērots lietot gan
telpās, gan laukā.
IZMANTOTIE SIMBOLI
• Uzmanību! Šī zīme tiek izmantota sakarā ar svarīgiem momentiem, kas attiecas uz jūsu drošību! Lūdzu apskatīt
ekspluatācijas instrukciju.
IESAIŅOJUMA SATURS
1. 1 x ratiņkrēsls saliktajā stāvoklī
2. 1 x kāju balsti, 1 pāris
3. 1 x instrukcija
4. 1 x instrumenti regulēšanai
5. 1 x pumpis (ja pakaļie riteņi ir pumpejamie)
1
25
3
4
LV

“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2021 “Kasko Group” Ltd.
18
1. Nosaukums
2. Modelis
3. Maksimālā slodze
4. Ražotājs
5. Kontakti
6. Sērijas numurs
Sēdekļa platums
1
23
4
5
6
VISPĀRĒJĀS PIEZĪMES

“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2021 “Kasko Group” Ltd.
19
• Uzmanību! Pastāvīgās produkta
pilnveidošanas dēļ, jūsu ratiņkrēsla,
komplektācijas daļas var atšķirties nolietošanas
instrukcijā attēlotām komplektācijas daļām.
KOMPLEKTĀCIJAS DAĻAS
1. Muguras atbalsts
2. Priekšējais ritenis
3. Rokturis
4. Kāju atbalsta fksēšanas mehānisms
5. Kāju atbalsti
6. Aizmugurējais ritenis
7. Apakšstilbu siksna
8. Bremzes svira
9. Stumjamie rokturi
1
2
3
4
9
6
8
5
7

“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2021 “Kasko Group” Ltd.
20
SALIKŠANA
Uzmanību! Pirms katras
lietošanaspārliecinājaties, vai kāju atbalsti
ir pareizi ielikti.
RATIŅKRĒSLA SALOCĪŠANA
• Ja vēlaties salocīt ratiņkrēslu, lai varētu ērti transportēt vai uzglābāt, noņemiet kāju atbalstus jeb palieciet pēdu plāksnītes
augšā.
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Kid-Man Wheelchair manuals

Kid-Man
Kid-Man STEELMAN EKO User manual

Kid-Man
Kid-Man LIGHTMAN START User manual

Kid-Man
Kid-Man 02-6055 User manual

Kid-Man
Kid-Man 07-2580 User manual

Kid-Man
Kid-Man 01-5209A User manual

Kid-Man
Kid-Man STEELMAN XL User manual

Kid-Man
Kid-Man STEELMAN START 04-020-1 User manual

Kid-Man
Kid-Man 02-6055 User manual

Kid-Man
Kid-Man 04-020 Series User manual

Kid-Man
Kid-Man STEELMAN TRAVEL User manual