manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. KRUG+PRIESTER
  6. •
  7. Paper Shredder
  8. •
  9. KRUG+PRIESTER IDEAL 0101 HDP User manual

KRUG+PRIESTER IDEAL 0101 HDP User manual

Other manuals for IDEAL 0101 HDP

4

Other KRUG+PRIESTER Paper Shredder manuals

KRUG+PRIESTER IDEAL 1 User manual

KRUG+PRIESTER

KRUG+PRIESTER IDEAL 1 User manual

KRUG+PRIESTER EBA 1624 C User manual

KRUG+PRIESTER

KRUG+PRIESTER EBA 1624 C User manual

KRUG+PRIESTER SHREDCAT 8283 CC User manual

KRUG+PRIESTER

KRUG+PRIESTER SHREDCAT 8283 CC User manual

KRUG+PRIESTER IDEAL 2360 User manual

KRUG+PRIESTER

KRUG+PRIESTER IDEAL 2360 User manual

KRUG+PRIESTER IDEAL 5009-2 CC User manual

KRUG+PRIESTER

KRUG+PRIESTER IDEAL 5009-2 CC User manual

KRUG+PRIESTER IDEAL 4605 CC User manual

KRUG+PRIESTER

KRUG+PRIESTER IDEAL 4605 CC User manual

KRUG+PRIESTER IDEAL 2445 User manual

KRUG+PRIESTER

KRUG+PRIESTER IDEAL 2445 User manual

KRUG+PRIESTER IDEAL 2245 User manual

KRUG+PRIESTER

KRUG+PRIESTER IDEAL 2245 User manual

KRUG+PRIESTER IDEAL 4108 User manual

KRUG+PRIESTER

KRUG+PRIESTER IDEAL 4108 User manual

KRUG+PRIESTER EBA 2026 - 2 CCC User manual

KRUG+PRIESTER

KRUG+PRIESTER EBA 2026 - 2 CCC User manual

KRUG+PRIESTER EBA 1624 S User manual

KRUG+PRIESTER

KRUG+PRIESTER EBA 1624 S User manual

KRUG+PRIESTER IDEAL 0101 HDP User manual

KRUG+PRIESTER

KRUG+PRIESTER IDEAL 0101 HDP User manual

KRUG+PRIESTER IDEAL 2604 User manual

KRUG+PRIESTER

KRUG+PRIESTER IDEAL 2604 User manual

KRUG+PRIESTER IDEAL 2220 User manual

KRUG+PRIESTER

KRUG+PRIESTER IDEAL 2220 User manual

KRUG+PRIESTER SHREDCAT 8220 CC User manual

KRUG+PRIESTER

KRUG+PRIESTER SHREDCAT 8220 CC User manual

KRUG+PRIESTER IDEAL 2465 CC JUMBO User manual

KRUG+PRIESTER

KRUG+PRIESTER IDEAL 2465 CC JUMBO User manual

KRUG+PRIESTER IDEAL 2270 User manual

KRUG+PRIESTER

KRUG+PRIESTER IDEAL 2270 User manual

KRUG+PRIESTER IDEAL 8590 User manual

KRUG+PRIESTER

KRUG+PRIESTER IDEAL 8590 User manual

KRUG+PRIESTER EBA 5346 C User manual

KRUG+PRIESTER

KRUG+PRIESTER EBA 5346 C User manual

KRUG+PRIESTER EBA 2026-2 CCC User manual

KRUG+PRIESTER

KRUG+PRIESTER EBA 2026-2 CCC User manual

KRUG+PRIESTER IDEAL 4600 CC User manual

KRUG+PRIESTER

KRUG+PRIESTER IDEAL 4600 CC User manual

KRUG+PRIESTER IDEAL 0103 SCD User manual

KRUG+PRIESTER

KRUG+PRIESTER IDEAL 0103 SCD User manual

KRUG+PRIESTER IDEAL 4107 User manual

KRUG+PRIESTER

KRUG+PRIESTER IDEAL 4107 User manual

KRUG+PRIESTER IDEAL SHREDCAT 8250 CC User manual

KRUG+PRIESTER

KRUG+PRIESTER IDEAL SHREDCAT 8250 CC User manual

Popular Paper Shredder manuals by other brands

Fellowes Powershred PS-77Cs user guide

Fellowes

Fellowes Powershred PS-77Cs user guide

Garner FLASHPRO operating instructions

Garner

Garner FLASHPRO operating instructions

Swingline STACK-AND-SHRED200X&200XL 60X Start here

Swingline

Swingline STACK-AND-SHRED200X&200XL 60X Start here

GBC ShredMaster CC055 instruction manual

GBC

GBC ShredMaster CC055 instruction manual

UNITED OFFICE UAV 190 A1 operating instructions

UNITED OFFICE

UNITED OFFICE UAV 190 A1 operating instructions

Rexel Optimum AutoFeed+ 45X instruction manual

Rexel

Rexel Optimum AutoFeed+ 45X instruction manual

Fellowes Powershred M-3C manual

Fellowes

Fellowes Powershred M-3C manual

Martin Yale 227284S1 instruction manual

Martin Yale

Martin Yale 227284S1 instruction manual

Bonsaii DocShred C223-A instruction manual

Bonsaii

Bonsaii DocShred C223-A instruction manual

TRU RED TR-BMC20A Operator's manual

TRU RED

TRU RED TR-BMC20A Operator's manual

Fellowes 50S instructions

Fellowes

Fellowes 50S instructions

Gude GH 2600 P operating instructions

Gude

Gude GH 2600 P operating instructions

Ativa DQ80M operating instructions

Ativa

Ativa DQ80M operating instructions

Q-Connect Q8CC instruction manual

Q-Connect

Q-Connect Q8CC instruction manual

Fellowes POWERSHRED C-325CI instructions

Fellowes

Fellowes POWERSHRED C-325CI instructions

Olivetti Privacy 5000C Operational manual

Olivetti

Olivetti Privacy 5000C Operational manual

Dahle paperSAFE 22022 instructions

Dahle

Dahle paperSAFE 22022 instructions

Formax OnSite FD 87 Operator's manual

Formax

Formax OnSite FD 87 Operator's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

DE Betriebsanleitung
EN Operating Instructions
FR Mode d´emploi
PL Instrukcjaobsługi
Festplattenlocher
Hard-drive Punch
Destructeur de disques durs
Dziurkacz dysków twardych
www.ideal.de
IDEAL 0101 HDP
- 2 -
DE Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine unbedingt diese Betriebsanleitung
und beachten Sie die Sicherheitshinweise. Die Betriebsanleitung muss jederzeit
verfügbar sein.
EN Please read these operating instructions before putting the machine into operation
and observe the safety precautions. The operating instructions must always be
available.
FR Nous vous prions de lire attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser la machine,
et attirons votre attention sur les consignes de sécurité. Les instructions d‘utilisation
et les consignes de sécurité doivent toujours être disponibles.
NL Leest u voor de ingebruik name van het apparaat a.u.b. deze gebruiksaanwijzing
goed door en neemt u de veiligheidsinstructies n acht. De gebruiksaanwijzing en
de veiligheids-voorschriften moeten altijd binnen handbereik zijn.
IT Per favore legga questo manuale di istruzione prima di mettere in funzione il
distruggidocumenti e osservi le regole di sicurezza. Le istruzioni d’uso devono
essere sempre disponibili.
ES Le recomendamos lea las instrucciones antes de poner en funcionamiento esta
máquina y cumpla las normas de seguridad. Las instrucciones de servicio y
seguridad deben estar siempre disponibles.
SV Läs igenom denna bruksanvisning innan ni startar maskinen. Var noga med
säkerhetsföreskrifterna. Instruktionsmanualen måste alltid nnas tillgänglig.
FI Lue nämä käyttö-ohjeet läpi ennenkuin käynnistät laitteen !
Noudata turvaohjeita. Käyttöohjeiden on oltava aina saatavilla.
NO Lees gjennom denne bruksannvisningen før De tar i bruk maskinen
Vær oppmerksom på sikkerhetsforskriftene. Opperatørmanualen
må alltid være tilgjengelig.
PL Proszę uważnie przeczytać instrukcję obsługi przed uruchomieniem urządzenia i
stosować się do przepisów bezpieczeństwa. Instrukcje obsługi muszą być
zawsze dostępne.
RU Пожалуйста, прочитайте инструкцию по эксплуатации перед установкой
аппарата, соблюдайте технику безопасности. Инструкция по
эксплуатации должна находиться в доступном для пользователя месте.
HU A gép üzembe helyezése előtt gyelmesen olvassa el a kezelési utasítást és tartsa
be a biztonsági előírásokat. A kezelési utasításnak mindig elérhetőnek kell lennie.
TR Lütfen makineyi çalýþtýrmadan önce bu kullanma talimatlarýný dikkatli bir þekilde
okuyunuz ve belirtilen güvenlik önlemlerine uyunuz. Kullanma Talimatlarý
her zaman kullanýma hazýr olmalýdýr.
DA Før installation af maskinen bedes De venligst læse brugervejledningen
og være opmærksom på sikkerhedsanvisningerne. Brugervejledningen
skal altid være tilgængelig.
CS Prosím přečtěte si instrukce k obsluze a dodržujte bezpečnostní
upozornění. Návod k obsluze musí být vždy dostupný.
PT Por favor leiam o manual de instruções antes de colocar a máquina em operação
e vejam as precauções de segurança. As instruções de operação deverão estar
sempre disponíveis.
EL ÐÁÑÁÊÁËÙ ÄÉÁÂÁÓÔÅ ÔÉÓ ÏÄÇÃÉÅÓ ×ÑÇÓÅÙÓ ÊÁÉ ÔÉÓ ÐÑÏÖÕËÁÎÅÉÓ
ÁÓÖÁËÅÉÁÓ ÐÑÉÍ ÂÁËÅÔÅ ÔÏ ÌÇ×ÁÍÇÌÁ ÓÅ ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁ.
ÏÉ ÏÄÇÃÉÅÓ ×ÑÇÓÇÓ ÐÑÅÐÅÉ ÍÁ ÅÉÍÁÉ ÐÁÍÔÁ ÄÉÁÈÅÓÉÌÅÓ.
SL Prosimo preberite navodila za uporabo ter upoštevajte varnostna opozorila
preden zaženete naparavo. Navodila naj bodo vedno pri roki.
SK Starostlivo si preštudujte tento návod na obsluhu pred uvedením stroja do
prevádzky a najmä bezpecnostné predpisy. Držte tento návod na obsluhu na
dostupnom mieste.
ET Palun lugege enne masina käivitamist käesolevat kasutusjuhendit ning järgige
ohutusnõudeid. Kasutusjuhend peab alati käepärast olema.
ZH
AR
•Sicherheitshinweise •Safety precautions •
•Consignes de sécurité •Veiligheidsvoorschriften •
•Misure di Sicurezza •Normas de Seguridad •
•Säkerhetsföreskrifter •Turvallisuusohjeita •Sikkerhetsforskriftene •
•Środki bezpieczeństwa • Ìерû предосторожности •
- 3 -
•Sicherheitshinweise •Safety precautions •
• Consignes de sécurité •Veiligheidsvoorschriften •
•Misure di Sicurezza •Normas de Seguridad •
•Säkerhetsföreskrifter •Turvallisuusohjeita •Sikkerhetsforskriftene •
•Środki bezpieczeństwa •Ìерû предосторожности •
DE In der Nähe des Gerätes keine Spraydosen mit
entzündbaren Stoffen benutzen!
EN Do not use any spray cans with ammable content near to the
machine!
FR Ne pas utiliser d’aérosols de substances inammables à
proximité du dispositif !
NL Gebruik in de buurt van de apparaat geen spuitbussen
met ontvlambare stoffen!
IT Non utilizzare bombolette spray in prossimità del dispositivo!
ES ¡No utilizar aerosoles con sustancias inamables cerca de la
aparato!
SV Använd inga sprayburkar med brandfarliga ämnen i närheten
av anordning!
FI Laitteet lähellä ei saa käyttää syttyviä aineita sisältäviä
suihkepulloja!
NO Ikke bruk noen spraybokser med antennelige stoffer i
nærheten av enheter!
PL W pobliżu niszczarki do urządzenia nie używać aerozoli
zawierających palne substancje!
RU Не пользоваться вблизи машинû приборû аэрозольнûми
баллончиками с воспламеняющимися веществами!
HU Az készülékek közelében nem szabad gyúlékony
anyagokat tartakmazó spray dobozokat használni!
TR cihazlar yakýnlarýnda yanýcý madde içeren sprey kutularý
kullanmayýnýz!
DA Nær enheder eller aerosol brug med brandfarlige stoffer!
CS V blízkosti zařízení nepoužívejte spreje s
hořlavými látkami!
PT Não usar latas de aerossóis com substâncias inamáveis na
proximidade do dispositivos!
EL Êοντά στον συσκευές δεν επιτρέπεται να
υπάρχουν δοχεία σπρέι με εύφλεκτες ουσίες!
SL V bližini naprave ne uporabljatirazpršilnih
sprejev z vnetljivimi snovmi!
SK V blízkosti zariadení nepoužívajte spreje s horľavými
látkami!
ET Mitte kasutada seadmed lähedal süttivaid aineid
sisaldavaid aerosoole!
ZH 不得在設備附近使用装有易燃物质的喷雾罐!
AR ! يتعين عدم استخدام الرذاذ مع المواد القابلة
للاشتعال بالقرب من الأجهزة
- 4 -
•Sicherheitshinweise •Safety precautions •
•Consignes de sécurité •Veiligheidsvoorschriften •
•Misure di Sicurezza •Normas de Seguridad •
•Säkerhetsföreskrifter •Turvallisuusohjeita •Sikkerhetsforskriftene •
•Środki bezpieczeństwa • Ìерû предосторожности •
DE Keine entzündbaren Reinigungsmittel verwenden.
EN Do not use any ammable cleaning agents.
FR Ne pas utiliser de détergents inammables.
NL Gebruik geen ontvlambare reinigingsmiddelen.
IT Non utilizzare detergenti inammabili.
ES No utilizar productos limpiadores inamables.
SV Använd inga brandfarliga rengöringmedel.
FI Älä käytä syttyviä puhdistusaineita.
NO Ikke bruk noen antennelige rengjøringsmidler.
PL Nie stosować palnych środków czyszczących.
RU Не использовать воспламеняющиеся средства для
очистки.
HU Ne használjon gyúlékony tisztítószereket.
TR Yanýcý temizlik maddeleri kullanmayýnýz.
DA Brug ikke brændbare rengøringsmidler.
CS Nepoužívejte hořlavé čisticí prostředky.
PT Não utilizar produtos de limpeza inamáveis.
EL Ìη χρησιμοποιείτε εύφλεκτα καθαριστικά μέσα.
SL Ne uporabljati vnetljivih čistilnih sredstev.
SK Nepoužívajte horľavé čistiace prostriedky.
ET Mitte kasutada süttivaid puhastusvahendeid.
ZH 请勿使用易燃清洁剂。
AR ينبغي عدم استعمال مواد التنظيف القابلة للاشتعال.
- 5 -
DE Keine Bedienung durch Kinder!
EN Children must not operate the machine!
FR Pas d‘utilisation par un enfant!
NL Geen bediening door kinderen!
IT Non lasciare utilizzare il tagliacarte a bambini!
ES No dejar que la utilicen los niños!
SV Installera maskinen utom räckhåll för barn!
FI Asentakaa laite lasten ulottumattomiin !
NO Installer maskinen utenfor rekkevidde for barn!
PL Dzieciom nie wolno obsługiwać urządzenia !
RU Не допускайте детей к пользованию аппаратом!
HU Gyerekek a gépet nem kezelhetik
TR Makinayý Çocuklar Kullanmamalýdýr.
DA Må kun betjenes af voksne
CS Stroj nesmí být obsluhován dětmi!
PT As crianças não devem trabalhar com a máquina!
EL ÁÐÁÃÏÑÅÕÅÔÁÉ Ç ×ÑÇÓÇ ÁÐÏ ÐÁÉÄÉÁ.
SL Otroci ne smejo uporabljati naprave
SK So strojom nesmú pracovať deti!
ET Lapsed ei tohi masinat kasutada!
ZH
AR
•Sicherheitshinweise •Safety precautions •
• Consignes de sécurité •Veiligheidsvoorschriften •
•Misure di Sicurezza •Normas de Seguridad •
•Säkerhetsföreskrifter •Turvallisuusohjeita •Sikkerhetsforskriftene •
•Środki bezpieczeństwa •Ìерû предосторожности •
- 6 -
230 V / 10A
120 V / 15A
•Sicherheitshinweise •Safety precautions •
•Consignes de sécurité • Zasady bezpieczeństwa •
DE Der Betrieb der Maschine darf nur bei
geschlossener Tür und geschlossener
Einwurfklappe möglich sein!
EN The door and the feeding ap must be
closed when operating the machine!
FR La machine ne doit fonctionner que
si la porte du réceptacle et le clapet
d’introduction sont fermés.
PL Drzwiczki i klapka szczeliny
podawczej muszą być zamknięte w
trakcie używania urządzenia!
DE Freier Zugang zum Netzanschluss.
EN Ensure free access to mains.
FR Ménager un accès libre à la prise de
courant.
PL Zapewnić dostęp do gniazdka
sieciowego.
DE Schnellstopp "R" oder drücken!
EN Quick stop press "R" or !
FR Arrêt rapide Appuyer "R" ou !
PL Szybkie zatrzymanie – naciśnij "R"
lub !
- 7 -
2,5"
70 mm
102 mm
3,5"
DE Die Maschine darf nur zum Lochen von
Festplatten der Größe 2,5“ und 3,5“
verwendet werden.
EN The machine is designed to punch hard
drives only. Sizes 2,5 and 3,5 inches.
FR La machine est destinée à perforer
uniquement les disques durs de 2,5
et 3,5 pouces.
PL Urządzenie zaprojektowane jest do
niszczenia tylko i wyłącznie dysków
twardych o rozmiarze 2,5 oraz 3,5 cala.
DE Bei der Reinigung Netzstecker ziehen!
Keine eigenständige Reparatur der
Maschine vornehmen! Siehe Seite 18.
EN Remove the plug before cleaning the
machine!
Do not perform any repairs on the
machine! See page 18.
FR Débrancher la prise de courant en cas
d’entretien.
Ne pas entreprendre personnelle-
ment de réparation sur la machine!
Voir page 18.
PL Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka
przed czyszczeniem urządzenia!
Niedokonywaćżadnychnapraw
urządzenia!Patrz strona 18.
•Sicherheitshinweise •Safety precautions •
•Consignes de sécurité • Zasady bezpieczeństwa •
- 8 -
2.
1.
•Aufstellen •Installation •Montage • Montaż •
DE Transportsicherung entfernen
Band entfernen und Behälter entnehmen.
EN Remove transport safety device
Remove the band and take out the
container.
FR Enlever les cales de sécurité de
transport et retirer le réceptacle.
PL Usunąć zabezpieczenia transportowe.
Usunąć taśmę i wyciągnąć kosz.
DE 4 Innensechskantschrauben M 8 x 50
mit Scheibe entfernen.
EN Remove 4 hexagon socket screws
M 8 x 50 and washers.
FR Retirer les 4 vis CHC M8 x 50 avec les
rondelles.
PL Odkręcić 4 śruby M8 x 50 oraz
podkładki.
DE Liegender Transport der Maschine nur
mit Transportsicherung.
EN The transport safety device must be
used when transporting the machine in
horizontal position.
FR Pour déplacer la machine en position
horizontale, remettre les cales de
sécurité de transport.
PL Zabezpieczenia transportowe muszą
być używane w momencie transport
urządzenia w pozycji poziomej.
- 9 -
DE Türe schließen,
Stecker in die Steckdose.
EN Close the door.
Plug into the wall socket.
FR Fermer la porte. Brancher le câble
d´alimentation au secteur.
PL Zamknąć drzwi. Włożyć wtyczkę do
gniazda sieciowego.
DE Behälter in die Maschine schieben.
EN Put the container into the machine.
FR Introduire le réceptacle dans la machine.
PL Wsunąć kosz do urządzenia.
•Aufstellen •Installation •Montage •Montaż •
- 10 -
•Bedienung •Operation •Utilisation •Obsługa •
3,5"
2,5"
102 mm
70 mm
DE Festplattengröße einstellen.
2,5‘‘ Festplatten B=70 mm)
 Schieber auf Stellung 2,5‘‘
3,5‘‘ Festplatten B=102 mm)
 Schieber auf Stellung 3,5‘‘
Achtung!
Es ist unbedingt die passende
Schiebereinstellung zu wählen.
•Bei falscher Schieberstellung ist
ein Vernichten der gespeicherten
Daten nicht sichergestellt.
•Bei falscher Schieberstellung können
Schäden am Gerät entstehen.
EN Set the hard drive size.
2,5‘‘ hard drive B=70 mm)
 slide bar to position 2,5‘‘
3,5‘‘ hard drive B=102 mm)
 slide bar to position 3,5‘‘
Warning!
It is important that the slide bar is in the
correct position.
•If the slide bar is not in the correct
position there is no guarantee that
the data will be destroyed correctly.
•Damage can be caused to the
machine if the slide bar is not in the
correct position.
FR Réglage de la taille du disque dur.
Disque dur 2,5 pouces : B = 70 mm :
 positionner le curseur sur 2 ,5
Disque dur 3,5 pouces : B = 102 mm :
 positionner le curseur sur 3 ,5
Attention !
•choisir la position adéquate du
curseur en fonction du disque dur,
an que celui-ci soit détruit
correctement et éviter la
détérioration du container.
PL Ustalić rozmiar dysku twardego.
Dysk 2,5” B=70 mm) – przesunąć
suwak do pozycji 2,5”
Dysk 3,5” B=102 mm) – przesunąć
suwak do pozycji 3,5”
Uwaga!
• Jeśli suwak nie jest ustawiony we
właściwej pozycji, nie ma gwarancji
że dysk zostanie zniszczony
poprawnie.
• Niszczarka może ulec zniszczeniu
jeśli suwak nie jest ustawiony
poprawnie.