manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. LEGRAND
  6. •
  7. Control Unit
  8. •
  9. LEGRAND Eliocad 766 88 User manual

LEGRAND Eliocad 766 88 User manual

Other LEGRAND Control Unit manuals

LEGRAND 0 676 94 User manual

LEGRAND

LEGRAND 0 676 94 User manual

LEGRAND Wattstopper TDFC-1A User manual

LEGRAND

LEGRAND Wattstopper TDFC-1A User manual

LEGRAND Bypass MEGALINE/1 User manual

LEGRAND

LEGRAND Bypass MEGALINE/1 User manual

LEGRAND EMDX3 MI User manual

LEGRAND

LEGRAND EMDX3 MI User manual

LEGRAND In One Celiane 672 56 User manual

LEGRAND

LEGRAND In One Celiane 672 56 User manual

LEGRAND DRD5 v2 User manual

LEGRAND

LEGRAND DRD5 v2 User manual

LEGRAND 0 676 96 User manual

LEGRAND

LEGRAND 0 676 96 User manual

LEGRAND Wattstopper LMIN-104 User manual

LEGRAND

LEGRAND Wattstopper LMIN-104 User manual

LEGRAND 0 746 85 User manual

LEGRAND

LEGRAND 0 746 85 User manual

LEGRAND 674 56 User manual

LEGRAND

LEGRAND 674 56 User manual

LEGRAND Wattstopper IPPAN3-B User manual

LEGRAND

LEGRAND Wattstopper IPPAN3-B User manual

LEGRAND 0 676 94 User manual

LEGRAND

LEGRAND 0 676 94 User manual

LEGRAND 416 50 User manual

LEGRAND

LEGRAND 416 50 User manual

LEGRAND 4 131 01 User manual

LEGRAND

LEGRAND 4 131 01 User manual

LEGRAND 0 677 55L User manual

LEGRAND

LEGRAND 0 677 55L User manual

LEGRAND 67217 User manual

LEGRAND

LEGRAND 67217 User manual

LEGRAND Wattstopper ELCU-200-347 User manual

LEGRAND

LEGRAND Wattstopper ELCU-200-347 User manual

LEGRAND 5 742 43 User manual

LEGRAND

LEGRAND 5 742 43 User manual

LEGRAND 26192 User manual

LEGRAND

LEGRAND 26192 User manual

LEGRAND 0 648 73L User manual

LEGRAND

LEGRAND 0 648 73L User manual

LEGRAND Wattstopper LMCT-100-2 User manual

LEGRAND

LEGRAND Wattstopper LMCT-100-2 User manual

LEGRAND 4 149 40 Instruction Manual

LEGRAND

LEGRAND 4 149 40 Instruction Manual

LEGRAND 0 676 97 User manual

LEGRAND

LEGRAND 0 676 97 User manual

LEGRAND 0 677 23L User manual

LEGRAND

LEGRAND 0 677 23L User manual

Popular Control Unit manuals by other brands

Seitz 14A80 user manual

Seitz

Seitz 14A80 user manual

Wilo RS485 Installation and operating instructions

Wilo

Wilo RS485 Installation and operating instructions

Becker CentralControl CC41 Commissioning Instruction

Becker

Becker CentralControl CC41 Commissioning Instruction

SICK CDB650 operating instructions

SICK

SICK CDB650 operating instructions

Panduit NetKey NKP5E88M Series installation instructions

Panduit

Panduit NetKey NKP5E88M Series installation instructions

MX Options Concentric Petite Fitting instructions

MX

MX Options Concentric Petite Fitting instructions

Clean Water Systems Fleck 2510 Installation & start?up guide

Clean Water Systems

Clean Water Systems Fleck 2510 Installation & start?up guide

Fairchild FSB44104A user guide

Fairchild

Fairchild FSB44104A user guide

PMK ATT10BNCS instruction manual

PMK

PMK ATT10BNCS instruction manual

Tektronix TDS3FFT user manual

Tektronix

Tektronix TDS3FFT user manual

Woodward easYgen Technical manual

Woodward

Woodward easYgen Technical manual

Balluff BNI EIP-502-105-R015 user guide

Balluff

Balluff BNI EIP-502-105-R015 user guide

NXP Semiconductors TWR-LS1021A Getting started

NXP Semiconductors

NXP Semiconductors TWR-LS1021A Getting started

Advantech PCM-3117 Startup manual

Advantech

Advantech PCM-3117 Startup manual

Danfoss MCO 101 manual

Danfoss

Danfoss MCO 101 manual

Moons' Lin Engineering R701P user manual

Moons'

Moons' Lin Engineering R701P user manual

Aventics RV1 operating instructions

Aventics

Aventics RV1 operating instructions

MOTECK CB4M-S user guide

MOTECK

MOTECK CB4M-S user guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Eliocad TM
•Bloc de porte présence avec indicateur sonore
• Deurblok aanwezigheid met geluidsindicator
• Nurse present door unit with audible signal
Signal 766 88
• Türeinheit mit Anwesenheitsanzeige, mit akustischem
•Bloque de puerta presencia con indicador sonoro
LE00235AB
•Présentation
• Voorstelling
• Presentation
• Funktion
• Presentación
•Permet la visualisation et l’effacement des appels, l’affichage de la présence infirmière (réf. 766 88) et surtout l’indication sonore et visuelle d’un
appel d’une autre chambre.
• Voor het weergeven en het uitwissen van de oproepen, het aanduiden van de verpleegster aanwezigheid (réf. 766 88)
• Used to display and clear calls, display the presence of a nurse (Cat. No. 766 88)
• Anzeige und Löschen für Schwesternruf, Anzeige der Anwesenheit der Krankenschwester (Best.-Nr. 766 88)
• Permite la visualización y apagado de las llamadas, el registro de presencia de enfermera (ref. 766 88)
• a Indicateur sonore
b Voyant appel (rouge)
c Voyant présence infirmière
(blanc)
d √Poussoir présence infirmière/
effacement
e Borniers de raccordement
•aIndicador sonoro
bPiloto llamada (rojo)
cPiloto presencia enfermera (blanco)
d √Pulsador presencia enfermera/borrado
eCajas de terminales de conexión
•aGeluidsindicator
bControlelamp oproep (rood)
cControlelamp verpleegster
aanwezigheid (wit)
d √drukknop verpleegster
aanwezigheid / uitwissing
eAansluit klemmen
•a Audible signal
bCall indicator (red)
cNurse present indicator (white)
d √Nurse present / clear pushbutton
eConnection terminal blocks
• aAkustischer Signalgeber
b Kontrolleuchte Schwesternruf (rot)
c Kontrolleuchte Krankenschwester
anwesend (weiß)
d √Taste Krankenschwester
anwesend / Löschen
e Anschlußklemmen
766 88
•Caractéristiques
• Kenmerken
• Characteristics
• Technische Daten
• Características
•- Température de stockage et d’utilisation : - 5º C à + 40º C
- Capacité des bornes : 2 x 2,5 mm2maxi
- Lampes de rechange 24 V - 0,8 W, réf. 899 12
- Puissance sonore 74,4 db à 1m
• - Bewaar- en bedrijfstemperatuur : - 5°C tot + 40 °C
- Klemcapaciteit : 2 x 2,5 mm2max.
- Reservelampen 24 V - 0,8 W ref. 899 12
- Geluidsvermogen 74,4 db op 1m
• - Storage and operating temperature : - 5°C to + 40°C
- Terminal capacity : 2 x 2.5 mm2max.
- Replacement bulbs 24 VAC 0.8 W, Cat. No. 899 12
- Acoustic power 74.4 dB at 1 m
•- Lager- und Betriebstemperatur : - 5°C - + 40 °C
- Klemmen : max. 2 x 2,5 mm2Cu
- Ersatzlampen 24 V / 0,8 W, Best.-Nr. 899 12
- Schallpegel 74,4 db in 1m Abstand
•- Temperatura de almacenamiento y de utilización : de - 5°C a + 40 °C
- Capacidad de los terminales: 2 x 2,5 mm2máx
- Lámparas de repuesto 24 V - 0,8 W ref. 899 12
- Potencia sonora de 74,4 db a 1m
•- Fixation : dans boîtes à vis
•- Bevestiging : in schroefdoos
•- Mounting : in screw mounting boxes
•- Montage : mit Schrauben in Dose
•- Fijación : en cajas de tornillos
819 41
819 42
800 42
800 52
802 85
1
2
4
5
3
•Raccordement
• Aansluiting
• Connection
• Anschließen
• Conexión
766 88
782 35/36/37
Veiligheidsvoorschriften
Dit product moet bij voorkeur door een vakbekwame elektricien geïnstalleerd worden. Bij een onjuiste installatie en een onjuist gebruik bestaat het risico van elektrische schokken of brand.
Lees alvorens de installatie uit te voeren de handleiding door en houd rekening met de specifieke montageplaats van het product.
Het apparaat niet openen. Alle Legrand producten mogen uitsluitend geopend en gerepareerd worden door personeel dat door Legrand is opgeleid en bevoegd verklaard. In geval van ongeoorloofd
openen of repareren kan geen enkele aansprakelijkheid aanvaard worden, vervalt het recht op vervanging en zijn de garanties niet meer geldig. Gebruik uitsluitend originele accessoires.
Sicherheitshinweise
Dieses Produkt darf nur durch eine Elektro-Fachkraft eingebaut werden. Bei falschem Einbau bzw. Umgang besteht das Risiko eines elektrischen Schlages oder Brandes.
Vor der Installation die Bedienungsanleitung lesen, den produktspezifischen Montageort beachten.Das Gerät nicht öffnen. Alle Produkte von Legrand dürfen ausschließlich von durch Legrand
geschultem und anerkanntem Personal geöffnet und repariert werden. Durch unbefugte Öffnung oder Reparatur erlöschen alle Haftungs-, Ersatz- und Gewährleistungsansprüche.
Ausschliesslich Originalzubehör der Marke Legrand verwenden.
Consignes de sécurité
Ce produit doit être installé de préférence par un électricien qualifié. Une installation et une utilisation incorrectes peuvent entraîner des risques de choc électrique ou d’incendie.
Avant d’effectuer l’installation, lire la notice, tenir compte du lieu de montage spécifique au produit.
Ne pas ouvrir l’appareil. Tous les produits Legrand doivent exclusivement être ouverts et réparés par du personnel formé et habilité par LEGRAND. Toute ouverture ou réparation non autorisée
annule l’intégralité des responsabilités, droits à remplacement et garanties. Utiliser exclusivement les accessoires d’origine.
Safety instructions
This product should be installed preferably by a qualified electrician. Incorrect installation and use can entail risk of electric shock or fire.
Before carrying out the installation, read the instructions and take account of the product’s specific mounting location.
Do not open up the device. All Legrand products must be exclusively opened and repaired by personnel trained and approved by LEGRAND. Any unauthorised opening or repair completely cancels
all liabilities and the rights to replacement and guarantees. Only use genuine accessories.
Medidas de seguridad
Este producto debe ser instalado preferentemente por un instalador electricista cualificado. La instalación y utilización incorrectas pueden generar riesgos de descargas eléctricas o de incendio.
Antes de efectuar la instalación, leer el manual y, tener en cuenta el lugar de montaje específico del producto.
No abrir el aparato. Todos los productos Legrand deben ser abiertos y reparados exclusivamente por personal formado y autorizado por Legrand. Cualquier apertura o reparación no autorizada
anula la integridad de las responsabilidades, derechos de cambio y garantías. Utilizar exclusivamente accesorios originales.
GB I E
ES I T
F I
CZ
S I
DK
EE
L T
I S
PT
DE
PL
HU
SE
SK
A T L I
MT
L V
NO
FR L U BE
GR CY
NL BE
TR CY
GB I E
ES I T
F I
CZ
S I
DK
EE
L T
I S
PT
DE
PL
HU
SE
SK
A T L I
MT
L V
NO
FR L U BE
GR CY
NL BE
TR CY
GB I E
ES I T
F I
CZ
S I
DK
EE
L T
I S
PT
DE
PL
HU
SE
SK
A T L I
MT
L V
NO
FR L U BE
GR CY
NL BE
TR CY
GB I E
ES I T
F I
CZ
S I
DK
EE
L T
I S
PT
DE
PL
HU
SE
SK
A T L I
MT
L V
NO
FR L U BE
GR CY
NL BE
TR CY
GB I E
ES I T
F I
CZ
S I
DK
EE
L T
I S
PT
DE
PL
HU
SE
SK
A T L I
MT
L V
NO
FR L U BE
GR CY
NL BE
TR CY
2134567891011121314
C
+–––
B
+
A
+
N
P
1+
7-
6
1
5
1
2
1L
1 Commun 24 Vdc
2 Alarme biomédicale
3 Appel sanitaire
4 Appel malade
5 Présence infirmière
6 Voyant rouge
7 Voyant jaune
8 Voyant vert
9 Présence 2
10 Commun 24 Vdc
11 Commun 24 Vdc
12 Sortie HP
13 Masse micro
14 Entrée micro
A+ Jaune
A- Blanc
B+ Rouge
B- Noir
C+ Phonie
C- Phonie
Attention : Bornes 6, 7 et 8 puissance mini 1,2 Watts
maxi 7 Watts
S’il n’y a pas de puissance, mettre une résistance
de 470 q/ 5 W.