LSL 110B049 Install guide

—————————————— Zubehör von —Das Original ——
Rev. 04 21/11/2017 Seite 1 von 12
Montageanleitung
Artikel-Nr.
:
110B049 / 110B056
Produkt
:
Rastenanlage
Fahrzeughersteller
:
BMW
Modell
:
RnineT (R1ST / 1N12) 2014-
RnineT Scrambler (1N12) 2017-
Wichtige Hinweise:
Lesen Sie die Anleitung sorgfältig durch und beachten Sie alle Sicherheitshinweise. Führen Sie
diese Montage nur durch, wenn Sie dafür qualifiziert sind, andernfalls empfehlen wir dringend
die Montage in einer Fachwerkstatt. Ein fehlerhafter Anbau kann das Fahrverhalten des
Motorrades negativ beeinflussen und Ihre Gesundheit und Ihr Leben gefährden.
Im Folgenden werden die unten aufgeführten Symbole verwandt, beachten Sie bitte diese
Hinweise.
Warnung! Wichtiger Montage-Hinweis. Bei Nichtbeachtung können
Gesundheit und Leben gefährdet sein.
Tipp zur Montage, Pflege oder zur Vermeidung von Schäden.
Diese Rastenanlage wird vormontiert geliefert! Alle Verbindungselemente, die
nicht zur Montage oder zum Einstellen der Rastenanlage verwendet werden, sind
endfest montiert und mit Schraubensicherungsmittel eingesetzt. Endfest
vormontierte Elemente werden in der Montageanleitung nicht beschrieben.
Alle in der Anleitung beschriebenen Verbindungselemente, die nicht durch
Konter- oder selbstsichernde Muttern fixiert werden, sollten mit mittelfestem
Schraubensicherungsmittel (z. B. Loctite 243) eingesetzt werden.
Für alle Verschraubungen mit dem Rahmen gelten die Anzugsmomente des Herstellers.
Für alle anderen Verbindungen der Rastenanlage gelten folgende Drehmomente:
M5 = 6Nm M8 = 20Nm
M6 = 10Nm M10 x 1,25 = 30Nm
Wartung:
Prüfen Sie die korrekte Funktion der Rastenanlage im Rahmen der, für das Motorrad
vorgeschriebenen, Wartungsintervalle. Die Lagerstellen der Hebel sollten mit
partikelfreiem Barium- oder Lithiumfett (kein MoS2) geschmiert werden.
Demontage:
Lösen Sie zunächst die Steckerverbindung zum Bremslichtschalter.
Demontieren Sie dann den Schalthebel und die originale Fußrastenanlage.
Schneiden Sie den Hilfshebel des Seitenständers mit geeignetem Werkzeug bündig am
Seitenständerrohr ab und versiegeln Sie die Schnittstelle um Korrosion vorzubeugen.
Öffnen Sie nicht die Verschraubung der Bremsleitung!
Kennzeichnung:
Die Rastenanlage ist auf beiden Seiten jeweils auf der Grundplatte sowie auf der Adapterplatte
auf der Innenseite mit „B49“ gekennzeichnet.

—————————————— Zubehör von —Das Original ——
Rev. 04 21/11/2017 Seite 2 von 12
Montage linke Seite:
Schritt 1:
Getriebeschalthebel mit Schlitz senkrecht unter Verwendung der
Distanzbuchse Ø 19,5 x 14,1 x 12mm aufschieben, danach mit M6x25mm und
Sperrkantscheibe auf Getriebeschaltwelle montieren.
Schritt 2:
Ausführung ohne Soziusstütze Heck:
Rastenanlage mit M8 x 20mm mit Schraubensicherungsmittel am Rahmen montieren.
Ausführung mit Soziusstütze Heck :
Rastenanlage mit M8 x 25mm mit Schraubensicherungsmittel und zusätzlich
2x Distanzscheibe Ø 22 x 8,4 x 5mm am Rahmen montieren.
Schritt 3:
Fußraste mit M5 x 25mm (6Nm) und Schraubensicherungsmittel montieren und
Verschlussstopfen einsetzen.
Schritt 4:
Verbindung zwischen Getriebeschalthebel und Rastenschalthebel durch Schaltstange mit zwei
Uniballgelenken herstellen.
Getriebeschalthebel mit M6x18 ULS –Rastenschalthebel mit M6x16 ULS befestigen.
Stellen Sie sich die gewünschte Position durch verdrehen der Schaltstange ein und fixieren Sie
die Position durch kontern der Muttern gegen die Schaltstange.
M6x16mm
M6x18mm
Distanzbuchse
Ø 19,5 x 14,1 x 12mm
M6x25mm &
Sperrkantscheibe
(Distanzscheibe Ø 22 x 8,4 x 5mm
wenn Soziusstütze montiert.)
Fußraste, M5x25mm,
Verschlussstopfen
M8x20mm
(M8x25mm wenn
Soziusstütze montiert)
Getriebeschalthebel
Schaltstange
Rastenschalthebel

—————————————— Zubehör von —Das Original ——
Rev. 04 21/11/2017 Seite 3 von 12
Montage rechte Seite:
Schritt 1: Zuerst den
Bremslichtschalter am
Kabel anschließen und
dann an LSL Rastenanlage
in original Position mit den
mitgelieferten
M2 x 14mm Schrauben
M2 Scheiben und
M2 Muttern befestigen.
Schritt 2:
Ausführung ohne Soziusstütze Heck:
Rastenanlage mit M8 x 20mm und Schraubensicherungsmittel am Rahmen montieren.
Ausführung mit Soziusstütze Heck:
Rastenanlage mit M8 x 25mm mit Schraubensicherungsmittel und zusätzlich
2x Distanzscheibe Ø 22 x 8,4 x 5mm am Rahmen montieren.
Schritt 3:
Fußraste mit M5x25 (6Nm) und Schraubensicherungsmittel montieren und Verschlussstopfen
einsetzen.
(Distanzscheibe Ø 22 x 8,4 x 5mm
wenn Soziusstütze montiert.)
M8x20mm
(M8x25mm wenn
Soziusstütze montiert)
Fußraste,
M5x25mm, Verschlussstopfen

—————————————— Zubehör von —Das Original ——
Rev. 04 21/11/2017 Seite 4 von 12
Schritt 4:
Bremspumpe und Fersenschutz mit zwei Schrauben M6x25mm und 2x Mutter M6
selbstsichernd montieren.
Schritt 5:
Verbindung zwischen Bremshebel und Bremspumpe unter Verwendung von M6x40mm ULS
und Buchse Ø 14x6,2x15mm herstellen.
Schritt 6:
Bremshebel an der Bremspumpe so einstellen, dass ein Spiel entsteht und die Bremse nicht
dauerhaft betätigt wird. Exzenter am Bremshebel so einstellen, dass der Bremslichtschalter
korrekt arbeitet.
Fersenschutz
M6x25mm
M6x40mm
Buchse
Ø14x6x15mm
Mutter M6
selbstsichernd
Exzenter für
Bremslicht einstellen

—————————————— Zubehör von —Das Original ——
Rev. 04 21/11/2017 Seite 5 von 12
Fitting Instruction
P/N
:
110B049 / 110B056
Product
:
Rear Set
Brand
:
BMW
Model
:
RnineT (R1ST / 1N12) 2014-
RnineT Scrambler (1N12) 2017-
Important clue:
Read this instruction manual carefully and mind all warnings and tips. You should do this work
only if you‘re qualified; otherwise we recommend this mounting to be done by a qualified
workshop. Improperly mounting of this kit can reduce the driveability of the motorcycle and may
be a risk to your health and life. Test brake and gear shifting indoor, after installing rear set. If
anything is not operating properly or braking efficiency is poor, testing on the road may result in
death or serious injury!
Special works are marked with the following signs. Please take special care on these works.
Warning! Important mounting instruction. It shows risks to your life and
health.
Tips for mounting and maintenance or to avoid damage.
Rear sets are delivered pre-assembled! All fastening elements, which are not used
for mounting or adjusting the rear set, are fitted with tightening torque and bolt
adhesive. Those fastening elements are not mentioned in this instruction. All
mentioned fasteners,which are not secured bycounter- or self-locking nuts,should
be installed with medium bolt adhesive (e.g. Loctite 243).
The tightening torques for connections to the frame refers to the manufacturer’s instructions.
Use the following torques for all the other bolted connections:
M5 = 6Nm = 4.43lbf ft
M6 = 10Nm = 7.38lbf ft
M8 = 20Nm = 14.75lbf ft
M10x1,25 = 30Nm = 22.13lbf ft
Maintenance:
Periodically proof all functions during service intervals. Use particle free (no MoS2)
lithium or barium grease to maintain lever bushings.
Dismantling:
First loosen the plug connection to the brake light switch.
Then disassemble the gear shift lever and the original rear set.
Cut the auxiliary lever of the side stand with a suitable tool flush with the side stand pipe off and
seal the interface to prevent corrosion.
Do not open the rear brake line!
Identification:
The rear set is marked on both sides on the base plate and on the adapter plate
on the inside with "B49".

—————————————— Zubehör von —Das Original ——
Rev. 04 21/11/2017 Seite 6 von 12
Assembly left side:
Step 1:
Mount gear shaft lever with slot in vertical position and bushing Ø 19,5 x 14,1 x 12mm
on shifting shaft. Then lock the gear shaft lever with bolt M6x25mm and lock washer.
Step 2:
If pillion support for tail is not in use:
Mount rear set with M8 x 20mm and bolt adhesive at the main frame.
If pillion support for tail is in use:
Mount rear set with M8 x 25mm and bolt adhesive with additional
2x distance bushing Ø 22 x 8,4 x 5mm at the main frame.
Schritt 3:
Mount foot peg with M5 x 25mm (6Nm) and bolt adhesive and insert plastic plug.
Schritt 4:
Connect gear shaft lever and shifting lever with the shifting rod including
two ball joints & lock nuts.
Mount the shifting rod at the gear shaft lever with M6x18mm and
at the shifting lever with M6x16mm.
Adjust your favorite position of the shifting lever by turning the shifting rod and lock the position
by tighten the lock nuts against the shifting rod.
M6x16mm
M6x18mm
distance bushing
Ø 19,5 x 14,1 x 12mm
M6x25mm &
lock washer
(distance bushing Ø 22 x 8,4 x 5mm,
if pillion support for tail is in use)
foot peg, M5x25mm,
plastic plug
M8x20mm
(M8x25mm if pillion
support for tail is in use)
gear shaft lever
shifting rod
shifting lever

—————————————— Zubehör von —Das Original ——
Rev. 04 21/11/2017 Seite 7 von 12
Assembly right side:
Step 1: First connect brake light
switch to the harness, then
mount the brake light
switch in original position at
the rear set with supplied
M2 x 14mm bolt
M2 washer and
M2 nut befestigen.
Step 2:
If pillion support for tail is not in use:
Mount rear set with M8 x 20mm and bolt adhesive at the main frame.
If pillion support for tail is in use :
Mount rear set with M8 x 25mm and bolt adhesive with additional
2x distance bushing Ø 22 x 8,4 x 5mm at the main frame.
Step 3:
Mount foot peg with M5 x 25mm (6Nm) and bolt adhesive and insert plastic plug.
(distance bushing Ø 22 x 8,4 x 5mm,
if pillion support for tail is in use)
M8x20mm
(M8x25mm if pillion
support for tail is in use)
foot peg,
M5x25mm, plastic plug

—————————————— Zubehör von —Das Original ——
Rev. 04 21/11/2017 Seite 8 von 12
Step 4:
Install brake pump and heel protector with two bolts M6x25mm, 2x nut M6 self locking.
Turn the brake pipe connection approx. 45 ° to the rear, bleeding the brake system as required
by the manufacturer.
Step 5:
Connect the brake lever with M6x40mm and bushing Ø 14x6,2x15mm to the brake pump.
Step 6:
A proper adjustment with a small gap of the brake lever is necessary to avoid permanent
braking. Adjust the excenter at the brake lever to switch on the brake light in the right moment.
heel protector
M6x25mm
M6x40mm
bushing
Ø14x6x15mm
nut M6
self locking
adjust excenter
for brake light

—————————————— Zubehör von —Das Original ——
Rev. 04 21/11/2017 Seite 9 von 12
Notice de montage
N°article
:
110B049 / 110B056
Produit
:
Commande reculée
Application
:
BMW
Modèle
:
RnineT (R1ST / 1N12) 2014-
RnineT Scrambler (1N12) 2017-
Mentions importantes :
Lisez attentivement les instructions de montage et tenez compte des directives de
sécurité. Si vous n’êtes pas mécanicien, nous vous recommandons le montage dans un
atelier spécialisé.
Le montage incorrect peut influencer la conduite de manière négative et mettre en
danger votre santé et votre vie.
Soyez attentifs aux symboles suivants et suivez les directives.
Attention! Directive de montage importante: Signale un danger pouvant
atteindre votre santé ou votre vie.
Information facilitant le montage et l’entretien ou prévenant d’éventuels
dommages.
Cette commande reculée est livrée pré-montée. Toutes les pièces de
raccordement ne servant pas au montage ou à l’ajustage de la commande sont
montées serrées et fixées avec un produit de freinage de vis. Les éléments
montées serrées ne sont pas décrits. Tous les raccords non fixés par contre-
écrou ou écrou autobloquant décrits dans la notice sont à fixer avec un produit de
freinage de vis de résistance moyenne (par ex. Loctite 243).
Serrez tous les assemblages par vis au cadre aux couples préconisés par le
constructeur. Pour tous les autres assemblages de la commande reculée, utilisez les
couples de serrage suivants :
M5 = 6Nm M8 = 20Nm
M6 = 10Nm M10 x 1,25 = 30Nm
Entretien :
Contrôlez le bon fonctionnement de la commande reculée à chaque service prévu pour
votre moto. Graissez les points de fixation des leviers avec de la graisse de Baryum ou
de Lithium à base de savon exempt de particules (pas de MoS2).
Démontage :
Défaire le raccord du commutateur de feu stop. Démontez le sélecteur et la commande
d’origine. Coupez le levier auxiliaire à fleur de la béquille avec un outil adapté et couvrez la
coupe d’un produit anti corrosion.
Repérage:

—————————————— Zubehör von —Das Original ——
Rev. 04 21/11/2017 Seite 10 von 12
La commande est munit des deux côtés du repère "B49" sur la plaque de réception et sur la
plaque d’adaptation côté intérieur.
Montage côté gauche :
Pas 1 :
Poussez le levier de changement de vitesse doté d’une fente verticalement sur l’arbre de
transmission en utilisant l’entretoise Ø 19,5 x 14,1 x 12mm, puis fixez avec M6x25mm et la
rondelle dentelée.
Pas 2 :
Fixez la commande au cadre avec M8 x 20mm en utilisant un produit de freinage de vis.
Pas 3 :
Montez le repose-pied avec M5 x 25mm (6Nm) et un produit de freinage de vis et posez le
bouchon de fermeture.
Pas 4 :
Connectez le levier de changement de vitesse et le sélecteur en montant la tige avec deux
articulations à rotule.
Fixez le levier de changement de vitesse avec M6x18 ULS –et le sélecteur avec M6x16 ULS.
Mettez dans la position désirée en tournant la tige de commande du sélecteur et bloquez avec
les écrous.
M6x16mm
M6x18mm
entretoise
Ø 19,5 x 14,1 x 12mm
M6x25mm &
rondelle dentelée
repose-pied, M5x25mm,
bouchon de fermeture
M8x20mm
(M8x25 distance rondelle,
avec queue de cadre)
levier de
changement de
vitesse
tringle de changement
de vitesse
sélecteur
distance rodelle Ø 22 x 8,4 x 5mm,
avec queue de cadre

—————————————— Zubehör von —Das Original ——
Rev. 04 21/11/2017 Seite 11 von 12
Montage côté droit :
Pas 1: Raccordez le commutateur
de feu stop et fixez-le
ensuite à la commande LSL
dans la position d’origine
avec les vis du kit
M2 x 14mm
rondelles M2 et
écrous M2.
Pas 2 :
Montez la platine au cadre avec M8 x 20mm et un produit de freinage de vis.
Pas 3 :
Montez le repose-pied avec M5x25 (6Nm) et un produit de freinage de vis et posez le bouchon
de fermeture.
M8x20mm
(M8x25 distance rondelle,
avec queue de cadre)
repose-pied,
M5x25mm, bouchon de fermeture
distance rondelle Ø 22 x 8,4 x 5mm,
avec queue de cadre

—————————————— Zubehör von —Das Original ——
Rev. 04 21/11/2017 Seite 12 von 12
Pas 4 :
Montez le maître-cylindre et le protège-cheville avec deux vis M6x25 et deux écrous
autobloquants M6.
Tournez le raccord de la durit de frein d’environ 45° vers l’arrière, purgez le système de
freinage, si nécessaire.
Pas 5 :
Connectez la pédale de frein au maître-cylindre de frein avec ULS M6x40mm et
l’entretoise Ø 14x6,2x15mm.
Pas 6 :
Réglez le levier de frein du maître-cylindre de manière à avoir du jeu pour éviter le freinage en
permanence. Ajustez l’excentrique de la pédale de frein afin que le commutateur de feu stop
travaille correctement.
protège-cheville
M6x25mm
M6x40mm
entretoise
Ø14x6x15mm
écrou
autobloquant
ajustez l‘excentrique
pour feu stop
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other LSL Motorcycle Accessories manuals