mabe RMC090NESY0 User manual

设 计
DESIGN
校 对
CO.BY 周军
图号/物料编码 PART NO.
标准化
STANDAR
D
图纸名称 PART NAME
业务
seller
图样标记
REL
版本号
REV.NO.
重量(g)
WEIGHT
比例
scale
材料 MATERIAL
80g双胶纸
批 准
AUTHORI
ZE
共 页
TOTAL SHEETS
第 页
NO. OF SHEETS
美的冰箱事业部
MIDEA REFRIGERATION
DIVISION
技术要求
标记
MARKER
1:1
变更内容 修改日期 签名
①
胡长涛
MABE RMC090NESY0
(CE-BCD87A-S)说明书
2
冯丽声
2017.1.13
1、尺寸:32K
2、印刷颜色:单色
3、制件必须满足QMB-J53.005 产品说明书及其它类似印刷件技术规范。
5、产品需经过封样合格后方可进行批量生产。
4、需要符合美的冰箱事业的最新版《QMB-GC08.007 有害物质管理规定》的限值要求。
说明书递交文档
16131000A19693
自订单MO-338550更改整体版面 2017.2.23 冯丽声
2 此次更改在保修页更新,自订单MO-678641开始执行(第31~34页) 2018.10.8 严岩
此书客户提供

instructivo
refrigerador
modelo lea este instructivo antes de instalar su refrigerador
PM01
RMC090NESY0


3
lea este manual
Encontrará muchos consejos útiles acerca de cómo usar apropiadamente y
dar mantenimiento a su refrigerador. Solamente un poco de manteni-
miento preventivo de su parte podría ahorrarle tiempo y dinero a lo largo
de la vida útil de su refrigerador.
En la sección "Antes de llamar a servicio ", encontrará solución a
problemas comunes. Si lee esta sección antes, quizá no necesite llamar al
centro autorizado de servicio.
bienvenido
Todo lo que desee saber para el correcto funcionamiento de su producto
se encuentra aquí y en nuestros sitios web. Lo invitamos a conocer su
producto, a leer el instructivo y obtener el máximo provecho de él.
3
índice
Instalación ...................................................................................................
Reemplazando los focos ....................................................................
Ajustando el control ............................................................................
Apagón o interrupción del suministro de energía ...................
Almacenando alimentos frescos.....................................................
Descongelado de los alimentos ......................................................
Almacenando alimentos congelados ...........................................
Invirtiendo elsentido de abatimiento de lapuerta .................
Diagramade secuencia ........................................................................
Antes de llamar a servicio ....................................................................
Garantía ......................................................................................................
Limpieza antes del uso ........................................................................
Instrucciones importantes de seguridad .........................................
Partes ............................................................................................................
4
7
6
7
7
9
8
9
9
10
9
10
11
11
12
15
20
21
Operación ....................................................................................................
Requerimientos de espacio ..................................................................
Requerimientos eléctricos... ..................................................................
Nivelando elrefrigerador.......................................................................
8
Servicio ........................................................................................................
26

4
instrucciones importantes de seguridad
tips de seguridad
Es peligroso para el personal no autorizado el retirar las cubiertas para
realizar reparaciones. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica no
intente reparar este aparato usted mismo.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
No use extensiones.
No conecte otros aparatos en
elmismo contacto eléctrico.
Sujete el conector por la clavija,
no por el cable.
Su producto está provisto de un
tomacorriente polarizado tipo
"Y" concable a tierra integrado.
No elimine la terminal de tierra
niuse adaptadores.
Si el cordón de alimentación es
dañado, éste debe sustituirse
por elfabricante, por su agente
de servicio autorizado o por
personal calicado con el n de
evitar un peligro.
Si en su región suele haber
variaciones de voltaje, use un
regulador de voltaje.
Este aparato no se destina para
utilizarse por personas (incluy-
endo niños) cuyas capacidades
físicas, sensoriales o mentales
sean diferentes o estén
reducidas, o carezcan de
experiencia o conocimiento, a
menos que dichas personas
reciban una supervisión o
capacitación para el funciona-
miento del aparato por una
persona responsable de su
seguridad.
Los niños deben supervisarse
paraasegurar que ellos no
empleen losaparatos como
juguete.
• IMPORTANTE: Si no sigue las
advertencias y pasos anteriores,
ustedes enteramente responsa-
ble de losdaños personales o
materiales que pueda sufrir con
el uso de este equipo.
Las siguientes condiciones
no se consideran como uso
normal del aparato:
Si no ha sido operado de
acuerdo con el instructivo de
uso proporcionado en Español.
Daños provocados por
accidente, descargas eléctricas,
uctuaciones de voltaje,
energía eléctrica diferente a la
especicada o catástrofes.
Si ha sido utilizado para nes
comerciales, industriales o uso
diferente al indicado en las
instrucciones de manejo.
Si el producto ha sido reparado
por personas y/o talleres de
servicio no autorizados.
Mantenga las aberturas de
ventilación del aparato o de la
estructura de empotre libres de
obstrucciones.
No use dispositivos mecánicos
u otros medios diferentes a los
recomendados por el fabricante
para acelerar el proceso de
descongelado.
No dañe el circuito del refriger-
ante.
No use aparatos eléctricos
dentrode los compartimientos
para almacenar alimentos del
refrigerador, a menos que sean
recomendados porel fabricante.
Desconecte el aparato del
suministro de energía si no lo va
a usar y también antes de llevar
a cabo trabajos de manten-
imiento.

5
15.
Peligro: Existe riesgo de que los niños queden atrapados.
Antes de deshacerse de su refrigerador o congelador
anterior, remueva las puertas y deje los anaqueles en su
sitio para que los niños no puedan ingresar al aparato.
Advertencia: Se requiere de dos o más personas para
mover el refrigerador. Al no hacerlo así puede resultar en
lesiones de espalda u otras lesiones.

6
antes de usarlo
partes
Por favor lea estas instrucciones y las recomendaciones de seguridad en la
página 4 cuidadosamente antes de usar su refrigerador nuevo. Este
refrigerador está diseñado para el uso doméstico y para interiores.
1.
2.
3.
4.
Control de Temperatura
Anaqueles
Cajon de frutas y vegetales
Anaquel de botellas
1
2
3
4

instalación
limpieza antes de usar la unidad
requerimientos de espacio
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7
Antes de usarlo, remueva
cinta adhesiva y etiquetas del
refrigerador (excepto la
etiqueta de características).
Para remover residuos de
cinta o pegamento, frote
suavemente el área con su
dedo pulgar.
Los residuos de cinta
adhesiva y pegamento
también pueden remo-verse
fácilmente frotando una
pequeña cantidad de jabón
líquido para trastes sobre el
adhesivo con sus dedos.
Limpie con agua templada y
seque.
No use instrumentos alados,
alcohol, uidos inamables ni
limpiadores abrasivos para
remover cinta adhesiva o
pegamento. Estos productos
pueden dañar la superciede
su refrigerador.
Cuando mueva el refrigera-
dor, no loincline en un ángulo
mayor que 45°de su posición
vertical.
Advertencia: Se requiere de dos o más personas para mover
el refrigerador. Al no hacerlo así puede resultar en lesiones
de espalda u otras lesiones.
Después de que retire todo el material de empaque, limpie el interior del
refrigerador.
Advertencia: mantenga alejados del refrigerador materia-
les y vapores inamables como la gasolina. El no hacerlo
puede resultar en muerte, explosión, fuego o quemaduras.
Para asegurar la apropiada venti-
lación del refrigerador, deje 200
mm de espacio libre hacia los
lados, 100 mm hacia la parte
trasera y 300 mm por encima de
la unidad.
•Si instala el refrigerador junto a
un muro, deje suciente espa-
cio del lado de la bisagra para
que abra la puerta.
Nunca instale el refrigerador
cerca de fuentes de calor o en
un sitio en donde quede ex-
puesto a la luz directa del sol.
•
•

8
requerimientos eléctricos
nivelando el refrigerador
Advertencias:
• No remueva la pata de conexión a tierra.
• No use adaptadores de clavija.
• No use extensiones eléctricas.
El no seguir estas instrucciones puede resultar en muerte,
incendio o choque eléctrico.
Antes de mover el refrigerador a su ubicación nal, asegúrese de que
cuenta con el suministro de energía eléctrica apropiado.
Se requiere de una fuente de
energía que proporcione 230
Volts 50Hz de corriente alterna
protegida por un fusible y
apropiadamente aterrizada.
Se recomienda proporcionar un
circuito eléctrico separado que
dé servicio a este aparato
solamente.
Use un contacto eléctrico que
no pueda apagarse con un
interruptor.
•
•
•
nota: Antes de llevar a cabo
cualquier trabajo de instalación
o limpieza, o de retirar un foco,
coloque elcontrol del termosta-
to en la posición o (apagado)
y desconecte el aparato de la
fuente de energía eléctrica.
Cuando nalice, reconecte el
refrigerador a la fuente de
energía y coloque el control del
termostato en la posición
deseada.
Si el refrigerador no se nivela
durante la instalación, las puertas
podrían no cerrar o sellar apropia-
damente causando escarcha o
problemas de humedad. Es muy
importante que el refrigerador esté
nivelado para que funcione
correctamente. Para nivelar su
refrigerador, gire las patas nivelado-
ras en el sentido de las manecillas
del reloj para levantarlo en el sen-
tido opuesto para hacerlo descen-
der.
nota: Hacer que alguien más
empuje la parte superior del
aparato hace que se libere un
poco de peso de las patas
niveladoras. Esto facilita el ajuste
de las patas niveladoras.

9
operación
Para obtener los mejores resultados posibles de su refrigerador, es impor-
tante que usted lo opere apropiadamente.
ajustando el control del termostato
Cuando use el refrigerador por
primera vez o después de descon-
gelarlo, gire el control de tempera-
tura hasta la posición "max".
durante dos horas por lo menos
antes de introducir alimentos.
Todos los alimentos congelados
que compre deben colocarse en el
compartimiento del congelador
tan pronto como sea posible para
evitar que se descongelen.
•
•
••
apagón o interrupción del suministro de energía
Si experimenta un apagón
corto, mantenga cerradas
ambas puertaspara ayudar a
mantener fríos los alimentos.
Deben seguirse siempre las
indicaciones de almacena-
miento que imprime el
fabricante de los alimentos
congelados en el empaque.
Si la energía eléctrica será
interrumpida por un periodo
largo de tiempo, retire los
alimentos del congelador y
almacénelos en una hielera.
reemplazando los focos
Desconecte el refrigerador de la
fuente de energía antes de retirar
el foco.
Reemplace el foco con un foco
de10 Watts para aparatos electro-
domésticos. No cualquier foco le
queda al refrigerador. Asegúrese
de reemplazar el foco por uno del
mismo tamaño y forma.
1.
2.
3. Reconecte el refrigerador al
suministro de energía eléctrica.

10
almacenando alimentos frescos
Envuelva o guarde los alimentos
dentro del refrigerador en material
hermético y a prueba de humedad.
Esto previene que el olor y sabor de
los alimentos se transera por el
interior del aparato.
fruta:
Lave, deje secar y guárdela en
bolsas de plástico o en el cajón para
frutas y vegetales.
vegetales con hojas:
Desenvúelvalas y remueva las áreas
dañadas y decoloradas, lave en
agua fría y seque. Coloque en bolsas
o contenedor de plástico y guarde
en el cajón de frutas y verduras.
pescado:
Use el pescado fresco el mismo día
que lo compre.
carne:
Almacene la carne en su empaque
original siempre que sea hermético
y a prueba de humedad. Envuelva
de nuevo si es necesario.
descongelado
compartimiento del congelador:
El proceso de descongelado es automático por medio de la perilla del
termostato. El hielo derretido uye hasta la charola recolectora y se evapora
automáticamente.
El descongelado del congelador es un proceso manual.
Coloque la perilla del termostato
en la posición o (apagado) y
deje abierta la puerta del con-
gelador.
Retire todos los alimentos, la
charola de cubos de hielo y el
anaquel.Transera los alimentos
a un compartimiento refrigera-
do.
Limpie el hielo derretido
usando un trapo.
Después del descongelado, gire
la perilla del termostato a la
posición anterior.
importante: Para evita dañar el
compartimiento del congelador,
no use objetos alados para
remover el hielo o separar los
paquetes de alimentos congela-
dos.
1.
3.
4.
2.

11
almacenando alimentos congelados
El compartimiento del congelador-
está diseñado para almacenar ali-
mentos congelados o congelarlos
en su casa.
Un congelado exitoso depende del
correcto empacado de los
alimentos.
Cuando cierre y selle el paquete no
debe permitir que entre ni salga el
aire ni la humedad. De lo contrario,
el olor y sabor de los alimentos se
transferirá por todo el refrigerador
y también resecará los alimentos
congelados.
Para obtener el mejor
desempeño, deje suciente
espacio dentro de los compar-
timientos de alimentos frescos
y del congelador para que
circule aire alrededor de los
paquetes. Deje espacio al
frente también para que la
puerta cierre apropiadamente.
importante: Nunca coloque
alimentos o bebidas embotella-
das en el congelador.
•
•
•
•
invirtiendo el sentido de abatimiento de la puerta
No acueste por completo el refrigerador ya que esto dañará el siste-
ma de refrigeración.
herramienta requerida:
PRECAUCIÓN: Para evitar lesiones y daños a las propie-
dades, recomendamos que el proceso de invertir la puerta
lo realicen dos personas.
Asegúrese de que el aparato esté
desconectado y vacío.
Ajuste las dos patas niveladoras en
su posición más alta.
•
•
•
•
•
•
•Destornillador de punta Phillips
(o"de cruz").
Destornillador de punta plana.
nota:
Para retirar la puerta es necesario inclinar el aparato hacia atrás.
Apoye el aparato en un objeto sólido como por ejemplo una silla, para
que gane acceso a la parte inferior del refrigerador.

12
diagramas de secuencia
Comience por retirar el soporte de la parte inferior del refrigera-
dor. Retire los dos tornillos del soporte inferior. Retire la pata del
lado opuesto.
1.
2. Tornillos autoroscantes, soporte inferior, pata niveladora.
3. Deslice la puerta hacia abajo, fuera del perno de la
bisagra ubicadopor la parte superior de la puerta.

13
4.
5.
6.
Primero retire la cubierta de plástico de la bisagra de la puerta. Después
retire los dos tornillos del soporte superior y reinstálelo en el lado opuesto.
Para instalar el soporte en el lado izquierdo del aparato, coloque los dos
tornillos a través del soporte y dentro de la parte superior del aparato. Deslice
la puerta de nuevo en la bisagra superior. Asegúrese de que la puerta vea
hacia el frente. Reinstale la cubierta de plástico en el soporte superior
presionándola hasta que encaje en su posición.
Atornille la bisagra inferior en su sitio, del lado opuesto. Reinstale la pata en el
lado opuesto.

14
7. Asegúrese de que la puerta esté
alineada horizontal y verticalmen-
te, y que el empaque selle por to-
dos los lados antes de apretar -
nalmente la bisagra inferior. Re-
ajuste las patas niveladoras.
para limpiar el refrigerador.
mantenimiento
El refrigerador debe limpiarse una vez al mes por lo menos
para evitar quese acumulen olores. Limpie inmediatamente
los derrames.
Desconecte el aparato del
suministro de energía
Retire todas las partes sueltas del
interior, como anaqueles, cajón
para frutas y vegetales.
Use una esponja limpia o trapo
suave y una solución hecha con un
detergente suave y agua templa-
da.
No use limpiadores abrasivos.
Lave a mano, enjuague y seque
todas las supercies por completo.
1.
2.
3.
4.
No use ceras limpiadoras,
detergentes concentrados,
blanqueadores ni limpiadores
que contengan petróleo
sobre partes de plástico y
hule.
Nunca use toallas de papel,
aerosoles limpiadores para
ventanas, limpiadores para
tallar, ni uidos inamables
sobre las partes de plástico ya
que pueden rayarlas o da-
ñarlas.
•
•

15
antes de llamar a servicio
problema causa posible/solución
el refrigerador no
funciona.
• El cordón eléctrico está desconectado.
• La perilla de control del termostato está en la posi-
ción o (apagado).
la luz no funciona. • El cordón eléctrico está desconectado.
• Un fusible de la casa está quemado o se disparó un
disyuntor de circuitos.
• El foco está suelto en el casquillo.
• El foco está quemado.
los alimentos en el
compartimiento del
refrigerador se con-
gelan.
• Perilla del termostato está en una posición demasia-
do fría.
• Los paquetes de alimentos están tocando la pared
trasera del compartimiento.
los alimentos en el
el hielo derretido
gotea dentro del
compartimento o
sobre el piso
se acumula hume-
dad en el interior.
las puertas no
cierran por comple-
to.
ruído inusual.
compartimiento del
refrigerador no se
enfrían.
• Las ventilaciones del compartimiento están bloquea-
das. Esto evita la circulación de aire frío.
• Se abre con demasiada frecuencia las puertas o no
se cierran bien.
• Se ha introducido recientemente una gran cantidad
de alimentos en el compartimiento del refrigerador o
congelador.
• La posición del termostato es demasiado baja.
• El puerto de desagüe está obstruido.
• Asegúrese de que la charola del evaporador se encuen-
tre en su sitio.
• Asegúrese de que el refrigerador esté nivelado.
• El cuerpo del refrigerador toca un muro.
• La charola recolectora no está bien colocada en su sitio.
• Las ranuras de ventilación dentro de la unidad están obstruídas.
• Abre las puertas con demasiada frecuencia.
• La humedad relativa de ambiente es alta.
• Los alimentos no están empacados apropiadamente.
• El termostato no se encuentra en la posicion correcta de
acuerdo con las condiciones ambientales.
• Los paquetes de alimento bloquean la puerta.
• Los anaqueles están fuera de posición.
• Los empaques de las puertas están sucios.
• El refrigerador no está nivelado.
Usted puede solucionar fácilmente muchos problemas comunes. Lea
este cuadro.

16
solicitando asistencia o servicio
Si el problema no se resolvió después de seguir los consejos anteriores, contacte al vendedor
o al centro de servicio autorizado.
tensión de alimentación
consumo de corriente
frecuencia
230 V~
0,6 A
50 Hz
R600 a, 30 g
T
Refrigerante, cantidad

17
welcome
Everything you need to know for the proper operation of your product
can befound here and in our web sites. We invite you to get to know your
product,read this manual and get the most out of it.
dear customer:
Thank you for buying this refrigerator. To ensure that you get the best
results from your new refrigerator, please take time to read through the
simple instructions in this booklet. Please make sure that the packing
material is disposed of in accordance with the current environmental
requirements. When disposing of any refrigerator equipment please
contact your localwaste disposal department for advice on safe disposal-
This appliance must be only used for its intended purpose.

18
important safety instructions
Do not use extension cords.
Do not plug other electric
appliances to the same power
outlet.
Hold the connector by the power
plug, not by the cord.
This product is equipped with a
"Y" type polarized plug having a
built in grounding wire.
Do not remove the grounding
terminal or use outlet adapters.
If the power cord is damaged, it
must be replaced by the manufac-
turer, its authorized service agent
or by qualied personnel in order
to avoid a hazard.
If voltage variations are usual in
your area, have a voltage
regulator installed.
This appliance is not intended for
use by persons (including
children) having reduced physical,
sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowled-
ge, unless they have been given
supervision or instruction concer-
ning the use of the appliance by a
person responsible for their
safety.
Children should be supervised to
make sure they do not use the
appliance as a toy.
important: Failure to follow these
warnings, will make you entirely
responsible for personal injuries
or material damages that may
occur from using this equipment.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
The following conditions are
not considered as a normal
use of the appliance
If it has not been operated in
accordance with the provided
operation instructions.
Damages caused by acci-
dents,electrical overloads, vol-
tage uctuations, using an
energy other than the
specied, or catastrophes.
If it has been used with
commercial or industrial
purposes, or for other than the
indicated in the operation
instructions.
If the product has been
repaired by un authorized
persons and/or service
workshops.
Keep ventilation openings in
the appliance enclosure or in
the built-in structure, clear of
obstructions.
Do not use mechanical devices
or other means to accelerate
the defrosting process, other
than those recommended by
the manufacturer.
Do not damage the refrigerant
circuit.
Do not use electrical applian-
ces in-side the food storage
compartments of the applian-
ce, unless they are of the type
recommended by the
manufacturer.
The appliance has to be
unplugged after use and
before carrying out user
maintenance on the applian-
ce.

19
parts
1.
2.
3.
4.
Temperature control
Shelves
Vegetable and gruid crisper
Bottle rack
1
2
3
4
Table of contents
Languages:
Other mabe Refrigerator manuals

mabe
mabe RMM1540Y User manual

mabe
mabe RMC275PURS0 User manual

mabe
mabe RMV21WI User manual

mabe
mabe RMS1540Z User manual

mabe
mabe RMI2160XSAB0 User manual

mabe
mabe RMV21WIM User manual

mabe
mabe FMM300UESX0 User manual

mabe
mabe RMF0411PYMN0 User manual

mabe
mabe RM62W04EX User manual

mabe
mabe PSS21 Series User manual

mabe
mabe serviplus SEDNA ESTILO User manual

mabe
mabe ITV085ICER User manual

mabe
mabe ESTILO User manual

mabe
mabe RMC425NESY0 User manual

mabe
mabe RMF0411YINB0 User manual

mabe
mabe MSC504SORBS0 User manual

mabe
mabe MTM482SENSS0 User manual

mabe
mabe MTV085ICER User manual

mabe
mabe RMC215NEWWY0 User manual

mabe
mabe MTV085ICER User manual