mabe RMC215NEWWY0 User manual

1、尺寸:16K。36P
2、油墨颜色为黑色:黑白印刷,印刷应清晰,不能有印刷缺陷。
3、切边应成直角,不能歪斜。
4、样板需送设计部门认可方可生产。
(g) scale
1:1
KE
1
RMC215NEWWY0
CE-BCD210-S
杨垒
黄志胜
黄志胜2016.12.03自MO-284013更新版本。
2
3
黄志胜
谢嘉俊
朱昭炫
2017.03.11
2017.04.14
2017.08.22
自62310-32349001
更改页码18、33参数。
更新基准,自MO-371819开始更新
以能效为准,更新参数,自MO-441436更新
程志华
张成
2014.10.18
80g双胶纸
50200101D700
16131000A02349

1
instructivo
refrigerador
modelo/model
RMC215NEWWY0
RMC215NESY0
lea este instructivo antes de instalar su refrigerador/
read this manual before installing your refrigerator
PM01
owner's manual
refrigerator
for the English version, go to page 19


3
contenido
Instrucciones importantes de seguridad .............................................. 4
Instalación .............................................................................................. 6
Ubicación ................................................................................................ 6
Invirtiendo el abatimiento de la puerta ............................................... 6
Requerimientos de espacio para la puerta ........................................ 10
Nivelando la unidad ............................................................................ 10
Limpieza antes del uso ........................................................................ 10
Antes de usar el aparato ..................................................................... 11
Accesorios ............................................................................................. 11
Vista general del aparato .................................................................... 12
Indicaciones de operación ................................................................... 13
Encendiendo la unidad ........................................................................ 13
Ruidos en el interior de la unidad ...................................................... 13
Consejos para almacenar los alimentos ............................................. 13
Foco ...................................................................................................... 14
Cuidado y mantenimiento .................................................................. 14
Limpieza del interior y exterior de la unidad .................................... 14
Consejos de limpieza ........................................................................... 14
Reemplazando la luz interior .............................................................. 14
Precauciones al manipular o mover la unidad ................................... 14
Servicio ................................................................................................. 15
Periodos largos de tiempo sin uso ...................................................... 15
Consejos para solucionar problemas .................................................. 16
Esto es normal ...................................................................................... 17
Consejos para ahorrar energía ............................................................ 17
Deshaciéndose correctamente de la unidad ...................................... 18
Características eléctricas nominales .................................................... 18
Garantía ............................................................................................... 34
Servicio ................................................................................................. 35

4
instrucciones importantes de seguridad
Las siguientes condiciones no se consideran como uso normal del
aparato:
• Si no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso propor-
cionado en Español.
• Daños provocados por accidente, descargas eléctricas, fluctuacio-
nes de voltaje, energía eléctrica diferente a la especificada o catás-
trofes.
• Si ha sido utilizado para fines comerciales, industriales o uso dife-
rente al indicado en las instrucciones de manejo.
• Si el producto ha sido reparado por personas y/o talleres de servi-
cio no autorizados.
bienvenido
Todo lo que desee saber para el correcto funcionamiento de su pro-
ducto se encuentra aquí y en nuestros sitios web. Lo invitamos a co-
nocer su producto, a leer el instructivo y obtener el máximo prove-
cho de él.
• No use extensiones.
• No conecte otros aparatos en el mismo contacto eléctrico.
• Sujete el conector por la clavija, no por el cable.
• Su producto está provisto de un tomacorriente polarizado tipo "Y"
con cable a tierra integrado.
• No elimine la terminal de tierra ni use adaptadores.
• Si el cordón de alimentación es dañado, éste debe sustituirse por
el fabricante, por su agente de servicio autorizado o por personal
calificado con el fin de evitar un peligro.
• Si en su región suele haber variaciones de voltaje, use un regula-
dor de voltaje.
• Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo
niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean dife-
rentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimien-
to, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capaci-
tación para el funcionamiento del aparato por una persona res-
ponsable de su seguridad.
• Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen
los aparatos como juguete.
• IMPORTANTE: Si no sigue las advertencias y pasos anteriores, usted
es enteramente responsable de los daños personales o materiales
que pueda sufrir con el uso de este equipo.

5
ADVERTENCIAS:
• NO DAÑE EL CIRCUITO DE REFRIGERACIÓN.
• NO USE APARATOS ELÉCTRICOS DENTRO DE
LOS COMPARTIMIENTOS DEL REFRIGERADOR, A
MENOS QUE LO RECOMIENDE EL FABRICANTE.
• ANTES DE LLEVAR A CABO CUALQUIER TRABA-
JO DE MANTENIMIENTO, DESCONECTE LA UNI-
DAD DEL SUMINISTRO DE ENERGÍA ELÉCTRICA.
ES RIESGOSO PARA CUALQUIER PERSONA AJENA
AL PERSONAL DEL SERVICIO AUTORIZADO EL LLE-
VAR A CABO TRABAJOS DE SERVICIO O REPARA-
CIÓN QUE INVOLUCRAN LA REMOCIÓN DE CU-
BIERTAS.
PARA EVITAR EL RIESGO DE SUFRIR UN CHOQUE
ELÉCTRICO, NO TRATE DE HACER REPARACIONES
USTED MISMO.
• Mantenga libres de obstrucciones las aberturas de ventilación, tan-
to del aparato como del espacio que lo rodea.
• No use dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el pro-
ceso de deshielo. No use medios diferentes a los recomendados por
el fabricante.
• Los niños no deben jugar con el aparato. Los trabajos de limpieza
y mantenimiento no deben ser realizados por niños sin supervisión.
• Deshágase del refrigerador de acuerdo con los reglamentos locales
relacionados con los gases inflamables y los refrigerantes.
• Antes de deshacerse del aparato, remueva las puertas del mismo
para evitar accidentes con los niños.
• Este aparato ha sido diseñado para ser usado en aplicaciones do-
mésticas y similares como por ejemplo, cocinas para el personal de
tiendas, oficinas y otros ambientes de trabajo; granjas y clientes en
hoteles, moteles y otros ambientes tipo residencial; casas de hués-
pedes, degustaciones y aplicaciones similares no comerciales.
• No almacene en el refrigerador substancias explosivas como latas
de aerosol, que contienen agentes propulsores inflamables.

6
indicaciones de instalación
ubicación
Cuando seleccione un sitio para instalar la unidad, asegúrese de que
el piso esté plano y sea lo suficientemente firme. La habitación debe
estar bien ventilada. Evite colocar el aparato cerca de fuentes de ca-
lor, por ejemplo, estufas, calentadores de agua y radiadores. Evite
también la luz directa del sol ya que incrementará el consumo de
energía. Las temperaturas ambientales extremadamente frías pue-
den causar que la unidad no se desempeñe apropiadamente.
Esta unidad no ha sido diseñada para usarse en una cochera, ni en
exteriores.
No coloque ninguna cubierta sobre la unidad.
Cuando instale la unidad, asegúrese de dejar 10 cm de espacio libre
o claro hacia ambos lados, 10 cm también por la parte posterior del
aparato y 30 cm de espacio libre por encima de él. Esto permite que
circule aire fresco alrededor de la unidad y mejora la eficiencia del
proceso de enfriamiento.
invirtiendo el abatimiento de la puerta
Herramienta requerida:
• Destornillador Phillips (o "de cruz").
• Destornillador de punta plana.
• Llaves de tuercas.
Cubierta de
bisagra derecha
superior
1. Retire la cubierta de la bisagra superior derecha.
2. Retire los tornillos que sujetan la bisagra superior usando un des-
tornillador Phillips o de cruz.
Dos tornillos

7
3. Reubique la bisagra superior, el bloque límite superior y el buje de
la puerta en el lado opuesto del aparato.
A. Retire la tuerca con manga. Retire la rondana, entonces retire
los ejes, muévalos al lado opuesto del aparato y fíjelos.
B. Retire el bloque límite de la puerta.
C. Retire el otro bloque límite de puerta, con el tornillo de monta-
je.
4. Usando un destornillador Phillips (o de cruz), retire las pijas que fi-
jan la bisagra inferior.
Importante: NO incline la unidad en un ángulo superior a 45°.
Tornillos de
bisagra inferior

8
5. Reinstale el buje inferior de la puerta y el bloque límite.
8. Coloque la puerta inferior en la posición correcta y fije la bisagra
central.
7. Reinstale la bisagra central.
6. Reubique la bisagra inferior en el lado opuesto y fíjela con los tor-
nillos.

9
9. Reinstale la bisagra superior.
12. Reinstale el nivelador en el lado opuesto y ajústelo para asegu-
rarse de que el gabinete esté nivelado.
11. Instale las cuatro tapas para tornillo y los dos retenes en su posi-
ción correspondiente.
• Asegúrese de que el refrigerador esté desconectado del sumi-
nistro de energía y vacío.
• Ajuste las dos patas niveladoras en su posición más alta.
• Recomendamos tener a una persona más que brinde asistencia.
10. Coloque la puerta superior en la posición correcta, fije la bisagra
superior y su cubierta.

10
requerimientos de espacio para la puerta
La puerta de la unidad debe poder abrir por completo como se
muestra.
W×D > 902×1052 mm
W
D
nivelando la unidad
Para hacer esto, ajuste las dos patas niveladoras del frente de la uni-
dad.
Si la unidad no está nivelada, la alineación de la puerta y los empa-
ques magnéticos no será correcta.
Asegúrese de que ambas patas toquen el piso. Revise de arriba a
abajo, en el sentido de las agujas del reloj y en sentido opuesto,
aflojando y apretando.
limpieza antes del uso
Limpie el interior de la unidad con una solución suave de bicarbona-
to de sodio, enjuague con agua limpia y templada usando una es-
ponja o trapo suave.
Limpie los anaqueles y el cajón para frutas y vegetales en agua tem-
plada y jabonosa, y seque por completo antes de reinstalar en el in-
terior del aparato.
Limpie el exterior de la unidad usando un trapo húmedo. Si necesita
más información, consulte la sección de limpieza.

11
antes de conectar la unidad
Asegúrese de que el contacto de pared corresponda con la clavija
eléctrica que trae la unidad.
accesorios
Se incluyen varios anaqueles de almacenamiento hechos de vidrio o
plástico con su aparato. Los diferentes modelos están equipados con
diferentes combinaciones.
Deslice uno de los anaqueles de vidrio de tamaño completo en el
juego de guías más bajo, por encima del cajón de almacenamiento
de frutas y vegetales, y déjelo en esa posición. Para hacer esto, jale
el anaquel de almacenamiento hacia el frente hasta que pueda incli-
narse hacia arriba o hacia abajo y ser removido. Por favor haga lo
mismo en orden inverso para reinstalar el anaquel a una altura dife-
rente.
Para aprovechar al máximo el volumen del compartimiento de ali-
mentos frescos así como el compartimiento del congelador, usted
puede retirar del aparato uno o más anaqueles o cajones, de acuer-
do con sus necesidades diarias.
antes de encender la unidad
Permita que la unidad repose durante un mínimo de dos horas des-
pués de moverla y antes de encenderla.
antes de usar el aparato
• Para obtener una operación segura, bajo ninguna circunstancia
dañe el cordón eléctrico. No use el aparato si el cordón eléctrico
está dañado o la clavija gastada.
• No coloque artículos inflamables, explosivos, volátiles o altamente
corrosivos en el refrigerador. Esto previene daños al producto y ac-
cidentes causados por fuego.
• Para evitar un incendio, no coloque artículos inflamables cerca del
aparato. Este es un refrigerador doméstico y es apropiado para al-
macenar alimentos solamente. De acuerdo con las normas naciona-
les, los refrigeradores domésticos NO deben ser usados con otros
propósitos como el almacenamiento de sangre, medicamentos o
productos biológicos.
• Para prevenir que estallen y accidentes, no coloque artículos como
botellas o contenedores sellados de fluidos como cerveza y bebidas
embotelladas dentro del congelador.
• Antes de colocar alimentos en la unidad, enciéndala, espere 24 ho-
ras para asegurarse de que está trabajando apropiadamente y per-
mita que alcance la temperatura correcta.
• No sobrecargue el refrigerador.

12
vista general del aparato
*Todas las imágenes contenidas en este manual tienen un propósito
ilustrativo, refiérase a su unidad específica para obtener detalles.
Anaquel de
acero
Termostato
Anaquel de
vidrio
Cubierta
del cajón
Cajón de
frutas y
vegetales
Patas
ajustables
Charola
de
puerta

13
indicaciones de operación
encendiendo el refrigerador
La perilla del selector de temperatura está ubicada en la pared dere-
cha del interior del refrigerador.
Cuando la temperatura ambiental es alta, por ejemplo durante el
verano, podría ser necesario colocar el termostato en la posición más
fría (posición "MAX"). Esto podría causar que el compresor trabaje
continuamente para mantener una temperatura baja dentro de los
compartimientos.
Cuando se instala por primera vez, coloque la perilla del termostato
en la posición MED. Permita que el refrigerador repose para que se
enfríe por completo, antes de introducir los alimentos. Es mejor es-
perar 24 horas antes de introducir los alimentos.
La perilla del termostato controla la temperatura. Cuando la perilla
del termostato se encuentra en la posición APAGADO (OFF), el refri-
gerador no estará trabajando.
• Posición OFF: Unidad apagada.
• Posición MIN: Proporciona la temperatura menos fría.
• Posición MED: Operación normal (apropiada para la mayoría de
las situaciones)
• Posición MAX: Proporciona la temperatura más fría.
ruidos en el interior de la unidad
Usted podría notar que la unidad produce algunos ruidos. La mayo-
ría son normales, pero es bueno que los conozca.
Estos ruidos son causados por la circulación del refrigerante líquido
a través del sistema de enfriamiento. Esto se ha intensificado desde
la introducción de los gasas CFC. Esto no es una falla y no afectará el
desempeño de la unidad. Es el motor del compresor trabajando
mientras bombea el refrigerante alrededor del sistema.
consejos para almacenar los alimentos
• Las carnes y pescados ya cocinados deben almacenarse sobre un
anaquel que se encuentre por encima de la carne y pescado crudos
para evitar la transferencia de bacterias. Almacene la carne cruda y
el pescado en un contenedor lo suficientemente grande para reco-
lectar los jugos y cubrir los alimentos apropiadamente. Coloque el
contenedor en el anaquel más bajo.
• Deje espacio alrededor de los alimentos para que pueda circular el
aire frío dentro de la unidad.
• Para prevenir la transferencia de sabores y la resequedad, empa-
que los alimentos por separado. No es necesario envolver las frutas
ni los vegetales.

14
foco
Si el foco necesita ser reemplazado, contacte al centro de servicio
autorizado.
•Siempre permita que los alimentos cocinados se enfríen antes de
meterlos ala unidad. Esto ayudará a mantener la temperatura in-
terna de la unidad.
•Para evitar que el aire frío escape de la unidad, limite el número
de veces que abre la puerta. Abra la puerta solamente cuando ne-
cesite introducir o retirar alimentos.
cuidado y mantenimiento
limpiando el interior y exterior de la unidad
•Retire todos los anaqueles y el cajón. Para retirar el cajón, retire
primero el anaquel que se encuentra hasta abajo.
•Limpie el interior de la unidad con una solución suave de bicarbo-
nato de sodio y después enjuague con agua templada y una espon-
ja o trapo suave. Seque por completo los anaqueles y el cajón antes
de reinstalarlos.
•Use un trapo húmedo para limpiar el exterior.
•Los serpentines del condensador en la parte trasera de la unidad
(algunos modelos) y los componentes contiguos pueden aspirarse
usando un accesorio de cepillo suave.
consejos de limpieza
Puede aparecer condensación sobre las superficies exteriores del
aparato. Esto es causado por los cambios de temperatura en la habi-
tación. Limpie los residuos de humedad. Si el problema continua,
por favor contacte al centro de servicio autorizado para solicitar asis-
tencia.
reemplazando la luz interior
Contacte al centro de servicio autorizado si el foco debe ser reem-
plazado.
precauciones al manipular o mover la unidad
Sujete la unidad alrededor de su lados o de la base cuando necesite
moverla. Bajo ninguna circunstancia debe levantarse tomándola por
las orillas o por la superficie superior.

15
servicio
La unidad debe recibir servicio de un técnico autorizado y debe usar
refacciones genuinas solamente.
Bajo ninguna circunstancia trate de reparar la unidad usted mismo.
Las reparaciones ejecutadas por personas sin experiencia pueden
causar lesiones o fallas serias. Contacte al centro de servicio autori-
zado más cercano.
cuando no se va a usar la unidad por un periodo
largo de tiempo
Cuando no se va a usar la unidad por un periodo largo de tiempo,
desconéctela del suministro de energía, retire todos los alimentos de
su interior y límpiela. Deje la puerta ligeramente abierta para evitar
la formación de olores.

16
consejos para solucionar problemas
Los siguientes problemas simples pueden ser manejados por el usua-
rio. Si el problema no se soluciona, entonces contacte al centro de
servicio autorizado más cercano.
• El refrigerador no está nivelado.
• Asegúrese de que las partes del refrigerador
estén bien colocadas.
Ruidos fuertes.
• Puerta atascada por paquetes de alimentos.
• Demasiados alimentos dentro de la unidad.
• La unidad no está nivelada.
No puede cerrar-
se apropiadamen-
te la puerta del
aparato.
• Asegúrese de que el refrigerador esté conecta-
do al suministro de energía.
• La lámpara está dañada.
La luz no funcio-
na.
• Normal durante el verano cuando la tempera-
tura ambiente es más alta.
• No introduzca demasiados alimentos en la uni-
dad de una sola vez.
• No introduzca alimentos sino hasta que se ha-
yan enfriado hasta temperatura ambiente.
• Aperturas frecuentes de las puertas del conge-
lador y/o refrigerador.
El compresor tra-
baja durante pe-
riodos largos de
tiempo.
• Los alimentos olorosos deben envolverse apre-
tadamente.
• Alimentos estropeados.
• El interior del refrigerador requiere una lim-
pieza.
Olor.
• Revise que el refrigerador esté encendido y co-
nectado al suministro de energía.
• Voltaje inferior al requerido.
• Apagón o disyuntor de circuitos abierto.
El aparato no
opera.
Problema Causas posibles
cuidado y mantenimiento

17
esto es normal
• El gabinete del refrigerador podría emitir calor durante su opera-
ción especialmente en verano. Esto es causado por la radiación del
condensador y es normal.
• Puede detectarse condensación sobre la superficie exterior de los
empaques de las puertas cuando la humedad ambiental es alta.
Esto es normal. Limpie la condensación con un trapo seco y suave.
• El compresor genera un zumbido especialmente cuando arranca y
cuando se detiene.
consejos para ahorrar energía
• No abra las puertas con demasiada frecuencia, especialmente con
clima húmedo y caliente. Una vez abierta, cierre la puerta tan
pronto como sea posible.
• Revise regularmente que el aparato esté suficientemente ventila-
do (adecuada circulación de aire detrás del aparato).
• Bajo condiciones normales de temperatura, coloque el termostato
en la posición media.
• Antes de introducir alimentos al aparato, asegúrese de que se han
enfriado hasta temperatura ambiente.
• El hielo y la escarcha aumentan el consumo de energía, por lo tan-
to limpie el aparato tan pronto como la capa alcance de 3 a 5 mm
de espesor.
• Si su modelo tiene un condensador exterior, el panel trasero debe
mantenerse siempre libre de polvo y basura.
• El aparato debe ubicarse en el área más fresca de la habitación, le-
jos de aparatos que producen calor, de ductos de calefacción y fue-
ra del alcance de la luz directa del sol.
• El sobrecargar el aparato forza al compresor a trabajar durante
más tiempo.
• Los alimentos que se congelan lentamente pueden perder calidad
o pueden arruinarse.
• Asegúrese de envolver apropiadamente los alimentos, y seque los
contenedores antes de introducirlos en el aparato. Esto disminuye
la acumulación de escarcha dentro del aparato.
• Los anaqueles de almacenamiento del aparato no deben
recubrirse de papel aluminio, papel encerado ni toallas de papel.
Los recubrimientos interfieren con la circulación de aire frío, ha-
ciendo menos eficiente el aparato.
• Organice y etiquete los alimentos para reducir el número de veces
que abre las puertas así como búsquedas largas. Saque tantos artí-
culos como necesite en una sola ocasión, y cierre la puerta tan
pronto como le sea posible.

/N
80 W
230 V ~

19
contents
Important Safety Instructions ............................................................. 20
Installation ........................................................................................... 22
Location ................................................................................................ 22
Reversing the door swing ................................................................... 22
Door space requirements .................................................................... 26
Levelling the unit ................................................................................. 26
Cleaning before use ............................................................................ 26
Before using the unit .......................................................................... 27
Accessories ........................................................................................... 27
Product overview ................................................................................. 28
Operation instructions ........................................................................ 29
Switching on the unit .......................................................................... 29
Noise inside the unit ............................................................................ 29
Tips for storing food in the unit ......................................................... 29
Light bulb ............................................................................................. 29
Care & Maintenance ............................................................................ 30
Cleaning the interior and exterior of the unit .................................. 30
Cleaning tips ........................................................................................ 30
Changing the internal light ................................................................ 30
Care when handling/moving the unit ................................................ 30
Servicing ............................................................................................... 30
Switching off for long periods of time .............................................. 30
Troubleshooting tips ............................................................................ 31
This is normal ....................................................................................... 31
Energy saving tips ................................................................................ 32
Disposal ................................................................................................ 32
Rated electrical specifications ............................................................. 33
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other mabe Refrigerator manuals

mabe
mabe RM62W04EX User manual

mabe
mabe RMV21WI User manual

mabe
mabe MTM482SENSS0 User manual

mabe
mabe RM04Y04RM43U User manual

mabe
mabe RMB32YLCS0 User manual

mabe
mabe RMC090NESY0 User manual

mabe
mabe MAV060IAERWW User manual

mabe
mabe MTV085ICER User manual

mabe
mabe RMC275PURS0 User manual

mabe
mabe RMS1540Z User manual

mabe
mabe PSS21 Series User manual

mabe
mabe MSC504SORBS0 User manual

mabe
mabe RMI1851XSAB0 User manual

mabe
mabe ESTILO User manual

mabe
mabe RMF0411YINB0 User manual

mabe
mabe serviplus SEDNA ESTILO User manual

mabe
mabe RMF0411PYMN0 User manual

mabe
mabe MTV085ICER User manual

mabe
mabe RMV21WIM User manual

mabe
mabe RMC425NESY0 User manual