manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. marklin
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. marklin 37735 User manual

marklin 37735 User manual

This manual suits for next models

1

Other marklin Toy manuals

marklin 26542 User manual

marklin

marklin 26542 User manual

marklin 36742 User manual

marklin

marklin 36742 User manual

marklin 37994 User manual

marklin

marklin 37994 User manual

marklin ICE BR 406 88715 User manual

marklin

marklin ICE BR 406 88715 User manual

marklin 43948 User manual

marklin

marklin 43948 User manual

marklin 39484 User manual

marklin

marklin 39484 User manual

marklin 27510 User manual

marklin

marklin 27510 User manual

marklin BR 03 User manual

marklin

marklin BR 03 User manual

marklin baureihe E 94 User manual

marklin

marklin baureihe E 94 User manual

marklin 37548 User manual

marklin

marklin 37548 User manual

marklin 73409 User manual

marklin

marklin 73409 User manual

marklin 56170 User manual

marklin

marklin 56170 User manual

marklin 37925 User manual

marklin

marklin 37925 User manual

marklin 26534 User manual

marklin

marklin 26534 User manual

marklin 37504 User manual

marklin

marklin 37504 User manual

marklin 26496 User manual

marklin

marklin 26496 User manual

marklin 130.TB Series User manual

marklin

marklin 130.TB Series User manual

marklin 37734 User manual

marklin

marklin 37734 User manual

marklin 37950 User manual

marklin

marklin 37950 User manual

marklin BR 61 User manual

marklin

marklin BR 61 User manual

marklin 39971 User manual

marklin

marklin 39971 User manual

marklin Speisewagens User manual

marklin

marklin Speisewagens User manual

marklin 74861 User manual

marklin

marklin 74861 User manual

marklin 37516 User manual

marklin

marklin 37516 User manual

Popular Toy manuals by other brands

FUTABA GY470 instruction manual

FUTABA

FUTABA GY470 instruction manual

LEGO 41116 manual

LEGO

LEGO 41116 manual

Fisher-Price ColorMe Flowerz Bouquet Maker P9692 instruction sheet

Fisher-Price

Fisher-Price ColorMe Flowerz Bouquet Maker P9692 instruction sheet

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Little Tikes

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

Eduard

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

USA Trains

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

Modellbau Laffont

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

NOCH 12905 instruction manual

NOCH

NOCH 12905 instruction manual

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Eduard

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Viessmann

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Vollmer 42004 Mounting instruction

Vollmer

Vollmer 42004 Mounting instruction

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

Phoenix Model

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

H-KING

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

MODSTER

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

DHK Hobby 8136 User instruction manual

DHK Hobby

DHK Hobby 8136 User instruction manual

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

THUNDER TIGER

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

Timberkits Skateboarder instructions

Timberkits

Timberkits Skateboarder instructions

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

Hangar 9

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Modell der BR 648.2
37735
133108_37735_BR648_LINT.indd 1 01.12.2008 08:23:35
2
Informationen zum Vorbild, Baureihe 648.
Das umfangreiche Beschaffungsprogramm der Deutschen Bahn
AG bezieht sich auch auf mehrere Baureihen moderner Diesel-
triebzüge. Die Baureihe 648 (LINT 41/LINT 41H) der DB AG soll
vielerorts die Baureihe 628 ablösen und Nahverkehrsstrecken
für Bahnkunden attraktiver gestalten.
Die Abkürzung LINT steht für „Leichter Innovativer Nahver-
kehrstriebwagen“. Die schnittigen, zweiteiligen Züge gibt es
in 2 Ausführungen; mit Tief- und Hocheinstiegen und bieten 16
Sitze in der 1. Klasse, 98 in der 2. Klasse, 15 Klappsitze und 103
Stehplätze. Die Züge verfügen über großzügige Toiletten, Fahr-
kartenautomaten und bieten behindertengerechte Einstiegsram-
pen. Im Niederflurbereich ist der Boden auf 58 cm (78 cm beim
LINT 41H) abgesenkt.
Die Baureihe 648 erreicht eine Höchstgeschwindigkeit von
120 km/h und mittels Scharfenberg-Kupplung lässt er sich mit
anderen Triebzügen leicht kuppeln und als Mehrfachtraktion
einsetzen.
Information about the Prototype, The Class 648.
The German Railroad, Inc.‘s extensive procurement program
encompasses several classes of modern diesel powered rail car
trains. The DB AG‘s class 648 (LINT 41 / LINT 41H) is intended to
replace the 628 in many places and make commuter routes more
attractive for railroad passengers.
The abbreviation LINT stands for “Lightweight Innovative Com-
muter Service Cars“ in German. There are 2 versions of these
streamlined, two-unit trains, with low platform and high platform
steps. They offer seating for 16 in first class, 98 in second class,
15 fold-down seats, and 103 places for standing. The trains are
well equipped with restrooms, ticket machines, and they offer
entry ramps for handicapped people. The floor of these trains is
lowered by 58 cm / 22-13/16“ in the depressed floor area (78 cm /
30-11/16“ on the LINT 41/H).
The class 648 reaches a maximum speed of 120 km/h / 75 mph
and can be coupled easily to other powered rail car trains
by means of Scharfenberg couplers and used in multiple unit
operation.
133108_37735_BR648_LINT.indd 2 01.12.2008 08:23:35
3
Informations concernant la Locomotive réele, Série 648.
Le vaste programme d‘acquisition de la Deutsche Bahn AG com-
prend également plusieurs séries de rames automotrices diesel
modernes. En de nombreux endroits, la série 648 (LINT 41 /
LINT 41H) de la DB AG est censée remplacer la série 628 et
rendre des lignes pour trafic à petite distance plus attrayantes
pour les clients du chemin de fer.
L‘abréviation LINT signifie «Leichter Innovativer Nahver-
kehrstriebwagen» (automotrice légère innovante pour
trafic à courte distance). Il existe deux versions de ces trains
aérodynamiques à deux éléments : avec accès bas et accès
hauts. Ils offrent 16 places en 1re classe, 98 en seconde, 15
sièges rabattables et 103 places debout. Les rames disposent de
toilettes confortables, de billetteries automatiques et de rampes
d‘accès pour les personnes handicapées. Dans la partie basse,
le plancher est abaissé à 58 cm (78 cm pour la LINT 41/H).
La série 648 atteint une vitesse maximale de 120 km/h et
l‘attelage Scharfenberg permet de l‘atteler facilement à d‘autres
rames automotrices et de l‘utiliser en traction multiple.
Informatie van het voorbeeld, Serie 648.
Het omvangrijke aanschaffingsprogramma van de Deutsche
Bahn AG heeft ook betrekking op meerdere series moderne
dieseltreinstellen. De serie 648 (LINT 41/LINT 41H) van de DB AG
zal op veel plaatsen de serie 628 aflossen en buurtverkeerslijnen
voor spoorwegklanten attractiever vormgeven.
De afkorting LINT staat voor „Leichter Innovativer Nahver-
kehrstriebwagen“. De spitse, tweedelige treinen zijn er in 2 uit-
voeringen: met lage en hoge instappen en bieden 16 zitplaatsen
in de 1ste klasse, 98 in de 2 klasse, 15 klapstoelzitplaatsen en
103 staanplaatsen. De treinen beschikken over royale toiletten,
plaatskaartautomaten en bieden instaphellingen voor gehandi-
capten. In het lagevloerbereik is de vloer tot 58 cm (78 cm bij het
LINT 41/H) verlaagd.
De serie 648 bereikt een maximumsnelheid van 120 km/h en via
Scharfenberg-koppelingen laat hij zich met andere treintreinen
licht koppelen en als meervoudige tractie inzetten.
133108_37735_BR648_LINT.indd 3 01.12.2008 08:23:35
4
133108_37735_BR648_LINT.indd 4 01.12.2008 08:23:35
5
133108_37735_BR648_LINT.indd 5 01.12.2008 08:23:35
6
Funktion
• Mögliche Betriebssysteme: Märklin Transformer 6647,
Märklin Delta, Märklin Digital, Märklin Systems.
• Erkennung der Betriebsart: automatisch.
• Hochleistungsantrieb
• Fahrtrichtungsabhängige Stirnbeleuchtung.
• Einstellbare Adressen: 01 – 80
Adresse ab Werk: 48
• Mfx-Technologie für Mobile Station / Central Station.
Name ab Werk: BR 648 259-0
• Veränderbare Anfahr/Bremsverzögerung (ABV).
• Veränderbare Höchstgeschwindigkeit.
• Einstellen der Lokparameter elektronisch über
Control Unit, Mobile Station oder Central Station.
Sicherheitshinweise
• Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebssystem
(Märklin Wechselstrom-Transformator 6647, Märklin Delta,
Märklin Digital oder Märklin Systems) eingesetzt werden.
Nur Transformatoren verwenden, die Ihrer örtlichen
Netzspannung entsprechen.
Keinesfalls Transformatoren für eine Netzspannung von
220 V bzw. 110 V einsetzen.
• Die Lok darf nur aus einer Leistungsquelle gleichzeitig
versorgt werden.
• Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise in der
Gebrauchsanleitung zu Ihrem Betriebssystem.
• Für den konventionellen Betrieb der Lok muss das Anschluss-
gleis entstört werden. Dazu ist das Entstörset 74046 zu ver-
wenden. Für Digitalbetrieb ist das Entstörset nicht geeignet.
Die bei normalem Betrieb anfallenden Wartungsarbeiten sind
nachfolgend beschrieben. Für Reparaturen oder Ersatzteile
wenden Sie sich bitte an Ihren Märklin-Fachhändler.
Jegliche Garantie-, Gewährleistungs- und Schadensersatzansprüche sind
ausgeschlossen, wenn in Märklin-Produkten nicht von Märklin freigege-
bene Fremdteile eingebaut werden und / oder Märklin-Produkte umgebaut
werden und die eingebauten Fremdteile bzw. der Umbau für sodann aufge-
tretene Mängel und / oder Schäden ursächlich war. Die Darlegungs- und
Beweislast dafür, dass der Einbau von Fremdteilen oder der Umbau in bzw.
von Märklin-Produkten für aufgetretene Mängel und / oder Schäden nicht
ursächlich war, trägt die für den Ein- und / oder Umbau verantwortliche
Person und / oder Firma bzw. der Kunde.
!
WARNUNG! Dieses Produkt enthält Magnete. Das Verschlucken
von mehr als einem Magneten kann unter Umständen tödlich
wirken.
Gegebenenfalls ist sofort ein Arzt aufzusuchen.
Dieses Produkt enthält Magnete. Das Verschlucken
von mehr als einem Magneten kann unter Umständen tödlich
Gegebenenfalls ist sofort ein Arzt aufzusuchen.
Dieses Produkt enthält Magnete. Das Verschlucken
von mehr als einem Magneten kann unter Umständen tödlich
Gegebenenfalls ist sofort ein Arzt aufzusuchen.
von mehr als einem Magneten kann unter Umständen tödlich
Gegebenenfalls ist sofort ein Arzt aufzusuchen.
von mehr als einem Magneten kann unter Umständen tödlich
Gegebenenfalls ist sofort ein Arzt aufzusuchen.
!
von mehr als einem Magneten kann unter Umständen tödlich
!
von mehr als einem Magneten kann unter Umständen tödlich
!
von mehr als einem Magneten kann unter Umständen tödlich
!
von mehr als einem Magneten kann unter Umständen tödlich
Gegebenenfalls ist sofort ein Arzt aufzusuchen.
!
Gegebenenfalls ist sofort ein Arzt aufzusuchen.
von mehr als einem Magneten kann unter Umständen tödlich
Gegebenenfalls ist sofort ein Arzt aufzusuchen.
133108_37735_BR648_LINT.indd 6 01.12.2008 08:23:36
7
Schaltbare Funktionen
Spitzensignal Dauernd ein function+off Licht-Taste Taste f0
Innenbeleuchtung Dauernd ein f1 Taste 1 Taste f1
ABV — f4 Taste 4 Taste f4
STOP mobile station
systems
15
central
station
60212
f0 f0f8
f8
Controllable Functions
Headlights Always on function+off Headlight button Button f0
Interior lights Always on f1 Button 1 Button f1
ABV — f4 Button 4 Button f4
STOP mobile station
systems
15
central
station
60212
f0 f0f8
f8
133108_37735_BR648_LINT.indd 7 01.12.2008 08:23:37
8
Function
• Possible operating systems: 6646/6647 Märklin Transformer,
Märklin Delta, Märklin Digital, Märklin Systems.
• Recognition of the mode of operation: automatic.
• High-performance drive
• Headlights, changing over with the direction of travel.
• Addresses that can be set: 01 – 80
Address set at the factory: 48
• Mfx technology for the Mobile Station / Central Station.
Name set at factory: BR 648 259-0
• Adjustable acceleration (ABV).
• Adjustable Braking delay (ABV).
• Adjustable maximum speed.
• Setting the locomotive parameters electronically with the
Control Unit, Mobile Station or Central Station.
WARNING! This product contains magnets. Swallowing more
than one magnet may cause death in certain circumstances.
If necessary, see a doctor immediately.
This product contains magnets. Swallowing more
than one magnet may cause death in certain circumstances.
If necessary, see a doctor immediately.
This product contains magnets. Swallowing more
than one magnet may cause death in certain circumstances.
If necessary, see a doctor immediately.
This product contains magnets. Swallowing more
than one magnet may cause death in certain circumstances.
If necessary, see a doctor immediately.
This product contains magnets. Swallowing more
than one magnet may cause death in certain circumstances.
If necessary, see a doctor immediately.
!
than one magnet may cause death in certain circumstances.
!
than one magnet may cause death in certain circumstances.
!
than one magnet may cause death in certain circumstances.
!
than one magnet may cause death in certain circumstances.
If necessary, see a doctor immediately.
!
If necessary, see a doctor immediately.
than one magnet may cause death in certain circumstances.
If necessary, see a doctor immediately.
Safety Warnings
• This locomotive is to be used only with an operating system
designed for it (Märklin 6646/6647 AC transformer,
Märklin Delta, Märklin Digital or Märklin Systems).
Use only transformers rated for your local household
power.
Do not under any circumstances use transformers rated
for 220 volts or 110 volts.
• This locomotive must never be supplied with power from
more than one transformer.
• Pay close attention to the safety warnings in the
instructions for your operating system.
• The feeder track must be equipped to prevent interference
with radio and television reception, when the locomotive is
to be run in conventional operation. The 74046 interference
suppression set is to be used for this purpose.
The maintenance work necessary with normal operation of
this locomotive is described below. Please see your authorized
Märklin dealer for repairs or spare parts.
No warranty or damage claims shall be accepted in those cases where
parts neither manufactured nor approved by Märklin have been installed
in Märklin products or where Märklin products have been converted in
such a way that the non-Märklin parts or the conversion were causal to the
defects and / or damage arising. The burden of presenting evidence and
the burden of proof thereof, that the installation of non-Märklin parts or the
conversion in or of Märklin products was not causal to the defects and / or
damage arising, is borne by the person and / or company responsible for
the installation and / or conversion, or by the customer.
!
133108_37735_BR648_LINT.indd 8 01.12.2008 08:23:38
9
!
Remarques importantes sur la sécurité
• La locomotive ne peut être mise en service qu’avec un
système d’exploitation adéquat (Märklin courant alternatif
- transformateur 6647, Märklin Delta, Märklin Digital ou
Märklin Systems).
Utilisez uniquement des transformateurs correspondant à
la tension secteur locale.
N‘ utilisez en aucun cas des transformateurs pour une
tension de secteur de 220 V, respectivement 110 V.
• La locomotive ne peut être alimentée en courant que par une
seule source dew courant.
• Veuillez impérativement respecter les remarques sur la
sécurité décrites dans le mode d’emploi de votre le système
d’exploitation.
• Pour l’exploitation de la locomotive en mode conventionnel,
la voie de raccordement doit être déparasitée. A cet effet,
utiliser le set de déparasitage réf. 74046. Le set de déparasita-
ge ne convient pas pour l’exploitation en mode numérique.
Les travaux d‘entretien occasionnels à effectuer en exploitation
normale sont décrits plus loin. Pour toute réparation ou rempla-
cement de pièces, adressez vous à votre détaillant-spécialiste
Märklin.
Tout recours à une garantie commerciale ou contractuelle ou à une
demande de dommages-intérêt est exclu si des pièces non autorisées
par Märklin sont intégrées dans les produits Märklin et / ou si les produits
Märklin sont transformés et si les pièces d’autres fabricants montées
ou la transformation constituent la cause des défauts et / ou dommages
apparus. C’est à la personne et / ou la société responsable du montage
/ de la transformation ou au client qu’incombe la charge de prouver que
le montage des pièces d’autres fabricants sur des produits Märklin ou la
transformation des produits Märklin n’est pas à l’origine des défauts et ou
dommages apparus.
Fonction
• Systèmes d’exploitation possibles: Märklin Transformer 6647,
Märklin Delta, Märklin Digital, Märklin Systems.
• Détection du mode d’exploitation: automatique.
• Hautes performancesavec moteur
• Feux de signalisation avec inversion selon sens de marche.
• Adresses disponibles: 01 – 80
Adresse encodée en usine : 48
• Technologie mfx pour Mobile Station / Central Station.
Nom en codee en usine: BR 648 259-0
• Temporisation d’accélération réglable (ABV).
• Temporisation de freinage réglable (ABV).
• Vitesse maximale réglable.
•
Réglage des paramètres de la loco électroniquement à l’aide
de la Control Unit, de la Mobile Station ou de la Central Station.
ATTENTION ! Ce produit contient des aimants. L’ingestion de
plusieurs aimants peut être mortelle.
Le cas échéant, consulter immédiatement un médecin.
Ce produit contient des aimants. L’ingestion de
plusieurs aimants peut être mortelle.
Le cas échéant, consulter immédiatement un médecin.
Ce produit contient des aimants. L’ingestion de
plusieurs aimants peut être mortelle.
Le cas échéant, consulter immédiatement un médecin.
Ce produit contient des aimants. L’ingestion de
plusieurs aimants peut être mortelle.
Le cas échéant, consulter immédiatement un médecin.
Ce produit contient des aimants. L’ingestion de
plusieurs aimants peut être mortelle.
Le cas échéant, consulter immédiatement un médecin.
!
plusieurs aimants peut être mortelle.
!
plusieurs aimants peut être mortelle.
!
plusieurs aimants peut être mortelle.
!
plusieurs aimants peut être mortelle.
Le cas échéant, consulter immédiatement un médecin.
!
Le cas échéant, consulter immédiatement un médecin.
plusieurs aimants peut être mortelle.
Le cas échéant, consulter immédiatement un médecin.
133108_37735_BR648_LINT.indd 9 01.12.2008 08:23:38
10
Fonctions commutables
Fanal Activé function+off Touche éclairage Touche f0
Eclairage intérieur Activé f1 Touche 1 Touche f1
ABV — f4 Touche 4 Touche f4
STOP mobile station
systems
15
central
station
60212
f0 f0f8
f8
Schakelbare functies
Frontverlichting continu aan function+off Verlichtingstoets Toets f0
Binnenverlichting continu aan f1 Toets 1 Toets f1
ABV — f4 Toets 4 Toets f4
STOP mobile station
systems
15
central
station
60212
f0 f0f8
f8
133108_37735_BR648_LINT.indd 10 01.12.2008 08:23:38