manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Monacor
  6. •
  7. Microphone
  8. •
  9. Monacor 23.3290 User manual

Monacor 23.3290 User manual

Dynamisches Mikrofon
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem
Betrieb gründlich durch und heben Sie sie für ein
späteres Nachlesen auf.
1 Einsatzmöglichkeiten
Das dynamische Mikrofon DM-1100 eignet sich opti-
mal für Gesangs- und Sprachanwendungen auf der
Bühne, im Theater, in der Disco, etc. Es wird mit
einem 5 m langen Low-Noise-Kabel geliefert.
2 Hinweise für den sicheren Gebrauch
Das Mikrofon entspricht allen erforderlichen Richtli-
nien der EU und ist deshalb mit gekennzeichnet.
GSetzen Sie das Mikrofon nur im Innenbereich ein
und schützen Sie es vor Tropf- und Spritzwasser,
hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze (zulässiger Ein-
satztemperaturbereich 0 – 40 °C).
GVerwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes,
weiches Tuch, niemals Chemikalien oder Wasser.
GWird das Mikrofon zweckentfremdet, falsch ange-
schlossen oder nicht fachgerecht repariert, kann
keine Haftung für daraus resultierende Sach-
oder Personenschäden und keine Garantie für
das Mikrofon übernommen werden.
3 Inbetriebnahme
Das Mikrofon und das Anschlusskabel sind symme-
trisch ausgelegt, der Klinkenstecker jedoch asym-
metrisch (siehe Abb. 1). Soll das Mikrofon über die-
ses Kabel symmetrisch angeschlossen werden,
den 2-poligen Klinkenstecker durch einen 3-poligen
Klinkenstecker oder einen XLR-Stecker ersetzen.
1) Das Mikrofon über das Kabel mit dem Mikrofon-
eingang eines Audiogerätes (z. B. Mischpult,Auf-
nahmegerät, Verstärker) verbinden.
2) Zum Einschalten des Mikrofons den Schiebe-
schalter von „OFF“ (Mikrofon abgeschaltet) auf
„ON“ stellen.
Soll das Mikrofon endgültig aus dem
Betrieb genommen werden, übergeben
Sie es zur umweltgerechten Entsorgung
einem örtlichen Recyclingbetrieb.
4 Technische Daten
Typ: . . . . . . . . . . . . . . . . . dynamisches Mikrofon
Richtcharakteristik: . . . . . Niere
Frequenzbereich: . . . . . . 50 – 16 000 Hz
Empfindlichkeit: . . . . . . . 2,5 mV/Pa bei 1 kHz
Impedanz: . . . . . . . . . . . . 500 Ω
Max. Schalldruck: . . . . . . 145 dB
Einsatztemperatur: . . . . . 0 – 40 °C
Abmessungen: . . . . . . . . ∅54 mm × 175 mm
Gewicht: . . . . . . . . . . . . . 250 g
Anschluss
Mikrofon: . . . . . . . . . . XLR, sym.
5-m-Kabel: . . . . . . . . . XLR, sym./
6,3 mm-Klinke, asym.
Änderungen vorbehalten.
Dynamic Microphone
Please read these operating instructions carefully
prior to operation and keep them for later use.
1 Applications
The dynamic microphone DM-1100 is ideally suited
for vocal sound and speech applications on stage,
in the theatre, in the disco, etc. It is supplied with a
5 m low noise cable.
2 Safety Notes
This microphone corresponds to all required direc-
tives of the EU and is therefore marked with .
GThe microphone is suitable for indoor use only.
Protect it against dripping water and splash water,
high air humidity, and heat (admissible ambient
temperature range 0 – 40 °C).
GFor cleaning only use a dry, soft cloth, by no
means chemicals or water.
GNo guarantee claims for the microphone and no
liability for any resulting personal damage or
material damage will be accepted if the micro-
phone is used for other purposes than originally
intended, if it is not correctly connected or not
repaired in an expert way.
3 Setting into Operation
The microphone and the connection cable are bal-
anced, however, the 6.3 mm plug is unbalanced
(see fig. 1). For balanced connection of the micro-
phone via this cable, replace the 2-pole plug by a
3-pole plug or an XLR plug.
1) Connect the microphone via the cable to the
microphone input of an audio unit (e. g. mixer,
recording unit, amplifier).
2) To switch on the microphone, set the sliding
switch from “OFF” (microphone switched off) to
“ON”.
If the microphone is to be put out of opera-
tion definitively, take it to a local recycling
plant for a disposal which is not harmful to
the environment.
4 Specifications
Type: . . . . . . . . . . . . . . . . dynamic microphone
Pick-up pattern: . . . . . . . unidirectional
Frequency range: . . . . . . 50 – 16 000 Hz
Sensitivity: . . . . . . . . . . . 2.5 mV/Pa at 1 kHz
Impedance: . . . . . . . . . . . 500 Ω
Max. SPL: . . . . . . . . . . . . 145 dB
Ambient temperature: . . . 0 – 40 °C
Dimensions: . . . . . . . . . . ∅54 mm × 175 mm
Weight: . . . . . . . . . . . . . . 250 g
Connection
microphone: . . . . . . . . XLR, bal.
5 m cable: . . . . . . . . . . XLR, bal./
6.3 mm plug, unbal.
Subject to technical modification.
DM-1100
Best.-Nr. 23.3290
wwwwww..iimmggssttaaggeelliinnee..ccoomm
12
3
12
3
Beschaltung
Circuit diagram

30∞
330∞
300∞60∞
90∞
120∞
270∞
240∞
210∞
180∞
150∞
0∞
Frequenzgang
Frequency response
Richtcharakteristik
Polar pattern

-40
-50
-60
-70
-80
-90
50 100 200 500 1k 2k 5k 10k 20k(Hz)

®
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG
•
Zum Falsch 36
•
28307 Bremen
•
Germany
Copyright
©
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0127.99.02.06.2011
GB
D A CH
Microphone dynamique
Veuillez lire la présente notice avec attention avant
le fonctionnement et conservez-la pour pouvoir
vous y reporter ultérieurement.
1 Possibilités dʼutilisation
Le microphone dynamique DM-1100 est particuliè-
rement bien adapté à une utilisation sur scène, au
théâtre, en discothèque, etc., pour les applications
de discours et chant. Il est livré avec un cordon Low
Noise de 5 m.
2 Conseils de sécurité
Le microphone répond à toutes les directives
nécessaires de lʼUnion Européenne et porte donc le
symbole .
GLe microphone nʼest conçu que pour une utilisa-
tion en intérieur. Protégez-le de tout type de pro-
jections dʼeau, des éclaboussures, dʼune humi-
dité élevée et de la chaleur (plage de température
de fonctionnement autorisée : 0 – 40 °C).
GPour le nettoyer, utilisez un chiffon sec et doux,
en aucun cas de produits chimiques ou dʼeau.
GNous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages matériels ou corporels résultants si le
micro est utilisé dans un but autre que celui pour
lequel il a été conçu, sʼil nʼest pas correctement
branché ou réparé par un technicien habilité ; en
outre, la garantie deviendrait caduque.
3 Fonctionnement
Le microphone et son cordon sont symétriques, la
fiche jack est asymétrique (voir schéma 1). Si le mi-
crophone doit être branché en mode symétrique via
ce cordon, remplacez la prise jack mâle 2 pôles par
une prise jack mâle 3 pôles ou une prise XLR mâle.
1) Reliez le micro via le cordon de branchement à
lʼentrée micro dʼun appareil audio (p. ex. table de
mixage, amplificateur, enregistreur).
Lorsque le micro est définitivement retiré
du service, vous devez le déposer dans
une usine de recyclage adaptée pour
contribuer à son élimination non polluante.
2) Pour allumer le micro, mettez lʼinterrupteur sur
“ON” ; en position “OFF”, le micro est déconnecté.
4 Caractéristiques techniques
Type : . . . . . . . . . . . . . . . microphone dynamique
Directivité : . . . . . . . . . . . cardioïde
Bande passante : . . . . . . 50 – 16 000 Hz
Sensibilité : . . . . . . . . . . . 2,5 mV/Pa à 1 kHz
Impédance : . . . . . . . . . . 500 Ω
Pression sonore max. : . . 145 dB
Température dʼutilisation : 0 – 40 °C
Dimensions : . . . . . . . . . . ∅54 mm × 175 mm
Poids : . . . . . . . . . . . . . . 250 g
Branchement
microphone : . . . . . . . XLR symétrique
cordon de 5 m : . . . . . XLR symétrique/
jack 6,35 asymétrique
Tout droit de modification réservé.
Microfono dinamico
Vi preghiamo di leggere attentamente le presenti
istruzioni prima della messa in funzione e di con-
servarle per un uso futuro.
1 Possibilità dʼimpiego
Questo microfono dinamico DM-1100 è indicato in
modo ottimale per il canto e la lingua parlata sul
palcoscenico, a teatro, in discoteca e usi simili. In
dotazione cʼè un cavo low noise di 5 metri.
2 Avvertenze di sicurezza
Il microfono è conforme a tutte le direttive richieste
dellʼUE e pertanto porta la sigla .
GUsare il microfono solo allʼinterno di locali e pro-
teggerlo dallʼacqua gocciolante e dagli spruzzi
dʼacqua, da alta umidità dellʼaria e dal calore
(temperatura dʼimpiego ammessa fra 0 e 40 °C).
GPer la pulizia usare solo un panno morbido,
asciutto; non impiegare in nessun caso prodotti
chimici o acqua.
GNel caso di uso improprio, di collegamento sba-
gliato o di riparazione non a regola dʼarte non si
presta nessuna garanzia per il microfono e non si
assume nessuna responsabilità per eventuali
danni a persone o a cose.
3 Messa in funzione
Il microfono e il cavo di collegamento sono simme-
trici, mentre il jack è asimmetrico (vedi figura 1). Per
un collegamento simmetrico con questo cavo, sosti-
tuire il jack a 2 poli con uno a 3 poli oppure con un
connettore XLR.
1) Collegare il microfono con lʼingresso micro di un
apparecchio audio (p. es. mixer, registratore, am-
plificatore) servendosi del cavo di collegamento.
2) Per accendere il microfono spostare lʼinterruttore
da “OFF” (spento) su “ON”.
Se si desidera eliminare il microfono defi-
nitivamente, consegnarlo per lo smalti-
mento ad unʼistituzione locale per il rici-
claggio.
4 Dati tecnici
Tipo: . . . . . . . . . . . . . . . . microfono dinamico
Caratteristica: . . . . . . . . . a cardioide
Banda passante: . . . . . . 50 – 16 000 Hz
Sensibilità: . . . . . . . . . . . 2,5 mV/Pa a 1 kHz
Impedenza: . . . . . . . . . . . 500 Ω
Pressione sonora max.: . 145 dB
Temperatura dʼimpiego: . 0 – 40 °C
Dimensioni: . . . . . . . . . . . ∅54 mm × 175 mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . 250 g
Collegamenti
Microfono: . . . . . . . . . XLR, simm.
Cavo di 5 metri: . . . . . XLR, simm./
jack 6,3 mm, asimm.
Con riserva di modifiche tecniche.
DM-1100
Best.-Nr. 23.3290
wwwwww..iimmggssttaaggeelliinnee..ccoomm
12
3
12
3
Schéma électrique
Schema elettrico

30∞
330∞
300∞60∞
90∞
120∞
270∞
240∞
210∞
180∞
150∞
0∞
Courbe de réponse
Risposta di frequenza
Caractéristique de directivité
Caratteristica direzionale

-40
-50
-60
-70
-80
-90
50 100 200 500 1k 2k 5k 10k 20k(Hz)

®
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG
•
Zum Falsch 36
•
28307 Bremen
•
Germany
Copyright
©
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0127.99.02.06.2011
F B CH
I
Micro dinámico
Por favor, lea estas instrucciones de funciona-
miento cuidadosamente antes de usar el aparato y
guárdelas para usos posteriores.
1 Posibilidades de utilización
El micro dinámico DM-1100 se adapta particular-
mente a una utilización en escena, teatro, discote-
cas, etc. para aplicaciones en discursos y cantes.
Está entregado con un cable Low Noise de 5 m.
2 Consejos de seguridad
Este micrófono corresponde a todas las Directivas re-
queridas por la UE y por eso está marcado con .
GEl micrófono sólo está indicado para su uso en inte-
rior. Protéjalo contra proyecciones de agua, salpi-
caduras, humedad elevada del aire y calor (tem-
peratura de funcionamiento admisible 0 – 40 °C).
GPara limpiarlo, utilice un trapo seco y suave, en
ningún caso productos químicos o agua.
GRechazamos cualquier responsabilidad en caso
de daños materiales o corporales si el micro se
utiliza en otro fin para el cual ha sido fabricado, si
no está correctamente conectado o reparado por
una persona habilitada. Por estos mismos moti-
vos el aparato carecería de todo tipo de garantía.
3 Funcionamiento
El micro y su cable de alimentación son simétricos,
pero la toma Jack es asimétrica (vea esquema 1).
Si debe conectar el micro en modo simétrico vía
este cable, cambie la toma Jack macho 2 polos por
una toma Jack macho 3 polos o una toma XLR
macho.
1) Conecte el micro vía el cable de conexión a la
entrada micro de un aparato audio (por ejemplo
mesa de mezcla, grabador, amplificador).
2) Para conectar el micro, ponga el interruptor de la
posición “OFF” (micro desconectado) en la posi-
ción “ON”.
Cuando el micro está definitivamente saca-
do del servicio, debe depositarlo en una fá-
brica de reciclaje de proximidad para con-
tribuir a una eliminación no contaminante.
4 Características técnicas
Tipo: . . . . . . . . . . . . . . . . micro dinámico
Directividad: . . . . . . . . . . cardioide
Gama de frecuencias: . . 50 – 16 000 Hz
Sensibilidad: . . . . . . . . . . 2,5 mV/Pa a 1 kHz
Impedancia: . . . . . . . . . . 500 Ω
Presion sonora max.: . . . 145 dB
Temperatura
de utilizacion: . . . . . . . . . 0 – 40 °C
Dimensiones: . . . . . . . . . ∅54 mm × 175 mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . 250 g
Conexión
Micro: . . . . . . . . . . . . . XLR simétrico
Cable 5 m: . . . . . . . . . XLR simétrico/
Jack 6,35 asimétrico
Sujeto a modificaciones técnicas.
Mikrofon Dynamiczny
Prosimy o uważne przeczytanie poniższej instrukcji
przed użyciem urządzenia, oraz o zachowanie tek-
stu do wglądu.
1 Zastosowanie
Mikrofon dynamiczny DM-1100 jest przeznaczony
do wokalu i mowy na scenie, w teatrze, dyskotece,
etc. Jest wyposażony w 5 m, niskoszumowy kabel
mikrofonowy.
2 Noty Bezpieczeństwa
Urządzenie spełnia wymogi norm obowiązujących
w Unii Europejskiej, jest zatem oznaczone symbo-
lem .
GUrządzenie przeznaczone jest do użytku jedynie
wewnątrz pomieszczeń. Należy chronić je przed
bezpośrednim kontaktem z wodą, przed działa-
niem wilgoci oraz wysokiej temperatury (dopusz-
czalna temperatura otoczenia pracy to 0 – 40 ºC).
GDo czyszczenia należy używać jedynie czystego
i suchego kawałka materiału. Nie używać wody,
ani środków chemicznych.
GJeżeli urządzenie jest używane do innych niż
wskazane celów, jest nieprawidłowo podłączone,
obsługiwane w niewłaściwy sposób lub jest
naprawiane przez niewykwalifikowane osoby,
żadne roszczenia gwarancyjne, ani roszczenia
wynikające z uszczerbku zdrowia lub zniszczenia
mienia nie będą akceptowane.
3 Podłączanie
Mikrofon oraz kabel połączeniowy są zbalanso-
wane, chociaż jack 6,3 mm nie jest zbalansowany
(rys. 1). Aby sygnał wychodzący z mikrofonu był
zbalansowany należy zamienić jack a mono, na jack
a stereo lub wtyk XLR.
1) Mikrofon należy podłączyć do wejścia mikrofo-
nowego urządzenia (np.: miksera, wzmacniacza,
etc.).
2) Aby włączyć mikrofon należy przesunąć włącznik
z pozycji OFF (wyłączony) do pozycji ON.
Jeżeli urządzenie nie będzie więcej uży-
wane należy je utylizować zgodnie z prze-
pisami dotyczącymi ochrony środowiska.
4 Dane techniczne
Typ: . . . . . . . . . . . . . . . . . mikrofon dynamiczny
Charakterystyka: . . . . . . kołowa
Częstotliwość: . . . . . . . . 50 – 16 000 Hz
Czułość: . . . . . . . . . . . . . 2,5 mV/Pa przy 1 kHz
Impedancja: . . . . . . . . . . 500 Ω
Max. SPL: . . . . . . . . . . . . 145 dB
Temp. otoczenia pracy: . 0 – 40 °C
Rozmiary: . . . . . . . . . . . . ∅54 mm × 175 mm
Waga: . . . . . . . . . . . . . . . 250 g
Połączenia
mikrofon: . . . . . . . . . . XLR, zbalansowane
kabel 5 m: . . . . . . . . . . XLR, zbalansowane /
jack 6,3 mm, niezbalan-
sowane
Z zastrzeżeniem możliwości zmian.
DM-1100
Best.-Nr. 23.3290
wwwwww..iimmggssttaaggeelliinnee..ccoomm
12
3
12
3
Diagrama de circuito
Schemat obwodu

30∞
330∞
300∞60∞
90∞
120∞
270∞
240∞
210∞
180∞
150∞
0∞
Respuesta de frecuencia
Częstotliwość pracy
-40
-50
-60
-70
-80
-90
50 100 200 500 1k 2k 5k 10k 20k(Hz)
®
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG
•
Zum Falsch 36
•
28307 Bremen
•
Germany
Copyright
©
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0127.99.02.06.2011
PL
E


Directividad
Charakterystyka kołowa

This manual suits for next models

1

Other Monacor Microphone manuals

Monacor EMG-650P User manual

Monacor

Monacor EMG-650P User manual

Monacor ECM-300DT User manual

Monacor

Monacor ECM-300DT User manual

Monacor img Stage Line DM-2100 User manual

Monacor

Monacor img Stage Line DM-2100 User manual

Monacor img Stage Line ECM-990P User manual

Monacor

Monacor img Stage Line ECM-990P User manual

Monacor HSE-70A/SK User manual

Monacor

Monacor HSE-70A/SK User manual

Monacor IMG STAGELINE DM-065 User manual

Monacor

Monacor IMG STAGELINE DM-065 User manual

Monacor img Stage Line ECM-190USB User manual

Monacor

Monacor img Stage Line ECM-190USB User manual

Monacor img Stage Line ECM-16N User manual

Monacor

Monacor img Stage Line ECM-16N User manual

Monacor PA-4000FMP User manual

Monacor

Monacor PA-4000FMP User manual

Monacor IMG Stage Line ECM-950 User manual

Monacor

Monacor IMG Stage Line ECM-950 User manual

Monacor IMG Stageline DM-030 User manual

Monacor

Monacor IMG Stageline DM-030 User manual

Monacor img Stage Line ECM-320W User manual

Monacor

Monacor img Stage Line ECM-320W User manual

Monacor PDM-300 User manual

Monacor

Monacor PDM-300 User manual

Monacor IMG Stageline HSE-150A/SK User manual

Monacor

Monacor IMG Stageline HSE-150A/SK User manual

Monacor PA-5000PTT User manual

Monacor

Monacor PA-5000PTT User manual

Monacor Stage Line TXS-820SX User manual

Monacor

Monacor Stage Line TXS-820SX User manual

Monacor MEVAC-1FH User manual

Monacor

Monacor MEVAC-1FH User manual

Monacor IMG Stageline ECM-220ST User manual

Monacor

Monacor IMG Stageline ECM-220ST User manual

Monacor EMG-600P User manual

Monacor

Monacor EMG-600P User manual

Monacor DM-500USB User manual

Monacor

Monacor DM-500USB User manual

Monacor IMG STAGELINE ECM-300B User manual

Monacor

Monacor IMG STAGELINE ECM-300B User manual

Monacor IMG STAGELINE DM-730 User manual

Monacor

Monacor IMG STAGELINE DM-730 User manual

Monacor TXA-100HT User manual

Monacor

Monacor TXA-100HT User manual

Monacor JTS RU-850LTH/5 User manual

Monacor

Monacor JTS RU-850LTH/5 User manual

Popular Microphone manuals by other brands

Renkforce CU-4 operating instructions

Renkforce

Renkforce CU-4 operating instructions

ICON Space Series user manual

ICON

ICON Space Series user manual

LDA Audio Tech A-1 user manual

LDA Audio Tech

LDA Audio Tech A-1 user manual

Real-El MC-10 user manual

Real-El

Real-El MC-10 user manual

Dodotronic ULTRAMIC user guide

Dodotronic

Dodotronic ULTRAMIC user guide

The Land of Nod Superstar Microphone Assembly instructions

The Land of Nod

The Land of Nod Superstar Microphone Assembly instructions

Audio Technica unipoint U853RU Specifications

Audio Technica

Audio Technica unipoint U853RU Specifications

Blue Blueberry user guide

Blue

Blue Blueberry user guide

Shure MV51 user manual

Shure

Shure MV51 user manual

Omnitronic IM-500 user manual

Omnitronic

Omnitronic IM-500 user manual

Sennheiser evolution E945 Instructions for use

Sennheiser

Sennheiser evolution E945 Instructions for use

Nikabe 24221 manual

Nikabe

Nikabe 24221 manual

Audix M70-W installation guide

Audix

Audix M70-W installation guide

Shure 522 user guide

Shure

Shure 522 user guide

Sennheiser SK 250 INSTRUCTIONS POUR L'USAGE

Sennheiser

Sennheiser SK 250 INSTRUCTIONS POUR L'USAGE

Shure KSM44 user guide

Shure

Shure KSM44 user guide

Electro-Voice RE200 Specifications

Electro-Voice

Electro-Voice RE200 Specifications

Shure ROSWELLITE KSM313 user guide

Shure

Shure ROSWELLITE KSM313 user guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.