manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Monacor
  6. •
  7. Microphone
  8. •
  9. Monacor img Stage Line DM-3700 User manual

Monacor img Stage Line DM-3700 User manual

This manual suits for next models

1

Other Monacor Microphone manuals

Monacor PA ECM-450 User manual

Monacor

Monacor PA ECM-450 User manual

Monacor img Stage Line HSE-300-SK User manual

Monacor

Monacor img Stage Line HSE-300-SK User manual

Monacor img Stage Line ECM-190USB User manual

Monacor

Monacor img Stage Line ECM-190USB User manual

Monacor HSE-72 User manual

Monacor

Monacor HSE-72 User manual

Monacor IMG Stageline DM-030 User manual

Monacor

Monacor IMG Stageline DM-030 User manual

Monacor JTS UT-16HW-5 User manual

Monacor

Monacor JTS UT-16HW-5 User manual

Monacor IMG STAGELINE DM-20 User manual

Monacor

Monacor IMG STAGELINE DM-20 User manual

Monacor IMG STAGELINE HSE-60A/SK User manual

Monacor

Monacor IMG STAGELINE HSE-60A/SK User manual

Monacor IMG Stageline ECM-220ST User manual

Monacor

Monacor IMG Stageline ECM-220ST User manual

Monacor img Stage Line DM-24D User manual

Monacor

Monacor img Stage Line DM-24D User manual

Monacor img Stage Line DM-1500 User manual

Monacor

Monacor img Stage Line DM-1500 User manual

Monacor IMG STAGELINE ECM-280 User manual

Monacor

Monacor IMG STAGELINE ECM-280 User manual

Monacor IMG STAGELINE ECM-306B/SW User manual

Monacor

Monacor IMG STAGELINE ECM-306B/SW User manual

Monacor PA-5000PTT User manual

Monacor

Monacor PA-5000PTT User manual

Monacor HSE-40/SK User manual

Monacor

Monacor HSE-40/SK User manual

Monacor MEVAC-1FH User manual

Monacor

Monacor MEVAC-1FH User manual

Monacor IMG STAGELINE FSM-170 User manual

Monacor

Monacor IMG STAGELINE FSM-170 User manual

Monacor IMG Stageline ECM-300D User manual

Monacor

Monacor IMG Stageline ECM-300D User manual

Monacor IMG STAGELINE DM-3400 User manual

Monacor

Monacor IMG STAGELINE DM-3400 User manual

Monacor ECM-500L/SK User manual

Monacor

Monacor ECM-500L/SK User manual

Monacor IMG STAGELINE ECM-401L User manual

Monacor

Monacor IMG STAGELINE ECM-401L User manual

Monacor img Stage Line ECM-16N User manual

Monacor

Monacor img Stage Line ECM-16N User manual

Monacor EMG-600P User manual

Monacor

Monacor EMG-600P User manual

Monacor img Stage Line DM-065USB User manual

Monacor

Monacor img Stage Line DM-065USB User manual

Popular Microphone manuals by other brands

Betzold 760932 operating instructions

Betzold

Betzold 760932 operating instructions

Shure A88SM user guide

Shure

Shure A88SM user guide

JTS UF-10TH/12 instruction manual

JTS

JTS UF-10TH/12 instruction manual

Shure BETA 58A User giude

Shure

Shure BETA 58A User giude

Shure SM7 user guide

Shure

Shure SM7 user guide

Sony ECM-Z200 Service manual

Sony

Sony ECM-Z200 Service manual

Electro-Voice 652 engineering data

Electro-Voice

Electro-Voice 652 engineering data

mantona 21150 instruction manual

mantona

mantona 21150 instruction manual

Loewe We. SEE 55 user manual

Loewe

Loewe We. SEE 55 user manual

IK Multimedia iRig Stream MIC PRO user manual

IK Multimedia

IK Multimedia iRig Stream MIC PRO user manual

DAPAudio RM-101 user manual

DAPAudio

DAPAudio RM-101 user manual

AKG CHM 21 User instructions

AKG

AKG CHM 21 User instructions

Sennheiser evolution wireless series EM 100 instruction manual

Sennheiser

Sennheiser evolution wireless series EM 100 instruction manual

Sony C-48 operating instructions

Sony

Sony C-48 operating instructions

GIGAMEDIA GGM PAMICUHFG user manual

GIGAMEDIA

GIGAMEDIA GGM PAMICUHFG user manual

Shure WH30TQG user guide

Shure

Shure WH30TQG user guide

auna PRO MIC-900 manual

auna PRO

auna PRO MIC-900 manual

Shure MV51 manual

Shure

Shure MV51 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Dynamisches Mikrofon
1 Einsatzmöglichkeiten
Dieses hochwertige dynamische Mikrofon mit Nierencharakteristik
ist für die Schallumwandlung von Sprache und Musik auf der
Bühne, im Theater, in der Disco und in ähnlichen Einsatzbereichen
konzipiert. Es wird mit einem Mikrofonhalter, einer Tasche und
einem 6m langen Low-Noise-Kabel geliefert.
2 Hinweise für den sicheren Gebrauch
Das Mikrofon entspricht der EMV-Richtlinie für elektromagnetische
Verträglichkeit 89/336/EWG.
●Das Mikrofon ist nur zur Verwendung im Innenbereich geeignet.
Schützen Sie es vor Feuchtigkeit und Hitze (zulässiger Einsatz-
temperaturbereich 0–40°C).
●Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes, weiches
Tuch, auf keinen Fall Chemikalien oder Wasser.
●Wird das Mikrofon zweckentfremdet, falsch angeschlossen oder
nicht fachgerecht repariert, kann für eventuelle Schäden keine
Haftung übernommen werden.
●Soll das Mikrofon endgültig aus dem Betrieb genommen werden,
übergeben Sie es zur Entsorgung einem örtlichen Recycling-
betrieb.
3 Inbetriebnahme
Das Mikrofon und dasAnschlußkabel sind symmetrisch ausgelegt,
der Klinkenstecker jedoch asymmetrisch (siehe untere Abbildung).
Damit ist nur ein asymmetrischerAnschluß möglich. Soll das Mikro-
fon symmetrisch angeschlossen werden, den 2poligen Klinken-
stecker durch einen 3poligen Klinkenstecker oder einen XLR-
Stecker ersetzen.
1) Das Mikrofon über dasAnschlußkabel mit dem Mikrofoneingang
einesAudiogerätes (z.B. Mischpult, Aufnahmegerät, Verstärker)
verbinden.
2) Für den Betrieb das Mikrofon mit dem Schiebeschalter einschal-
ten (obere Position).
3) Wird das Mikrofon nicht benötigt, den Schiebeschalter in die
untere Position stellen. Das Mikrofon ist damit abgeschaltet.
4 Technische Daten
Frequenzbereich: . . . . . . . 50–17000Hz
Empfindlichkeit: . . . . . . . . 1,3mV/Pa bei 1kHz
Richtcharakteristik: . . . . . Niere
Impedanz: . . . . . . . . . . . . 200Ω
maximaler Schalldruck: . . 130dB
Einsatztemperatur: . . . . . 0–40°C
Gehäuse: . . . . . . . . . . . . . Zinkguß
Abmessungen: . . . . . . . . . Ø 51mm x 165mm
Gewicht: . . . . . . . . . . . . . . 280g
Anschluß
Mikrofon: . . . . . . . . . . . XLR, sym.
Kabel: . . . . . . . . . . . . . XLR, sym./6,3-mm-Klinke, asym.
Laut Angaben des Herstellers.
Änderungen vorbehalten.
DM-3700 Best.-Nr. 23.2520
Copyright©by INTER-MERCADOR GmbH & Co. KG, Bremen, Germany All rights reserved. MONACOR®International 09.00.01
wwwwww..iimmggssttaaggeelliinnee..ccoomm
12
3
12 3
Dynamic Microphone
1 Applications
This high-quality, dynamic, unidirectional microphone is designed
for the sound conversion of speech and music on stage, in the
theatre, in the disco or for similar applications. It is supplied with a
microphone support, a bag, and a 6m low noise cable.
2 Safety Notes
The microphone corresponds to the EC directive for electromagne-
tic compatibility 89/336/EEC.
●The microphone is only suitable for indoor use. Protect it against
humidity and heat (admissible ambient temperature range
0–40°C).
●For cleaning only use a dry, soft cloth, by no means chemicals or
water.
●If the microphone is used for purposes other than originally in-
tended, if it is not connected correctly or not repaired in an expert
way, no liability can be assumed for possible damage.
●If the microphone is to be put out of operation definitively, it must
be disposed of in a local recycling plant.
3 Setting into Operation
The microphone and the connection cable are balanced, however,
the 6.3mm plug is unbalanced (see fig. below). Thus, only an un-
balanced connection is possible. For balanced connection of the
microphone, replace the 2-pole plug by a 3-pole plug or an XLR
plug.
1) Connect the microphone via the cable to the microphone input of
an audio unit (e.g. mixer, recording unit, amplifier).
2) For the operation switch on the microphone with the sliding
switch (upper position).
3) If the microphone is not required, set the sliding switch to the
lower position. Thus, the microphone is switched off.
4 Specifications
Frequency range: . . . . . . 50–17000Hz
Sensitivity: . . . . . . . . . . . . 1.3mV/Pa at 1kHz
Directivity: . . . . . . . . . . . . unidirectional
Impedance: . . . . . . . . . . . 200Ω
Max. sound pressure: . . . 130dB
Ambient temperature: . . . 0–40°C
Housing: . . . . . . . . . . . . . zinc casting
Dimensions: . . . . . . . . . . . Ø 51mm x 165mm
Weight: . . . . . . . . . . . . . . . 280g
Connection
microphone: . . . . . . . . . XLR, bal.
cable: . . . . . . . . . . . . . . XLR, bal./6.3mm plug, unbal.
According to the manufacturer.
Subject to change.
Beschaltung
Circuit diagram
D A CH
GB
Microphone dynamique
1 Possibilités d’utilisation
Ce microphone dynamique cardioïde de haute qualité est particu-
lièrement bien adapté à une utilisation sur scène, au théâtre, en
discothèque, pour la transmission de paroles et de musique. Il est
livré avec un support micro, une sacoche de transport, un cordon
Low Noise de 6m.
2 Conseils d’utilisation
Le microphone répond à la norme européenne 89/336/CEE rela-
tive à la compatibilité électromagnétique.
●Le microphone n’est conçu que pour une utilisation en intérieur;
protégez-le de l’humidité et de la chaleur (température d’utilisa-
tion admissible 0–40°C).
●Pour le nettoyer, utilisez un chiffon sec et doux, en aucun cas de
produits chimiques ou d’eau.
●Nousdéclinonstoute responsabilité sile micro estutilisé dans un
but autre que celui pour lequel il a été conçu, s’il n’est pas cor-
rectement branché ou réparé d’une manière appropriée.
●Lorsque le micro est définitivement retiré du service, vous devez
le déposer dans une usine de recyclage adaptée.
3 Fonctionnement
Le microphone et son cordon sont symétriques, la fiche jack est
asymétrique (voir schéma ci-dessous). Elle permet uniquement un
branchement asymétrique. Si le microphone doit être branché en
mode symétrique, remplacez la prise jack mâle 2 pôles par une
prise jack mâle 3 pôles ou une prise XLR mâle.
1) Reliez le micro via le cordon de branchement à l’entrée micro
d’un appareil audio (p.ex. table de mixage, amplificateur, enre-
gistreur).
2) Poussez l’interrupteur situé sur le corps du micro sur la position
supérieure pour le mettre en marche.
3) N’oubliez pas d’éteindre le micro en mettant l’interrupteur sur la
position inférieure si vous ne l’utilisez plus.
4 Caractéristiques techniques
Bande passante: . . . . . . . 50–17000Hz
Sensibilité: . . . . . . . . . . . . 1,3mV/Pa/1kHz
Directivité: . . . . . . . . . . . . cardioïde
Impédance: . . . . . . . . . . . 200Ω
Pressionsonoremaximale: 130dB
Température d’utilisation: . 0–40°C
Corps: . . . . . . . . . . . . . . . fonte de zinc
Dimensions: . . . . . . . . . . . Ø 51mm x 165mm
Poids: . . . . . . . . . . . . . . . . 280g
Branchement
micro: . . . . . . . . . . . . . . XLR symétrique
cordon: . . . . . . . . . . . . . XLR symétrique/
jack 6,35 asymétrique
D’après les données du constructeur.
Tout droit de modification réservé.
DM-3700 Best.-Nr. 23.2520
Copyright©by INTER-MERCADOR GmbH & Co. KG, Bremen, Germany All rights reserved. MONACOR®International 09.00.01
wwwwww..iimmggssttaaggeelliinnee..ccoomm
12
3
12 3
Microfono dinamico
1 Possibilità d’impiego
Questo microfono dinamico di qualità con caratteristica a cardioide
è stato realizzato per la riproduzione della voce e di musica sul pal-
coscenico, a teatro, in discoteca e usi simili. In dotazione c’è un
supporto per il microfono, una borsa e un cavo low noise di 6 metri.
2 Avvertenze di sicurezza
Questo microfono corrisponde alla direttiva CE 89/336/CEE sulla
compatibilità elettromagnetica.
●Lo strumento è previsto solo per l’uso all’interno di locali. Pro-
teggerlo dall’umidità e dal calore (temperatura d’impiego
ammessa fra 0 e 40°C).
●Per la pulizia usare solo un panno morbido, asciutto; non impie-
gare in nessun caso prodotti chimici o acqua.
●Nel caso d’uso improprio, di collegamenti sbagliati o di ripara-
zione scorretta non si assume nessuna responsabilità per even-
tuali danni.
●Se si desidera eliminare il microfono definitivamente, conse-
gnarloper lo smaltimentoad un’istituzionelocaleper ilriciclaggio.
3 Messa in funzione
Ilmicrofono e ilcavodi collegamentosonosimmetrici, mentreiljack
è asimmetrico (vedi figura in basso). Ciò significa che è possibile
solo un collegamento asimmetrico. Per un collegamento simme-
trico, sostituire il jack a 2 poli con uno a 3 poli oppure con un con-
nettore XLR.
1) Collegare il microfono con l’ingresso micro di un apparecchio
audio (p.es. mixer, registratore, amplificatore) servendosi del
cavo di collegamento.
2) Accendere il microfono con l’interruttore (posizione superiore).
3) Dopo l’uso portare l’interruttore nella posizione inferiore; il micro-
fono è spento.
4 Dati tecnici
Banda passante: . . . . . . . 50–17000Hz
Sensibilità: . . . . . . . . . . . . 1,3mV/Pa a 1kHz
Caratteristica: . . . . . . . . . a cardioide
Impedenza: . . . . . . . . . . . 200Ω
Pressione sonora max.: . . 130dB
Temperatura d’impiego: . . 0–40°C
Corpo microfono: . . . . . . . pressofuso di zinco
Dimensioni: . . . . . . . . . . . Ø 51mm x 165mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . 280g
Collegamenti
Microfono: . . . . . . . . . . XLR, simm.
Cavo: . . . . . . . . . . . . . . XLR, simm./jack 6,3mm, asimm.
Dati forniti dal produttore.
Con riserva di modifiche tecniche.
Schéma électrique
Schema elettrico
F B CH
I