manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Monacor
  6. •
  7. Power Supply
  8. •
  9. Monacor PS-970AC User manual

Monacor PS-970AC User manual

Bloc alimentation,
tension alternative
1 Possibilités d’utilisation
Ce bloc alimentation sert au fonctionnement d’appareils
électriques basse tension fonctionnant avec une tension
alternative. L’appareil délivre une tension de sortie fixe de
9V~ (modèle PS-970AC) ou 12V~ (modèle PS-1255AC).
2 Conseils d’utilisation et de sécurité
L’appareil répond à la norme européenne 89/336/CEE rela-
tive à la compatibilité électromagnétique et à la norme euro-
péenne73/23/CEEportant surles appareilsà bassetension.
●L’appareil n’est conçu que pour une utilisation en inté-
rieur. Protégez-le de tout type de projections d’eau, des
éclaboussures, d’une humidité élevée et de la chaleur
(plage de température de fonctionnement autorisée :
0–40°C).
●La chaleur dégagée par l’appareil doit être évacuée par
une circulation d’air correcte. Ne couvrez pas les ouïes de
ventilation de l’appareil.
Attention ! L’appareil est alimenté par une tension dange-
reuse 230V~. Ne touchez jamais l’intérieur de l’appareil
car en cas de mauvaise manipulation, vous pouvez subir
une décharge électrique. En outre l’ouverture de l’appareil
rend tout droit à la garantie caduque.
●Ne faites pas fonctionner le bloc alimentation ou débran-
chez-le immédiatement du secteur lorsque :
1. des dommages apparaissent sur l’appareil,
2. après une chute ou un cas similaire, vous avez un
doute sur l’état de l’appareil,
3. des dysfonctionnements apparaissent.
Faites toujours appel à un technicien spécialisé pour
effectuer les réparations.
●Pournettoyer l’appareil, utilisezuniquement unchiffonsec
et doux, en aucun cas, de produits chimiques ou d’eau.
●Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages
corporels ou matériels résultants si l’appareil est utilisé
dans un but autre que celui pour lequel il a été conçu, s’il
n’est pas correctement branché, s’il y a surcharge ou s’il
n’est pas réparé par une personne habilitée, de même, la
garantie deviendrait caduque.
●Lorsque l’appareil est définitivement retiré du service,
vous devez le déposer dans une usine de recyclage adap-
tée pour contribuer à son élimination non polluante.
3 Fonctionnement
1) Reliez le bloc alimentation via la fiche d’alimentation
basse tension à la prise d’alimentation sur l’appareil.
Attention ! Ne surchargez pas le bloc alimentation : la con-
sommation de courant de l’appareil à relier ne doit pas
dépasser le courant de sortie du bloc alimentation.
2) Reliez le bloc alimentation à une prise secteur 230V~/
50Hz. La LED rouge sert de témoin de fonctionnement
et brille.
3) Même lorsque l’appareil relié est éteint, le bloc alimenta-
tion a une faible consommation. Il est recommandé de le
débrancher du secteur s’il ne doit pas être utilisé pendant
une longue période.
4 Caractéristiques techniques
Alimentation : . . . . . . . 230V~/50Hz/11VA
Tension de sortie/
Courant de sortie
PS-970AC : . . . . . . . 9V~/700mA
PS-1255AC : . . . . . . 12V~/550mA
Dimensions : . . . . . . . . 59 x 50 x 80mm
Poids : . . . . . . . . . . . . . 260g
Branchement :. . . . . . . fiche alimentation basse tension
5,5mm/2,1mm (Ø extérieur/
intérieur)
D’après les données du constructeur.
Tout droit de modification réservé.
Plug-in AC Voltage
Power Supply Unit
1 Applications
This plug-in power supply unit serves for operating electric
low-voltage units working with an AC voltage. It supplies a
fixed output voltage of 9V~ (model PS-970AC) or 12V~
(model PS-1255AC).
2 Safety Notes
This unit corresponds to the directive for electromagnetic
compatibility 89/336/EEC and to the low voltage directive
73/23/EEC.
●The unit is suitable for indoor use only. Protect it against
dripping water and splash water, high air humidity, and
heat (admissible ambient temperature range 0–40°C).
Attention! The unit is supplied with hazardous mains volt-
age (230V~). Leave servicing to skilled personnel only.
Inexpert handling may cause an electric shock hazard. Fur-
thermore, any guarantee claim will expire if the unit has
been opened.
●The heat generated within the unit must be carried off by
air circulation. Therefore, never cover the air vents of the
housing.
●Do not operate the power supply unit or immediately dis-
connect it from the mains socket
1. if there is visible damage to the unit,
2. if a defect might have occurred after the unit was
dropped or suffered a similar accident,
3. if malfunctions occur.
In any case the unit must be repaired by skilled personnel.
●For cleaning only use a dry, soft cloth; never use chemi-
cals or water.
●No guarantee claims for the unit and no liability for any
resulting personal damage or material damage will be
accepted if the unit is used for other purposes than ori-
ginally intended, if it is not correctly connected, if it is over-
loaded, or not repaired in an expert way.
●If the unit is to be put out of operation definitively, take it to
a local recycling plant for a disposal which is not harmful
to the environment.
3 Operation
1) Connect the power supply unit via the low-voltage plug to
the power supply jack on the unit.
2) Connect the power supply unit to a mains socket (230V~/
50Hz). The red LED lights up to indicate operation.
3) Even with the unit connected switched off, the power
supply unit has a low current consumption. Therefore, it
is recommended to disconnect it from the mains socket if
it is not used for a longer period.
4 Specifications
Power supply: . . . . . . . 230V~/50Hz/11VA
Output voltage/
Output current
PS-970AC: . . . . . . . 9V~/700mA
PS-1255AC: . . . . . . 12V~/550mA
Dimensions: . . . . . . . . 59 x 50 x 80mm
Weight: . . . . . . . . . . . . 260g
Connection:. . . . . . . . . Low-voltage plug
5.5mm/2.1mm (Ø outside/inside)
According to the manufacturer. Subject to technical modification.
Important! Do not overload the power supply unit: The cur-
rent consumption of the unit to be connected must not
exceed the output current of the power supply unit.
GB
Wechselspannungs-
Steckernetzgerät
1 Einsatzmöglichkeiten
Dieses Steckernetzgerät dient zum Betrieb von elektrischen
Kleinspannungsgeräten, die mit einer Wechselspannung
betrieben werden. Das Gerät liefert eine feste Ausgangs-
spannung von 9V~ (Modell PS-970AC) bzw. 12V~ (Modell
PS-1255AC).
2 Hinweise für den sicheren Gebrauch
Das Gerät entspricht der Richtlinie für elektromagnetische
Verträglichkeit 89/336/EWG und der Niederspannungs-
richtlinie 73/23/EWG.
●Das Gerät ist nur zur Verwendung im Innenbereich geeig-
net. Schützen Sie es vor Tropf- und Spritzwasser, hoher
Luftfeuchtigkeit und Hitze (zulässiger Einsatztemperatur-
bereich 0–40°C).
Achtung! Das Gerät wird mit lebensgefährlicher Netz-
spannung (230V~) versorgt. Nehmen Sie deshalb niemals
selbst Eingriffe im Gerät vor. Durch unsachgemäßes Vor-
gehen besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
Außerdem erlischt beim Öffnen des Gerätes jeglicher
Garantieanspruch.
●Die im Gerät entstehende Wärme muss durch Luftzir-
kulation abgegeben werden. Decken Sie darum die
Lüftungsschlitze des Gehäuses nicht ab.
●Nehmen Sie das Netzgerät nicht in Betrieb bzw. ziehen
Sie es sofort aus der Steckdose, wenn:
1. sichtbare Schäden am Gerät vorhanden sind,
2. nach einem Sturz oder Ähnlichem der Verdacht auf
einen Defekt besteht,
3. Funktionsstörungen auftreten.
Geben Sie das Gerät in jedem Fall zur Reparatur in eine
Fachwerkstatt.
●Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes, wei-
ches Tuch, auf keinen Fall Wasser oder Chemikalien.
●Wird das Gerät zweckentfremdet, falsch angeschlossen,
überlastet oder nicht fachgerecht repariert, kann keine
Haftung für daraus resultierende Sach- oder Personen-
schäden und keine Garantie für das Gerät übernommen
werden.
●Soll das Gerät endgültig aus dem Betrieb genommen wer-
den, übergeben Sie es zur umweltgerechten Entsorgung
einem örtlichen Recyclingbetrieb.
3 Inbetriebnahme
1) Das Netzgerät über den Kleinspannungsstecker mit der
Stromversorgungsbuchse am Gerät verbinden.
2) Das Netzgerät in eine Steckdose (230V~/50Hz) ste-
cken. Als Betriebsanzeige leuchtet die rote LED.
3) Auch wenn das angeschlossene Gerät ausgeschaltet ist,
verbraucht das Netzgerät einen geringen Strom. Darum
sollte es aus der Steckdose gezogen werden, wenn es
längere Zeit nicht gebraucht wird.
4 Technische Daten
Stromversorgung: . . . . 230V~/50Hz/11VA
Ausgangsspannung/
Ausgangsstrom
PS-970AC: . . . . . . . 9V~/700mA
PS-1255AC: . . . . . . 12V~/550mA
Abmessungen: . . . . . . 59x 50x 80mm
Gewicht: . . . . . . . . . . . 260g
Anschluss:. . . . . . . . . . Kleinspannungsstecker
5,5mm/2,1mm (Ø außen/innen)
Laut Angaben des Herstellers. Änderungen vorbehalten.
Wichtig! Das Netzgerät nicht überlasten: Die Stromauf-
nahme des anzuschließenden Geräts darf den Ausgangs-
strom des Netzgeräts nicht überschreiten.
PS-970AC Best.-Nr. 27.1750
PS-1255AC Best.-Nr. 27.1760
®
Copyright©by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-0264.99.01.07.2004
®
D A CH
F B CH
Alimentatore per tensione alternata
1 Possibilità d’impiego
Questo alimentatore serve per alimentare piccoli apparecchi
elettrici che funzionano con tensione alternata. Fornisce una
tensione d’uscita fissa di 9V~ (modello PS-970AC) opp.
12V~ (modello PS-1255AC).
2 Avvertenze di sicurezza
Quest’apparecchio è conforme alle direttive CE 89/336/CEE
sulla compatibilità elettromagnetica e 73/23/CEE per appa-
recchi a bassa tensione.
●Far funzionare l’apparecchio solo all’interno di locali. Pro-
teggerlo dall’acqua gocciolante e dagli spruzzi d’acqua,
da alta umidità dell’aria e dal calore (temperatura d’impie-
go ammessa fra 0 e 40°C).
●Dev’esseregarantita la liberacircolazione dell’ariaper dis-
sipare il calore che viene prodotto all’interno dell’apparec-
chio. Non coprire in nessun modo le fessure d’aerazione.
Attenzione! Quest’apparecchio funziona con tensione
pericolosa di rete di 230V~. Non intervenire mai al suo
interno; la manipolazione scorretta può provocare delle
scariche pericolose. Se l’apparecchio viene aperto, cessa
ogni diritto di garanzia.
●Non mettere in funzione l’apparecchio e staccarlo subito
dalla presa di rete se:
1. l’apparecchio presenta dei danni visibili;
2. dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il so-
spetto di un difetto;
3. l’apparecchio non funziona correttamente.
Per la riparazione rivolgersi sempre ad un’officina compe-
tente.
●Per la pulizia usare solo un panno morbido, asciutto; non
impiegare in nessun caso prodotti chimici o acqua.
●Nel caso d’uso improprio, di collegamenti sbagliati, di
sovraccarico o di riparazione non a regola d’arte dell’ali-
mentatore, non si assume nessuna responsabilità per
eventuali danni consequenziali a persone o a cose e non
si assume nessuna garanzia per lo strumento.
●Se si desidera eliminare l’apparecchio definitivamente,
consegnarlo per lo smaltimento ad un’istituzione locale
per il riciclaggio.
3 Messa in funzione
1) Collegare l’alimentatore con la presa di corrente dell’ap-
parecchio servendosi dell’apposito connettore.
2) Inserire l’alimentatore in una presa di rete (230 V~/50Hz).
Il LED rosso si accende come spia di funzionamento.
3) Anche se l’apparecchio collegato è spento, l’alimentato-
re consuma un po’ di corrente. Perciò conviene staccar-
lo dalla presa se non serve per un periodo prolungato.
4 Dati tecnici
Alimentazione: . . . . . . . 230V~/50Hz/11VA
Tensione d’uscita/
Corrente d’uscita
PS-970AC: . . . . . . . 9V~/700mA
PS-1255AC: . . . . . . 12V~/550mA
Dimensioni: . . . . . . . . . 59 x 50 x 80mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . . 260g
Contatti: . . . . . . . . . . . . Connettore per piccole tensioni
5,5mm/2,1mm (Ø esterno/interno)
Dati forniti dal produttore. Con riserva di modifiche tecniche.
Importante! Non sovraccaricare l’alimentatore: la corrente
assorbita dell’apparecchio da collegare non deve superare
la corrente d’uscita dell’alimentatore.
Unidad de alimentación
1 Aplicaciones
Esta unidad de alimentación sirve para hacer funcionar apa-
ratos de bajo voltaje que trabajan con voltaje AC. Transmite
un voltaje de salida fija de 9V~ (modelo PS-970AC) o 12V~
(modelo PS-1255AC).
2 Consejos de utilización y de seguridad
Este aparato cumple con la normativa europea 89/336/CEE
relacionada con la compatibilidad electromagnética y con la
normativa 73/23/CEE relacionada con los aparatos de baja
tensión.
●El aparato está fabricado solo para una utilización en inte-
rior. No lo exponga a las proyecciones de agua, salpica-
duras, a una fuerte humedad y al calor (temperatura de
funcionamiento admisible 0–40°C).
●El calor generado dentro de la unidad debe ser expulsa-
do mediante la circulación del aire. Nunca cubrir las sali-
das de aire de la cubierta.
¡Atención! Este aparato está alimentado par una tensión
peligrosa 230V~. No manipule nunca el interior del apara-
to, podría en caso de manipulación inadecuada, sufrir una
descarga eléctrica mortal.Además, la apertura del aparato
niega todo derecho de garantía.
●No haga nunca funcionar la unidad de alimentación y des-
conéctela inmediatamente de la red cuando:
1. Aparecen daños en el aparato,
2. Después de una caída o accidente similar..., el apara-
to pueda presentar un defecto,
3. Aparece mal funcionamiento.
En todos los casos, los daños deben repararse por un téc-
nico cualificado y especializado.
●Para limpiarlo utilizar sólo un trapo seco y suave; nunca
utilizar productos químicos o agua.
●Rechazamos todo tipo de responsabilidad en caso de
daños materiales o corporales resultandos si el aparato
se utiliza en otro fin para el cual ha sido fabricado, si no
está correctamente conectado o reparado por una perso-
na habilitada o hay sobrecarga; por estos mismos motivos
carecería todo tipo de garantía.
●Cuando el aparato está definitivamente sacado del servi-
cio, debe depositarlo en una fábrica de reciclaje de proxi-
midad para contribuir a una eliminación no contaminante.
3 Funcionamiento
¡Importante! No sobrecargar la unidad de alimentación: El
consumo de potencia del aparato eléctrico a conectar a la
unidad, no debe exceder la potencia de salida de la unidad
de alimentación.
1) Conectar la unidad de alimentación a través de la toma
de bajo voltaje a la toma de alimentación del aparato
eléctrico.
2) Conectar la unidad de alimentación a la toma principal
(230V~/50Hz). El LED rojo se ilumina para indicar fun-
cionamiento.
3) Incluso con el aparato eléctrico apagado, la unidad de
alimentación tiene un pequeño consumo. Así que es
recomendable desconectar la unidad de alimentación de
la toma principal si no se utiliza durante un largo periodo.
4 Especificaciones
Alimentación: . . . . . . . . 230V~/50Hz/11VA
Voltaje de salida/
potencia de salida
PS-970AC: . . . . . . . 9V~/700mA
PS-1255AC: . . . . . . 12V~/550mA
Dimensiones: . . . . . . . 59 x 50 x 80mm
Peso:. . . . . . . . . . . . . . 260g
Conexión: . . . . . . . . . . toma de bajo voltaje
5,5mm/2,1mm
(Ø exterior/interior)
Datos según fabricante. Sujeto a modificaciones técnicas.
PS-970AC Best.-Nr. 27.1750
PS-1255AC Best.-Nr. 27.1760
®
Copyright©by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-0264.99.01.07.2004
®
Zasilacz AC
1Zastosowanie
PS-970AC oraz PS-1255AC służą do zasilania małych
elek ronicznych urządzeń wymagających do swojej pracy
prądu zmiennego. Dos arczają nieregulowanego napięcia
9V~(PS-970AC) oraz 12V~(PS-1255AC).
2Środki bezpieczeństwa
Urządzenia są zgodne z wymaganiami normy o zgodności
elek romagne ycznej 89/336/EEC oraz normy do yczącej
urządzeń niskonapięciowych 73/23/EEC.
●Urządzenia są przeznaczone ylko do uży ku wewną rz
pomieszczeń. Należy chronić przed dos aniem się jakiej-
kolwiek cieczy do środka urządzeń, dużą wilgo nością
oraz ciepłem ( empera ura o oczenia powinna wynosić
od 0 – 40 °C).
●Aby zapewnić dobre chłodzenie urządzenia nie wolno
zasłaniać o worów wen ylacyjnych.
Uwaga! Urządzenia są zasilane niebezpiecznym dla życia
napięciem zmiennym 230 V~. Aby uniknąć porażenia
elek rycznego nie wolno o wierać urządzeń. Ich naprawą
powinien zajmować się ylko przeszkolony personel.
●Nie wolno używać urządzeń lub na ychmias odłączyć
główną w yczkę zasilającą z gniazda:
1. Jeśli wys ępują widoczne uszkodzenia urządzenia.
2. Uszkodzenie urządzenia może wys ąpić w wyniku
upadku lub innego podobnego zdarzenia.
3. Jeśli urządzenie działa nieprawidłowo.
W akim przypadku naprawą urządzenia powinien zajmo-
wać się ylko przeszkolony personel.
●Do czyszczenia obudowy należy używać ylko suchej,
miękkiej ściereczki. Nie wolno używać wody ani żadnych
środków chemicznych.
●Nie ponosi się odpowiedzialności za wynikłe uszkodze-
nia sprzę u lub obrażenia uży kownika w przypadku gdy
urządzenie jes wykorzys ywane w innych celach niż o
się przewiduje lub jeśli jes nieodpowiednio zains alowa-
ne, podłączane, uży kowane lub naprawiane.
●Aby nie zaśmiecać środowiska po całkowi ym zakończe-
niu eksploa acji urządzenia należy je oddać do punk u
recyklingu.
3Obsługa
1) Podłączyć w yk zasilacza do gniazda odbiornika.
2) Podłączyć zasilacz do sieci (230 V~/50 Hz). Zapali się
czerwona dioda LED.
3) Nawe jeśli zasilane urządzenie jes wyłączone, zasilacz
będzie pobierał z sieci nieznaczną ilość energii. Dla ego
eż, przy dłuższym czasie nieuży kowania, zasilacz
należy odłączyć od sieci.
4Dane techniczne
Zasilacz: . . . . . . . . . . .230V~/50Hz/11VA
Napięcie wyjściowe/
Prąd wyjściowy:
PS-970AC: . . . . . . . 9 V~/700mA
PS-1255AC: . . . . . . 12 V~/550mA
Wymiary: . . . . . . . . . . . 59 x 50 x 80 mm
Waga:. . . . . . . . . . . . . . 260 g
W yk zasilacza: . . . . . . 5,5 mm/2,1 mm (Øzew./wew.)
Zgodnie z danymi producen a.
Z zas rzeżeniem do możliwych zmian.
Uwaga! Nie wolno dopuścić do przeciążenia zasilacza:
Maksymalny pobór prądu przez odbiornik nie może prze-
kraczać maksymalnej wydajności prądowej zasilacza.
E
I
PL

This manual suits for next models

3

Other Monacor Power Supply manuals

Monacor IMG STAGELINE EMA-2 User manual

Monacor

Monacor IMG STAGELINE EMA-2 User manual

Monacor PSS-1005USB User manual

Monacor

Monacor PSS-1005USB User manual

Monacor PSS-1500SV User manual

Monacor

Monacor PSS-1500SV User manual

Monacor PS-532 User manual

Monacor

Monacor PS-532 User manual

Monacor PSS-600E User manual

Monacor

Monacor PSS-600E User manual

Monacor PSS-800 User manual

Monacor

Monacor PSS-800 User manual

Monacor PSS-5000 User manual

Monacor

Monacor PSS-5000 User manual

Monacor PSS-1500SV User manual

Monacor

Monacor PSS-1500SV User manual

Monacor PS-500ST User manual

Monacor

Monacor PS-500ST User manual

Monacor PS-362 ST User manual

Monacor

Monacor PS-362 ST User manual

Monacor PS-1540AC User manual

Monacor

Monacor PS-1540AC User manual

Monacor PSS-1005USB User manual

Monacor

Monacor PSS-1005USB User manual

Monacor PSS-1000USB User manual

Monacor

Monacor PSS-1000USB User manual

Monacor PS-12CCD User manual

Monacor

Monacor PS-12CCD User manual

Monacor PSS-1206 User manual

Monacor

Monacor PSS-1206 User manual

Monacor PS-640DC User manual

Monacor

Monacor PS-640DC User manual

Monacor PSS-1500SV User manual

Monacor

Monacor PSS-1500SV User manual

Monacor PSS-3000E User manual

Monacor

Monacor PSS-3000E User manual

Monacor PS-120WP User manual

Monacor

Monacor PS-120WP User manual

Monacor PS-214 User manual

Monacor

Monacor PS-214 User manual

Monacor PS-1005 USB User manual

Monacor

Monacor PS-1005 USB User manual

Monacor PS-500XC User manual

Monacor

Monacor PS-500XC User manual

Monacor PSS-1000USB User manual

Monacor

Monacor PSS-1000USB User manual

Monacor PSS-3800SV User manual

Monacor

Monacor PSS-3800SV User manual

Popular Power Supply manuals by other brands

Kenwood PS-60 instruction manual

Kenwood

Kenwood PS-60 instruction manual

AR AA1000 Operating and service manual

AR

AR AA1000 Operating and service manual

ZALMAN ZM600-HP user manual

ZALMAN

ZALMAN ZM600-HP user manual

Spellman 225 Series instruction manual

Spellman

Spellman 225 Series instruction manual

Pulsar PSBEN 1012B/LCD manual

Pulsar

Pulsar PSBEN 1012B/LCD manual

TDK-Lambda EZA2500 Series Quick manual

TDK-Lambda

TDK-Lambda EZA2500 Series Quick manual

COUGAR STC750 manual

COUGAR

COUGAR STC750 manual

DBK DBK33 quick start guide

DBK

DBK DBK33 quick start guide

Keysight E4356A operating guide

Keysight

Keysight E4356A operating guide

AP&T AP-AY1506 quick start guide

AP&T

AP&T AP-AY1506 quick start guide

Pulsar PSBSEP04124 manual

Pulsar

Pulsar PSBSEP04124 manual

Southwire Elite 1100 Series Operating and maintenance instructions

Southwire

Southwire Elite 1100 Series Operating and maintenance instructions

Daintree GE current Tetra GEPS24-100U-GLX installation guide

Daintree

Daintree GE current Tetra GEPS24-100U-GLX installation guide

Oakley PCB Issue 2 user manual

Oakley

Oakley PCB Issue 2 user manual

Kodak PPS800 user manual

Kodak

Kodak PPS800 user manual

Keysight E36300 Series user guide

Keysight

Keysight E36300 Series user guide

Hameg HMP2030 manual

Hameg

Hameg HMP2030 manual

Beckhoff PS3001-2420-0001 installation manual

Beckhoff

Beckhoff PS3001-2420-0001 installation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.