manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Monacor
  6. •
  7. Power Supply
  8. •
  9. Monacor PSS-1005USB User manual

Monacor PSS-1005USB User manual

Netzgerät mit USB-Buchse
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Betrieb gründlich durch und
heben Sie sie für ein späteres Nachlesen auf.
1 Einsatzmöglichkeiten
Dieses Schaltnetzgerät dient zur Gleichstromversorgung von elektri-
schen Kleinspannungsgeräten, die über einen USB-Anschluss gespeist
oder geladen werden können (z. B. Handys, MP3-Player, Navigationsge-
räte). Besonderes Merkmal ist der sehr geringe Stromverbrauch (< 0,3 W)
des Netzgerätes, wenn das angeschlossene Gerät ausgeschaltet ist.
2 Hinweise für den sicheren Gebrauch
Das Gerät entspricht allen relevanten Richtlinien der EU und ist deshalb
mit gekennzeichnet.
GSetzen Sie das Gerät nur im Innenbereich ein. Schützen Sie es vor
Tropf- und Spritzwasser, hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze (zulässiger
Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C).
GNehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb oder ziehen Sie es sofort aus
der Steckdose, wenn:
1. sichtbare Schäden am Gerät vorhanden sind,
2. nach einem Sturz oder Ähnlichem der Verdacht auf einen Defekt
besteht,
3. Funktionsstörungen auftreten.
Geben Sie das Gerät in jedem Fall zur Reparatur in eine Fachwerkstatt.
GVerwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes, weiches Tuch, nie-
mals Chemikalien oder Wasser.
GWird das Gerät zweckentfremdet, falsch angeschlossen, überlastet
oder nicht fachgerecht repariert, kann keine Garantie für das Gerät und
keine Haftung für daraus resultierende Sach- oder Personenschäden
übernommen werden.
3 Inbetriebnahme
Das zu versorgende Kleinspannungsgerät an die USB-Buchse anschlie-
ßen und das Netzgerät in eine Steckdose (100 –240 V~, 50/60 Hz) stecken.
Auch wenn das angeschlossene Gerät ausgeschaltet ist, verbraucht
das Netzgerät einen geringen Strom. Darum sollte es bei längerem
Nichtgebrauch vom Stromnetz getrennt werden.
4 Technische Daten
Stromversorgung: . . . . . . . . . . . 100 – 240 V~/50 – 60 Hz/130 mA max.
Leistungsaufnahme im Leerlauf: < 0,3 W
Ausgang: . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V , 1 A max., USB-Buchse Typ A
Abmessungen, Gewicht: . . . . . . 40 × 75 × 23 mm, 40 g
Änderungen vorbehalten.
WARNUNG Das Gerät wird mit lebensgefährlicher Netzspannung ver-
sorgt. Nehmen Sie deshalb niemals selbst Eingriffe am
Gerät vor. Es besteht die Gefahr eines elektrischen
Schlages.
Soll das Gerät endgültig aus dem Betrieb genommen werden,
übergeben Sie es zur umweltgerechten Entsorgung einem ört-
lichen Recyclingbetrieb.
PSS-1005USB Bestellnummer 28.2560
®
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright©by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1349.99.01.06.2012
®
D A CHD A CH GB Power Supply Unit with USB Socket
Please read these operating instructions carefully prior to operating the
unit and keep them for later reference.
1 Applications
This switch mode power supply unit is used for DC power supply of elec-
trical low voltage units that can be fed or charged via USB port (e. g.
mobile phones, MP3 players, satellite navigation systems). The special
feature of the power supply unit is its extra low current consumption
(< 0.3 W) when the unit connected has been switched off.
2 Safety Notes
This unit corresponds to all relevant directives of the EU and is therefore
marked with .
GThe unit is suitable for indoor use only. Protect it against dripping water
and splash water, high air humidity and heat (admissible ambient tem-
perature range 0 – 40 °C).
GDo not operate the unit or immediately disconnect the plug from the
mains socket
1. if the unit is visibly damaged,
2. if a defect might have occurred after the unit was dropped or suf-
fered a similar accident,
3. if malfunctions occur.
In any case the unit must be repaired by skilled personnel.
GFor cleaning only use a dry, soft cloth; never use chemicals or
water.
GNo guarantee claims for the unit and no liability for any resulting per-
sonal damage or material damage will be accepted if the unit is used
for other purposes than originally intended, if it is not correctly con-
nected, if it is overloaded or if it is not repaired in an expert way.
3 Operation
Connect the low voltage unit to be supplied with power to the USB socket and
connect the power supply unit to a mains socket (100 – 240 V~, 50/60 Hz).
Even if the unit connected is switched off, the power supply unit will
have a low power consumption. Therefore, always disconnect it from the
mains when it is not used for a longer period.
4 Specifications
Power supply: . . . . . . . . . . . . . . 100 – 240 V~/50 – 60 Hz/130 mA max.
Power consumption, no-load op.: < 0.3 W
Output: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V , 1 A max. USB socket type A
Dimensions, weight: . . . . . . . . . 40 × 75 × 23 mm, 40 g
Subject to technical modification.
If the unit is to be put out of operation definitively, take it to a local
recycling plant for a disposal which is not harmful to the environ-
ment.
WARNING
The unit uses dangerous mains voltage. Leave servicing
to skilled personnel only. Inexpert handling of the unit may
result in electric shock.
Bloc secteur avec prise USB
Veuillez lire la présente notice avec attention avant le fonctionnement et
conservez-la pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
1 Possibilités dʼutilisation
Ce bloc secteur à découpage permet dʼalimenter en courant continu des
appareils électriques basse tension pouvant être alimentés ou chargés
via un port USB (par exemple téléphones portables, lecteurs MP3, sys-
tèmes de navigation). Caractéristique particulière : la très faible consom-
mation (< 0,3 W) de lʼalimentation lorsque lʼappareil relié est éteint.
2 Conseils importants dʼutilisation et de sécurité
Cet appareil répond à toutes les directives nécessaires de lʼUnion euro-
péenne et porte donc le symbole .
GLʼappareil nʼest conçu que pour une utilisation en intérieur. Protégez-le
des éclaboussures, de tout type de projections dʼeau, dʼune humidité éle-
vée de lʼair et de la chaleur (température ambiante admissible 0 – 40°C).
GNe faites pas fonctionner lʼappareil et débranchez-le immédiatement
du secteur dans les cas suivants :
1. lʼappareil présente des dommages visibles.
2. après une chute ou accident similaire, vous avez un doute sur lʼétat
de lʼappareil.
3. des dysfonctionnements apparaissent.
Les dommages doivent être réparés par un technicien spécialisé.
GPour le nettoyage, utilisez un chiffon sec et doux, en aucun cas de pro-
duits chimiques ou dʼeau.
GNous déclinons toute responsabilité en cas de dommages corporels ou
matériels résultants si lʼappareil est utilisé dans un but autre que celui
pour lequel il a été conçu, sʼil nʼest pas correctement branché, sʼil y a
surcharge ou sʼil nʼest pas réparé par une personne habilitée ; en outre,
la garantie deviendrait caduque.
3 Fonctionnement
Reliez lʼappareil basse tension à alimenter à la prise USB et reliez le bloc
secteur à une prise 100 – 240 V~, 50/60 Hz.
Même lorsque lʼappareil relié est éteint, le bloc secteur a une faible
consommation. En cas de non utilisation prolongée, veillez à le débran-
cher du secteur.
4 Caractéristiques technique
Alimentation : . . . . . . . . . . . . . . 100 – 240 V~/50 – 60 Hz/130 mA max.
Consommation en fonc. à vide : < 0,3 W
Sortie : . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 V , 1 A max., prise USB femelle type A
Dimensions, poids : . . . . . . . . . 40 × 75 × 23 mm, 40 g
Tout droit de modification réservé.
Lorsque lʼappareil est définitivement retiré du service, vous
devez le déposer dans une usine de recyclage de proximité pour
contribuer à son élimination non polluante.
AVERTISSEMENT Lʼappareil est alimenté par une tension dangereuse.
Ne touchez jamais lʼintérieur de lʼappareil car, en cas
de mauvaise manipulation, vous pouvez subir une
décharge électrique.
PSS-1005USB
Alimentatore con presa USB
Vi preghiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni prima della
messa in funzione e di conservarle per un uso futuro.
1 Possibilità dʼimpiego
Questo alimentatore switching serve per lʼalimentazione con corrente con-
tinua di apparecchi elettrici a basso voltaggio che possono essere alimen-
tati o caricati mediante una porta USB (p. es. cellulari, lettori MP3, naviga-
tori). Una caratteristica particolare è il consumo di corrente molto ridotto
(< 0,3 W) dellʼalimentatore quando lʼapparecchio collegato è spento.
2 Avvertenze di sicurezza
Questʼapparecchio è conforme a tutte le direttive rilevanti dellʼUE e per-
tanto porta la sigla .
GUsare lʼapparecchio solo allʼinterno di locali. Proteggerlo dallʼacqua
gocciolante e dagli spruzzi dʼacqua, da alta umidità dellʼaria e dal
calore (temperatura dʼimpiego ammessa fra 0 e 40 °C).
GNon mettere in funzione lʼapparecchio o staccarlo subito dalla presa di
rete se:
1. lʼapparecchio presenta dei danni visibili;
2. dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il sospetto di un
difetto;
3. lʼapparecchio non funziona correttamente.
Per la riparazione rivolgersi sempre ad unʼofficina competente.
GPer la pulizia usare solo un panno morbido, asciutto; non impiegare in
nessun caso prodotti chimici o acqua.
GNel caso dʼuso improprio, di collegamenti sbagliati, di sovraccarico o di
riparazione non a regola dʼarte dellʼapparecchio, non si assume nes-
suna responsabilità per eventuali danni consequenziali a persone o a
cose e non si assume nessuna garanzia per lʼapparecchio.
3 Messa in funzione
Collegare lʼapparecchio da alimentare a basso voltaggio con la presa
USB ed inserire lʼalimentatore in una presa di rete (100 – 240 V~,
50/60 Hz).
Anche se lʼapparecchio collegato è spento, lʼalimentatore consuma
un poʼ di corrente. Perciò conviene staccarlo dalla rete se non lo si usa
per un certo periodo.
4 Dati tecnici
Alimentazione: . . . . . . . . . . . . . 100 – 240 V~/50 – 60 Hz/130 mA max.
Potenza assorbita a vuoto: . . . . < 0,3 W
Uscita: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V , max. 1 A, presa USB tipo A
Dimensioni, peso: . . . . . . . . . . . 40 × 75 × 23 mm, 40 g
Con riserva di modifiche tecniche.
Se si desidera eliminare lʼapparecchio definitivamente, con-
segnarlo per lo smaltimento ad unʼistituzione locale per il rici-
claggio.
AVVERTIMENTO
Lʼapparecchio funziona con pericolosa tensione di
rete. Non intervenire mai personalmente al suo
interno. Esiste il pericolo di una scarica elettrica.
Bestellnummer 28.2560
®
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright©by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1349.99.01.06.2012
®
F B CH I
Unidad de alimentación con toma USB
Lea atentamente estas instrucciones de funcionamiento antes de utilizar
el aparato y guárdelas para usos posteriores.
1 Aplicaciones
Este interruptor alimentador se utiliza para la alimentación de corriente
continua de aparatos de bajo voltaje que pueden alimentarse o cargarse
mediante un puerto USB (por ejemplo, teléfonos móviles, reproductores
MP3 o sistemas de navegación por satélite). La característica especial
del alimentador es su bajísimo consumo de corriente (< 0,3 W) cuando
se ha apagado el aparato conectado.
2 Notas de Seguridad
Este aparato cumple con todas las directivas relevantes de la UE y por
lo tanto está marcado con el símbolo .
GEl aparato está adecuado sólo para utilizarlo en interiores. Proteja el
aparato de goteos y salpicaduras, elevada humedad del aire y calor
(temperatura ambiente admisible: 0 – 40 ºC).
GlNo utilice el aparato o desconecte inmediatamente la toma de
corriente del enchufe si:
1. Si el aparato está visiblemente dañado.
2. El aparato ha sufrido daños después de una caída o accidente similar.
3. No funciona correctamente.
Sólo el personal cualificado puede reparar el aparato bajo cualquier
circunstancia.
GUtilice sólo un paño suave y seco para la limpieza, no utilice nunca ni
productos químicos ni agua.
GNo podrá reclamarse garantía o responsabilidad alguna por cualquier
daño personal o material resultante si el aparato se utiliza para otros
fines diferentes a los originalmente concebidos, si no se conecta
correctamente, si se sobrecarga o no se repara por expertos.
3 Funcionamiento
Conecte el aparato de bajo voltaje que quiera alimentar a la toma USB y
conecte el alimentador a una toma de corriente (100 –240 V~, 50/60 Hz).
Aunque el aparato conectado está apagado, el alimentador continúa
teniendo un bajo consumo de corriente. Por lo tanto, desconéctelo siempre
de la corriente cuando no vaya a utilizarlo durante un largo periodo de tiempo.
4 Especificaciones
Alimentación: . . . . . . . . . . . . . . 100 – 240 V~/50 – 60 Hz/130 mA max.
Consumo en funcionamiento sin carga:
< 0,3 W
Salida: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V , 1 A máx., toma USB tipo A
Dimensiones, peso: . . . . . . . . . 40 × 75 × 23 mm, 40 g
Sujeto a modificaciones técnicas.
Si va a poner el aparato definitivamente fuera de servicio, llévelo
a la planta de reciclaje más cercana para que su eliminación no
sea perjudicial para el medioambiente.
ADVERTENCIA
El aparato utiliza un voltaje peligroso. Deje el mante-
nimiento en manos del personal cualificado. El
manejo inexperto puede provocar una descarga.
PSS-1005USB
Zasilacz z gniazdem USB
Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem, prosimy zapoznać się z
instrukcją obsługi, a następnie zachować ją do wglądu.
1 Zastosowanie
Niniejszy zasilacz odpowiedni jest do niskonapięciowych urządzeń elek-
tronicznych, które mogą być zasilane stałym napięciem DC, przez port
USB (np. telefony komórkowe, odtwarzacze MP3, systemy nawigacji
satelitarnej). Główną zaletą tego zasilacza jest bardzo niski pobór prądu
(< 0,3 W) przy wyłączonym zasilaniu urządzeniu.
2 Środki bezpieczeństwa
Urządzenie spełnia wszystkie wymagania norm UE, dzięki czemu zos-
tało oznaczone symbolem .
GUrządzenie jest przeznaczone tylko do użytku we-wnątrz pomiesz-
czeń. Należy chronić je przed dział-aniem wody, dużej wilgotności
powietrza oraz wysokiej temperatury (dopuszczalny zakres 0 – 40 °C).
GNie należy podłączać lub natychmiast odłączyć zasilacz od sieci w
przypadku gdy:
1. stwierdzono jego widoczne uszkodzenie,
2. urządzenie mogło ulec uszkodzeniu na skutek upadku lub podob-
nego zd arzenia,
3. stwierdzono nieprawidłowe działanie.
Naprawy urządzenia może dokonywać tylko przeszkolony personel.
GDo czyszczenia używać suchej, miękkiej ściereczki. Nie używać wody
ani środków chemicznych.
GProducent ani dostawca nie ponoszą odpowiedzialności za wynikłe
uszkodzenia sprzętu lub obrażenia użytkownika w przypadku, gdy urzą-
dzenie jest wykorzystywane w innych celach niż to się przewiduje lub
jeśli jest nieodpowiednio zainstalowane, użytkowane lub naprawiane.
3 Obsługa
Podłączyć niskonapięciowe urządzenie elektroniczne do gniazda USB zasi-
lacza i podłączyć zasilacz do gniazdka sieciowego (100 – 240 V~, 50/60 Hz).
Nawet jeśli urządzenie jest wyłączone, zasilacz pobiera niewielką
ilość prądu. Jeżeli urządzenie nie będzie przez dłuższy czas używane,
należy odłączyć zasilacz od gniazdka sieciowego.
4 Specyfikacja
Zasilanie: . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 – 240 V~/50 – 60 Hz/130 mA max.
Pobór mocy bez obciążenia: . . < 0,3 W
Wyjście: . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V , 1 A max, gniazdo USB typ A
Wymiary, waga: . . . . . . . . . . . . 40 × 75 × 23 mm, 40 g
Z zastrzeżeniem możliwości zmian.
Aby nie zaśmiecać środowiska, po całkowitym zakończeniu eks-
ploatacji urządzenia należy je oddać do punktu recyklingu.
UWAGA Urządzenie zasilane jest wysokim napięciem. Wszelkie
naprawy należy zlecić wyłącznie przeszkolonemu perso-
nelowi; nieodpowiednia obsługa może spowodować pora-
żenie prądem.
Bestellnummer 28.2560
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright©by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1349.99.01.06.2012
®
E PL

This manual suits for next models

1

Other Monacor Power Supply manuals

Monacor IMG STAGELINE EMA-3 User manual

Monacor

Monacor IMG STAGELINE EMA-3 User manual

Monacor PSS-1000USB User manual

Monacor

Monacor PSS-1000USB User manual

Monacor PSS-3000E User manual

Monacor

Monacor PSS-3000E User manual

Monacor PS-75GS User manual

Monacor

Monacor PS-75GS User manual

Monacor PSS-3000SV User manual

Monacor

Monacor PSS-3000SV User manual

Monacor PS-1204ST User manual

Monacor

Monacor PS-1204ST User manual

Monacor PSS-510 DC User manual

Monacor

Monacor PSS-510 DC User manual

Monacor PSS-1500SV User manual

Monacor

Monacor PSS-1500SV User manual

Monacor PS-532 User manual

Monacor

Monacor PS-532 User manual

Monacor PS-300XC User manual

Monacor

Monacor PS-300XC User manual

Monacor PSS-90NE User manual

Monacor

Monacor PSS-90NE User manual

Monacor PSS-1005USB User manual

Monacor

Monacor PSS-1005USB User manual

Monacor PSS-800 User manual

Monacor

Monacor PSS-800 User manual

Monacor PS-640DC User manual

Monacor

Monacor PS-640DC User manual

Monacor IMG STAGELINE EMA-2 User manual

Monacor

Monacor IMG STAGELINE EMA-2 User manual

Monacor PSS-5000 User manual

Monacor

Monacor PSS-5000 User manual

Monacor PS-12CCD User manual

Monacor

Monacor PS-12CCD User manual

Monacor PSS-2500SV User manual

Monacor

Monacor PSS-2500SV User manual

Monacor PSS-600E User manual

Monacor

Monacor PSS-600E User manual

Monacor PSS-3000E User manual

Monacor

Monacor PSS-3000E User manual

Monacor PS-120WP User manual

Monacor

Monacor PS-120WP User manual

Monacor PSS-5000 User manual

Monacor

Monacor PSS-5000 User manual

Monacor PSS-90NUSB User manual

Monacor

Monacor PSS-90NUSB User manual

Monacor PSS-600E User manual

Monacor

Monacor PSS-600E User manual

Popular Power Supply manuals by other brands

I-Tech IT7600 Series Programming guide

I-Tech

I-Tech IT7600 Series Programming guide

Alarm SAF PS5-M installation manual

Alarm SAF

Alarm SAF PS5-M installation manual

Keyautomation BOXLEDXS2 Instructions and warnings for installation and use

Keyautomation

Keyautomation BOXLEDXS2 Instructions and warnings for installation and use

B+K precision 9115 Programming manual

B+K precision

B+K precision 9115 Programming manual

TYCON Solar RemotePro RPPL quick start guide

TYCON Solar

TYCON Solar RemotePro RPPL quick start guide

Lightwave LDX-3232 user guide

Lightwave

Lightwave LDX-3232 user guide

Rocket Fish RF-900WPS user guide

Rocket Fish

Rocket Fish RF-900WPS user guide

DekoLight BASIC D35009U Product notes

DekoLight

DekoLight BASIC D35009U Product notes

DekoLight V6-100-24 Product notes

DekoLight

DekoLight V6-100-24 Product notes

DekoLight BASIC CC35018 Product notes

DekoLight

DekoLight BASIC CC35018 Product notes

Rocket Fish RF-550WPS user guide

Rocket Fish

Rocket Fish RF-550WPS user guide

KEPCO HSF 5-60 Operator's manual

KEPCO

KEPCO HSF 5-60 Operator's manual

qtran QOM-eLED+DMX Installation

qtran

qtran QOM-eLED+DMX Installation

I-Tech IT6000D Series user manual

I-Tech

I-Tech IT6000D Series user manual

Delta PMC-05V035W1AA instruction manual

Delta

Delta PMC-05V035W1AA instruction manual

B+K precision 9201 user manual

B+K precision

B+K precision 9201 user manual

I-Tech IT6000D Series user manual

I-Tech

I-Tech IT6000D Series user manual

TracoPower TXL 100-3.3S Installation instructions manual

TracoPower

TracoPower TXL 100-3.3S Installation instructions manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.