Trasformatore video di isolamento
Vi preghiamo di leggere attentamente le presenti istru-
zioni prima della messa in funzione e di conservarle
per un uso futuro.
1 Possibilità di impiego
Il trasformatore TVI-200 serve per la separazione gal-
vanica di due apparecchi video (p. es. telecamera e
monitor) per eliminare le interferenze nel segnale
video provocate da un anello di terra.
2 Avvertenze di sicurezza
Il trasformatore è conforme a tutte le direttive richieste
dellʼUE e pertanto porta la sigla .
GFar funzionare il trasformatore solo allʼinterno di
locali. Proteggerlo dallʼacqua gocciolante e dagli
spruzzi dʼacqua, da alta umidità dellʼaria e dal calo-
re (temperatura dʼimpiego ammessa fra 0 e 40 °C).
GPer la pulizia usare solo un panno morbido, asciut-
to; non impiegare in nessun caso prodotti chimici o
acqua.
GNel caso dʼuso improprio o di collegamenti sbagliati
del trasformatore, non si assume nessuna respon-
sabilità per eventuali danni consequenziali a perso-
ne o a cose e non si assume nessuna garanzia per
il trasformatore.
3 Messa in funzione
Inserire il trasformatore fra la sorgente dei segnali
(p. es. telecamera) e il cavo di collegamento della sor-
gente. Lʼillustrazione in basso mostra un esempio con
una telecamera e un monitor.
Se si desidera eliminare il trasformatore defi-
nitivamente, consegnarli per lo smaltimento
ad unʼistituzione locale per il riciclaggio.
4 Dati tecnici
Larghezza banda
di trasmissione: . . . . . . . . . . . 20 Hz – 11 MHz,
-
3dB
Attenuazione di trasmissione: < 0,5 dB
Impedenza allʼingresso
e allʼuscita: . . . . . . . . . . . . . . . 75 Ω
Limitazione dei picchi
di interferenze: . . . . . . . . . . . . 12 V
Tensione di isolamento: . . . . . > 600 V
Dimensioni:. . . . . . . . . . . . . . . 73 × 26 × 28 mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 g
Con riserva di modifiche tecniche.
Transformador de señal vídeo
para separación galvánica
Por favor, lea estas instrucciones de uso atentamente
antes de la utilización y consérvelas para usos poste-
riores.
1 Posibilidades de utilización
El transformador TVI-200 sirve para un aislamiento
galvánico de dos aparatos vídeo (por ejemplo cámara
y monitor) para eliminar las interferencias en la señal
vídeo generadas por un bucle de masa.
2 Consejos de utilización y de seguridad
El transformador cumple con todas las directivas
requeridas por la UE y por lo tanto está marcado con
el símbolo .
GEl transformador está fabricado únicamente para
una utilización en interior. Protéjalo de salpicaduras,
de todo tipo de proyecciones de agua, de una hu-
medad elevada y del calor (temperatura de ambien-
te admisible 0 – 40 °C).
GPara la limpieza, utilice un trapo seco y suave, no
utilice en ningún caso productos químicos o agua.
GDeclinamos toda responsabilidad en caso de daños
corporales o materiales que resultarán, si el apara-
to se utilizará para otro fin diferente para el que ha
sido fabricado, si no está correctamente conectado.
Además carecería de todo tipo de garantía.
Cuando el aparato está definitivamente fuera
de servicio, deposítelo en un almacén de
reciclaje de proximidad para contribuir a su
eliminación no contaminante.
3 Funcionamiento
Coloque el transformador entre la fuente de señal (por
ejemplo la cámara) y su cable de conexión. En el
esquema siguiente, un ejemplo de conexión de cáma-
ra y de un monitor está presentado.
4 Características técnicas
Ancho de banda
de transmisión: . . . . . . . . . . . . 20 Hz – 11 MHz,
-
3dB
Atenuación transmisión: . . . . . < 0,5 dB
Impedancia entrada/salida: . . 75 Ω
Limitación interferencias cresta: 12 V
Tensión de aislamiento: . . . . . > 600 V
Dimensiones: . . . . . . . . . . . . . 73 × 26 × 28 mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 g
Nos reservamos el derecho de modificación.
Transformator separujący
dla sygnału wideo
Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem, prosimy
zapoznać się z instrukcją obsługi, a następnie zacho-
wać ją do wglądu.
1 Zastosowanie
Transformator TVI-200 służy do separacji masy
dwóch urządzeń wideo (np. kamerą i monitorem) w
celu wyeliminowania niepożądanych zakłóceń spowo-
dowanych powstaniem pętu masy.
2 Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Transformator spełnia wszystkie wymagania norm
UE, dzięki temu zostało oznaczone symbolem .
GTransformator jest przeznaczony tylko do użytku
wewnątrz pomieszczeń. Chroń przed wodą, wysoką
wilgotnością i wysoką temperaturą (dopuszczalny
zakres temperatury to 0 – 40 °C).
GDo czyszczenia obudowy używać suchej, miękkiej
ściereczki. Nie stosować wody ani środków czysz-
czących.
GProducent ani dostawca nie ponosi odpowiedzialno-
ści za wynikłe szkody materialne, jeśli urządzenie
było używane niezgodnie z przeznaczeniem, zosta-
ło zainstalowane lub obsługiwane niepoprawnie lub
poddawane nieautoryzowanym naprawom.
Jeśli urządzenie nie będzie już nigdy więcej
używane, wskazane jest przekazanie go do
miejsca utylizacji odpadów, aby zostało utyli-
zowane bez szkody dla środowiska.
3 Obsługa
Transformator należy włączyć między źródło sygnału
(np. kamerę) a kabel połączeniowy. Rysunek poniżej
przedstawia przykład z kamerą i monitorem.
4 Dane techniczne
Szerokość pasma transmisji: . 20 Hz – 11 MHz,
-
3dB
Straty transmisji:. . . . . . . . . . . < 0,5 dB
Impedancja wejściowa /
wyjściowa: . . . . . . . . . . . . . . . 75 Ω
Ogranicznik zakłóceń
przy wartości szczytowej: . . . 12 V
Napięcie izolacji:. . . . . . . . . . . > 600 V
Wymiary:. . . . . . . . . . . . . . . . . 73 × 26 × 28 mm
Ciężar: . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 g
Może ulec zmianie.