EnglishDeutsch
 logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Monacor
  6. •
  7. Transmitter
  8. •
  9. Monacor VB-120VP User manual

Monacor VB-120VP User manual

This manual suits for next models

1

Other Monacor Transmitter manuals

Monacor ATS-22R User manual

Monacor

Monacor ATS-22R User manual

Monacor IMG STAGELINE TXS-820LT User manual

Monacor

Monacor IMG STAGELINE TXS-820LT User manual

Monacor JTS PT-920BG/5 User manual

Monacor

Monacor JTS PT-920BG/5 User manual

Monacor JTS PT-920BG User manual

Monacor

Monacor JTS PT-920BG User manual

Monacor AVM-252TX User manual

Monacor

Monacor AVM-252TX User manual

Monacor TW-220SET User manual

Monacor

Monacor TW-220SET User manual

Monacor JTS TG-98RA /5 User manual

Monacor

Monacor JTS TG-98RA /5 User manual

Monacor IMG Stage Line TXS-820LT User manual

Monacor

Monacor IMG Stage Line TXS-820LT User manual

Monacor JTS PT-850B/1 User manual

Monacor

Monacor JTS PT-850B/1 User manual

Monacor img Stage Line TXS-900HSE User manual

Monacor

Monacor img Stage Line TXS-900HSE User manual

Monacor JTS IN-264TB/5 User manual

Monacor

Monacor JTS IN-264TB/5 User manual

Monacor VB-100VPD User manual

Monacor

Monacor VB-100VPD User manual

Monacor JTS T-850B/1 User manual

Monacor

Monacor JTS T-850B/1 User manual

Monacor JTS TG-10STX/1 User manual

Monacor

Monacor JTS TG-10STX/1 User manual

Monacor IMG STAGELINE TXS-820HSE User manual

Monacor

Monacor IMG STAGELINE TXS-820HSE User manual

Monacor HDEXT-600 User manual

Monacor

Monacor HDEXT-600 User manual

Monacor JTS RU-850LTB/5 User manual

Monacor

Monacor JTS RU-850LTB/5 User manual

Monacor JTS R-4TBM/5 User manual

Monacor

Monacor JTS R-4TBM/5 User manual

Monacor img Stage Line TXS-820HSE User manual

Monacor

Monacor img Stage Line TXS-820HSE User manual

Monacor IMG STAGELINE TXS-895HT User manual

Monacor

Monacor IMG STAGELINE TXS-895HT User manual

Monacor img Stage Line TXS-420LT User manual

Monacor

Monacor img Stage Line TXS-420LT User manual

Monacor JTS RU-850TB/5 User manual

Monacor

Monacor JTS RU-850TB/5 User manual

Monacor AV-410SET User manual

Monacor

Monacor AV-410SET User manual

Monacor Security VB-100VPD User manual

Monacor

Monacor Security VB-100VPD User manual

Popular Transmitter manuals by other brands

NIVELCO EasyTREK SCA-300 Series Programming manual

NIVELCO

NIVELCO EasyTREK SCA-300 Series Programming manual

Honeywell 5816WMBR installation instructions

Honeywell

Honeywell 5816WMBR installation instructions

Kamstrup READy MTU Installation and operation guide

Kamstrup

Kamstrup READy MTU Installation and operation guide

Omega ZW Series user guide

Omega

Omega ZW Series user guide

ABB Field 264H Instructions for installation

ABB

ABB Field 264H Instructions for installation

Alinco DJ-V17T Service manual

Alinco

Alinco DJ-V17T Service manual

Dejero EnGo 3x manual

Dejero

Dejero EnGo 3x manual

Rosemount 4600 Reference manual

Rosemount

Rosemount 4600 Reference manual

Speaka Professional 2342740 operating instructions

Speaka Professional

Speaka Professional 2342740 operating instructions

trubomat GAB 1000 instruction manual

trubomat

trubomat GAB 1000 instruction manual

Teledyne Analytical Instruments LXT-380 instructions

Teledyne Analytical Instruments

Teledyne Analytical Instruments LXT-380 instructions

Rondish UT-11 quick start guide

Rondish

Rondish UT-11 quick start guide

MG 10JRE instruction manual

MG

MG 10JRE instruction manual

Burkert 8177 operating instructions

Burkert

Burkert 8177 operating instructions

Firetide HotPort 3203 Hardware installation guide

Firetide

Firetide HotPort 3203 Hardware installation guide

Tele Radio T9-02 User instructions

Tele Radio

Tele Radio T9-02 User instructions

Rotronic HygroFlex HF3 Series user guide

Rotronic

Rotronic HygroFlex HF3 Series user guide

Jamara FCX6 Pro Tel Instruction

Jamara

Jamara FCX6 Pro Tel Instruction

https://manuals.online logo
https://manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2026 Manuals.Online. All Rights Reserved.

WWW.MONACOR.COM
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
VB-120VP
Bestell-Nr. • Order No. 18.8650
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright
©by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1811.99.01.11.2016
purposes than originally intended or if it is not correctly
connected.
If the transmission unit is to be put out of operation
definitively, take it to a local recycling plant for a
disposal which is not harmful to the environment.
3 Connection
Connect the transmission units to the transmission cable and
to the video units according to the figure (example for con-
nection with a surveillance camera and a monitor). The pair
of wires of the video transmission line should be twisted to
ensure a higher resistance to interference.
4 Specifications
Transmission cable
to be used: . . . . . . . . . . . . . . twisted pair cable, e.g. CAT 5,
0.25mm2(AWG 24)
Maximum cable length: . . . . see chapter 1
Power supply: . . . . . . . . . . . . not required
Dimensions, weight:. . . . . . . 32 × 16 × 14 mm, 20 g
Subject to technical modification.
2-Wire Transmission Unit for Video Signals
These instructions are intended for installers with the
corresponding technical knowledge in video surveil-
lance. Please read the instructions carefully prior to in-
stallation and keep them for later use.
1 Applications
This passive transmission unit allows transmission of video
signals via twisted telephone cables or CAT 5 network cables.
For operation, one transmission unit each at the beginning
and the end of the cable is required.
Video signal Maximum cable length
Colour (CVBS) 300m
B/W (VBS) 600m
2 Safety Notes
The transmission unit corresponds to all relevant directives of
the EU and is therefore marked with .
• The transmission unit is suitable for indoor use only. Pro-
tect it against dripping water and splash water, high air
humidity and heat (admissible ambient temperature range
0–40°C).
• For cleaning only use a dry, soft cloth; never use chemicals
or water.
• No guarantee claims for the transmission unit and no liabil-
ity for any resulting personal damage or material damage
will be accepted if the transmission unit is used for other
• Wird die Übertragungseinheit zweckentfremdet oder nicht
richtig angeschlossen, kann keine Haftung für daraus resul-
tierende Sach- oder Personenschäden und keine Garantie
für die Übertragungseinheit übernommen werden.
Soll die Übertragungseinheit endgültig aus dem
Betrieb genommen werden, übergeben Sie sie
zur umweltgerechten Entsorgung einem örtlichen
Recyclingbetrieb.
3 Anschluss
Die Übertragungseinheiten entsprechend der Abbildung (Bei-
spiel mit einer Überwachungskamera und einem Monitor) an
das Übertragungskabel und an die Videogeräte anschließen.
Das Aderpaar der Videoübertragungsleitung sollte verdrillt
sein, um eine höhere Störfestigkeit zu erreichen.
4 Technische Daten
verwendbares
Übertragungskabel: . . . . . . . paarweise verdrillt, z.B. CAT 5,
0,25mm2(AWG 24)
maximale Kabellänge: . . . . . siehe Kap. 1
Stromversorgung:. . . . . . . . . nicht erforderlich
Abmessungen, Gewicht: . . . 32 × 16 × 14 mm, 20 g
Änderungen vorbehalten.
2-Draht-Übertragungseinheit für Videosignale
Diese Anleitung richtet sich an Installateure mit Fach-
kenntnissen in der Video-Überwachungstechnik. Bitte
lesen Sie die Anleitung vor der Installation gründlich
durch und heben Sie sie für ein späteres Nachlesen auf.
1 Einsatzmöglichkeiten
Mit dieser passiven Übertragungseinheit lassen sich Video-
signale über verdrillte Telefonleitungen oder CAT-5-Netz-
werkkabel leiten. Für den Betrieb ist jeweils eine Über-
tragungseinheit am Anfang und am Ende der Leitung
erforderlich.
Videosignal maximale Kabellänge
Farbe (FBAS) 300m
S/W (BAS) 600m
2 Hinweise für den sicheren Gebrauch
Dieses Übertragungseinheit entspricht allen relevanten Richt-
linien der EU und trägt deshalb das -Zeichen.
• Verwenden Sie die Übertragungseinheit nur im Innenbe-
reich. Schützen Sie sie vor Tropf- und Spritzwasser, hoher
Luftfeuchtigkeit und Hitze (zulässiger Einsatztemperatur-
bereich 0–40°C).
• Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes, wei-
ches Tuch, niemals Chemikalien oder Wasser.
DeutschEnglish
WWW.MONACOR.COM
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright
©by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1811.99.01.11.2016
per eventuali danni consequenziali a persone o a cose e
non si assume nessuna garanzia per l’apparecchio.
Se si desidera eliminare l’unità di trasmissione de-
finitivamente, consegnarla per lo smaltimento ad
un’istituzione locale per il riciclaggio.
3 Collegamento
Collegare le unità di trasmissione con il cavo di trasmissione
e con gli apparecchi video come illustrato (esempio con una
telecamera di sorveglianza e un monitor). La coppia di fili del
cavo di trasmissione dovrebbe essere twistata per raggiun-
gere una maggiore resistenza alle interferenze.
4 Dati tecnici
Cavo di trasmissione
utilizzabile: . . . . . . . . . . . . . . twistato a coppie, p. es. CAT 5,
0,25mm2(AWG 24)
Lunghezza massima
del cavo: . . . . . . . . . . . . . . . . vedi cap. 1
Alimentazione: . . . . . . . . . . . non richiesta
Dimensioni, peso: . . . . . . . . . 32 × 16 × 14 mm, 20 g
Con riserva di modifiche tecniche.
Unité de transmission 2 conducteurs
poursignaux vidéo
Cette notice s’adresse aux installateurs avec des connais-
sances techniques en surveillance vidéo. Veuillez lire
la présente notice avec attention avant l’installation et
conservez-la pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
1 Possibilités d’utilisation
Avec cette unité de transmission passive, les signaux vidéo
peuvent être transmis via des câbles téléphone torsadés ou
des câbles réseau CAT-5. Pour le fonctionnement, une unité
de transmission est nécessaire respectivement au début et en
fin de la ligne.
Signal vidéo Longueur de câble max.
couleur (CVBS) 300m
noir & blanc (VBS) 600 m
2 Conseils d’utilisation et de sécurité
L’unité de transmission répond à toutes les directives néces-
saires de l’Union européenne et porte donc le symbole .
• L’unité de transmission n’est conçue que pour une utilisa-
tion en intérieur. Protégez-la des éclaboussures, de tout
type de projections d’eau, d’une humidité élevée et de la
chaleur (température ambiante admissible 0–40°C).
• Pour le nettoyage, utilisez un chiffon sec et doux, en aucun
cas de produits chimiques ou d’eau.
• Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages
corporels ou matériels résultants si l’unité de transmission
est utilisée dans un but autre que celui pour lequel elle a
été conçue ou si elle n’est pas correctement branchée ; en
outre, la garantie deviendrait caduque.
Lorsque l’unité de transmission est définitivement
retirée du service, vous devez la déposer dans une
usine de recyclage de proximité pour contribuer à
son élimination non polluante.
3 Branchement
Reliez les unités de transmission en fonction du schéma
(exemple avec une caméra de surveillance et un moniteur)
au câble de transmission et aux appareils vidéo. La paire
de conducteurs de la ligne de transmission vidéo devrait
être torsadée pour atteindre une meilleure résistance aux
interférences.
4 Caractéristiques techniques
Câble transmission utilisable :
torsadé par paire, p. ex. CAT 5,
0,25mm2(AWG 24)
Longueur de câble max. :. . . voir chap. 1
Alimentation : . . . . . . . . . . . pas nécessaire
Dimensions, poids :. . . . . . . . 32 × 16 × 14mm, 20 g
Tout droit de modification réservé.
Unità di trasmissione a 2 fili per segnali video
Queste istruzioni sono rivolte agli installatori con rela-
tive conoscenze nella tecnica della videosorveglianza. Vi
preghiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni
prima dell’installazione e di conservarle per un uso futuro.
1 Possibilità d’impiego
Con quest’unità passiva di trasmissione è possibile trasportare
segnali video attraverso cavi telefonici twistati oppure attra-
verso cavi per network CAT 5. Per il funzionamento è richiesta
un’unità all’inizio e una al termine del cavo.
Signale video Lunghezza max. del cavo
colori (CVBS) 300m
b/n (VBS) 600m
2 Avvertenze di sicurezza
L’unità di trasmissione è conforme a tutte le direttive rilevanti
dell’UE e pertanto porta la sigla .
• Impiegare l’unità solo all’interno di locali. Proteggerla
dall’acqua gocciolante e dagli spruzzi d’acqua, da alta umi-
dità dell’aria e dal calore (temperatura d’impiego ammessa
fra 0 e 40°C).
• Per la pulizia usare solo un panno morbido, asciutto; non
impiegare in nessun caso prodotti chimici o acqua.
• Nel caso d’uso improprio o di collegamenti sbagliati dell’u-
nità di trasmissione, non si assume nessuna responsabilità
VB-120VP
Référence num.• Codice 18.8650
FrançaisItaliano