Moshi Otto Q User manual

www.moshi.com
© 2020 Aevoe Corp. All rights reserved. (A)
Fast Wireless Charging
Bundle Otto Q
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
封面

How to charge wirelessly with Otto Q.
• Plug the supplied USB-C to USB-C cable into Otto Q, then connect to Qubit
USB-C Charger.
Note: A USB-PD or QuickCharge™ 9 V charger is required to enable the
fast-charging protocols of Apple (7.5 W) and Samsung (9 W). We recommend
using the included Qubit charger with Otto Q for best performance.
FCC Statement
Please take attention that changes or modification not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
This device complies with Part 18 of the FCC Rules.
FCC Caution
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other
antenna or transmitter.
IC Statement
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation
is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause
undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux
appareils radioexempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si
le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. ce matériel est
conforme aux limites de dose d'exposition aux rayonnements, FCC / CNR-102
énoncée dans un autre environnement.
This equipment complies with FCC/IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment.
CE Statement
Hereby, Aevoe Inc. declares that the radio equipment type Otto Q Wireless Charging
Pad is in compliance with Directive 2014/53/EU.
Foreign Object Detection troubleshooting
1. Remove any metal objects like coins or
keys between your device and Otto Q.
2. Unplug the USB-C cable for Otto Q then
plug it in again.
3. If the problem persists, please contact
LED behavior
O
Breathing light
Steady on
Flashing
Not charging
Charging
Fully charged
Foreign Object
Detection error
Package Contents • 1 x Otto Q
• 1 x Qubit USB-C Charger
(18 W)
• 1 x USB-C to USB-C cable
• 1 x user guide
EN
Quick Start Guide

Contenu de la boîte • 1 x Otto Q
• 1 x Chargeur USB-C
Qubit (18 W)
• 1 x Câble USB-C vers USB-C
• 1 x Mode d'emploi
Contenido del paquete • 1 x Otto Q
• 1 x Cargador USB-C
Qubit (18 W)
• 1 x Cable USB-C a USB-C
• 1 x Guía del usuario
Comment charger sans fil avec Otto Q ?
• Branchez le câble USB-C vers USB-C fourni dans la boîte, puis connectez
Otto Q au Chargeur USB-C Qubit.
Remarque : Un chargeur USB-PD ou QuickCharge™ de 9 V est nécessaire
pour activer les protocoles de charge rapide d’Apple (7,5 W) et de Samsung
(9 W). Nous recommandons d’utiliser le chargeur Qubit inclus avec Otto Q
pour de meilleures performances.
FR
Guide de démarrage rapide
¿Cómo cargar de forma inalámbrica con Otto Q?
• Conecta el cable USB-C a USB-C incluido al Otto Q, a continuación
conéctalo a Cargador USB-C Qubit.
Importante: Es necesario un cargador USB-PD o QuickCharge de 9 V para
activar los protocolos de carga rápida de Apple (7,5 W) y Samsung (9 W). Te
recomendamos usar el cargador incluido Qubit con Otto Q para un
desempeño ideal.
SP
Guía de inicio rápido
Résolution du problème de la détection
d'objets étrangers
1. Retirez tout objet métallique entre votre
appareil et Otto Q, comme une pièce ou
des clés.
2. Débranchez le câble USB-C de Otto Q,
puis rebranchez-le.
3. Si le problème persiste, veuillez contacter
Comportement du
voyant LED
Éteint
Pulsation
lente
Allumé
Clignotement
rapide
Ne charge pas
En charge
Charge terminée
Erreur de la
détection d'objets
étrangers
Solución de errores por detección de
objetos extraños
1. Retira cualquier objeto de metal, como
monedas o llaves, que puedas encontrarte
entre el dispositivo y Otto Q.
2. Desenchufa el cable USB-C de Otto Q y,
a continuación, enchúfalo de nuevo.
3. Si el problema persiste, contáctanos a
Comportamiento del LED
Apagado
Luz
intermitente
Luz fija
Parpadeo
No está cargando
Cargando
Completamente
cargado
Error de detección
de objetos extraños

Spento
Spia
intermittente
Costantemente
acceso
Lampeggiante
non in carica
in carica
completamente
carico
errore di
rilevamento
oggetto estraneo
LED-Signale
Aus
Atmungslicht
Dauerleuchten
Blinken
Kein Ladevorgang
Ladevorgang läuft
Vollständig
aufgeladen
Fremdobjekt-Fehler
Comportamento LED
Lieferumfang • 1 x Otto Q
• 1 x Qubit USB-C Ladegerät
(18 W)
• 1 x USB-C-zu-USB-C Kabel
• 1 x Benutzerhandbuch
Contenuto della
confezione
• 1 Otto Q
• 1 Caricabatterie USB-C Qubit
(18 W)
• 1 cavo da USB-C a USB-C
• 1 Guida per l'utente
Mit Otto Q drahtlos aufladen.
• Schließen Sie das mitgelieferte USB-C-zu-USB-C-Kabel an Otto Q und
dann an Qubit USB-C Ladegerät.
Hinweis: Ein USB-PD- oder QuickCharge™ 9-V-Ladegerät ist erforderlich, um
die Schnellladeprotokolle von Apple (7,5 W) und Samsung (9 W) zu aktivieren.
Wir empfehlen die Verwendung des mitgelieferten Qubit-Ladegeräts mit Otto Q
für eine optimale Leistung.
GR
Kurzanleitung
Come ricaricare in modalità wireless con Otto Q.
• Inserire il cavo da USB-C a USB-C fornito con Otto Q, quindi collegarlo a
Caricabatterie USB-C Qubit.
Nota: È necessario un caricatore USB-PD o QuickCharge™ da 9 V per abilitare
i protocolli di ricarica rapida Apple (7,5 W) e Samsung (9 W). Si consiglia di
utilizzare il caricabatterie Qubit incluso con Otto Q per ottenere le migliori
prestazioni.
IT
Guida rapida
Fremdkörpererkennung Fehlerbehebung
1. Entfernen Sie Metallgegenstände wie
Münzen oder Schlüssel zwischen Ihrem
Gerät und Otto Q.
2. Ziehen Sie das USB-C-Kabel des Otto Q
ab und stecken Sie es wieder ein.
3. Wenn das Problem weiterhin besteht,
wenden Sie sich bitte an support@-
moshi.com.
Risoluzione dei problemi di rilevamento
di oggetti estranei
1. Rimuovere oggetti metallici, come
monete o chiavi, che si trovano tra il
dispositivo in carica e Otto Q.
2. Scollegare il cavo USB-C da Otto Q e
ricollegarlo.
3. Se il problema persiste, contattare

异物检测故障排除
1. 移除设备和 Otto Q 之间的任何金属物体,
例如硬币或钥匙。
2. 拔下 Otto Q 的USB-C 数据线,然后再次
插入。
3. 如果问题仍然存在,请联系
LED 指示灯
熄灭
呼吸灯
常亮
闪烁
未充电
充电
充满电
有检测到异物
NCC 警語
第十二條:
第十四條:
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司,商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性
及功能。
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼
續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
異物檢測障礙排除
1. 請移除裝置及 Otto Q 之間的任何金屬物件如
硬幣或鑰匙等物品。
2. 拔掉連接到 Otto Q 的USB-C 充電線,然後重
新連接。
3. 如果仍無法排除問題,請聯繫客服中心:
LED 指示燈
關閉
呼吸燈
穩定
閃爍
未充電
正在充電
充電完成
過熱或有偵測到異物
如何使用 Otto Q 无线充电器
• 将提供的 USB-C 至USB-C 数据线插入 Otto Q,然后连接到Qubit USB-C 充电器。
备注:需要 USB-PD 或QuickCharge™ 9V 充电器才能启用 Apple (7.5W) 和
Samsung (9W) 的快速充电协议。为了获得最佳性能,请使用随附 Qubit 充电器以提
高充电效率。
CN
快速入门指南
如何使用 Otto Q 進行無線充電
• 取出內附的 USB-C to USB-C 充電線連接至 Otto Q 無線充電盤,另一端再連接至
Qubit 迷你 USB-C 充電器。
備註:若需啟用 Apple (7.5W) 及Samsung (9W) 之快充協定則使用支援 USB-PD 或
QuickCharge™ 9V 充電器。為達到最佳的充電效率,建議使用隨附 Qubit 充電器。
TW
快速入門指南
包裝內容物 • 1 x Otto Q
• 1 x Qubit 迷你 USB-C 充電器
(PD 快充 18W)
• 1 x USB-C to USB-C 充電線
• 1 x 使用手冊
包装包括 • 1 x Otto Q
• 1 x Qubit USB-C 充电器(18W)
• 1 x USB-C 至USB-C 数据线
• 1 x 用户指南
P.07 (簡體中文) P.08 (繁體中文)

異物検知の対応
1. デバイスとOtto Qの間にある金属異物 (コイ
ン、キーなど) を取り除きます。
2. Otto Q につないでいるUSB-C ケーブルを一
旦抜いてからもう一度接続します。
3. それでも不具合が解決できなければ
[email protected]までご連絡ください。
LED の状態
消灯
スロー点滅
連続点灯
点滅
未充電
充電中
充電完了
異物、エラーの検知
LED 동작
꺼짐
느리게 깜빡임
계속 켜짐
빠르게 깜빡임
충전되지 않음
충전 중
완전 충전됨
이물질 감지 오류
Otto Q 를사용해 무선으로 충전하는 방법.
• 제공된 USB-C to USB-C 케이블을 Otto Q 에꽂은 다음 Qubit USB-C 충전기
연결합니다.
참고 : 애플(7.5W) 및삼성(9W) 고속 충전 프로토콜을 사용하려면 USB-PD 또는
QuickCharge™ 9V 충전기가 필요합니다. 최상의 성능을 위해 포함 된Qubit 충전기를
Otto Q와함께 사용하는 것이 좋습니다.
이물질 감지 문제 해결
1. 귀하의 장치와 Otto Q 사이에 있는 동전이나 열쇠
같은 모든 금속 물체를 제거합니다.
2. Otto Q 를위한 USB-C 케이블의 플러그를 뽑은
다음에 다시 끼웁니다.
3. 문제가 여전히 존재하는 경우,
Otto Q充電パッドの使い方
• 付属のUSB-C to USB-CケーブルをOtto Qに接続し、もう片方をQubit USB-C充
電器に接続します。
注意:Apple (7.5W) とSamsung (9W) の高速充電基準を有効化にするにはUSB-PD
またはQuickCharge™ 9V 充電器が必要です。最大限の充電パフォーマンスには付
属のQubit充電器とOtto Qを併用することをお勧めします。
JP
クイックスタートガイド KR
빠른 시작 안내
패키지 내용물 • 1 x Otto Q
• 1 x Qubit USB-C 충전기 (18W)
• 1 x USB-C to USB-C 케이블
• 1 x 사용자 가이드
パッケージの中身 • 1 x Otto Q本体
• 1 x Qubit USB-C充電器
(18 W)
• 1 x USB-C to USB-C ケーブル
• 1 x ユーザーガイド
P.09 (日本語)

Устранение ошибок функции
обнаружения посторонних предметов
1. Удалите металлические предметы
(монеты, ключи), которые могут находиться
между вашим устройством и Otto Q.
2. Отсоедините кабель USB-C от Otto Q и
подключите снова.
3. Если проблему не удается решить
самостоятельно, напишите нам на адрес:
Состояние индикатора
Выключен
Пульсирующ
ее мерцание
Горит
непрерывно
Мигает
Нет зарядки
Зарядка
Полностью
заряжено
Обнаружен
посторонний
предмет
Беспроводная зарядка при помощи Otto Q
• Соедините кабелем USB-C на USB-C устройство Otto Q и зарядное
устройство Qubit USB-C, работающее от розетки.
Примечание: Для активации протоколов быстрой зарядки по стандартам
Apple (7,5 Вт) и Samsung (9 Вт) необходимо зарядное устройство USB-PD
или QuickCharge™ 9 В. Мы рекомендуем использовать комплектное
зарядное устройство Qubit вместе с Otto Q для лучшей эффективности.
RU
Краткое руководство
Содержимое
упаковки
• 1 устройство Otto Q
• 1 Зарядное устройство Qubit
USB-C (18 Вт)
• 1 кабель USB-C на USB-C
• 1 руководство пользователя
Other Moshi Batteries Charger manuals

Moshi
Moshi ProGeo USB-C Laptop Charger User manual

Moshi
Moshi SnapTo User manual

Moshi
Moshi Otto Q User manual

Moshi
Moshi Symbus Q User manual

Moshi
Moshi SnapTo 99MO122011 User manual

Moshi
Moshi ProGeo USB-C Wall Charger with USB Port User manual

Moshi
Moshi Otto Q User manual

Moshi
Moshi Otto Q User manual

Moshi
Moshi ProGeo 4-Port USB Wall Charger User manual

Moshi
Moshi Sette Q User manual