Moshi ProGeo USB-C Wall Charger with USB Port User manual

Quick start guide
Guide de démarrage rapide
ProGeo™ USB-C
Wall Charger with USB Port (42 W)
封面

Important Notes and Instructions
• This charger will power up any USB or USB-C charged devices such as a phone,
portable battery, tablet, etc.
• Do not open, disassemble, puncture or modify this charger in any way. Doing so not
only voids the product warranty, but could also result in re, electrical shock, serious
injury and/or property damage.
• Do not cover the charger with paper or any other material that may interfere with
the cooling of the adapter.
• The charger may become hot during use, keep this in mind when handing.
• Check periodically that the charger’s cables are rmly in place - loose power cables
can generate harmful heat and damage the charger.
• Keep this charger away from wet or hot environments. Heat sources include thermal
vents, re and strong direct sunlight.
• Do not dispose this charger as household waste. For more information on how to
recycle this charger, please contact your city government or local recycling center.
Quick Start Guide
Charge a USB-C and USB-A device together at the same time.
This product is eligible for extended coverage through our
WarrantyPlus program.
Every Moshi product is covered by a standard one-year warranty.
Extend your warranty coverage to three years from date of purchase via
product registration.
Scratch o the sticker on the back of this package to register and authenticate your
genuine Moshi product here: moshi.com/register.
Warranty
Plus
CAN ICES-003(B) / NMB-3(B)
This charger complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
2. Slide on the new plug and click it into place.
1. Press to slide o the plug.
How to change the ProGeo plug
ProGeo Adapter Pack
(optional* )
*Part No. 99MO022154
EU UK
AU US
USB-C device
USB-A device
USB-C Supports charging up to 30 W and can also charge a MacBook.
USB-A Supports charging any traditional USB-A device up to 12 W.
P.01 P.02

Rappels et Instructions
• Ce chargeur peut alimenter n'importe quel appareil chargé par USB ou USB-C tel
qu’un téléphone, une batterie portable, une tablette, etc.
• Abstenez-vous d’ouvrir, de démonter, de percer ou de modier ce chargeur mural de
quelque façon que ce soit. Vous risqueriez d’annuler la garantie du produit, mais
également de provoquer un incendie, un choc électrique, une blessure grave et/ou
des dommages matériels.
• Ne couvrez pas le chargeur mural avec du papier ou tout autre matériau susceptible
d’interférer avec le refroidissement de l’adaptateur.
• Le chargeur mural peut devenir chaud lorsqu’il est utilisé ; tenez-en compte lorsque
vous le manipulez.
• Vériez régulièrement que les câbles du chargeur mural sont bien xés – des câbles
électriques lâches sont susceptibles de générer une chaleur nocive et
d’endommager le chargeur.
• Tenez ce chargeur mural à l’écart des environnements chauds ou humides. Les
sources de chaleur incluent les bouches d’air chaud, les ammes et la lumière directe
du soleil.
• Ne jetez pas ce chargeur mural avec les ordures ménagères. Pour plus d’informations
sur le recyclage de ce chargeur mural, veuillez contacter votre conseil municipal ou
votre centre de recyclage local.
Prise en main
Chargez les dispositifs USB-C et USB-A ensembles en même temps.
Ce produit bénécie d'une extension de garantie par le biais de notre
programme WarrantyPlus.
Chaque produit Moshi est couvert par une garantie d'un an. Bénéciez d'une
garantie étendue à trois ans à compter de la date d'achat, en enregistrant
votre produit.
Grattez la pellicule sur le sticker au dos de cet emballage pour enregistrer votre produit
Moshi ici : moshi.com/register.
Warranty
Plus
1. Appuyez sur la prise, puis faites-la glisser pour la détacher.
Comment changer la prise ProGeo
Pack d'adaptateurs ProGeo
(facultatif*)
*Part No. 99MO022154
EU UK
AU US
2. Faites glisser la nouvelle prise jusqu'à entendre
un "clic".
USB-C Prend en charge jusqu’à 30 W et peut aussi recharger un MacBook.
USB-A Prend en charge le chargement de tout dispositif USB-A classique
jusqu’à 12 W.
USB-C device
USB-A device
P.03 P.04

Notas e Instrucciones Importantes
• Este cargador sirve para cualquier dispositivo con carga USB o USB-C, como
teléfonos, baterías portátiles, tabletas, etc.
• No abras, desmontes, perfores ni modiques este cargador de pared en modo
alguno. Hacerlo, no sólo anula la garantía del producto, sino que también puede
provocar un incendio, descargas eléctricas, lesiones graves y/o daños materiales.
• No cubras el cargador de pared con papel ni con otros materiales que puedan
interferir en el enfriamiento del adaptador.
• El cargador de pared puede calentarse durante el uso; recuérdalo al removerlo.
• Comprueba de forma periódica que los cables del cargador de pared están
rmemente sujetos, ya que los cables eléctricos sueltos pueden generar un
calentamiento perjudicial y dañar el cargador.
• Mantén este cargador de pared lejos de entornos húmedos y cálidos. Entre las
fuentes de calor se incluyen las ventilaciones térmicas, el fuego y la luz solar directa
fuerte.
• No deseches este cargador de pared como residuo doméstico. Para obtener más
información sobre cómo reciclar este cargador de pared, pónte en contacto con el
gobierno municipal o el centro de reciclaje local.
Guía de Inicio Rápido
Cargue un dispositivo USB-C y otros USB-A a la vez.
Este producto cumple las condiciones para una cobertura ampliada
mediante nuestro programa de GarantíaPlus.
Todos los productos de Moshi están cubiertos por una garantía estándar
de un año. Amplía la cobertura de tu garantía a tres años desde la fecha
de compra registrando el producto.
Raspa la etiqueta adhesiva de la parte trasera de este empaque para registrar y autenticar
tu producto Moshi original en: moshi.com/register.
Warranty
Plus
1. Presiona para sacar la clavija.
Cómo cargar el enchufe ProGeo
ProGeo paquete adaptador
(opcional*)
*Part No. 99MO022154
EU UK
AU US
2. Desliza para conectar el nuevo enchufe y haz clic
para colocarlo.
USB-C Compatible con carga de hasta 30 W, también puede cargar MacBook.
USB-A Compatible con carga de hasta 12 W de cualquier dispositivo
USB-A tradicional.
USB-C device
USB-A device
P.05 P.06

Wichtige Anmerkung & Anleitungen
• Mit diesem Ladegerät werden alle über USB oder USB-C geladenen Geräte wie
Telefon, tragbare Akkus, Tablets usw. mit Strom versorgt.
• Das Ladegerät darf keinesfalls auseinandergebaut, durchbohrt oder verändert
werden. Das führt nicht nur zum Verlust Ihrer Garantieansprüche, sondern kann auch
zu Feuer, Stromschlag, schweren Verletzungen und Sachschäden führen.
• Bedecken Sie das Ladegerät nicht mit Papier oder anderen Materialien, welche die
Kühlung des Adapters beeinträchtigen können.
• Bitte denken Sie daran, dass sich das Ladegerät während der Benutzung erwärmen
kann.
• Überprüfen Sie regelmäßig, dass die Kabel des Ladegeräts fest an ihrer Stelle sind -
lose Stromkabel können schädliche Wärme erzeugen und das Ladegerät
beschädigen.
• Halten Sie das Ladegerät von feuchten oder heißen Umgebungen fern. Zu den
Hitzequellen gehören Heizlüfter, oenes Feuer und starke, direkte
Sonneneinstrahlung.
• Entsorgen Sie dieses Ladegerät nicht über den Hausmüll. Mehr Informationen zum
Recyceln dieses Ladegeräts erhalten Sie bei Ihrer städtischen Behörde oder Ihrem
lokalen Wertstohof.
Kurzanleitung
Laden Sie ein USB-C- und ein USB-A-Gerät gleichzeitig und komfortabel auf.
Für dieses Produkt können Sie eine erweiterte Garantie im Rahmen
unseres WarrantyPlus Programms erhalten.
Auf jedes Produkt von Moshi geben wir standardmäßig 1 Jahr
Garantie. Sie können Ihre Garantie auf drei Jahre ab Kaufdatum
verlängern, wenn Sie das Produkt registrieren lassen.
Ziehen Sie das Etikett an der Rückseite dieser Verpackung ab, um Ihr Originalprodukt von
Moshi hier zu registrieren: moshi.com/register.
Warranty
Plus
1. Drücken, um den Stecker abzuschieben.
Wechseln des Pro Geo Netzsteckers
ProGeo Adapterpaket
(optional*)
*Part No. 99MO022154
EU UK
AU US
2. Schieben Sie den neuen Stecker auf und rasten
Sie ihn ein.
USB-C Unterstützt das Auaden bis zu 30 W und bietet Ihnen damit auch
das Auaden eines MacBook.
USB-A Unterstützt das Auaden herkömmlicher USB-A-Geräte bis zu 12 W.
USB-C device
USB-A device
P.07 P.08

Note importanti e istruzioni
• Questo caricabatterie accenderà qualsiasi dispositivo USB o USB-C carico come un
telefono, una batteria portatile, un tablet, ecc.
• Non aprire, smontare, forare o modicare in alcun modo questo caricabatterie da
muro. Ciò non solo annulla la garanzia del prodotto, ma potrebbe anche provocare
incendi, scosse elettriche, lesioni gravi e / o danni alla proprietà.
• Non coprire il caricatore a parete con carta o altri materiali che potrebbero interferire
con il rareddamento dell'adattatore.
• Il caricatore a parete potrebbe surriscaldarsi durante l'uso, tenere presente questo
durante la consegna.
• Controllare periodicamente che i cavi del caricatore a muro siano saldamente in
posizione - i cavi di alimentazione allentati possono generare calore dannoso e
danneggiare il caricabatterie.
• Tenere questo caricatore a parete lontano da ambienti umidi o caldi. Le fonti di
calore comprendono prese d'aria termiche, fuoco e forte luce solare diretta.
• Non smaltire questo caricatore a muro come un normale riuto domestico. Per
ulteriori informazioni su come riciclare questo caricabatterie da muro, contattare il
governo locale o il centro di riciclaggio locale.
Questo prodotto ha diritto all'estensione della copertura tramite il nostro
programma WarrantyPlus.
Tutti i prodotti Moshi sono coperti da una garanzia standard della durata
di un anno. Estendi la copertura della tua garanzia a tre anni a partire dalla
data di acquisto con la registrazione del prodotto.
Gratta l'adesivo sul retro della confezione per registrare e autenticare il tuo prodotto
originale Moshi qui: moshi.com/register.
Warranty
Plus
2. Far scorrere il nuovo plug e fare clic in posizione.
1. Premere per slare la spina.
Come cambiare la spina ProGeo
ProGeo Adapter Pack
(opzionale *)
*Part No. 99MO022154
EU UK
AU US
Guida all'avvio rapido
Carica contemporaneamente un dispositivo USB-C e USB-A.
USB-C Supporta la ricarica no a 30 W e può anche caricare un MacBook.
USB-A Supporta la ricarica di qualsiasi dispositivo USB-A tradizionale no
a 12 W.
USB-C device
USB-A device
P.09 P.10

重要说明和警告
• 该充电器可以为任何USB-A 或USB-C 设备进行充电,如手机、便携式电池、平板
电脑等。
• 请不要试图用任何方式拆卸充电器,如产品发生任何拆卸、改装,结构被任何形
式改动,保修条款将自动取消。也可能会导致对人身和财产产生安全问题。
• 请勿用纸或任何其他任何可能会影响散热的材料来覆盖充电器。
• 充电器在使用过程中可能会发热,手拿时请注意。
• 请定期检查充电器固定线头是否完整、牢固,损坏的线头会造成跑电而导致过热
及产品损害。
• 请将充电器远离潮湿或高温环境,避免阳光直射、火和热风口。
• 请不要将此充电器作为生活垃圾处理。 有关如何回收该充电器的更多信息,请联
系当地相关部门或当地回收中心。
本产品适用于Moshi 延长保修计划。
每件Moshi 产品,均享有标准的一年保修服务。成功对本产品进行
注册后,保修期将自动延长为自购买之日起三年。
请刮开包装背面的防伪贴纸,前往 moshi.com/register 注册验证产品真伪并
延长保修。
Warranty
Plus
2. 放入新的接头并推至定位
1. 按压并前推取下转接头
如何更换ProGeo 转接头
ProGeo 万国转接头组合
(选购*)
*Part No. 99MO022154
欧标 英标
澳标 美标
本设备符合FCC 规则的第15部分的要求。其运行符合以下两个条件:(1) 本设
备不得引起有害干扰;(2) 本设备必须能承受接收到的任何干扰,包括可能会
引起意外操作结果的干扰。
快速入门指南
将电源充电器插到插座上
USB-C device
USB-A device
USB 端口充电 将一个USB 充电设备(如手机或平板电脑)插入插座进行充电
USB-C 端口充电 将一个USB-C 充电设备(如手机或平板电脑)插入插座进行充电
P.11 P.12

重要說明和警告
• 此充電器可以為任何USB-A 或USB-C設備進行充電,如手機、移動電源、平板
電腦等。
• 請不要試圖用任何方式拆卸充電器。如產品發生任何拆卸、改裝、結構被任意形
式的改動,保修條款將自動取消。也可能會導對人身和財產產生安全問題。
• 請勿用紙或任何其他會干擾產品散熱的材料來覆蓋充電器。
• 充電時充電器可能會發熱,手拿時請注意。
• 請定期檢查充電器固定線頭是否完整、牢固,損壞的線頭會造成漏電而導致產品
過熱等損害。
• 請將充電器遠離潮濕或高溫環境。避免陽光直射、火,和熱風口。
• 請不要將此充電器作為生活垃圾處理。有關如何回收該充電器的更多資訊,請聯
繫您市政府或當地回收中心。
快速使用教學
同時為 USB-C 和USB-A 裝置充電。
本產品適用於Moshi有限保固條款。
每樣Moshi 產品,均享有基本一年保固服務。若將此品成功 完成
產品註冊後,保固期將自動延長為購買之日起三年。
請刮開外包裝背面的防偽貼紙,前往 moshi.com/register 註冊驗證產品真偽
並延長保固。
Warranty
Plus
2. 放入新的接頭並推至定位
1. 按壓並推開取下轉接頭
如何更換ProGeo 旅充系列轉接頭
ProGeo 旅充系列轉接器
組合 (選購*)
*Part No. 99MO022154
EU UK
AU US
USB-C device
USB-A device
USB-C 支援充電最高可達 30 W,還可以為 MacBook 充電。
USB-A 支援為任何傳統 USB-A 裝置充電,最高可達 12 W。
P.13 P.14

使用上の重要な注意事項
• 本充電器で、携帯電話、携帯バッテリー、タブレットなど、あらゆる USB /
USB-C 充電式機器が充電できます。
• 本充電器を開いたり、分解したり、穴を開けたり、改造しないでください。保
証が無効となるだけでなく、火災・感電や器物破損などの事故が発生したり、
使用者が重傷を負う可能性があります。
• 本充電器を紙などアダプターの冷却を妨げるような物で覆わないでください。
• 本充電器は使用中に高温になることがあるので取り扱いの際はご注意ください。
• 本充電器のケーブルが確実に接続されていることを随時確認してください。電源
ケーブルが緩んでいると、高熱が発生して充電器が破損する恐れがあります。
• 濡れた場所や高温の場所で本充電器を使用しないでください。温風の吹出口や
火気などの熱源に近づけたり、強い直射日光にさらさないでください。
• 本充電器は生活ゴミとして廃棄しないでください。本充電器のリサイクル方法
についてはお住まいの地域の市町村またはリサイクルセンターにお問合せくだ
さい。
クイックスタートガイド
同時にUSB-CデバイスとUSB-Aデバイスが充電されます。
本製品は当社WarrantyPlusプログラムによる延長保証カバーの
対象製品です。
Moshiの全製品は通常の1年間保証でカバーされています。製品
をご登録いただくと、お買い上げ日より3年間に保証期間が延長
されます。
本パッケージの裏面にあるステッカーをはがし、moshi.com/register にて、
Moshi製品の登録と製品認証を受けてください。
Warranty
Plus
ProGeoアダプターパッ
ク(オプション*)
*Part No. 99MO022154
EU UK
AU US
1. プラグを押してスライドさせ、取り外します。
ProGeoプラグの交換方法
2. 別のプラグを差し込みます。所定の位置に入
るとカチリと音がします。
USB-C device
USB-A device
USB-C 30 Wまでの充電がサポートされ、MacBookも充電できます。
USB-A 12 Wまでの従来型USB-Aデバイスの充電がサポートされます。
P.15 P.16

Важные примечания и инструкции
• Это зарядное устройство подходит для зарядки любого устройства с портом
USB или USB-C — телефона, портативного аккумулятора, планшета и т.д.
• Запрещается вскрывать, разбирать, повреждать или модифицировать данное
зарядное устройство. Это не только аннулирует гарантию на устройство, но
также может привести к пожару, поражению электрическим током, серьезным
травмам и/или материальному ущербу.
• Не закрывайте зарядное устройство бумагой или другим материалом, который
может препятствовать его охлаждению.
• Зарядное устройство может нагреваться во время использования. Будьте
осторожны при обращении с ним.
• Периодически проверяйте надежность соединения кабелей зарядного
устройства. Ненадежно подключенные кабели могут вызвать перегрев и
повредить зарядное устройство.
• Не используйте зарядное устройство вблизи источников воды и тепла. К
источникам тепла относятся тепловые вентиляторы, огонь и прямые солнечные
лучи.
• Не выбрасывайте зарядное устройство вместе с бытовыми отходами. Для
получения дополнительной информации об утилизации данного зарядного
устройства обратитесь в городскую администрацию или местный центр
переработки отходов.
Краткое руководство
Заряжайте устройства USB-C и USB-A одновременно.
На данное изделие распространяется расширенная гарантия по
программе WarrantyPlus.
На всю продукцию Moshi действует стандартная гарантия сроком один
год. Зарегистрируйте изделие, чтобы продлить свою гарантию до
трех лет с даты покупки.
Сотрите скретч-слой на оборотной стороне упаковки, чтобы зарегистрировать
продукт от Moshi и установить его подлинность на этом сайте:
moshi.com/register.
Warranty
Plus
2. Вставьте новую вилку до щелчка.
1. Нажмите, чтобы выдвинуть вилку.
Как заменить зарядную вилку на ProGeo.
Набор вилок ProGeo
(приобретается отдельно*)
*Part No. 99MO022154
EU UK
AU US
USB-C device
USB-A device
USB-C Поддержка зарядки до 30 Вт, а также зарядка MacBook.
USB-A Поддержка зарядки традиционных устройств USB-A до 12 Вт.
P.17 P.18

www.moshi.com
© 2018 aevoe corp. All rights reserved. (A)
封底
Table of contents
Languages:
Other Moshi Batteries Charger manuals

Moshi
Moshi Porto Q 5K User manual

Moshi
Moshi SnapTo User manual

Moshi
Moshi Symbus Q User manual

Moshi
Moshi Otto Q User manual

Moshi
Moshi Sette Q User manual

Moshi
Moshi ProGeo USB-C Laptop Charger User manual

Moshi
Moshi ProGeo 4-Port USB Wall Charger User manual

Moshi
Moshi Otto Q User manual

Moshi
Moshi SnapTo 99MO122011 User manual

Moshi
Moshi Otto Q User manual
Popular Batteries Charger manuals by other brands

Westfalia
Westfalia 94 24 59 Original instructions

IDEAL OF SWEDEN
IDEAL OF SWEDEN QI user manual

Motorola solutions
Motorola solutions PMLN6588 User Instruction Sheet

NOCO Genius
NOCO Genius Genius 2D User guide & warranty

Bosch
Bosch AL 1815 CV Original instructions

Conceptronic
Conceptronic CNAPT120 user manual