Moulinex hv4 User manual

Réf. 2642970
. 1 - 4
. 5 - 8
. 9 - 12
. 13 - 16
. 17 - 20
. 21 - 24
. 25 - 28
. 29 - 32
. 33 - 36
. 37 - 40
. 41 - 44
. 45 - 48
. 49 - 52
. 53 - 56
. 57 - 60
. 61 - 64
. 65 - 68
RUS
UA
CZ
H
SK
RO
HR
BG
PL
LT
LV
EST
TR
F
ARA
IR
GB

RUS
UA
CZ
H
SK
RO
HR
BG
PL
LT
LV
EST
TR
F
ARA
IR
GB


A
A5 A4b
A4a A4c
A2
A3
C
A1
F
E
B
1
2
A
C
D
B
A
C
D



1
ООППИИССААННИИЕЕ
Благодарим вас за то, что вы выбрали продукцию марки Moulinex
AAСъемная головка мясорубки
AA11Алюминиевый корпус
AA22Шнек
AA33Режущий нож из нержавеющей
стали с устройством самозаточки
AA44Решетки (в зависимости от модели)
AA44aaешетка с маленькими
отверстиями (3мм): для очень
мелко нарубленного фарша
AA44bbешетка со средними
отверстиями (4.7мм): для
мелко нарубленного фарша
AA44ccешетка с крупными
отверстиями (7.5мм): для
крупно нарубленного фарша
AA55Алюминиевая гайка
BBСъемный лоток
CCТолкатель для мяса
EEПереключатель вкл / выкл
FFБлок-мотор
ССООВВЕЕТТЫЫ ППОО ББЕЕЗЗООППААССННООССТТИИ
--ВВннииммааттееллььнноо ппррооччииттааййттее ииннссттррууккццииюю
ппеерреедд ппееррввыымм ииссппооллььззооввааннииеемм
ммяяссооррууббккии;; ннеессооббллююддееннииее ииннссттррууккццииии
ппррии ииссппооллььззооввааннииии ээллееккттррооппррииббоорраа
ссннииммааеетт сс ффииррммыы MMoouulliinneexx ввссяяккууюю
ооттввееттссттввееннннооссттьь..
-- УУссттррооййссттввоо ннее ппррееддннааззннааччеенноо ддлляя
ииссппооллььззоовваанниияя ллююддььммии сс ооггррааннииччеенннныыммии
ффииззииччеессккииммии ии ууммссттввеенннныыммии
ссппооссооббннооссттяяммии ((ввккллююччааяя ддееттеейй)),, аа ттааккжжее
ллююддььммии,, ннее ииммееюющщииммии
ссооооттввееттссттввууюющщееггоо ооппыыттаа ииллии
ннееооббххооддииммыыхх ззннаанниийй.. УУккааззаанннныыее ллииццаа
ммооггуутт ииссппооллььззооввааттьь ддааннннооее ууссттррооййссттввоо
ттооллььккоо ппоодд ннааббллююддееннииеемм ииллии ппооссллее
ппооллууччеенниияя ииннссттррууккцциийй ппоо ееггоо
ээккссппллууааттааццииии оотт ллиицц,, ооттввееччааюющщиихх ззаа иихх
ббееззооппаассннооссттьь.. ССллееддииттее ззаа ттеемм,, ччттооббыы
ддееттии ннее ииггррааллии сс ууссттррооййссттввоомм..
-- ДДеерржжииттее ээллееккттррооппррииббоорр вв ннееддооссттууппнноомм
ддлляя ддееттеейй ммеессттее..
- Убедитесь, что напряжение питания
электроприбора соответствует напряжению
в электросети.
RUS
-- ЛЛююббооее ннееввееррннооее ппооддккллююччееннииее ввллееччеетт ззаа
ссооббоойй ааннннууллииррооввааннииее ггааррааннттииии..
- Данный электроприбор предназначен
исключительно для домашне го приг
отовления пищи и должен использоваться в
помещении, под постоянным наблюдением.
- Электроприбор должен быть установлен на
ровной, чистой и сухой поверхности.
- Длинные волосы, шарфы и галстуки никогда
не должны нависать над работающим
устройством.
- Следует выключать устройство из сети сразу
по окончании работы, а также перед чисткой,
установкой или заменой деталей.
- Не следует пользоваться электроприбором,
если он работает неправильно или был
поврежден. В этом случае обратитесь в один
из уполномоченных сервисных центров
Moulinex (см. список в гарантийной книжке).
- Любое вмешательство, кроме чистки и
обычного ухода, должно осуществляться в
уполномоченном сервисном центре Moulinex.
- Не пользуйтесь электроприбором в случае
повреждения шнура. Во избежание

2
ППЕЕРРЕЕДД ППЕЕРРВВЫЫММ ИИССППООЛЛЬЬЗЗООВВААННИИЕЕММ
Вымойте все принадлежности и сразу же тщательно высушите их.
ННААЧЧААЛЛОО ЭЭККССППЛЛУУААТТААЦЦИИИИ
ГГооллооввккаа ммяяссооррууббккии((AA))::
УУссттааннооввккаа ггооллооввккии ммяяссооррууббккии((ссххееммаа 11))::
Возьмите корпус ((AA11))за загрузочную трубу;
широким концом вверх.
Затем вставьте шнек AA22(длинной осью
вперед) в корпус AA11;
Поместите режущий нож из нержавеющей
стали AA33на короткую ось, выступающую из
шнека AA22, при этом режущие кромки должны
быть направлены наружу. Поместите
выбранную вами решетку на нож AA33таким
образом, чтобы два выступа на решетке
совместились с двумя пазами на корпусе AA11.
До конца (однако не блокируя шнек) закрутите
гайку AA55.
УУссттааннооввккаа ггооллооввккии ммяяссооррууббккии ннаа
ббллоокк--ммооттоорр((ссххееммаа 22))::
Приблизьте головку мясорубки (загрузочная
труба должна быть наклонена вправо) к
блок-мотору FF, выключенному из сети.
Совместите байонетные соединения на
головке мясорубки с двумя пазами на
блок-моторе.
Вставьте головку мясорубки в блок-мотор FFи
до упора поверните загрузочную трубу налево
(она должна принять вертикальное
положение).
Установите cъемный лоток BBна
соответствующие крепления головки
мясорубки. Подключите электроприбор к
сети, он готов к работе.
ИИссппооллььззооввааннииее::
Приготовьте необходимое количество
продуктов для измельчения, удалите кости,
хрящи и жилы. Порежьте мясо на кусочки
(приблизительно 2 на 2 см.).
Поместите емкость для фарша под головкой
мясорубки. Включите электроприбор,
установив переключатель EEв позицию 1,
положите кусочки мяса в лоток и с помощью
толкателя CC протолкните их в загрузочную
трубу.
Никогда не подталкивайте мясо в загрузочную
трубу пальцами или какими-либо предметами.
Не используйте электроприбор больше
15 минут подряд.
Если вы хотите приготовить очень мелко
нарубленный фарш (с помощью решетки A4a),
необходимо предварительно измельчить
мясо, используя решетку AA44cc. Несоблюдение
этого правила может привести к поломке
электроприбора.
ППооллееззнныыйй ссооввеетт:: ззааккооннччиивв ииззммееллььччееннииее
ммяяссаа,, ввыы ммоожжееттее ппррооккррууттииттьь ччеерреезз
ммяяссооррууббккуу ннеессккооллььккоо ккууссооччккоовв ххллееббаа,,
ччттооббыы ссооббррааттьь ооссттааттккии ффаарршшаа..
РРееццеепптт::
ВВннииммааннииее:ДДлляя ррееццееппттоовв,, ттррееббууюющщиихх
ппооввыышшеенннноойй ммоощщннооссттии ((ппррииммееррнноо 550000
ВВтт)),, ввррееммяя ииссппооллььззоовваанниияя ээллееккттррооппррииббоорраа
ннее ддооллжжнноо ппррееввыышшааттьь 2200 ссееккуунндд..
ППррииммеерр ррееццееппттаа((ддлляя рреешшееттккии сс
ооттввееррссттиияяммии 44..77мммм АА44bb))::
ББааррааннииннаа сс ссууххиимм ггооррооххоомм::
150 г. баранины, 45 г. гороха, 30 г. муки, 15 г.
воды, 1 средняя луковица, 2 зубчика чеснока,
соль и перец.
В емкости смешать сухой горох с мукой,
потом постепенно влить воду до получения
однородной массы. Поместить толкатель ССв
загрузочную трубу и включить электроприбор.
Постепенно вливать смесь в лоток, используя
толкатель для заполнения загрузочной трубы.
Мелко порезать лук, чеснок и мясо и добавить
их к полученной смеси.
Налить в кастрюлю 0,8 литра воды, посолить,
поперчить и добавить полученную смесь.
Варить на медленном огне в течение часа,
накрыв крышкой после снятия пены.
-Держите шнур питания в недоступном для
детей месте.
- Шнур питания ни в коем случае не должен
находиться вблизи нагретых поверхностей,
источников тепла или острых углов, а также
соприкасаться с ними.
- Для вашей безопасности пользуйтесь только
запчастями Moulinex, предназначенными для
данного электроприбора.
опасности, замените шнур в одном из
уполномоченных сервисных центров
Moulinex (см. список в гарантийной
книжке).
- Не погружайте электроприбор,
электрический шнур или штепсель в воду
или любую другую жидкость.
- Держите шнур питания в недоступном для
детей месте.

3
ООЧЧИИССТТККАА
Перед очисткой выключите прибор.
Поверните головку мясорубки A направо и
потяните на себя, чтобы отсоединить ее от
блок-мотора FF.
Чтобы разобрать головку мясорубки A,
снимите толкатель ССи лоток BB, открутите
гайку AA55, снимите решетку AA44, нож AA33и шнек
AA22. Следует осторожно обращаться с
режущими частями.
Вымойте все детали в горячей мыльной воде,
сполосните и тщательно высушите.
Категорически не допускается попадание
влаги в блок-мотор FF. Его следует протирать
слегка влажной тканью.
Не мойте головку мясорубки AA(то есть корпус
AA11, шнек AA22, гайку AA55, нож AA33, и решетки AA44)
в посудомоечной машине.
Пресс для цитрусовых
Формочка для мяса
Насадка для кеббе
Насадка для приготовления печенья
Воронка для колбас
Овощерезка
Барабан для нарезания на ломтики
Барабан с крупной теркой
Барабан с мелкой теркой
Барабан с теркой для сыра пармезан
Барабан для измельчения льда
Решетка с маленькими отверстиями (3мм)
Решетка со средними отверстиями (4,7мм)
Решетка с большими отверстиями (7,5 мм)
ЕЕССЛЛИИ ВВААШШ ЭЭЛЛЕЕККТТРРООППРРИИББООРР ННЕЕ РРААББООТТААЕЕТТ
Убедитесь в том, что прибор подключен к электросети.
Если электроприбор все равно не работает, обратитесь в один из уполномоченных сервисных
центров Moulinex (см. список в гарантийной книжке).
ППРРИИННААДДЛЛЕЕЖЖННООССТТИИ
Обратившись по месту покупки или в уполномоченный сервисный центр Moulinex, вы можете
приобрести следующие принадлежности

4
РРЕЕЦЦЕЕППТТЫЫ
ББРРИИУУААТТ
((ммааррооккккааннссккииее ппиирроожжккии))
4 порции – Подготовка: 40 мин. –
Приготовление: 35 мин.
ИИннггррееддииееннттыы::
250 г слоеного теста
350 г говядины
1 луковица
2 яйца
паприка, молотая корица & имбирь
петрушка, кориандр и кервель
сахар
60 г сливочного масла
оливковое масло
11..Установить на мясорубку решетку 4.7.
Разрезать луковицу на 8 частей, затем
пропустить через мясорубку. Разогреть в
сотейнике 4 столовые ложки оливкового
масла, добавить лук. Припустить на
небольшом огне, не дожидаясь, пока лук
приобретет золотистый оттенок. Отложить.
22..Измельчить мясо в мясорубке. Обжарить на
небольшом огне вместе с луком в течение
10 минут. Отложить.
33..Пропустить зелень через мясорубку.
Выложить в сотейник, добавить соль и
перец, пол-чайной ложки паприки, щепотку
имбиря и небольшую ложку корицы.
44..Добавить взбитые яйца, перемешать,
выключить огонь.
55..Тонко раскатать слоеное тесто. Нарезать на
квадратики 10х10 см. Смазать маслом
противень.
66..Положить на каждый квадратик небольшую
ложку фарша. После этого свернуть тесто,
залепив края.
77.. Зажарить пирожки-бриуаты в кипящем
масле. Готовые пирожки положить
ненадолго на впитывающую бумагу, чтобы
убрать излишки жира.
Посыпать сахаром и корицей. Подавать
очень горячими.
ВВааррииааннтт::Установить на мясорубку решетку
4.7. Разрезать луковицу на 8 частей.
Измельчить немного мяса, затем пропустить
через мясорубку лук. Измельчить еще немного
мяса, затем зелень, и, наконец, - оставшееся
мясо.
Взбить яйца и добавить их в фарш вместе с
солью и перцем, половиной чайной ложки
паприки, щепоткой имбиря и небольшой
ложкой корицы. Все перемешать. Далее - как
в пунктах 5-7.
ЛЛААХХММАА ББИИ ААЖЖИИНН
((ффаарршшиирроовваанннныыее ммууччнныыее ллееппеешшккии))
4 порции – Подготовка: 20 мин. + 1 час –
Приготовление: 45 мин.
Ингредиенты:
300 г теста для пиццы
300 г говядины или баранины
4 зрелых томатов
1 луковица
1 сухой красный перчик
свежий эстрагон, мята и тимьян
1 лимон
сахар
молоко
оливковое масло
11..Добавить в тесто ложку растительного
масла и полстакана молока, перемешать,
скатать шар. Накрыть и оставить на 1 час,
чтобы тесто поднялось.
22..Установить на мясорубку решетку 4.7.
Разрезать луковицу на 8 частей.
Измельчить в мясорубке немного мяса,
затем пропустить через мясорубку лук.
Измельчить еще немного мяса, затем
зелень и, наконец, измельчить оставшееся
мясо.
33..В сотейнике подогреть на небольшом огне
3 столовые ложки растительного масла,
затем выложить туда полученную смесь.
Добавить мелко нарезанные томаты, соль и
перец, а также чайную ложку сахара.
Готовить в течение 10 минут.
44..Влить, помешивая, небольшой стакан воды
с лимоном.
55..Добавить стручковый перец. Накрыть
крышкой и готовить на небольшом огне в
течение 20 минут. Снять крышку и
уваривать еще некоторое время. Снять с
огня и остудить.
66.. Разогреть духовку до 220°C (термостат
6/7).
77..Раскатать из теста четыре лепешки.
Начинить фаршем и сложить, залепив края.
88..Печь в духовке в течение 10 минут.
Немедленно подавать на стол.
ВВааррииааннтт:: ввммеессттоо ссввеежжиихх ттооммааттоовв ммоожжнноо
ииссппооллььззооввааттьь ттооммааттннууюю ппаассттуу

5
ООППИИСС
Дякуємо за вибiр приладу з асортименту фiрми “Мулiнекс”.
AAЗнiмна головка м’ясорубки
AA11Алюмiнiєвий корпус
AA22Гвинт
AA33Самозагострювальний нiж з
нержавiючої сталi
AA44Сiточки – залежно вiд моделi
AA44aaсiточка з малими отворами
(3 мм) для дуже тонкого
помелу
AA44bbсiточка з середнiми
отворами (4,7 мм) для
тонкого помелу
AA44ccсiточка з великими отворами
(7,5 мм) для грубого помелу
AA55Алюмiнiєва гайка
BBЗнiмний пiддон
CCШтовхач для м’яса
EEКнопка ввiмкнення/вимкнення
FFБлок двигуна
ППООРРААДДИИ ЗЗ ТТЕЕХХННІІККИИ ББЕЕЗЗППЕЕККИИ
--ППеерреедд ппеерршшиимм ввииккооррииссттаанннняямм вваашшооггоо
ппррииллааддуу уувваажжнноо ппррооччииттааййттее ццюю
iiннссттррууккццiiюю;; ффiiррммаа ““ММууллiiннеекксс”” ннее ннеессттииммее
жжооддннооїї ввiiддппооввiiддааллььннооссттii ззаа ввииккооррииссттаанннняя
ппррииллааддуу ннее уу ввiiддппооввiiддннооссттii зз ццiiєєюю
iiннссттррууккццiiєєюю..
-- ЛЛююддии,, яяккіі ммааююттьь ффііззииччнніі,, ччууттттєєввіі ааббоо
ррооззууммооввииммии ввааддии,, ааббоо яяккіі ннее ммааююттьь
ддооссввііддуу уу ккооррииссттуувваанннніі цциимм ппррииллааддоомм,,
ммоожжууттьь ввииккооррииссттооввууввааттии ййооггоо ттііллььккии ппіідд
ннаагглляяддоомм ооссооббии,, яяккаа ввііддппооввііддааєє ззаа їїххннюю
ббееззппееккуу,, ооззннааййооммллееннаа зз ррооббооттооюю
ппррииллааддаа іі ммоожжее ддааттии ввііддппооввіідднніі ііннссттррууккццііїї
ддлляя ккооррииссттуувваанннняя ппррииллааддоомм..
ННееооббххіідднноо ссттеежжииттии ззаа ттиимм,, щщообб зз
ппррииллааддоомм ннее ггррааллииссьь ддііттии..
--ННее ззааллиишшааййттее ппррииллаадд уу ддооссттууппнниихх ддлляя
ддiiттеейй ммiiссццяяхх..
- Перевiрте, щоб номiнальна напруга вашого
приладу вiдповiдала напрузi електромережi.
--ББууддьь--яяккее ннееппррааввииллььннее ппiiддккллююччеенннняя ддоо
ееллееккттррооммеерреежжii ааннууллююєє ггааррааннттiiюю..
- Ваш прилад призначений виключно для
домашнього кулiнарного використання,
всерединi будинку i пiд наглядом.
- Користуйтесь приладом на рiвнiй, чистiй i
сухiй поверхнi.
- Слiдкуйте, щоб пiд час роботи над
приладдям не звисало довге волосся, хустка
або краватка.
- Вiдключайте прилад вiд електромережi пiсля
закiнчення використання, пiд час очищення,
при встановленнi або зняттi приладдя.
- Не користуйтесь приладом, якщо вiн
несправно працює або пошкоджений. У
такому випадку звернiться до
уповноваженого сервiс-центру фiрми
“Мулiнекс” (див. перелiк у брошурi про
сервiс)..
- Якщо електрошнур пошкоджений, не
користуйтесь приладом. Щоб уникнути будь-
якої небезпеки, замiнiть його в
уповноваженому сервiс-центрi фiрми
“Мулiнекс” (див. перелiк у брошурi про
сервiс).
- Не занурюйте прилад, електрошнур або
вилку у воду чи будь-яку iншу рiдину.
- Слiдкуйте, щоб електрошнур не звисав у
доступних для дiтей мiсцях.
- Електрошнур нiколи не повинен бути
поблизу або в контактi з гарячими
частинами, поблизу джерел тепла або
UA

6
ГГооллооввккаа мм’’яяссооррууббккии((AA))::
ССккллааддаанннняя ггооллооввккии мм’’яяссооррууббккии((ссххееммаа 11))
Вiзьмiть корпус ((AA11))за трубку так, щоб
найбiльший отвiр був догори.
Потiм вставте гвинт AA22 (довгою вiссю вперед)
у корпус AA11.
Насадiть нiж з нержавiючої сталi AA33на коротку
вiсь, що виступає з гвинта AA22, гострими
краями назовнi. Надiньте потрiбну сiточку на
нiж AA33 так, щоб 2 виступи зайшли в 2 пази в
корпусi AA11.
Загвинтiть до кiнця (не затягуючи) гайку AA55..
ВВссттааннооввллеенннняя ггооллооввккии мм’’яяссооррууббккии ннаа
ппррииллаадд((ссххееммаа 22))
До вiдключеного вiд електромережi блоку
двигуна FFпiдведiть головку м’ясорубки так,
щоб трубка була нахилена вправо.
Повернiть головку м’ясорубки так, щоб її 2
байонетнi замки розташувались навпроти 2
пазiв у блоцi двигуна.
Вставте головку м’ясорубки до дна в блок
двигуна FF, потiм вiдведiть трубку влiво до
упору (пiсля цього трубка повинна зайняти
вертикальне положення)
Вставте знiмний пiддон BBу виступи на трубцi
головки м’ясорубки.
Пiдключiть прилад до електромережi – вiн
готовий до роботи.
ВВииккооррииссттаанннняя::
Пiдготуйте всю кiлькiсть продукту для
перемелювання, видалiть кiстки, хрящi i
жилки. Порiжте м’ясо на шматочки
(приблизно 2 см x 2 см).
Поставте пiд головкою м’ясорубки якусь
посудину. Ввiмкнiть прилад, натиснувши
кнопку E до положення 1, покладiть шматочки
м’яса на пiддон i просувайте їх у трубку за
допомогою штовхача CC.
ВВИИККООРРИИССТТААННННЯЯ
ППЕЕРРЕЕДД ППЕЕРРШШИИММ ВВИИККООРРИИССТТААННННЯЯММ
Вимийте все приладдя i одразу ж ретельно його витрiть.
Нiколи не штовхайте м’ясо в трубку пальцями
або будь-яким iншим предметом.
Не вмикайте прилад бiльше нiж на 15 хвилин.
Якщо ви хочете перемолоти м’ясо дуже тонко
(за допомогою сiточки AA44aa)), необхiдно
попередньо перемолоти його бiльш грубо за
допомогою сiточки AA44cc. Якщо ви не
дотримуватиметесь цього правила, ваш
прилад може вийти з ладу.
ККооррииссннаа ппооррааддаа::пiсля закiнчення
перемелювання м’яса можна пропустити
через м’ясорубку кiлька шматочкiв хлiба, щоб
видалити залишки м’яса.
РРееццеепптт::
ППррииммiiттккаа:: ДДлляя ррееццееппттiiвв,, щщоо ввииммааггааююттьь
ввииссооккооїї ппооттуужжннооссттii ((ппррииббллииззнноо 550000 ВВтт)),,
ттррииввааллiiссттьь ввииккооррииссттаанннняя ннее ппооввииннннаа
ппееррееввиищщууввааттии 2200 ссееккуунндд..
ППррииккллаадд ррееццееппттуу ((зз ссiiттооччккооюю ддлляя ттооннккооггоо
ппооммееллуу зз ооттввооррааммии 44,,77 мммм AA44bb))::
ББааррааннииннаа зз ггооррооххоомм::150 г баранини, 45 г
сухого гороху, 30 г борошна, 15 г води, 1
середня цибулина, 2 зубки часнику, сiль,
перець.
Вiзьмiть посудину i змiшайте в нiй сухий горох
i борошно, потiм поступово додавайте воду до
отримання однорiдної сумiшi. Вставте
штовхач CCу трубку i ввiмкнiть прилад. Потроху
пiдливайте сумiш на пiддон i поступово
просувайте її штовхачем у трубку.
Порiжте цибулю, часник i м’ясо на шматочки i
додайте їх до перемелених продуктiв.
Налийте в каструлю 0,8 лiтра води, додайте
солi, перцю i висипте туди ж змiшанi
продукти.
Готуйте на слабкому вогнi протягом 1 години,
потiм знiмiть пiну i накрийте.
зiгнутим пiд гострим кутом.
- Для вашої безпеки користуйтесь тiльки
приладдям i запчастинами вiд фiрми
“Мулiнекс”, якi пiдходять до вашого приладу.

7
ООЧЧИИЩЩЕЕННННЯЯ
Перед будь-яким очищенням вiдключайте
прилад вiд електромережi.
Повернiть головку м’ясорубки A вправо i
потягнiть її до себе, щоб вiд’єднати вiд блока
двигуна FF.
Щоб розiбрати головку м’ясорубки AA, знiмiть
штовхач CCi пiддон BB, вiдгвинтiть гайку AA55,
знiмiть сiточку AA44, нiж AA33i гвинт AA22..
Обережно поводьтесь з рiжучими деталями.
Вимийте всi деталi гарячою водою з милом,
сполоснiть i ретельно витрiть.
Не допускайте проникнення вологи в блок
двигуна FF.
Достатньо протирати його трохи вологою
ганчiркою.
Не мийте головку м’ясорубки A в
посудомийнiй машинi (тобто корпус AA11,, гвинт
AA22, гайку AA55, нiж AA33, сiточки AA44).
ЯЯККЩЩОО ВВААШШ ППРРИИЛЛААДД ННЕЕ ППРРААЦЦЮЮЄЄ
ППРРИИЛЛААДДДДЯЯ
Перевiрте пiдключення до електромережi.
Якщо ваш прилад все одно не працює, звернiться до уповноваженого сервiс-центру фiрми
“Мулiнекс” (див. перелiк у брошурi про сервiс).
Прес для цитрусових
Система формування стейкiв
Приладдя для КЕБАБУ
Насадка для печива
Конус для ковбас
Овочерiзка
Барабан для грубого натирання
Барабан для тонкого натирання
Барабан для сиру пармезан
Барабан для льоду
Сiточка з маленькими
отворами (3 мм)
Сiточка з середнiми отворами (4,7 мм)
Сiточка з великими отворами (7,5 мм)
YДля використання приладу вiдповiдно до ваших iндивiдуальних потреб ви можете придбати у
вашого дистриб’ютора або в уповноваженому сервiс-центрi фiрми “Мулiнекс” наступне приладдя:

8
РРЕЕЦЦЕЕППТТИИ
ББРРІІУУААТТИИ
4 порцiї – пiдготовка: 40 хв. –
готування: 35 хв.
ІІннггррееддiiєєннттии::
250 г листкового тiста
350 г яловичини
1 цибулина
2 яйця
паприка, кориця i мелений iмбир
петрушка, корiандр i кервель
цукор
60 г масла
оливкова олiя
11..Встановити у м’ясорубцi сiточку з отворами
4,7 мм. Розрiзати цибулину на
8 частин i перемолоти у м’ясорубцi. Нагрiти
4 столовi ложки оливкової олiї у сотейнику,
потiм додати цибулю. Томити цибулю на
слабкому вогнi, але не давати
пiдрум’янитись. Вiдкласти для подальшого
використання.
22..Перемолоти яловичину. Пiдсмажити її
разом з цибулею на слабкому вогнi
протягом 10 хвилин. Вiдкласти для
подальшого використання.
33..Перемолоти у м’ясорубцi зелень. Пiсля
цього покласти її в сотейник, додати солi та
перцю, половину чайної ложки паприки,
дрiбку iмбиру i ложечку корицi.
44..Пiсля цього додати збитi яйця, перемiшати i
припинити смаження.
55..Розкатати досить тонко листкове тiсто.
Розрiзати його на квадрати зi стороною 10
см. Змастити по контуру маслом.
66..Покласти на кожний квадрат ложечку
фаршу. Пiсля цього скрутити квадрати у
трубку i злiпити по краях.
77..Смажити брiуати у киплячiй олiї. Пiсля
закiнчення смаження дати їм полежати
кiлька секунд на абсорбуючому паперi.
Посипати цукром i корицею. Подавати дуже
гарячими.
ВВааррiiааннтт::Встановити у м’ясорубцi сiточку з
отворами 4,7 мм. Розрiзати цибулину на
8 частин. Перемолоти у м’ясорубцi трохи
м’яса, а потiм цибулину. Перемолоти ще трохи
м’яса, потiм зелень, а потiм решту м’яса.
Збити яйця i додати до фаршу їх, а також солi i
перцю, половину чайної ложки паприки, дрiбку
iмбиру i ложечку корицi. Змiшати всi
iнгредiєнти. Виконати етапи приготування з 5
по 7.
ЛЛААХХММАА--ББІІ--ААДДЖЖИИНН
((ппееррееппiiччккии зз ннааччииннккооюю))
4 порцiї – пiдготовка: 20 хв. + 1 год. –
приготування: 45 хв.
ІІннггррееддiiєєннттии::
300 г тiста для пiци
300 г яловичини або ягнятини
4 стиглих помiдори
1 цибулина
1 сухий стручок червоного стручкового перцю
естрагон, м’ята i свiжий чебрець
1 лимон
цукор
молоко
оливкова олiя
11.. Замiшати тiсто, додавши ложку олiї i
пiвсклянки молока, сформувати з нього
кулю. Накрити i дати пiдiйматися протягом
1 години.
22..Встановити у м’ясорубцi сiточку з отворами
4,7 мм. Розрiзати цибулину на 8 частин.
Перемолоти у м’ясорубцi трохи м’яса,
потiм цибулину. Перемолоти ще трохи
м’яса, потiм зелень i решту м’яса.
33..Нагрiти на слабкому вогнi 3 столовi ложки
оливкової олiї в сотейнику, потiм покласти
туди ж змiшанi продукти. Додати подрiбненi
помiдори, солi та перцю i одну чайну ложку
цукру. Готувати протягом 10 хвилин.
44..Помiшуючи страву, долити маленьку
склянку води з доданим до неї лимонним
соком.
55..Додати червоний стручковий перець.
Накрити i готувати на слабкому вогнi
протягом 20 хвилин. Зняти на мить кришку i
дати осiсти. Припинити приготування i дати
охолонути.
66..Нагрiти пiч до 220 °C (п. 6/7).
77..Вирiзати з тiста 4 круги. Покласти фарш i
скласти кожну перепiчку вдвоє.
88..Випiкати в печi протягом 10 хвилин.
Подавати одразу пiсля закiнчення
випiкання.
ВВааррiiааннтт::замiсть свiжих помiдорiв узяти
процiджений мiцний бульйон

9
P PIS
Děkujeme vám, že jste si vybrali přístroj značky Moulinex.
ARozebíratelná hlavice mlýnku
A1 Hliníkové tělo
A2 Šnek
A3 Samoostřicí nerezový křížový nůž
A4 Děrované kotouče podle typu
A4a Děrované kotouče s malými
otvory (3mm) pro velmi jemné
mletí
A4b Děrované kotouče se středně
velkými otvory (4,7mm) pro
jemné mletí
A4c Děrované kotouče s velkými
otvory (7,5mm) pro hrubé
mletí
A5 Hliníková šroubovací objímka
BSnímatelná miska
CPěchovátko na maso
ETlačítko zapnuto / vypnuto
FBlok motoru
BEZPEČN STNÍ P KYNY
- Před prvním použitím tohoto přístroje si
pozorně přečtěte návod k použití. V případě
jeho provozování v rozporu s návodem k
použití by Moulinex nenesl žádnou
odpovědnost.
- Tento přístroj není určen k tomu, aby ho
používaly osoby (včetně dětí), jejichž fyzické,
smyslové nebo duševní schopnosti jsou
snížené, nebo osoby bez patřičných
zkušeností a znalostí, pokud na ně nedohlíží
osoba odpovědná za jejich bezpečnost nebo
pokud je tato osoba předem nepoučila o tom,
jak se přístroj používá.
Na děti je třeba dohlížet, aby si s přístrojem
nehrály.
- Přístroj neponechávejte v dosahu dětí.
- Zkontrolujte, zda napájecí napětí ve vaší síti je
shodné s napětím přístroje.
- V případě jakéhokoliv nesprávného zapojení
záruka zaniká.
- Tento výrobek je určen výhradně pro kuchyňské
použití v domácnosti, v interiéru a vždy pod
dohledem.
- Přístroj používejte na rovné, čisté a suché
pracovní ploše.
- Dbejte, aby se během provozu nad
příslušenstvím nikdy nenacházely dlouhé vlasy,
šála nebo kravata.
- Přístroj odpojte, jestliže jej již nepoužíváte, když
jej čistíte, instalujete nebo když vyjímáte
jednotlivé díly příslušenství.
- Přístroj nepoužívejte, jestliže nefunguje správně
nebo když je poškozen. V takovém případě se
obraťte na příslušný schválený servis Moulinex
(viz seznam v servisní knížce).
- Přístroj pouze čistěte a provádějte běžnou
údržbu, jakékoliv jiné zákroky svěřte
schválenému servisu Moulinex.
- Přístroj nepoužívejte, jestliže je poškozený
přívodní kabel. V zájmu vlastní bezpečnosti
kabel nechejte vyměnit v příslušném schváleném
servisu Moulinex (viz seznam v servisní knížce).
- Přístroj, napájecí kabel ani zástrčku nedávejte
do vody ani do jiné tekutiny.
- Napájecí kabel ukládejte mimo dosah dětí.
- Napájecí kabel nikdy nenechávejte v blízkosti
ani v kontaktu s horkými tělesy, zdrojem tepla
ani ostrými hranami.
- V zájmu vlastní bezpečnosti používejte výhradně
příslušenství a náhradní díly Moulinex, které
jsou určeny pro váš přístroj.
CZ

10
HLAVICE MLÝNKU (A) :
Sestavení hlavice mlýnku (schéma 1)
Uchopte tělo (A1) za hrdlo nejširším otvorem
směrem nahoru.
Následně zasuňte šnek A2 (dlouhou osou
napřed) do těla A1 ;
Nasaďte křížový nerezový nůž A3 na kratší osu
šneku A2 tak, aby řezné hrany nože směřovaly
vně. Nasaďte zvolený děrovaný kotouč za křížový
nůž A3 tak, aby jeho 2 výčnělky zapadly do
2 výřezů těla A1.
Důkladně zašroubujte objímku A5 (aniž byste ji
přetáhli).
Nasazení hlavice mlýnku na přístroj
(schéma 2) :
Nasaďte hlavici mlýnku s hrdlem nakloněným
doprava na přední část odpojeného bloku motoru
F, 2 bajonetové uzávěry hlavice mlýnku nasaďte
na 2 výřezy bloku motoru.
Důkladně zasuňte hlavici mlýnku do bloku motoru
Fa pootočte hrdlo směrem doleva až k zarážce
(hrdlo pak bude ve vertikální poloze).
Nasaďte snímatelnou misku Bna čepy hrdla
hlavice mlýnku.
Zapojte přístroj. Nyní je připraven k použití.
Použití:
Připravte si potřebné množství potravin k
rozemletí, vyjměte kosti, chrupavky a šlachy.
Maso nakrájejte na kousky (asi 2cm 2cm).
Pod hlavici mlýnku umístěte nádobu. Pro uvedení
přístroje do chodu stiskněte 1 na tlačítku E, na
misku položte kousky masa a postupně je
zasouvejte do hrdla pomocí pěchovátka C.
Do hrdla nikdy nedávejte prsty, ani žádný jiný
předmět.
UVEDENÍ D CH DU
PŘED PRVNÍM P UŽITÍM
Pečlivě omyjte a ihned osušte veškeré díly příslušenství.
Přístroj používejte nanejvýš po dobu 14 minut.
Jestliže chcete provádět velmi jemné mletí (s
děrovaným kotoučem A4a), je nezbytné předtím
provést mletí masa pomocí děrovaného kotouče
A4c. Jestliže toto pravidlo nebudete dodržovat,
můžete přístroj poškodit.
Praktická rada: nakonec mletí můžete vhodit
několik kousků chleba a takto vytlačit zbytky
mletého masa.
Recept:
Poznámka: Při přípravě podle receptů
vyžadujících vysoký výkon (okolo 500W)
nesmí doba používání překročit 20 sekund.
Příklad receptů (s děrovaným kotoučem se
středně velkými otvory (4,7mm) pro jemné A4b):
Skopové s oupaným hrachem: 150 g skopového
masa, 45 g oupaného hrachu,
30 g mouky, 15 g vody, 1 středně ve ká cibu e,
2 stroužky česneku, sů , pepř.
V nádobě smíchejte loupaný hrách a mouku, pak
postupně přidávejte vodu, až vznikne stejnorodá
směs. Do hrdla zasuňte pěchovátko Ca přístroj
uveďte do chodu. Směs postupně nasypte na
misku a současně ji pěchovátkem opatrně
přemisťujte do hrdla.
Nakrájejte cibuli, česnek a maso na malé kousky
a přidejte do mleté směsi.
Do hrnce nalijte 0,8 litrů vody, osolte, opepřete a
přidejte mletou směs.
Vařte na mírném ohni po dobu 1 hodiny, seberte
pěnu a potom přikryjte.
ČIŠTĚNÍ
Před každým čištěním přístroj odpojte.
Otočte hlavici mlýnku A směrem doprava a tahem
k sobě ji uvolněte z bloku motoru F.
K rozložení hlavice mlýnku Avyjměte pěchovátko
Ca misku B, odšroubujte objímku A5, vytáhněte
děrovaný kotouč A4, křížový nůž A3 a šnek A2.
S ostrými díly zacházejte opatrně.
Všechny díly pečlivě omyjte teplou mýdlovou
vodou, opláchněte a osušte.
Dbejte na to, aby se do bloku motoru Fnikdy
nedostala vlhkost. Pouze jej otírejte mírně
navlhčeným hadříkem.
Hlavici mlýnku Anedávejte do myčky na nádobí
(tedy tělo A1, šnek A2, šroubovací objímku A5,
křížový nůž A3 a děrované kotouče A4).

11
C DĚLAT, KDYŽ VÁŠ PŘÍSTR J NEFUNGUJE
Zkontrolujte zapojení.
Jestliže váš přístroj stále nefunguje, obraťte se na příslušné schválené servisní středisko Moulinex (viz
seznam v servisní knížce).
PŘÍSLUŠENSTVÍ
K přístroji si u svého prodejce nebo v příslušném schváleném servisním středisku Moulinex můžete
individuálně vybrat a opatřit následující příslušenství
Lis na citrusy
Formy na tvarování mletého masa
Příslušenství KEBBE
Protlačovací hlavice na sušenky
Nástavec na plnění klobás
Řezací systém na zeleninu
Kotouč na krájení
Kotouč na hrubé strouhání
Kotouč na jemné strouhání
Kotouč na strouhání parmezánu
Kotouč na zmrzlinu
Děrované kotouče s malými otvory (3mm)
Děrované kotouče se středně velkými otvory (4,7mm)
Děrované kotouče s velkými otvory (7,5 mm)
Podílejme se na ochraně životního prostředí!
Váš přístroj obsahuje četné zhodnotitelné nebo recyklovatelné materiály.
Svěřte jej sběrnému místu nebo, neexistuje-li, smluvnímu servisnímu středisku,
kde s ním bude naloženo odpovídajícím způsobem.
ELEKTRICKÉ NEB ELEKTR NICKÉ VÝR BKY JS U JIŽ
NEP UŽITELNÉ

12
RECEPTY
BRI UAT (rolky)
4 porce – příprava: 40 min. – Vaření: 35 min.
Ingredience:
250 g ístkového těsta
350 g hovězího masa
1 cibu e
2 vejce
m etá paprika, m etá skořice & zázvor
petrže , koriandr a kerb ík
cukr
60 g más a
o ivový o ej
1. Nasaďte do mlýnku děrovaný kotouč 4.7.
Nakrájejte cibuli na 8 dílků a protlačte je přes
mlýnek. Na pánvi zahřejte 4 polévkové lžíce
olivového oleje a pak přidejte cibuli. Zpěňte ji
na mírném plameni, aniž by se osmahla
dozlatova. Pánev odstavte.
2. Pomelte hovězí maso. Osmahněte ho s cibulí
na mírném plameni po dobu 10 minut.
Odstavte.
3. Protlačte přes mlýnek bylinky. Pak je přidejte
na pánev se solí a pepřem, polovinou kávové
lžičky mleté papriky, špetkou zázvoru a malou
lžičkou skořice.
4. Poté přidejte rozšlehaná vejce, zamíchejte a
zastavte var.
5. Vyválejte jemné lístkové těsto. Nakrájejte
čtverečky o straně 10 cm. Po obvodu je potřete
máslem.
6. Na každý čtvereček dejte malou lžičku nádivky.
Potom zarolujte a spojte okraje.
7. Briouat osmažte v rozpáleném oleji. Pak je na
chvíli položte na savý papír.
Posypte je cukrem a skořicí. Podávejte velmi
teplé.
bměna: Nasaďte do mlýnku děrovaný kotouč
4.7. Nakrájejte cibuli na 8 dílků. Pomelte trochu
masa, protlačte cibuli přes mlýnek. Vložte ještě
trochu masa, bylinky a nakonec zbytek masa.
Rozšlehejte vejce a přidejte je do nádivky se solí
a pepřem, polovinou kávové lžičky mleté papriky,
špetkou zázvoru a malou lžičkou skořice. Směs
promíchejte. Pokračujte body 5 až 7.
LAHMA BI AJEEN (plněné placky)
4 porce – příprava: 20 min. + 1h – Vaření: 45
min.
Ingredience:
300 g těsto na pizzu
300 g hovězího nebo skopového masa
4 zra á rajčata
1 cibu e
1 sušená červená paprika
čerstvý estragon, máta a tymián
1 citron
cukr
m éko
o ivový o ej
1. Těsto smíchejte se lžičkou oleje a polovinou
sklenice mléka, vytvarujte kouli. Přikryjte a
nechte 1 hodinu kynout.
2. Nasaďte do mlýnku děrovaný kotouč 4.7.
Nakrájejte cibuli na 8 dílků. Pomelte trochu
masa, protlačte cibuli přes mlýnek. Vložte ještě
trochu masa, bylinky a nakonec zbytek masa.
3. Na pánvi zahřejte na mírném plameni 3
polévkové lžíce olivového oleje a pak přidejte
směs. Vložte rozmačkaná rajčata, sůl, pepř a
kávovou lžičku cukru. Vařte po dobu 10 minut.
4. Za stálého míchání přilijte malou sklenici vody
s citronem.
5. Přidejte papriku. Přikryjte a vařte na mírném
plameni po dobu 20 minut. Sundejte poklici a
ještě chvilku povařte, aby směs zhoustla.
Zastavte var a nechte vychladnout.
6. Předehřejte troubu na 220°C (termostat 6/7).
7. Z těsta vytvarujte 4 placky. Dejte na ně nádivku
a pak je přeložte.
8. Pečte po dobu 10 minut v troubě. Ihned
podávejte.
bměna: místo čerstvých rajčat použijte protlak

13
LEÍRÁS
Köszönjük, hogy egy Moulinex termékcsoporthoz tartozó készüléket választott
AAEltávolítható darálófej
AA11Alumínium test
AA22Csavar
AA33Önélező rozsdamentes acél kés
AA44Modell szerinti rácsok
AA44aaKis lyukas rácsok (3mm)
nagyon apróra darálás
AA44bbKözepes lyukas rácsok
(4,7mm) apróra darálás
AA44ccNagy lyukas rácsok (7,5mm)
durva darálás
AA55Alumínium csavar
BBEltávolítható tálca
CCHúsnyomó
EEIndító/állító gomb
FFMotorblokk
BIZT NSÁGI TANÁCS K
- lvassa el figyelmesen a használati
utasításokat mielőtt először használná a
készülékét, mivel egy nem megfelelő
felhasználás felmenti a Moulinex-et bármilyen
felelősség alól.
- Ne hagyja a készüléket gyerekek keze ügyébe.
- A készülékkel ne dolgozzanak olyan személyek
(gyerekek), akik testi, érzékszervi vagy szellemi
tulajdonságai nem teszik lehetővé a készülék
asszisztens vagy felügyelet nélküli biztonságos
használatát, vagy olyan személyek, akik nem
rendelkeznek tapasztalattal vagy nem ismerik a
készüléket, és nem rendelkeznek előzetesen a
készülék használati utasításával. A készülék nem
játékszer. Ne hagyja gyerekek közelében, és
gyerekek ne játszanak vele.
- Ellenőrizze le, hogy a feszültség megfelel-e az
aljzatban lévő feszültségnek.
- Bármilyen csatlakoztatási hiba a garancia
elvesztésével jár.
- Az ön gépét kizárólag a lakáson belüli,
háztartási, konyhai, felügyelet alatti használatra
szánták.
- Készülékét egyenes, tiszta és száraz felületen
használja.
- Soha ne hagyja szabadon hosszú haját,
nyakkendőjét, vagy kendőjét csüngeni a
működésben lévő készülék fölött.
- Húzza ki készülékét a konnektorból amint nem
használja, amikor tisztítja, valamint amikor a
helyükre teszi, vagy kiveszi a kellékeket.
- Ne használja készülékét, ha nem működik
helyesen vagy ha károsodott. Ebben az
esetben, forduljon egy szerződéses Moulinex
szervizhez (lásd a listát a szerviz füzetben).
- Bármilyen, a vevő részéről történő beavatkozás
a tisztításon és a szokásos karbantartáson kívül
egy szerződéses Moulinex szervizzel végzendő
el.
- Ha a kábel meghibásodott, ne használja a
készüléket. Bármilyen veszély elkerülése végett,
ezeket kötelező módon egy szerződéses
Moulinex szervizzel kell kicseréltetni (lásd a
listát a szerviz füzetben).
- Ne tegye a készüléket, a kábelt vagy a
csatlakoztatót vízbe vagy bármilyen más
folyadékba.
- Ne hagyja a kábelt gyerekek kéz ügyében.
- A kábelnek nem szabad forró alkatrészekhez,
forrósági forrásokhoz vagy éles tárgyakhoz
közel lenni, vagy ezeket érinteni.
- Az ön biztonsága érdekében kizárólag az ön
gépéhez találó Moulinex alkatrészeket és
tartozékokat használjon.
AZ ELSŐ FELHASZNÁLÁS ELŐTT
Mossa meg az összes tartozékot és szárítsa meg azokat minél gondosabban
H

14
BEINDÍTÁS
DARÁLÓ FEJ (A):
A daráló fej felszerelése (1 ábra):
Fogja az (A1) testet a kéményétől fogva a
legnagyobb nyílását felfele fordítva.
Helyezze be az A2 csavart (hosszú tengelyt
először) az A1 testbe;
Illessze egymásba a rozsdamentes acél A3 kés
az A2-es csavar rövid tengelyén a vágó fékezőket
kifelé fordítva. Helyezze az ön által kiválasztott
rácsot az A3 késre, vigyázva arra, hogy találjon az
A1 test 2 sarkantyúja a 2 rovátkájával.
Csavarja be (anélkül, hogy gátolná) az A5 csavart.
A daráló fej beillesztése a készülékre
(2 ábra):
A kikapcsolt Fmotorblokk felé fordítva, tartsa a
csatornás darálófejet jobbra dőlve,
Illessze a daráló fej 2 szuronyát a motorblokk
2 rovátkájába.
csatlakoztassa a darálófejet az Fmotorblokkhoz
és hozza a kéményt bal fele, kattanásig (ekkor a
kéménynek függőlegesnek kell lenni)
Csatlakoztassa az eltávolítható Btálcát a darálófej
rovátkáiba.
Csatlakoztassa a készüléket. Készen áll a
használatra.
Használat:
Készítse elő az összes darálandó élelmiszert,
távolítsa el a csontokat, porcokat és inakat. Vágja
fel a húst darabokra (kb. 2cm 2cm).
Helyezzen egy tálat a daráló fej alá. Nyomja le az
Egomb 1 pozícióját a készülék beindításához,
helyezze a darabokat a tálcára és csúsztassa
azokat egyenként a kéménybe a nyomó C
segítségével .
Soha ne nyomja az ujjaival vagy bármilyen más
eszközzel az élelmiszereket a kéményen.
Ne használja készülékét 14 percnél tovább.
Ha nagyon finomra szeretné darálni a húst (az
A4a ráccsal), feltétlenül előre le kell darálni az
A4c rács segítségével. Ha nem tartja be ezt a
szabályt, a készüléke károsodását kockáztatja.
Tipp: Miután elvégezte a műveletet, átvihet
néhány kenyérdarabot a készüléken annak
érdekében, hogy minden kijöjjön belőle.
Recept:
Megjegyzés: Azokhoz a receptekhez amelyek
magas erőt igényelnek (kb. 500W), a használati
idő nem szabad, hogy meghaladja a 20
másodpercet.
Recept példák (finomra daráló ráccsal 4.7mm
lyukakkal A4b):
Daráltborsos birka: 150 gr birka, 45 gr dará t
bors, 30 gr iszt, 15 gr víz, 1 közepes hagyma,
2 fokhagyma gerezd, só, bors.
Egy edényben keverje össze a darált borsot és a
lisztet, utána adjon hozzá vizet folyamatosan egy
homogén keverék nyeréséhez. Helyezze a C
nyomót a kéménybe és indítsa be a készüléket.
Öntse folyamatosan a keveréket a tálcára a
kémény felé irányítva a készítményt a nyomó
segítségével.
Vágja fel a hagymát, a fokhagymát és a húst kis
darabokra és tegye a darált húsba.
Tegyen 0.8 liter vizet egy edénybe, sózza meg,
borsozza meg és adja hozzá a készítményt.
Főzze lassú tűzön 1 órát, fedje le miután kitálalta.
TISZTÍTÁS
Bármilyen tisztítás előtt húzza ki a készüléket az
aljzatból.
Forgassa el jobbra az A daráló fejet és húzza ön
felé ahhoz, hogy eltávolítsa az Fmotorblokkról.
Az Adarálófej leszedéséhez vegye le a Cnyomót
és a Btálcát, csavarja le az A5 csavart, húzza
vissza az A4 rácsot, az A3 kést és az A2 csavart.
Kezelje az éles alkatrészeket elővigyázatossággal.
Mossa le az összes darabot meleg vízzel és
szappannal, öblítse le és szárítsa meg gondosan.
Soha ne hagyja a nedvességet beszivárogni az F
motorblokkba. Szárítsa meg egyszerűen egy
enyhén vizes gézzel.
Soha ne tegye az A darálófejet a mosogatógépbe
(vagyis az A1 test, A2 csavar, A5 csavar, A3
kés, és az A4 rácsok).
Other manuals for hv4
2
Table of contents
Languages:
Other Moulinex Meat Grinder manuals

Moulinex
Moulinex LS-123456 User manual

Moulinex
Moulinex hv4 User manual

Moulinex
Moulinex HV8 ME6 Series User manual

Moulinex
Moulinex LS-123456 User manual

Moulinex
Moulinex LS-123456 User manual

Moulinex
Moulinex HV3 User manual

Moulinex
Moulinex HV7 PLUS User manual

Moulinex
Moulinex ME301132 User manual

Moulinex
Moulinex MB810560 User manual

Moulinex
Moulinex ME60614A User manual