manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. NordicTrack
  6. •
  7. Fitness Equipment
  8. •
  9. NordicTrack 360 W/freemotion User manual

NordicTrack 360 W/freemotion User manual

Other manuals for 360 W/freemotion

2

This manual suits for next models

1

Other NordicTrack Fitness Equipment manuals

NordicTrack Revitalize 831.14895.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack Revitalize 831.14895.0 User manual

NordicTrack NTB49030 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTB49030 User manual

NordicTrack VAULT User manual

NordicTrack

NordicTrack VAULT User manual

NordicTrack RW200 NTRW5914.1 User manual

NordicTrack

NordicTrack RW200 NTRW5914.1 User manual

NordicTrack NTB12920 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTB12920 User manual

NordicTrack RX 800 User manual

NordicTrack

NordicTrack RX 800 User manual

NordicTrack MTN 740 NTCCM58020 User manual

NordicTrack

NordicTrack MTN 740 NTCCM58020 User manual

NordicTrack NTEX14921-INT.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTEX14921-INT.0 User manual

NordicTrack NTEX02117.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTEX02117.0 User manual

NordicTrack S10i User manual

NordicTrack

NordicTrack S10i User manual

NordicTrack 1 1/4 Slant Board User manual

NordicTrack

NordicTrack 1 1/4 Slant Board User manual

NordicTrack Competition E8500 User manual

NordicTrack

NordicTrack Competition E8500 User manual

NordicTrack NTMC29931 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTMC29931 User manual

NordicTrack NTEL99416.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTEL99416.0 User manual

NordicTrack NTBE06900 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTBE06900 User manual

NordicTrack V7 User guide

NordicTrack

NordicTrack V7 User guide

NordicTrack A2550 Pro Treadmill User manual

NordicTrack

NordicTrack A2550 Pro Treadmill User manual

NordicTrack NTBE19.1 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTBE19.1 User manual

NordicTrack NTBE05900 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTBE05900 User manual

NordicTrack NTB58030 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTB58030 User manual

NordicTrack NTSY14016.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTSY14016.0 User manual

NordicTrack NTCCBE19520 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTCCBE19520 User manual

NordicTrack NTEVEL79908.4 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTEVEL79908.4 User manual

NordicTrack Revitaliz 831.14895.1 User manual

NordicTrack

NordicTrack Revitaliz 831.14895.1 User manual

Popular Fitness Equipment manuals by other brands

Revitive Arthritis-Knee user manual

Revitive

Revitive Arthritis-Knee user manual

Domyos BM100 operating instructions

Domyos

Domyos BM100 operating instructions

Movement EDGE PUXADA ALTA Assembly manual

Movement

Movement EDGE PUXADA ALTA Assembly manual

Lifeline LLUWB-BLK owner's manual

Lifeline

Lifeline LLUWB-BLK owner's manual

Precor CW-816 Assembly guide

Precor

Precor CW-816 Assembly guide

Balanced Body Precision Rotator Discs manual

Balanced Body

Balanced Body Precision Rotator Discs manual

G-FITNESS AIR ROWER user manual

G-FITNESS

G-FITNESS AIR ROWER user manual

CAPITAL SPORTS Dominate Edition 10028796 manual

CAPITAL SPORTS

CAPITAL SPORTS Dominate Edition 10028796 manual

Martin System TT4FK user guide

Martin System

Martin System TT4FK user guide

CIRCLE FITNESS E7 owner's manual

CIRCLE FITNESS

CIRCLE FITNESS E7 owner's manual

G-FITNESS TZ-6017 user manual

G-FITNESS

G-FITNESS TZ-6017 user manual

Accelerated Care Plus OMNISTIM FX2 CYCLE/WALK user manual

Accelerated Care Plus

Accelerated Care Plus OMNISTIM FX2 CYCLE/WALK user manual

pedalo 20230165 manual

pedalo

pedalo 20230165 manual

Saebo SaeboStim Pro Instructions for use

Saebo

Saebo SaeboStim Pro Instructions for use

Performance HyperVibe User instructions

Performance

Performance HyperVibe User instructions

Scalamobil S27 Operator's manual

Scalamobil

Scalamobil S27 Operator's manual

Precor Experience Series Service manual

Precor

Precor Experience Series Service manual

FYTTER RedMIUM BENCH BE-T6R manual

FYTTER

FYTTER RedMIUM BENCH BE-T6R manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

MANUEL DE LʼUTILISATEUR
www.nordictrack.com
Autocollant du Numéro de Série
(sous le siège)
Nº. du Modèle 30281.0
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour références
ultérieures.
QUESTIONS ?
Si vous avez des questions ou si
des pièces sont endommagées ou
manquantes, VEUILLEZ NOUS
CONTACTER AU SERVICE À LA
CLIENTÈLE DIRECTEMENT.
APPUYEZ SANS FRAIS :
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 8h00 à
17h00, heure de lʼest (exceptés
les jours fériés).
OU PAR COURRIEL :
customerservice@iconcanada.ca
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les
instructions contenues dans ce
manuel avant dʼutiliser cet appa-
reil. Gardez ce manuel pour vous
y référer ultérieurement.
EMPLACEMENT DE LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT
2
NordicTrack est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DE LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRÉCAUTIONSIMPORTANTES ..............................................................3
AVANTDECOMMENCER ...................................................................4
TABLEAUDʼIDENTIFICATIONDESPIÈCES.....................................................5
ASSEMBLAGE ............................................................................6
RÉGLAGES .............................................................................15
TABLEAUDERÉSISTANCEDESPOIDS ......................................................20
DIAGRAMMEDUCÂBLE...................................................................21
CONSEILSPOURLʼEXERCICE .............................................................22
LISTEDESPIÈCES .......................................................................24
SCHÉMADÉTAILLÉ .......................................................................26
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
GARANTIELIMITÉE ............................................................DernièrePage
ATTENTION
Part # 166295
Ce schéma indique lʼemplacement de lʼautocollant
dʼavertissement. Si lʼautocollant est manquant
ou illisible, référez-vous à la page de couvertu-
re de ce manuel pour commander un nouvel
autocollant gratuit. Placez le nouvel autocol-
lant à lʼendroit indiqué. Remarque : lʼautocollant
nʼest peut-être pas illustré à lʼéchelle.
3
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes
les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertisse-
ments se trouvant sur lʼappareil de musculation, avant dʼutiliser lʼappareil de musculation. ICON ne
peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indi-
rectement de lʼutilisation de cet appareil.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
1. Consultez votre médecin avant dʼentre-
prendre un programme dʼexercice. Tout par-
ticulièrement les personnes âgées de plus
de 35 ans ou les personnes qui ont déjà eu
des problèmes de santé.
2. Il incombe au propriétaire de sʼassurer que
tous les utilisateurs de lʼappareil de muscu-
lation sont suffisamment informés de toutes
les précautions à prendre.
3. Lʼappareil de musculation est conçu pour
une utilisation privée. Lʼappareil de muscula-
tion ne doit pas être utilisé dans une institu-
tion commerciale ou pour la location.
4. Utilisez et gardez lʼappareil de musculation à
lʼintérieur, à lʼabri de lʼhumidité et de la pous-
sière. Nʼutilisez lʼappareil de musculation
que sur une surface plane. Couvrez le sol en
dessous de lʼappareil de musculation afin de
le protéger. Assurez-vous que lʼespace
autour de lʼappareil de musculation est suff-
isant pour y accéder et l'utiliser librement.
5. Inspectez régulièrement et serrez correcte-
ment toutes les pièces. Remplacez immédi-
atement toutes les pièces usées.
6. Toujours maintenir les enfants de moins de
12 ans ainsi que les animaux domestiques
éloignés du lʼappareil de musculation.
7. Nʼapprochez ni les mains ni les pieds près
des pièces mobiles.
8. Portez toujours des chaussures de sport
pour vous protéger les pieds.
9. lʼappareil de musculation ne devrait pas être
utilisé par des personnes dont le poids
dépasse 136 kg.
10.Assurez-vous que les câbles sont toujours
bien enroulés dans les poulies. Si les câbles
se plient alors que vous vous entraînez,
arrêtez immédiatement et vérifiez que les
câbles sont bien enroulés dans les poulies.
11. Tenez-vous toujours debout sur le marchep-
ied pendant un exercice qui pourrait entraîn-
er un basculement de lʼappareil de muscula-
tion.
12. Ne relâchez jamais les poignées, le levier
pour jambes, la barre de flexion sur jambes,
la sangle pour chevilles ou la barre de flex-
ion pendant la levée de poids ; sinon les
poids risquent de tomber lourdement.
13. Evitez dʼutiliser le système de musculation
avec le poids supérieur fixé dans une posi-
tion élevée.
14. Lʼappareil de musculation est conçu pour
nʼêtre utilisé quʼavec les poids inclus.
Nʼutilisez pas lʼappareil de musculation avec
des haltères ou tout autre type de poids
dans le but dʼaccroître la résistance.
15. Toujours sécuriser la pile de poids avec la
goupille de verrouillage et le verrou après
vos exercices afin dʼéviter toute utilisation
non autorisée du système de poids
(reportez-vous à la section « VERROUIL-
LAGE DE LA PILE DE POIDS » à la page 19).
16. Assurez-vous toujours que la goupille de
poids et les boutons sont entièrement insé-
rées dans lʼétagère de poids avant de
démarrer vos exercices.
17.
Un excès dʼexercice physique peut entrainer
des blessures graves et la mort. Si vous
avez des étourdissements ou si vous res-
sentez de la douleur quand vous faites des
exercices, arrêtez-vous immédiatement et
reposez-vous.
4
Goupille de Poids
Bras de Presse
Poignée dʼAbaissement
Bouton du Bras
dʼAbaissement
Bras d'Abaissement
Goupille du Bras
dʼAbaissement
Bouton des Bras de Presse
Dossier
Poignée
Sangle
dʼExtension
Côté Droit
Côté Gauche
Remarque : Les termes « côté droit » et « côté gauche » sont déterminés par rapport à une per-
sonne assise sur le siège, ils ne correspondent pas à la partie « droite » ni à la partie « gauche »
des dessins dans le manuel.
Poids
Roulette à Verrouillage
Poste pour ambes
Siège
Logement de la Poulie
Base
Barre de Flexion
sur ambes
Coussin de Flexion
Barre de Flexion
Barre de Flexion
AVANT DE COMMENCER
Merci dʼavoir choisi lʼappareil de musculation
NordicTrack®360° WITH FREEMOTION TECHNOLO-
GY polyvalent. Lʼappareil de musculation offre une
sélection de stations dʼexercice pour développer chaque
groupe principal de muscles du corps. Que votre but soit
de tonifier votre corps, de développer votre masse mus-
culaire et votre force ou dʼaméliorer votre système car-
diovasculaire, lʼappareil de musculation va vous aider à
obtenir les résultats spécifiques que vous désirez.
Vous vous conseillons de lire attentivement ce
manuel avant dʼutiliser lʼappareil de musculation.
Si vous avez des questions après avoir lu ce manuel,
reportez-vous à la page couverture avant de ce
manuel. Pour nous permettre de mieux vous assister,
notez le numéro du modèle et le numéro de série de
lʼappareil avant de communiquer avec nous. Le
numéro du modèle et lʼemplacement de lʼautocollant
du numéro de série sont indiqués sur la page couver-
ture avant de ce manuel.
Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma ci-
dessous avant de continuer la lecture de ce manuel.
DIMENSIONS APRÈS ASSEMBLAGE :
Hauteur : 216 cm (7 pieds 1 po.)
Largeur : 191 cm (6 pieds 3
po.Longueur : 155 cm (5 pieds 1 po.)
Poids : 68 kg (150 livres)
Rondelle de M6 (107)
Rondelle de M10 (105)
Écrou de Verrouillage de M8 (110)
Écrou de Verrouillage de M10 (108)
Boulon de Carrosserie
de M10 x 55mm (83)
Boulon en Bouton de
M8 x 20mm (92)
Boulon en Bouton de M8 x 65mm (94)
Vis de M6 x 85mm (85)
Vis de M6 x 100mm (113)
Boulon de M6 x 70mm (93)
Vis Auto-Taraudeuse de M4 x 16mm (99)
Vis Auto-Taraudeuse de
M4 x 19mm (100)
Vis Auto-Taraudeuse de M4 x 13mm (112)
Vis Auto-Taraudeuse de
M3 x 32mm (102)
Boulon en Bouton de
M10 x 50mm (88)
Boulon en Bouton de M10 x 100mm (91)
Boulon de M10 x 115mm (84)
Boulon de M10 x 75mm (86)
Boulon de M10 x 65mm (95)
Boulon de M10 x 50mm (96)
Vis de M10 x 40mm (97)
Vis de M6 x 16mm (87)
Vis de Serrage de M6 x 10mm (114)
TABLEAU DʼIDENTIFICATION DES PIÈCES
Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de lʼassemblage. Le nom-
bre entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro-clé de la pièce sur la LISTE DES
PIÈCES, vers la fin de ce manuel. Remarque : si une pièce ne se trouve pas dans le sac des pièces, véri-
fiez quʼelle nʼest pas pré-attachée.
5
6
1.
Fixez la Roue (32) au Embout de la Roue (31) à
lʼaide dʼun Boulon en Bouton de M18 x 65mm
(94) et dʼun Écrou de Verrouillage de M8 (110).
Evitez de trop serrer lʼÉcrou de Verrouillage ;
la Roue doit pouvoir tourner facilement.
Fixez le Embout de la Roue (31) à la Base (1) à
lʼaide de deux Vis Auto-Taraudeuse de M4 x
16mm (99).
Répétez cette étape avec lʼautre Embout de
la Roue (31).
2. Fixez une Roulette à Verrouillage (76) à la Base
(1) à lʼaide de quatre Boulons de Bouton de M8
x 20mm (92) et de quatre Écrous de
Verrouillage de M8 (110).
Répétez cette étape avec les autres
Roulettes à Verrouillage (76).
1
2
32 31 99
94 99
110
31
92
1
92
76
110
110
76
1
ASSEMBLAGE
Afin de faciliter lʼassemblage, lisez attentive-
ment les informations et les instructions suiv-
antes :
• Lʼassemblage requiert deux personnes.
• A cause de son poids et de sa taille, le système
de musculation devrait être assemblé à lʼendroit
où il sera utilisé. Assurez-vous quʼil y a suffisam-
ment dʼespace pour pouvoir vous déplacer autour
du système de musculation pendant que vous
lʼassemblez.
• Placez toutes les pièces sur une surface dégagée
et retirez les emballages. Ne jetez pas les embal-
lages avant dʼavoir terminé lʼassemblage.
• Utilisez le TABLEAU DʼIDENTIFICATION DES
PIÈCES à la page 5 pour vous aider à identifier
les petites pièces.
• Les outils suivants (non compris) peuvent être
nécessaires pour l'assemblage :
deux clés à molette
un maillet en caoutchouc
un tournevis plat
un tournevis cruciforme
du ruban adhésif transparent ou du ruban-cache,
et de lʼeau savonneuse
Lʼassemblage peut-être plus facile si vous avez
un jeu de clés à douilles, des clés ouvertes ou
fermées, ou un jeu de clés à rochet.
Pour faciliter lʼassemblage, lisez les infor-
mations à la page 5 avant de commencer.
7
3. Enfoncez lʼEmbout Rond de 89mm (39) dans le
Montant (3).
Insérez quatre Boulons de Carrosserie de M10
x 55mm (83) jusquʼà travers la Base (1).
Remarque : Couvrir les têtes des boulons
avec un morceau de bande adhésive vous
aidera à les maintenir en place. Fixez le
Montant (3) à la Base à lʼaide de quatre
Boulons et de quatre Écrous de Verrouillage de
M10 (108). Ne serrez pas encore les Écrous
de Verrouillage.
39
3
3
108
108
1
83
83
8
4. Remarque : Il se peut que les pièces dans
les étapes 7, 13, et 14 soient déjà préassem-
blées. Si le Câble des Bras de Presse (non
illustré) est préfixé, assurez-vous quʼil passe
par-dessus du Bras dʼAbaissement (5) dès
que cette étape est terminée.
Graissez un Boulon de M10 x 115mm (84).
Fixez le Bras dʼAbaissement (5) au Montant (3)
à lʼaide dʼun Écrou de Verrouillage de M10
(108). Assurez-vous que le Boulon est inséré
à travers le trou indiqué dans le Bras
dʼAbaissement. Ne serrez pas excessive-
ment l'écrou; le Bras d'Abaissement doit
pouvoir pivoter aisément.
Fixez la Goupille du Bras dʼAbaissement (53)
au Bras dʼAbaissement (5) à lʼaide dʼune Vis
Auto-Taraudeuse de M4 x 13mm (112). Insérez
la Goupille à lʼintérieur du Bras dʼAbaissement
et du Montant (3).
5. Fixez le Guide de Poids (13) à la Base (1) à
lʼaide dʼun Boulon de M10 x 50mm (96), de
deux Rondelles de M10 (105), de deux Bagues
dʼEspacement de 16mm x 6mm (11) et dʼun
Écrou de Verrouillage de M10 (108).
Fixez le Guide de Poids avec Trou (36) à la
Base (1) de la même manière. Assurez-vous
que le trou indiqué dans le Guide de Poids
est plus proche du bas.
Localisez les quatorze Poids (27) qui ne possè-
dent pas de Bagues de Poids (30) enfoncées
en eux. Enfoncez deux Bagues de Poids à lʼin-
térieur des trous externes de chaque Poids.
Assurez-vous que tous les Poids sont orien-
tées comme indiqué, avec les trous des
goupilles sur le bas.
Glissez deux Amortisseurs de Poids (29) sur les
Guides de Poids (13, 36). Glissez les quatorze
Poids (27) sur les Guides de Poids.
Insérez le Tube de Poids (16) à lʼintérieur du
trou central du quinzième Poids (27). Enfoncez,
(en le tapant doucement) la Goupille de
Sécurité (79) dans le trou supérieur du Tube de
Poids. Assurez-vous que la Goupille de
Sécurité est bien en-dessous du Poids et est
centrée dans le Tube de Poids.
Glissez le Poids (27) sur les Guides de Poids
(13, 36).
4
5
Trou
108
84 Graisse
112
53
3
16
79
36 13
5
27
30
27
29
Trou
96
11
1
105
108
Trou de la
Goupille
9
6. Voir le dessin 6b. Fixez le Hauban Avant (14)
àla Base (1) à lʼaide dʼune Vis Auto-
Taraudeuse de M4 x 16mm (99).
Voir le dessin 6a. Remarque : Si le Câble
des Bras de Presse (non illustré) a été passé
à travers le Couvercle Supérieur (24),
assurez-vous que le Câble traverse bien
sous le Cadre Supérieur (12) et pend entre
les Guides de Poids (13, 36) pendant la réali-
sation de cette étape.
Fixez le Cadre Supérieur (12) aux Guides de
Poids (13, 36) à lʼaide de deux Boulons de M10
x 65mm (95), de quatre Rondelles de M10
(105), de deux Bagues dʼEspacement de 16mm
x 6mm(11) et de deux Écrous de Verrouillage
de M10 (108). Ne serrez pas encore les
Écrous de Verrouillage.
Fixez le Cadre Supérieur (12) au Montant (3) à
lʼaide de deux Boulons en Bouton de M10 x
100mm (91) et dʼun Écrou de Verrouillage de
M10 (108).
Placez le Couvercle Supérieur (24) au-dessus
du Hauban Avant (14) et du Cadre Supérieur
(12).
Reportez-vous aux étapes 3 et 6. Serrez les
Écrous de Verrouillage de M10 (108) utilisés
lors des étapes 3 et 6.
7. Référez-vous au SCHÉMA DES CÂBLES à la
page 21 afin de vérifier les cheminements
corrects des câbles durant les étapes 7 à 14.
Utilisez le fil du Bras de Presse Gauche (7)
pour tirer vers le haut le Câble du Bras de
Presse (66) à travers le Bras de Presse.
Assurez-vous que le Câble est bien enroulé
autour des poulies situées au-dessus du
Bras de Presse comme indiqué dans le
dessin en médaillon.
Tenez une Poulie de 4" (42) au-dessus du
Câble de Bras de Presse (66). Fixez la Poulie à
lʼintérieur du Bras Pivotant (26) à lʼaide dʼun
Boulon en Bouton de M10 x 50mm (88), de
deux Rondelles de M10 (105), de deux Bagues
dʼEspacement de 16mm x 6mm (11) et dʼun
Écrou à Verrouillage de M10 (108).
12
95 105
108
6a
6b
99
14
1
14
3
11
108
105
105
13
36
24
91
7
7
11
11
88
105
105
108
42
66 26
66
10
9. Passez le Câble du Bras de Presse (66) à tra-
vers le Couvercle Supérieur (24) et par-dessus
une Poulie de 3 1/2” (43). Fixez la Poulie et un
Arrêt de Câble (47) au Cadre Supérieur (12) à
lʼaide dʼune Vis de M10 x 40mm (97). Assurez-
vous que lʼArrêt de Câble est bien orienté
pour maintenir en place le Câble dans la
gorge de la Poulie.
10. Passez le Câble du Bras de Presse (66) sous
une Poulie de 3 1/2" (43). Fixez la Poulie, un
Arrêt de Câble (47), et deux Protections des
Doigts (48) au deuxième trou à partir du som-
met du Tube de Poids (16) à lʼaide dʼun Boulon
de M10 x 50 mm (96) et dʼun Écrou de
Verrouillage de M10 (108). Assurez-vous que
lʼArrêt de Câble est orienté de façon à retenir le
Câble dans la gorge de la Poulie.
8. Passez le Câble du Bras de Presse (66) par-
dessus une Poulie de 3 1/2” (43). Fixez la
Poulie et un Arrêt de Câble (47) au Cadre
Supérieur (12) à lʼaide dʼune Vis de M10 x
40mm (97). Assurez-vous que lʼArrêt de
Câble est bien orienté pour maintenir en
place le Câble dans la gorge de la Poulie.
12
8
924
66
66
16 48
48
47
96
108
12
66 47
43
43
43
97
47
97
10