Orbegozo PHE 75 User manual

ESTUFA DEGAS–MANUALDEINSTRUCCIONES
GASPATIOHEATER-INSTRUCTIONMANUAL
POÊLEÀGAZ-MANUELD’INSTRUCTIONS
FOGÃO AGÁS -MANUALDEINSTRUÇÕES
PHE 75 /PHE80
Sonifer,S.A.
AvenidadeSantiago,86
30007 Murcia
España
E-mail: sonifer@sonifer.es
MadeinP.R.C.
Lea atentamenteestemanualantesdeutilizaresteaparatoyguárdelo parafuturasconsultas.Sólo asípodráobtenerlosmejores
resultadosylamáximaseguridad de uso.
Read thismanualcarefullybeforerunningthisapplianceandsaveitfor referenceinordertoobtain thebestresultsandensuresafe
use.
Veuillezlireattentivement cemanuelavant d’utilisercetappareil etconservez-lepourtouteconsultationfuture. C’estlaseulefaçon
d’obtenir lesmeilleursrésultatsetunesécuritéoptimaled’utilisation.
Leiaestemanualcuidadosamenteantesdeutilizaresteaparelhoeguarde-oparaconsultafutura. Sóassim,poderáobteros
melhoresresultadoseamáximasegurançanautilização

PHE75/PHE80
2
ESPAÑOL
INDICACIONESDE SEGURIDAD
Antes delapuesta enfuncionamientodeesteaparatoleadetenidamenteel manualde
instrucciones yguárdeloparafuturasconsultas,asícomolagarantía,el recibodepagoysies
posible tambiénelembalaje exterioreinterior. En casodedejarel aparatoaterceros,también
entregue el manualdeinstrucciones.
Generales
1. Esteaparatopuedenutilizarloniñosconedadde 8años
ysuperior ypersonasconcapacidadesfísicas,sensorialeso
mentalesreducidasofaltade experienciayconocimiento,
siseleshadadolasupervisiónoformaciónapropiadas
respectoalusodel aparatode unamanera segura y
comprendenlospeligrosqueimplica.Losniñosnodeben
jugar conelaparato.Lalimpiezayel mantenimientoa
realizar por el usuarionodebenrealizarlolosniñossin
supervisión.
2. Sedeberá supervisar alosniñosparaasegurarsede que
nojueganconesteaparato.
3. PRECAUCIÓN:Para laseguridadde susniñosnodeje
materialde embalaje (bolsasde plástico,cartón,polietileno
etc.)asualcance.
4. No sumergirel aparatoenaguaocualquierotrolíquido.
5. Encasodenecesitar unacopiadel manualde
instrucciones,puede solicitarlapor correoelectrónico a
través de sonifer@sonifer.es

PHE75/PHE80
3
6. ADVERTENCIA:En casode malautilización,existe
riesgode posibles heridas.
Específicas
ADVERTENCIA: NOCUBRIR ELAPARATO.Para
evitar el sobrecalentamiento,nunca cubra el
calefactor.
−No situarel aparatopróximoamobiliario,entelado,
cortinas,ropasde camayotrosmaterialesinflamablesya
quehay riesgode incendio.
−El aparatonodebe utilizarseensótanos,cuartosde baño
odormitoriosde edificios de vivienda.
−Larejillade protecciónde esteaparatoestáprevistapara
prevenirlosriesgosde incendioolasquemaduras,y
ningunapartedebe desmontarsede formapermanente.
NO PROTEGE TOTALMENTE ALOSNIÑOSOALOS
MINUSVÁLIDOS.
−Laconexiónde esteaparatodebe realizarsemedianteun
regulador un tuboflexible.Consultarconsusuministrador.
−Utilizar únicamenteenlugares bienventilados.
−No utilizar enlosvehículostalescomocaravanaso
autocaravanas.
−Lasbotellasdebensustituirsede acuerdoconlas
instruccionessuministradas.

PHE75/PHE80
4
−Despuésde suutilización,apagar el aparatocerrandola
válvulade labotella.
−Encasode fuga,laalimentaciónde gasalaparatodebe
cortarsemediantelaválvulade labotellade gas.
−El tuboflexible sedebe revisar regularmente, ysies
necesariodebe sustituirse.
−No utiliceelaparatoenambientesinflamables(por
ejemplocerca de gasescombustiblesopulverizadores).
¡Riesgode explosióny fuego!
−¡Importante! No introduzcaningún tipode objetoporlas
aberturas de laestufa
−No almaceneniutilicegasolinauotrosvapores
inflamables uotros líquidoscerca de esteaparato
−No almacenelasbombonasquenoseesténusando
cerca de esteaparato
−Apaguelaválvuladel regulador de labombonaantesde
moverel aparato
−El tubode gomade labombonadebe sercambiado
segúnmarcadoy correspondientelegislaciónvigente.
−Utilicesoloel tipode gasyel tipode bombona
especificadopor el fabricante
−Labombonade GLPutilizadaensuestufade terraza
debe respetar lassiguientescaracterísticas:Bombonade
un máximode30,5cmde diámetro y57,1cmde altoyun

PHE75/PHE80
5
pesomáximode 23 kg. -Encasode vientosfuertes,tomar
precaucionespara evitarlainclinaciónycaídadelaestufa
−El usode esteaparatoenlugarescerradospuedeser
peligrosoy estáprohibido
−El sistemadegasgeneral,lamanguera,elregulador,el
montaje,lasconexionesyquemador debenser
inspeccionadosenbusca defugasodañosantesde usar,y
por lomenosantesde cadatemporadadeuso
−Comprobar queel regulador yel tubode gomaestán
bieninstalados conlasabrazaderas.
−Cierreel pasode gasde labombonacuandolaestufano
estéenfuncionamiento
−Sihuele agas:
-Apaguelaestufaycierreel pasode labombona
-Apaguecualquierllamaopuntode igniciónyventile
laestancia
-Siel olor persiste, póngaseencontactoconel servicio
técnico.
POSICIONYUBICACIÓN
Estaestufa esparausoexterior yque estétechadoexclusivamente.
Asegúrese deque tiene ventilación suficiente
Mantengaunadistanciaprudenteentre laestufa ymateriales
combustibles Recomendado: 100cm(superior)y100cm(lateral)
mínimo. Laestufa debe ser ubicadaen un suelofirmeyanivel.
Paraproteger laestufa defuertes vientos, asegurelabase alsuelocon
tornillos.
CARACTERÍSTICAS DEL GAS
Utilicebutano opropanosolamente. Recomendamos encarecidamente

PHE75/PHE80
6
eluso dePropano, puestoque dispone deun puntodecongelación másbajo, adecuadoparaaparatos al
aire libre. Elregulador yeltubo degomacon abrazaderasdeben seguirlanormativavigentedecadapaís.
Lainstalacióndebe serbajolanormativalocal.Enausenciadeesta,deberárealizarsesegúnelestándarde
almacenamientoyuso delos Gases LicuadosdelPetróleo.Unabombonaagrietada,oxidadaoen mal
estadopuedeser peligrosaydebeser comprobadapor elfabricanteosuministrador. Nuncause una
bombonacon unaválvulaen mal estado.
TESTDEFUGAS
Lasconexiones degasdelaestufahansidocomprobadaspreviamentepor elfabricanteprevioenvío. Una
comprobación deseguridaddebe ser realizadadurantelainstalación en ellugardeuso paraevitar
aflojamientodepiezasdebidoalenvío. Realizarunasolución jabonosaunapartedeaguayunapartede
jabón. Lasolución jabonosapuedeser aplicadacon un pulverizador, uncepillooun trapo.Aparecerán
burbujasdejabón en caso defuga.Laestufa debeser comprobadacon unabombonallena.Asegúrese que
elmandoestáenposición deapagado.. Abrirelpasodegasdelregulador. Encasodefugacierreelpaso
degasdelregulador.Aprietelasconexionescon lasabrazaderascorrespondientes. Volver aabrirelpaso de
gasparacomprobardenuevo. Repetirhastaque desaparezcalafuga.Nofumarduranteel test defugas.
USOYALMACENAMIENTO
1.PUESTAENMARCHA
1.Abrirel paso degasdel regulador delabombona
2.Presione ygire el mandodecontrol hastalaposición PILOTO (90ºen sentidoanti horario).
3.Presionarhastaelfondoelmandodecontrolymantener durante30segundos. Mientrasaprietael
mandodecontrol,presionarelbotón deIGNICIÓNrepetidamentehastaque se enciendalallamapiloto
Soltarel mandodecontrol después deque se enciendalallamapiloto. Nota:
Nota:Sise acabadecambiarlabombona,mantengaapretadoelmandodecontrolen laposiciónPILOTal
menos duranteun minutoparapurgarel aire en los conductos degas.
Cuandose enciendalallamapiloto,asegúreseque elmandodecontrolestápresionadodurantela
opresión del botón IGNICIÓN.El mandodecontrol puedesoltarse despuésdeencenderse lallamapiloto.
Si lallamapilotono se enciendeose apaga,repetirel paso 3.
4.Después deencender lallamapiloto, gire elmandodecontrolhastalaposición demáximoymantener
durante5minutos omásantes degirarel mandodecontrol hastalaposición detemperaturadeseada
ATENCIÓN: Compruebequenohaygrietas oroturasenel cristalantes deutilizar.
2. APAGARLAESTUFA
1. Gire el mandodecontrol hastalaposición PILOTO.
2.Presionarygirarelmandodecontrolhastalaposición de
apagado.
Off:Apagado
Max: Temperaturamáxima
Min: Temperaturamínima
3.Cerrarel paso degasdel regulador delabombona

PHE75/PHE80
7
LIMPIEZAYMANTENIMIENTO
Limpiarelpolvodelassuperficies con un trapopocoagresivo. Noutiliceproductos delimpiezacorrosivos
oinflamables.
Abrirlasprotecciones laterales, sacareltubo decuarzoyquitarlasimpurezasdelquemador para
mantenerlolimpioyseguro parael uso.
Taparlaestufacon unafundaopcional cuandolaestufa no se utilice
Instalacióndelapila
Desenrosque el botón del interruptor, cargue labateríapequeñayenrosque el botón del interruptor
Pila1x1.5V AA

PHE75/PHE80
8
PARTESYCARACTERÍSTICAS
ESPECIFICACIONES
Utilizarbutano opropano. Recomendamos elusodepropano. Potenciamáxima:13kWPotenciamínima:
5kW
Consumos:

PHE75/PHE80
9
Utilizarel regulador correspondienteacordecon lapresión desalidaen latablasiguiente:
TABLADEL INYECTOR
-El tubo degomayel regulador deben ser los correspondientes alanormativalocal
-Lapresión desalidadelregulador debe corresponderse con lacategoríadelaparatocitadaen las
especificaciones
-El aparatorequiere un tubo degomainferiora0.5m.
CATEGORÍAAPARATO:
I3+(28-30/37) I
TIPOSDEGAS:Butano Propano
PRESIÓNDE GAS: 28-
30mbar 37 mbar
PRESIÓNDEL
REGULADOR:30mbar 37 mbar
CATEGORÍA
APARATO: I3+(28-30/37)
TIPOSDEGAS:Butano Propano
PRESIÓNDE GAS: 28-
30mbar 37 mbar
POTENCIA
CALORÍFICA TOTAL
13Kw(945g/h)
TAMAÑO INYECTOR:
1.88mm parael
quemador principal
0.18mm parael
quemador piloto

PHE75/PHE80
10
DESPIECEYMONTAJE
Herramientas: Destornillador deestrellaysolución jabonosa.
A.SombrereteH.Panel frontal
B.PantalladelallamaI.Tubo degas
C. Tubo decristal J. Cajademandos
D.Soportesuperior K.Soporteinferior
E.Rejillaprotección L.Cinturón bombona
F. Anillonegro desiliconaM.Ruedas
G. Panel lateral N.Base inferior

PHE75/PHE80
11
PIEZAS ENSAMBLAJE

PHE75/PHE80
12

PHE75/PHE80
13

PHE75/PHE80
14

PHE75/PHE80
15

PHE75/PHE80
16

PHE75/PHE80
17

PHE75/PHE80
18

PHE75/PHE80
19
LISTADO DEPROBLEMAS /SOLUCIONES
PROBLEMA
CAUSAPROBABLE
SOLUCIÓN
La llamapilotonoenciende Válvulade gascerrada
Bombona vacía
Aperturabloqueada
Aireen los conductos
Conexiones sueltas
Abraelpasode gas
Cambielabombona
Limpieoabralaapertura
Purgar elaire
Comprobarconexiones
La llamapilotono se mantiene
encendida Impurezas en tubo piloto
Conexiones sueltas
Termopar defectuoso
Fugade gas
Poca presión degas
Limpiar las impurezas
Comprobarlas conexiones
Sustituyaeltermopar
Comprobarlas conexiones
Compruebeque haygasen
bombona
El quemadorno enciende Bajapresión
Aperturabloqueada
Mando no en posición ON
Termopar defectuoso
Llamapilototorcidaoenposición
incorrecta
Bombona vacía. Sustituir.
Limpiar yabrirapertura
Ponermando enposición ON
Sustituir eltermopar
Ubicar elpilotoenposición
correctayvolver aintentar
.

PHE75/PHE80
20
ENGLISH
PLEASEREAD CAREFULLY THEFOLLOWINGSAFETY GUIDELINESBEFORE OPERATION
Do notusethepatioheaterfor indoors,asitmaycause
personalinjury or propertydamage
Thisoutdoorheaterisnotintended tobeinstalled on
recreationalvehicles and/orboats.
Installationandrepairshould be donebyaqualified
serviceperson.
Improperinstallation,adjustment,alterationcancause
personalinjury or propertydamage.
Do notattempt toaltertheunit in anymanner.
Neverreplaceor substitutetheregulator with any
regulator otherthanthefactory-suggested replacement.
Do notstoreor usegasolineor otherflammable vaporsor
liquids intheheaterunit.
Thewhole gassystem,hose, regulator,pilotor burner
should be inspected for leaks or damagebefore
use, andat leastannually by aqualified serviceperson.
All leak testsshould be donewithasoapsolution.Never
useanopenflametocheckfor leaks.
Do notusetheheateruntil allconnectionshavebeenleak
tested.
Turnoff thegasvalveimmediatelyif smell ofgasis
detected. TurnCylinderValveOFF.If leak is atHose/
Regulatorconnection:tightenconnectionandperform
anotherleak test.If bubblescontinueappearingshould be
returned tohose’splaceofpurchase. If leakisat
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Orbegozo Patio Heater manuals
Popular Patio Heater manuals by other brands

Outdoor Leisure
Outdoor Leisure PBT24HB16 Assembly instructions

Gasmate
Gasmate PH2160 manual

emerio
emerio PH-126184.1 instruction manual

dobar
dobar Cozy Ceiling 35447e instruction manual

Kirkland Signature
Kirkland Signature PTH106SS-3G Installation & operation manual

dellonda
dellonda DG1 quick start guide

Sunpak
Sunpak S34-TSH Installation, operation and maintenance instructions

EWT
EWT PATIOM manual

Schaefer
Schaefer T-ALG-212 Reference manual

Sunred
Sunred GH12 Series User instructions

Gasmate
Gasmate Blaze Installation, operation and maintenance instructions

Paramount Fitness
Paramount Fitness L10-SS-P owner's manual