Orient TT(KFB) User manual

1
ENGLISH
ENGLISH
ANALOGUE QUARTZ WATCH CHRONOGRAPH
<TT(KFB)>
INSTRUCTION MANUAL
Thank you for choosing our product. To ensure prolonged use and optimum
performance, please read this instruction manual carefully and familiarize
your-self with the terms of the guarantee.
Please keep this Instruction Manual handy for future reference.
SAFETY PRECAUTIONS
Make absolutely sure to observe the demarcated contents indicated below to
prevent any possible physical danger and property damage to you as well as
other people concerned.
... A demarcation with this symbol represents the contents
assuming possibility for death or serious injury
when the product is used in any manner different from
given instructions.
... A demarcation with this symbol represents the contents
assuming possibility of causing human injury or
material damage only when a product is used in any
manner different from given instructions.
WARNING
!
CAUTION
!

2
ENGLISH
IN HANDLING THE WATCH
(1) Water-resistance
Conditions
of use
Type
Underwater
operation of
crown and
operation
of crown
with drops
of water
on it
Exposure
to small
amounts
of water
(face-
washing,
rain, etc.)
Water sports
(swimming,
etc.),
frequent
contact with
water (car-
washing,
etc.)
Skin diving
(air tanks
are not
used)
Scuba
diving
(air tanks
are used)
Mixed-gas
Diving
(using
helium
gas)
Non water resistant
Without
WATER
RESISTANT
(WATER
RESIST)
××××××
Water
resistant
watches
Water
resistant for
daily life
WATER
RESISTANT
(WATER
RESIST) ×× × × ×
Reinforced
water
resistance
for daily
life I
WATER
RESISTANT
(WATER
RESIST)
50m (5bar)
× × × ×
Reinforced
water
resistance
for daily
life II
WATER
RESISTANT
(WATER
RESIST)
100m (10bar)
200m (20bar)
×× ×
Diver’s
watches
Diver’s
watch for Air
Diving
AIR DIVER’S
100m / 150m
200m × ×
Diver’s
watch for
Mixed-gas
Diving
He-GAS
DIVER’S
200m / 300m /...
×
* It is recommended that you use the watch correctly following the above-mentioned scope of usage
after ascertaining water resistance precautions marked on the dial or caseback.

3
ENGLISH
1A watch with water resistance for daily life 30m (3 bar) can be used during
face-washing, etc. but cannot be used in an environment in which it will be
submerged in water.
2A watch with reinforced water resistance for daily life I 50m (5 bar) can be
used while swimming, etc. but cannot be used during any type of diving
including skin diving.
3A watch with reinforced water resistance for daily life II 100m or 200m (10
or 20 bar) can be used while skin diving, but cannot be used while scuba
diving using oxygen tanks or saturation diving using helium gas, etc.
4Keep the crown pushed in at all times (in the normal position) while using
the watch. If the crown is the screwed-down type, check that it is securely
screwed down.
5Do not operate the crown underwater, or while the watch is wet. Water
may enter the interior of the watch and defeat the water resistance.
6If your watch is non-water resistant, beware of splashes of water (during
face washing, rain, etc.) and sweat. If the watch becomes wet from water
or sweat, wipe the moisture off with a dry, soft cloth.
7Even with a water resistant watch for everyday use, avoid directing strong
jets of mains water onto the watch. Water pressure above the limit can
apply, which may defeat the water resistance.
8With a water resistant watch for everyday use, rinse sea water off the case
after exposure, then wipe it thoroughly to avoid corrosion and other effects.
9The interior of the watch contains some amount of moisture, which may
cause fogging on the inside of the glass when the outside air is cooler than
the internal temperature of the watch. If the fogging is temporary it causes
no harm inside the watch, but if prolonged, or if water enters the watch,
consult your place of purchase and do not leave the problem untreated.
CAUTION
!
WARNING
!

4
ENGLISH
(2) Handling the Battery
1Store the battery out of the reach of infants and other young children. Should
the battery be accidentally ingested, contact a doctor immediately.
2Do not remove the battery from the watch. Contact the place of purchase
of the watch or your nearest ORIENT authorized service center for
assistance when wanting to remove the battery.
3The battery used in this watch is not a rechargeable battery, so it cannot be
recharged and used again. Do not attempt to charge the battery as doing
so could cause it to overheat or explode.
4A skin rash or other symptom may develop if leaking battery fluid comes
into contact with skin. Do not leave depleted batteries sitting around for
long periods of time.
(3) Replacing the Battery
1Depleted batteries that are left sitting in the watch for long periods of time
may begin to leak battery acid, which could lead to malfunction. Be sure to
replace depleted batteries as soon as possible.
2Replace the watch battery only with the specified battery type.
3Battery replacement requires special-purpose tools, techniques, etc.
Reversing the polarities when inserting the battery may cause the battery
to overheat or explode. Contact the place of purchase or your nearest
ORIENT authorized service center for assistance when wanting to replace
the battery.
4The watch comes equipped with a battery end of life indicator.
If the small second hand begins to advance two tick marks for every
movement, it means that the battery is nearing the end of its life and will
need to be replaced.
Contact the place of purchase or your nearest ORIENT authorized service
center immediately for assistance with battery replacement.
WARNING
!
CAUTION
!

5
ENGLISH
5Steps to be taken after the battery is replaced
After you have the battery replaced, be sure to set the time and set the
stopwatch hands to the “0” position.
(Refer to SETTING THE TIME AND ADJUSTING THE STOPWATCH
HAND POSITION (Hands for time display and stopwatch hands) for more
information.)
(4) Shock
1Be sure not to carry the watch when you engage in strenuous
sports, whereas playing such light sports as golf, etc., will not
adversely influence the watch.
2Avoid a violent shock such as dropping the watch on the
floor.
(5) Magnetism
1If the watch is left at a location with strong magnetism for an extended
period of time, the components may be magnetized, resulting in
malfunction. Be careful.
2The watch may temporarily speed up or slow down when exposed to
magnetism. Precision is restored when placed away from magnetism. In
such a case, reset the time.
(6) Vibration
The watch may lose precision if subjected to strong
vibrations such as from riding motorcycles, using
jackhammers, chain saws, etc.
(7) Temperature
In the environment below and above the normal temperatures <5°C~35°C>,
the watch may malfunction and stop.
CAUTION
!
Do not use the watch at high temperatures, such as in a sauna. The watch
may heat and cause burns.

6
ENGLISH
(8) Chemicals, Gases, etc.
Utmost caution must be exercised when coming into contact with gases,
mercury, chemicals (paint thinner, gasoline, various solvents, detergents
containing such components, adhesives, paint, drugs, perfumes,
cosmetics, etc.), and so forth. Such may cause discoloration of the
watchcase, watchband, and dial face. Discoloration, deformation, and
damage to various resin-based component parts may also occur.
(9) About accessory parts
CAUTION
!
Do not attempt to disassemble or modify the watch.
WARNING
!
Store the bracelet/strap pin and other small parts out of the reach of
children.
If any small parts are swallowed, immediately contact a doctor.
(10)Allergic reactions
CAUTION
!
If you develop a skin rash or your skin becomes abnormally irritated due to
contact with the watch or strap, stop wearing the watch immediately and
consult a doctor.

7
ENGLISH
(11)About “luminous light”
Some models have luminous light on the hands and dial.
The luminous light is a safe paint that stores sunlight and artificial light
without using any radioactive material, and emits that light in a dark
setting. As the paint discharges the stored light, it will become dimmer
over time. The amount of light emitted and the time that light is emitted
depends on various factors when the light is stored, such as the shape
of the glass, the thickness of the paint, surrounding brightness level, the
distance from the watch to the light source, and the light absorption level.
Please note that when not enough light energy is stored, the watch may
emit weak light or emit light for only a short time.
(12)Water resistant watchband
Some models employ leather and nylon bands on which a special
treatment to resist perspiration and water absorption have been applied.
Please understand that the water resisting effect of this watchband can be
lost depending on the period and conditions of use.

8
ENGLISH
FEATURES
This is a multi-display analogue watch featuring a stopwatch function.
It is a very convenient multi-function watch.
• The current time is indicated by the hour and minute hands and a small
second hand.
• The stopwatch can measure up to 12 hours in 1/20 second increments. The
time measured is indicated by the four stopwatch hands (stopwatch 1/20
second, second, minute and hour hands). Split time measurement is also
available.
After 12 hours, the stopwatch will automatically stop and reset.
SPECIFICATIONS
(1) Crystal oscillator frequency: 32,768 Hz (Hz = Oscillations per second)
(2) Wrist-worn accuracy: (at normal temperature <5°C ~ 35°C>)
Mean monthly rate: ±20sec.
(3) Operating temperature range: –5°C ~ +50°C
(4) Drive system: Step motor (4 pieces)
(5) Display system:
[Time function]
Hour and minute hands with a small second hand that moves at one-
second intervals.
[Stopwatch function]
Stopwatch 1/20 second hand turns a full circle in a second at 1/20
second intervals.
Stopwatch minute hand turns a full circle in 60 minutes at one-minute
intervals.
Stopwatch second hand turns a full circle in 60 seconds at 1/5 sec.
intervals.
Stopwatch hour hand turns a full circle in 12 hours while moving
correspondingly with the stopwatch minute hand.
(6) Battery: Silver oxide battery SR927SW ; 1 piece
(7) Battery life: Approx. 3 years if the stopwatch is used for less than 2 hours
a day.
(8) IC (Integrated Circuit): C-MOS-1C ; 1 piece
*
The above specifications are subject to change without notice for improvement.

9
ENGLISH
NAMES AND FUNCTIONS OF INDIVIDUAL COMPONENT PARTS
A :Tachymeter scale
B :Stopwatch 1/20 second hand
C :Stopwatch second hand
D :Hour hand
E :Small second hand
F :Stopwatch hour hand
G:Minute hand
H :Button A
I :Date
J :Crown
K :Button B
L :Dial
M:Stopwatch minute hand
* Some models may not come with tachymeter scales.
* The position of the date indicator may vary on some models.
A
C
D
E
F
G
H
J
L
K
B
8
I
M
Normal position
First click
(Date setting)
Second click
(Time setting and
adjusting the stopwatch
hand position)
A
C
D
E
F
G
H
J
L
K
B
8
I
M
Normal position
First click
(Date setting)
Second click
(Time setting and
adjusting the stopwatch
hand position)

10
ENGLISH
MODELS WITH SCREWED-DOWN CROWN
Depending on the model, you may not be able to pull the crown out without
unscrewing it (models with screwed-down crown).
Operate this type of watch as follows:
(1) Before setting the date and time, first turn the crown to the left to loosen
the screw lock.
(2) After setting the date and time, turn the crown to the right while pressing
in, until it stops turning to securely tighten the screw.
MODELS WITH A SCREWED-DOWN BUTTON RING
Some models may have a configuration that allows the button ring (ring on the
outer periphery) to be locked (fixed) into place by being screwed down.
Use the following operating method for this type of watch.
(1) When wanting to use the buttons, first turn the button ring to the left, and
then loosen it until the screw stops.
* The buttons may not be able to be used if the button ring cannot be
loosened enough. Do not turn it more forcefully than necessary.
(2) After finishing using the buttons, turn the button ring to the right, and firmly
tighten it until the screw stops.
* Do not tighten it more forcefully than necessary.
SETTING THE TIME AND ADJUSTING THE STOPWATCH HAND
POSITION (Hands for time display and stopwatch hands)
This watch allows you to both set the time and set the stopwatch hands to
the “0” position with the crown at the second click position. Once the crown is
pulled out to the second click, check the following two items, and if necessary,
make adjustments, and then push the crown back in.
(1) Time of the basic watch
(2) “0” position of the 4 stopwatch hands

11
ENGLISH
Stopwatch hands
(Stopwatch 1/20 second and second hands)
Hands for time display
(Hour and minute hands and small second hand)
Stopwatch hands
(Stopwatch hour and minute hands)
Crown
How to set the time
(1) Pull out the crown to the second click when the small second hand is at the
12 o’clock position.
The small second hand stops on the spot.
* If the stopwatch is measuring, the stopwatch hands are automatically
reset to “0” position.
(2) Turn the crown to set the hour and minute hands to the current time.
Small second
hand
Small second
hand
After setting the time, also set the
stopwatch hands to the “0” position.
It is recommended that the hands be set
to the time a few minutes ahead of the
current time, taking into consideration
the time required to push the crown
back in when all the adjustments are
completed.
After setting the time, also set the
stopwatch hands to the “0” position.
It is recommended that the hands be set
to the time a few minutes ahead of the
current time, taking into consideration
the time required to push the crown
back in when all the adjustments are
completed.

12
ENGLISH
* When setting the hour hand, check that AM/PM is correctly set. The date
changes around midnight. You can check AM and PM with the 24-hour
hand.
* When setting the minute hand, first advance it 4 to 5 minutes ahead of the
current time, and then, turn it back to the exact minute.
(3)
Reset the four stopwatch hands to “0” position.
Press button Afor 2 seconds to select the stopwatch minute hand to be
adjusted.
Press button Brepeatedly to reset the selected stopwatch hand to “0”
position. It moves quickly if button Bis kept pressed.
Press button Afor 2 seconds.
Adjusting the stopwatch 1/20
second hand to “0” position
Press button Afor 2 seconds.
Adjusting the stopwatch second
hand to “0” position
Press button Afor 2 seconds.
Adjusting the stopwatch hour
and minute hands to “0” position
Press button Afor 2 seconds.
Stopwatch second hand
Button A
Button B
Stopwatch hour and minute hands
Stopwatch 1/20
second hand
Stopwatch second hand
Button A
Button B
Stopwatch hour and minute hands
Stopwatch 1/20
second hand
The stopwatch 1/20 second hand turns
a full circle to indicate that it is ready for
adjustment. Press button Bto reset it to “0”
position.
The stopwatch second hand turns a
full circle to indicate that it is ready for
adjustment. Press button Bto reset it to “0”
position.
The stopwatch hour and minute hands turn
a full circle to indicate that they are ready
for adjustment. Press button Bto reset it
to “0” position.
The stopwatch 1/20 second hand turns
a full circle to indicate that it is ready for
adjustment. Press button Bto reset it to “0”
position.
The stopwatch second hand turns a
full circle to indicate that it is ready for
adjustment. Press button Bto reset it to “0”
position.
The stopwatch hour and minute hands turn
a full circle to indicate that they are ready
for adjustment. Press button Bto reset it
to “0” position.

13
ENGLISH
(4) After all the adjustments are completed, push the crown back in to the
normal position in accordance with a time signal.
* Check that the hour and minute hands for the time display indicate the
current time, then, push the crown back in to the normal position.
HOW TO SET THE DATE
• Be sure to set the time before setting the date.
• It is necessary to adjust the date on the first day of March and months
following 30-day months.
(1) Pull out the crown to the first click.
(2) Turn the crown clockwise to set the date.
* Do not set the date between 9:00 p.m. and 1:00 a.m. Otherwise, the date
may not change properly. If it is necessary to set the date during that time
period, first change the time to any time outside it, set the date and then,
reset the correct time.
(3) After all the adjustments are completed, push the crown back in to the
normal position.
HOW TO USE THE STOPWATCH
• The stopwatch can measure up to 12 hours in 1/20 second increments.
After 12 hours, it will automatically stop.
• The time measured is indicated by the four stopwatch hands that move
independently of the hands for time display.

14
ENGLISH
• After the stopwatch is started, the stopwatch 1/20 second hand moves for
about 10 minutes and automatically stops at “0” position. When split time is
measured or the measurement is stopped, it moves to indicate the elapsed
1/20 seconds.
• Split time measurement is available.
[How to read the stopwatch hands]
The time measured is indicated by the two stopwatch hands (stopwatch 1/20
second, second, minute and hour hands).
Time measured is indicated by the four stopwatch hands.
<Note on adjusting the stopwatch hand position>
• If the stopwatch hands do not return to “0” position when the stopwatch
is reset, follow the procedure in “SETTING THE TIME AND
ADJUSTING THE STOPWATCH HAND POSITION” to reset them.
• In that case, be sure to adjust the hands for time display to the current
time.
[Notes on the movement of the stopwatch 1/20 second hand]
• After the stopwatch is started, the stopwatch 1/20 second hand moves for
about 10 minutes and automatically stops at “0” position.
• When split time is measured or the measurement is stopped, if moves to
indicate the elapsed 1/20 seconds.
Stopwatch 1/20
second hand
(Elapsed time less
than 1 second)
Stopwatch second hand
(Elapsed seconds)
Stopwatch hour hand
Stopwatch minute hand (Elapsed hours
and minutes: Read the hands as you
read the hour and minutes of
conventional analogue watches.)
1 hour, 30 minutes and 10.85 seconds
Stopwatch 1/20
second hand
(Elapsed time less
than 1 second)
Stopwatch second hand
(Elapsed seconds)
Stopwatch hour hand
Stopwatch minute hand (Elapsed hours
and minutes: Read the hands as you
read the hour and minutes of
conventional analogue watches.)
1 hour, 30 minutes and 10.85 seconds

15
ENGLISH
• After split time is released or the measurement is restarted, it moves for
about 10 minutes and stops automatically.
• In the same manner, if the stopwatch is stopped and restarted repeatedly
or split time is measured and released repeatedly, it moves for about 10
minutes and stops automatically.
How to reset the stopwatch
• When the stopwatch hands are counting:
(1) Press button Ato stop the stopwatch.
(2) Press button Bto reset the stopwatch.
• When the stopwatch hands are stopped:
One of the following three stopwatch
operations has occurred. Reset the stopwatch
accordingly.
[The stopwatch was stopped in “Standard measurement” or “Accumulated
elapsed time measurement.”]
(1) Press button Bto reset the stopwatch.
[Split time was measured and remains displayed “Split time
measurement.”]
(1) Press button B. The split time is released and the stopwatch hands
move quickly to indicate the measurement in progress.
(2) Press button Ato stop the stopwatch.
(3) Press button Bto reset the stopwatch.
[The time of the 2nd competitor was measured in “Measurement of two
competitors.”]
(1) Press button B. The stopwatch hands move quickly and stop.
(2) Press button Bto reset the stopwatch.
Button A
Button B
Button A
Button B

16
ENGLISH
Standard measurement
Button A
Start
Button A
Stop
Button B
Reset
Accumulated elapsed time measurement
Button A
Start
Button A
Stop
Button A
Restart
Button A
Stop
Button B
Reset
Split (intermediate) time measurement
Button A
Start
Button B
Split
Button B
Split release
Button A
Stop
Button B
Reset
Measurement of two competitors
Button A
Start
Button B
Finish time
of first
competitor
Button A
Second
competitor
finishes
Button B
Finish time
of second
competitor
Button B
Reset
Restarting and stopping the stopwatch can be
repeated by pressing button A.
Measurement and release of the split time can
be repeated by pressing button B.
The hands indicate the first competitor’s time
while the measurements are being taken.

17
ENGLISH
HOW TO USE THE TACHYMETER
Some models may come with a tachymeter scale printed around the bezel or
dial. Check your watch to see if it comes with a tachymeter scale, and follow
the steps listed below to use it, if it does have one.
A tachymeter is a function that enables users to determine average speed
based on a measurement of the amount of time it takes to travel a certain
distance (1 km). The tachymeter can also be used to determine the rate of
production per unit of time (per hour). (measuring range: maximum 60
seconds)
(1) Press button Aat the start point or when a
product begins to be made.
(2) Press button Aagain once 1 km have
been passed or the product is completed.
(3) Read the numeral on the tachymeter scale
at which the stopwatch second hand is
pointing.
(In this case, the hand is pointing at 80 on
the tachymeter scale, which would give an
average speed of 80 km/hr. or a rate of
production of 80 units/hr.)
* The measurement time of the tachymeter is 1 minute or less.
Please note that if the measurement time exceeds 1 minute, the average
speed or the rate of production per hour cannot be read.
A
A
A
A

18
ENGLISH
◆HOW TO USE THE ROTATING INDICATOR BEZEL
Please notice that some models come with a rotating
indicator bezel, which should be used properly.
Turn the bezel by pointing the mark to the minute
hand.
While certain time goes by, you can measure the
elapsed time from the distance between minute hand
and figures on the rotating indicator bezel.
You can also set the mark as a desired time to
remind you how long time is still remain for an
appointment.
You cannot turn the bezel reversely since it comes
with a protection mechanism for preventing wrong
operation by force or shock. Figures on the bezel
could also help you to read the current time easily.
* Depending on design, anti-reversely and 1 minute
“click” sound mechanism on rotating indicator ring does not apply to some
models.
Rotating indicator
bezel
T
i
m
e
e
l
a
p
s
e
d
The above shows
that 20 minutes
have elapsed
from 10:10.
Rotating indicator
bezel
T
i
m
e
e
l
a
p
s
e
d
The above shows
that 20 minutes
have elapsed
from 10:10.

19
DEUTSCH
DEUTSCH
ANALOGE QUARZUHR CHRONOGRAPH
<TT(KFB)>
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Erzeugnisses. Bitte lesen Sie diese
Bedienungsanleitung sorgfältig durch und befolgen Sie die Anweisungen, um
dieses Produkt lange Zeit und mit optimaler Leistung verwenden zu können.
Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für spätere Bezugnahme gut
auf.
SICHERHEITSMAßNAHMEN
Um zu verhindern, dass Sie oder andere Personen sich verletzen
oder Sachschäden entstehen, lesen Sie die Anweisungen, die mit den
nachfolgenden Symbolen gekennzeichnet sind, sorgfältig durch und befolgen
diese.
!
WARNUNG ... Die Missachtung dieser Anweisung kann zum Tod
oder zu schweren Verletzungen führen.
!
ACHTUNG ... Die Missachtung dieser Anweisung kann zu
Verletzungen oder Schäden an der Uhr führen.

20
DEUTSCH
HANDHABUNG DER UHR
(1) Wasserbeständigkeit
Verwendungsbedingungen
Typ
Betätigung
der Krone
unter Wasser
oder mit
anhaftenden
Wasser-
tropfen
Spritz-
wasser
(Waschen
des
Gesichts,
Regen
usw.)
Wassersport
(Schwimmen
usw.),
häufiger
Kontakt
mit Wasser
(Autowäsche
usw.)
Sporttau-
chen ohne
Sauerstoff-
tank
(ohne
Sauerstoff-
flasche)
Sporttau-
chen
(mit
Sauerstoff-
flasche)
Mischgas-
Tauchen
(mit
Heliumgas)
Nicht wasserbeständig
Ohne WATER
RESISTANT
(WATER
RESIST) ××××××
Was-
serbe-
ständige
Uhren
Wasserbe-
ständig für
das tägliche
Leben
WATER
RESISTANT
(WATER
RESIST) ×× × × ×
Verstärkte
Wasserbe-
ständigkeit
I für das
tägliche
Leben
WATER
RESISTANT
(WATER
RESIST)
50m (5bar)
× × × ×
Verstärkte
Wasserbe-
ständigkeit
II für das
tägliche
Leben
WATER
RESISTANT
(WATER
RESIST)
100m (10bar)
200m (20bar)
×× ×
Taucher-
uhren
Taucheruhr
für das
Tauchen mit
Sauerstoff-
tank
AIR DIVER’S
100m / 150m
200m × ×
Taucheruhr
für das
Mischgas-
Tauchen
He-GAS
DIVER’S
200m / 300m /...
×
* Es wird empfohlen die Uhr entsprechend des oben beschriebenen Gebrauchsumfangs korrekt zu
verwenden, nachdem Sie die Wasserbeständigkeits-Vorsichtsmaßnahmen auf dem Ziffernblatt oder
der Gehäuserückseite ermittelt haben.
Other manuals for TT(KFB)
1
Table of contents
Languages:
Other Orient Watch manuals

Orient
Orient OrientStar DIVER'S WATCH 200m User manual

Orient
Orient TZ(KFE) User manual

Orient
Orient UU(KHA) User manual

Orient
Orient CFA02001B User manual

Orient
Orient KFA (TD) User manual

Orient
Orient ES 46C User manual

Orient
Orient cem65001b User manual

Orient
Orient UB8A002B Series User manual

Orient
Orient VS75 User manual

Orient
Orient EMAM80 User manual

Orient
Orient EW 46F User manual

Orient
Orient FUN8G001 User manual

Orient
Orient RK-AU0301B User manual

Orient
Orient SY(KFF) User manual

Orient
Orient GNA User manual

Orient
Orient BF J50 User manual

Orient
Orient SDH00001 User manual

Orient
Orient AA F69 User manual

Orient
Orient DB 46A User manual

Orient
Orient UT (H4A) User manual