Osram HF LS LI Owner's manual

HF LS LI

2
F1 F2
F3 F4
Prog 100h
Ch-2Ch-1
Holiday
3
2
1
4
6
7
5
1a 2
16,7 mm
23,2 mm
24,7 mm
Ø 8,0 mm
Ø 4,2 mm
56 mm 28 mm
28 mm
14 mm
20,8 mm
8,0 18,5 mm
CH-2
CH-1
1
3
2
ON
OFF
4
Holiday Resume
Switch o delay
test
Sensor
select
ON
OFF
30
sec
3
min 5
min
1 2
10
min
15
min 30
min 60
min
1
sec 1
min
Macro Recorde r
100 h
Burn-in
CH-1 CH-2
PC modes Oset
PROG
Aut o
set up
Manual
set up
Semi
Auto
Semi
Auto
OFFOFF
M
e
e
t
i
n
g
-
/
C
l
a
s
s
r
o
o
m
S
i
n
g
l
e
O
c
e
S
a
n
i
t
a
r
y
R
o
o
m
O
p
e
n
-
p
l
a
n
O
c
e
C
o
r
r
i
d
o
r
S
t
a
i
r
c
a
s
e
ON
OFF
ON
OFF
Stand-by-level
Stand-by-time
OFF
ON ON
5 min
10
% 30
%
30 s
30
min
15
min
60
min
50
%
4
3
2
1
31b

3
Sensor
DALI 1(-)
DALI 1(+)
DALI 2(+)
DALI 2(-) GND
Sync
220-240V;
50-60Hz;
40mA
~
~
Sensor
DALI 1(-)
DALI 1(+)
DALI 2(+)
DALI 2(-) GND
Sync
220-240V;
50-60Hz;
40mA
~
~
Sensor
DALI 1(-)
DALI 1(+)
DALI 2(+)
DALI 2(-) GND
Sync
220-240V;
50-60Hz;
40mA
~
~
max. 1 x
4p4c
(orig. OSRAM)
max. 2 m
4
Switch o delay
test
Sensor
select
ON
OFF
30
sec
3
min 5
min
1 2
10
min
15
min 30
min 60
min
1
sec 1
min
Macro Recorder
100 h
Burn-in
CH-1 CH-2
PC modes Oset
PROG
Auto
setup
Manual
setup
Semi
Auto
Semi
Auto
OFF
OFF
M
e
e
t
i
n
g
-
/
C
l
a
s
s
r
o
o
m
S
i
n
g
l
e
O
c
e
S
a
n
i
t
a
r
y
R
o
o
m
O
p
e
n
-
p
l
a
n
O
c
e
C
o
r
r
i
d
o
r
S
t
a
i
r
c
a
s
e
ON
OFF
ON
OFF
Stand-by-level
Stand-by-time
OFF
ON ON
5 min
10
%30
%
30 s
30
min
15
min
60
min
50
%
Infrared
Switch o delay
test
Sensor
select
ON
OFF
30
sec
3
min 5
min
12
10
min
15
min 30
min 60
min
1
sec 1
min
Macro Recorder
100 h
Burn-in
CH-1 CH-2
PC modes Oset
PROG
Auto
setup
Manual
setup
Semi
Auto
Semi
Auto
OFFOFF
M
e
e
t
i
n
g
-
/
C
l
a
s
s
r
o
o
m
S
i
n
g
l
e
O
c
e
S
a
n
i
t
a
r
y
R
o
o
m
O
p
e
n
-
p
l
a
n
O
c
e
C
o
r
r
i
d
o
r
S
t
a
i
r
c
a
s
e
ON
OFF
ON
OFF
Stand-by-level
Stand-by-time
OFF
ON ON
5 min
10
% 30
%
30 s
30
min
15
min
60
min
50
%
max. 15 m
5
12
3
4
6

4
max. 13 m
ca. 80° ca. 35°
max. 8 m
ca. 80° ca. 35°
7
8 a

5
max. 15 m
max. 8 m
ca. 35°
max. 25 m
max. 15 m
ca. 35° ca. 35°
ca. 80°
ca. 80°
max. 25 m
ca. 35°
max. 13 m
max. 15 m
max. 8 m
ca. 35°
max. 25 m
max. 15 m
ca. 35° ca. 35°
ca. 80°
ca. 80°
max. 25 m
ca. 35°
max. 13 m
8 b
8 c

6
Installation und Bedienung
1 Allgemeine Hinweise
1.1 Symbole und Abkürzungen in dieser Anleitung
• Listenpunkt, Aufzählung
1. nummerierte Handlungsschritte mit vorgegebener Reihenfolge
2.2 Verweis auf Abschnitt (z. B. 2.2) bzw. separate Anleitung (dann ohne Ziern)
13 Bildverweis (z. B. auf Bild 13)
SP Abkürzung für „Short Press / Taste kurz drücken” (<0,5 s)
VLP „Very Long Press / Taste sehr lange drücken” (>10 s)
1.2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt ist speziell für die Benutzung mit Lichtmanagement-Systemen für Leuchten
entwickelt und vorgesehen. Jede andere als die in dieser Anleitung beschriebene Verwendung ist
nicht bestimmungsgemäß.
Bei einer Montage außerhalb der Leuchte, muss die Anschlussleitung entsprechend zugentlastet
werden
1.3 Hinweise
Lesen Sie vor der Montage und dem ersten Gebrauch des HF LS LI die Bedienungsanleitung
sorgfältig durch.
• Zur Gewährleistung einer korrekten Funktion müssen Original OSRAM Anschlusskabel
verwendet werden.
• Das Beaufschlagen des Sensors mit Fremdspannung, insbesondere mit Netzspannung,
führt zur Zerstörung des Gerätes!
2 Montage und Installation
2.1 Radarsensor – Benennung der Einzelteile 2
(1) HF LS LI Sensor
(2) Radarantennen Sende- Empfangsäche
(3) Infrarot Empfänger / Anzeige LED
(4) Lichtsensor
(5) Befestigungsönung (Ø 4,2 mm, für M4-Schraube)
(6) Anschlussbuchse (für 4p4c Anschlusskabel)
(7) 4p4c Anschlusskabel (nicht im Lieferumfang)
2.2 Anschluss
Der Anschluss erfolgt über die jeweilige Buchse an Steuergerät und Sensor mittels eines 4p4c
Verbindungskabels. 4.
Sensor und Steuergerät lassen sich mittels IR Signalen über die Master Remote Fernbedienung
kongurieren. 3 , 1b (4), 5.
2.3 Montage
Der HF LS LI ist speziell für die Montage in Leuchten entwickelt. Bei einer Montage außerhalb der
Leuchte, muss die Anschlussleitung entsprechend zugentlastet werden. Die maximale Präsenzer-
fassungsreichweite in Korridoranwendungen wird erzielt, wenn die Radarantenne in Bewegungs-
richtung der Objekte zeigt, die erfasst werden sollen.
(z.B. Wandmontage bzw. Deckenmontage mittels Montagewinkel).
6.
(1) Montage in Leuchten
(2) Deckenmontage
(3) Verwendung Montagewinkel
(4) Wandmontage
2.4 Erfassungsbereich und Reichweite
Der Erfassungsbereich des Sensors ist abhängig von den räumlichen Gegebenheiten
7, 8a , 8b , 8c .
Die Präsenzerkennung kann/muss eingestellt werden 3.
Hinweis:
Die Präsenzerfassung erfolgt über Radarsignale. Diese durchdringen die meisten nichtmetal-
lischen Materialien (z.B. Kunststoabdeckungen von Leuchten). Leichbauwände zum Beispiel
begrenzen nicht den Erfassungsbereich. Sensorsignale können daher auch auf bewegte Objekte
reagieren, die sich dahinter benden 7.
Die Erfassungsempndlichkeit- / Reichweite lässt sich über die Fernbedienung verändern.

7
3 Funktion und Einstellungen
3.1 Fernbedienung Master Remote (separate Anleitung)
3.2 Manuelle Konguration der Erfassungsreichweite
1. Taste [PROG] drücken (VLP), um Programmiermodus zu starten.
2. Taste [3] des inneren Ring Segmentes drücken (SP) für die manuelle Konguration der
Erfassungsreichweite. Die Reichweite wird dadurch automatisch auf den mittleren Wert
gesetzt.
3. Ändern der Reichweite entsprechend nachfolgenden Tabelle s. u. durch drücken (SP) der
Tasten [4], [5] und [7] bis [14].
4. Beenden der manuelle Konguration durch drücken (LP) der Taste [PROG] oder automa-
tisch nach 60s der letzten erkannten Bewegung.
Erfassungsempndlichkeit / Reichweite Tastenaktion
-5 (minimal) Taste [5] drücken (SP)
-4 Taste [7] drücken (SP)
-3 Taste [8] drücken (SP)
-2 Taste [9] drücken (SP)
-1 Taste [10] drücken (SP)
0 (mittel) Taste [3] drücken (SP)
+1 Taste [11] drücken (SP)
+2 Taste [12] drücken (SP)
+3 Taste [13] drücken (SP)
+4 Taste [14] drücken (SP)
+5 (maximal) Taste [4] drücken (SP)
Tab.: Erfassungsempndlichkeitseinstellungen
Test der Erfassungsempndlichkeit:
1. Taste [PROG] drücken (VLP), um Programmiermodus zu starten.
2. Wählen des Test Modus durch drücken (SP) der Taste [6].
3. Test Modus starten durch durch drücken (SP) der Taste [PROG].
4. Test Modus des Steuergerätes für 60 s: Beleuchtung (Maximum) sobald Bewegung erkannt
wurde. Wechsel 1s nach der letzten Bewegung zurück auf Minimum. Dauer des Test Modus
wird mit jeder Bewegung wieder auf 60 s zurückgesetzt.
5. Test Modus beenden durch drücken (SP) der Taste [PROG] oder automatisch 60 s nach der
letzten erkannten Bewegung.
Switch o delay
test
Sensor
select
ON
OFF
30 sec
3 min5
min
12
10 min
15 min30 min60 min
1
sec1
min
Macro Recorder
100 h
Burn-in
CH-1CH-2
PC modes Oset
PROG
Auto
setup
Manual
setup
Semi
Auto
Semi
Auto
OFFOFF
M
e
e
t
i
n
g
-
/
C
l
a
s
s
r
o
o
m
S
i
n
g
l
e
O
c
e
S
a
n
i
t
a
r
y
R
o
o
m
O
p
e
n
-
p
l
a
n
O
c
e
C
o
r
r
i
d
o
r
S
t
a
i
r
c
a
s
e
ON
OFF
ON
OFF
Stand-by-level
Stand-by-time
OFF
ON ON
5 min
10 %30 %
30 s
30 min
15 min
60 min
50 %
1
7
8
13
14
10
11
4
6
9
12
2
5
3
17
18
16
15
19
20

8
3.3 Einstellung der Vibrationsempndlichkeit
Einstellen der Vibrationsempndlichkeit, um ungewollte Fehlauslösungen durch Erschütterung zu
vermeiden:
1. Taste [PROG] drücken (VLP), um Programmiermodus zu starten.
2. Drücken (SP) der Taste [2] (inneres Ring Segment der Fernbedienung), um Konguration
der Vibrationsempndlichkeit zu wählen.
3. Einstellen der Vibrationsempndlichkeit (siehe Tabelle) durch drücken (SP) der Tasten [15]
bis [20].
4. Programmier Modus beenden durch drücken (SP) der Taste [PROG] oder automatisch 60s
nach der letzten erkannten Bewegung.
Vibrationsempndlichkeit Button Event
Vibrationserkennung aus Taste [20] drücken (SP)
Min Taste [15] drücken (SP)
Mittel (Werkseinstellung) Taste [16] drücken (SP)
Hoch Taste [17] drücken (SP)
Sehr hoch Taste [18] drücken (SP)
Max Taste [19] drücken (SP)
Tab.: Vibrationsempndlichkeitseinstellungen
Wichtiger Hinweis:
Nach Installation bzw. Lageänderung / Neuausrichtung des Sensors ist eine Einstellung der Vib-
rationsempndlichkeit zwingend erforderlich, bevor die normale Bewegungserfassung aktiv ist.
3.4 Sensor LED Signale
LED-Anzeige (rot / grün), 4(3):
LED Signal Bedeutung
Grüne LED blinkt auf Bewegung erkannt
Grüne LED leuchtet dauerhaft Holiday Modus aktiv (Bewegungserken-
nung temporär abgeschaltet)
Rote LED blinkt 3 mal IR Signal der Fernbedienung empfangen
Rote LED blinkt 1 mal Vibration erkannt*
Rote LED leuchtet dauerhaft 100h burn in aktiv
Tab.: LED Signale
3.5 Konguration des DALIeco Steuergerätes
separate Anleitung
4 Zubehör 1b
(1) 4p4c Connection cables,
Vorkonfektioniertes Verbindungskabel, (50 St. Pack)
0,25 m: 4008321660145 0,5 m: 4008321660152
1,0 m: 4008321660169 2,0 m: 4008321660190
(2) DALIeco control,
2-ch. DALI Steuergerät für Leuchten- und Deckeneinbau, 4008321988645
(3) User remote,
Anwender Fernbedienung, 4008321826435
(4) Master remote
Kongurationsfernbedienung, 4008321988669

9
5 Technische Daten
Bezeichnung HF LS LI
Signalfrequenz 24,0 -24,25 GHz
Abgestrahlte Leistung 16 dbm / 40 mW
Lichtsensor Arbeitsbereich 20…800 lx (gemessen am Sensor)
Bewegungserfassungsreichweite Personen: max. 15 m / Fahrzeuge: max. 25 m
Verbindungskabel Nur OSRAM Originalkabel verwenden!
Kabellänge: max. 2 m
Umgebungstemperaturbereich -20 … + 50 °C
Schutzart IP 20
Schutzklasse II
Abmessungen 56 x 28 x 20,8 mm (L x B x H)

10
Installation and Operation
1 General
1.1 Symbols and Abbreviations in these Instructions
• Bullet point, listing
1. Numbered steps of action with specied sequence
2.2 Reference to section (e.g. 2.2) or separate instructions (then without numbers)
13 Image reference (e.g. to image 13)
SP Abbreviation for "Short Press / shortly press button" (<0.5 s)
VLP "Very Long Press / hold down button" (>10 s)
1.2 Intended Use
This product has been designed and is specically intended for use with light management
systems for luminaires. Any other use not specied in these instructions is not in accordance with
designated use.
The connecting cable must be relieved of tension for installation outside of the luminaire.
1.3 Notes
Read the operating instructions carefully before mounting and rst use of the HF LS LI.
• Original OSRAM connecting cables must be used to ensure correct functionality.
• Charging the sensor with external voltage, especially with mains voltage, causes destruc-
tion of the device.
2 Mounting and installation
2.1 Radar sensor – Naming of individual components 2
(1) HF LS LI sensor
(2) Radar antennas transmission / reception area
(3) Infrared receiver / LED display
(4) Light sensor
(5) Fixing hole (Ø 4.2 mm, for M4 screw)
(6) Connecting socket (for 4p4c power cable)
(7) 4p4c power cable (not included in scope of supply)
2.2 Connection
Connection is via the specic socket on the control unit and sensor via a 4p4c connecting cable.
4.
The sensor and control unit are congured with the Master Remote remote control via IR signals.
3 , 1b (4), 5.
2.3 Mounting
The HF LS LI has been designed specically for installing in luminaires. The connecting cable
must be relieved of tension or installation outside of the luminaire. The maximum motion detec-
tion range in corridor applications is achieved when the radar antenna is aligned to the motion
direction of the objects to be detected.
(e.g. wall or ceiling installation using a mounting bracket).
6.
(1) Installing in luminaires
(2) Ceiling installation
(3) Using a mounting bracket
(4) Wall installation
2.4 Detection range
The detection range of the sensor depends on the spatial conditions
7, 8a , 8b , 8c .
Motion detection can/must be set 3.
Note:
Motion detection is via radar signals. These penetrate most non-metallic materials (e.g. plastic
covers of luminaires). Lightweight partition walls, for example, do not limit the detection range.
Sensor signals can, therefore, also respond to moving objects behind such walls 7.
Detection sensitivity/range can be modied with the remote control.

11
3 Function and settings
3.1 Master Remote remote control (separate instructions)
3.2 Manual conguration of detection range
1. Press the [PROG] button (VLP) to start programming mode.
2. Press button [3] of the inner ring segment (SP) for manual conguration of the detection
range. This automatically sets the range to the mean value.
3. Modify the range according to the table below by pressing (SP) the buttons [4], [5] and [7]
to [14].
4. Exit manual conguration by pressing (LP) the button [PROG] or automatically 60s after the
last detected motion.
Detection sensitivity / range Button action
-5 (minimum) Press button [5] (SP)
-4 Press button [7] (SP)
-3 Press button [8] (SP)
-2 Press button [9] (SP)
-1 Press button [10] (SP)
0 (mean) Press button [3] (SP)
+1 Press button [11] (SP)
+2 Press button [12] (SP)
+3 Press button [13] (SP)
+4 Press button [14] (SP)
+5 (maximum) Press button [4] (SP)
Table: Detection sensitivity settings
Testing detection sensitivity:
1. Press the [PROG] button (VLP) to start programming mode.
2. Select test mode by pressing (SP) the [6] button.
3. Start test mode by pressing (SP) the [PROG] button.
4. Test mode of control unit for 60 seconds: Lighting (maximum) as soon as motion has been
detected. Change 1s after the last movement back to minimum. Test mode duration is reset
to 60 seconds after each movement.
5. Exit test mode by pressing (SP) the [PROG] button or exit automatically 60 seconds after
the last detected movement.
Switch o delay
test
Sensor
select
ON
OFF
30 sec
3 min5
min
12
10 min
15 min30 min60 min
1
sec1
min
Macro Recorder
100 h
Burn-in
CH-1CH-2
PC modes Oset
PROG
Auto
setup
Manual
setup
Semi
Auto
Semi
Auto
OFFOFF
M
e
e
t
i
n
g
-
/
C
l
a
s
s
r
o
o
m
S
i
n
g
l
e
O
c
e
S
a
n
i
t
a
r
y
R
o
o
m
O
p
e
n
-
p
l
a
n
O
c
e
C
o
r
r
i
d
o
r
S
t
a
i
r
c
a
s
e
ON
OFF
ON
OFF
Stand-by-level
Stand-by-time
OFF
ON ON
5 min
10 %30 %
30 s
30 min
15 min
60 min
50 %
1
7
8
13
14
10
11
4
6
9
12
2
5
3
17
18
16
15
19
20

12
3.3 Setting vibration sensitivity
Set vibration sensitivity to avoid erroneous triggering caused by vibration:
1. Press the [PROG] button (VLP) to start programming mode.
2. Press (SP) the button [2] (inner ring segment on the remote control) to select conguration
of vibration sensitivity.
3. Set vibration sensitivity (see table) by pressing (SP) buttons [15] to [20].
4. Exit programming mode by pressing (SP) the [PROG] button or exit automatically 60 sec-
onds after the last detected movement.
Vibration sensitivity Button event
Vibration detection o Press button [20] (SP)
Min Press button [15] (SP)
Mean (works setting) Press button [16] (SP)
High Press button [17] (SP)
Very high Press button [18] (SP)
Max Press button [19] (SP)
Table: Vibration sensitivity settings
Important note:
After installation or after modifying the position/realigning of the sensor, setting vibration sensitiv-
ity is mandatory before normal motion detection is active.
3.4 Sensor LED signals
LED display (red / green), 4(3):
LED signal Meaning
Green LED ashes Motion detected
Green LED illuminates continuously Holiday mode active (motion detection
temporarily deactivated)
Red LED ashes 3 times IR signal of remote control received
Red LED ashes 1 time Vibration detected*
Red LED illuminates continuously 100h burn-in active
Table: LED signals
3.5 Conguration of DALIeco control unit
separate instructions
4 Accessories 1b
(1) 4p4c connecting cables,
pre-assembled connecting cable, (50 pc. pack)
0.25 m: 4008321660145 0.5 m: 4008321660152
1.0 m: 4008321660169 2.0 m: 4008321660190
(2) DALIeco control,
2-ch. DALI control unit for installing in luminaire and ceiling, 4008321988645
(3) User remote,
user remote control, 4008321826435
(4) Master remote
Conguration remote control, 4008321988669

13
5 Technical data
Designation HF LS LI
Signal frequency 24.0 -24.25 GHz
Radiated power 16 dbm / 40 mW
Light sensor operational range 20…800 lx (measured at sensor)
Motion detection range Persons: max. 15 m / vehicles: max. 25 m
Connecting cable Only use original OSRAM cables.
Cable length: max. 2 m
Ambient temperature range -20 … + 50 °C
Type of protection IP 20
Protection rating II
Dimensions 56 x 28 x 20.8 mm (L x W x H)

14
Instalación y Funcionamiento
1 Indicaciones generales
1.1 Símbolos y abreviaturas del presente manual
• Punto en la lista, enumeración
1. Pasos de procedimiento numerados con orden predeterminado
2.2 Referencia a apartado (p. ej. 2.2) o a un manual especíco (entonces sin cifras)
13 Referencia a imágenes (p. ej. a la imagen 13)
SP Abreviatura de "Short Press / pulsar brevemente la tecla" (<0,5 s)
VLP "Very Long Press / pulsar la tecla durante mucho tiempo" (>10 s)
1.2 Uso previsto
Este producto ha sido desarrollado y concebido especialmente para el uso con sistemas de
sistemas de control de luz para luminarias. Cualquier otro uso diferente al descrito en el presente
manual es un uso no previsto.
En caso de montaje fuera de la luminaria, la línea de conexión debe liberarse de cargas de
tracción.
1.3 Indicaciones
Antes del montaje y de la primera utilización del HF LS LI, es preciso leer el manual de instruc-
ciones completo atentamente.
• Con el fin de garantizar un funcionamiento correcto, deben utilizarse cables de conexión
Original OSRAM.
• ¡Someter al sensor a tensión externa, especialmente con tensión de red, lleva a la destruc-
ción del equipo!
2 Montaje e instalación
2.1 Sensor de radar – Denominación de las piezas individuales 2
(1) Sensor HF LS LI
(2) Supercie de envío y recepción de las antenas del radar
(3) Receptor de infrarrojos / Indicación LED
(4) Sensor de luz
(5) Abertura de jación (Ø 4,2 mm, para tornillo M4)
(6) Caja de conexión (para cable de conexión 4p4c)
(7) Cable de conexión 4p4c (no incluido en el volumen de suministro)
2.2 Conexión
La conexión se lleva a cabo a través de la caja correspondiente en la unidad de control y el
sensor mediante un cable de conexión 4p4c. 4.
El sensor y la unidad de control se pueden congurar a través de señales IR mediante el mando
a distancia Master Remote. 3 , 1b (4), 5.
2.3 Montaje
El HF LS LI ha sido diseñado especialmente para su montaje en luminarias. En caso de montaje
fuera de la luminaria, la línea de conexión debe liberarse de cargas de tracción. El alcance máxi-
mo de la detección de presencia en aplicaciones en pasillos se logra cuando la antena del radar
señala en dirección al movimiento de los objetos a detectar.
(p. ej. montaje en pared o montaje en techo mediante escuadra de montaje).
6.
(1) Montaje en luminarias
(2) Montaje en techos
(3) Utilización de escuadra de montaje
(4) Montaje en pared
2.4 Zona de detección y alcance
La zona de detección del sensor depende de las características del espacio
7, 8a , 8b , 8c .
La detección de presencia puede/debe ajustarse 3.
Indicación:
La detección de presencia se lleva a cabo a través de señales de radar. Estas traspasan casi
todos los materiales no metálicos (p. ej. cubiertas de plástico de luminarias). Los tabiques nos,
por ejemplo, no limitan la zona de detección. Por ello, las señales de sensor pueden reaccionar
también ante objetos móviles que se encuentren detrás 7.
La sensibilidad /el alcance de detección puede ser modicada a través del mando a distancia.

15
3 Funcionamiento y ajustes
3.1 Mando a distancia Master Remote ( manual especíco)
3.2 Conguración manual del alcance de detección
1. Pulsar la tecla [PROG] (VLP) para iniciar el modo de programación.
2. Pulsar la tecla [3] del anillo interno del segmento (SP) para la conguración manual del alcan-
ce de detección. De este modo, el alcance se ajusta automáticamente en el valor medio.
3. Para modicar el alcance según la siguiente tabla, pulsar (SP) las teclas [4], [5] y [7] hasta [14].
4. Para concluir la conguración manual, pulsar (LP) la tecla [PROG] o bien automáticamente
una vez transcurridos 60 s desde el último movimiento detectado.
Sensibilidad de detección / alcance Acción de teclas
-5 (mínimo) Pulsar la tecla [5] (SP)
-4 Pulsar la tecla [7] (SP)
-3 Pulsar la tecla [8] (SP)
-2 Pulsar la tecla [9] (SP)
-1 Pulsar la tecla [10] (SP)
0 (media) Pulsar la tecla [3] (SP)
+1 Pulsar la tecla [11] (SP)
+2 Pulsar la tecla [12] (SP)
+3 Pulsar la tecla [13] (SP)
+4 Pulsar la tecla [14] (SP)
+5 (máximo) Pulsar la tecla [4] (SP)
Tab.: ajustes de sensibilidad de detección
Prueba de la sensibilidad de detección:
1. Pulsar la tecla [PROG] (VLP) para iniciar el modo de programación.
2. Selección del modo de prueba pulsando (SP) la tecla [6].
3. Iniciar el modo de prueba pulsando (SP) la tecla [PROG].
4. Modo de prueba de la unidad de control durante 60 s: Iluminación (máxima) en cuanto se
haya detectado movimiento. Cambio de vuelta al mínimo 1 s después del último movimien-
to. Con cada movimiento, la duración del modo de prueba se restablece de nuevo a 60 s.
5. Concluir el modo de prueba pulsando (SP) la tecla [PROG] o bien automáticamente una vez
transcurridos 60 s desde el último movimiento detectado.
Switch o delay
test
Sensor
select
ON
OFF
30 sec
3 min5
min
12
10 min
15 min30 min60 min
1
sec1
min
Macro Recorder
100 h
Burn-in
CH-1CH-2
PC modes Oset
PROG
Auto
setup
Manual
setup
Semi
Auto
Semi
Auto
OFFOFF
M
e
e
t
i
n
g
-
/
C
l
a
s
s
r
o
o
m
S
i
n
g
l
e
O
c
e
S
a
n
i
t
a
r
y
R
o
o
m
O
p
e
n
-
p
l
a
n
O
c
e
C
o
r
r
i
d
o
r
S
t
a
i
r
c
a
s
e
ON
OFF
ON
OFF
Stand-by-level
Stand-by-time
OFF
ON ON
5 min
10 %30 %
30 s
30 min
15 min
60 min
50 %
1
7
8
13
14
10
11
4
6
9
12
2
5
3
17
18
16
15
19
20

16
3.3 Ajuste de la sensibilidad de vibración
Ajuste de la sensibilidad de vibración con el n de evitar activaciones no deseadas:
1. Pulsar la tecla [PROG] (VLP) para iniciar el modo de programación.
2. Pulsar (SP) la tecla [2] (anillo interior del segmento del mando a distancia) para seleccionar
la conguración de la sensibilidad de vibración.
3. Ajuste de la sensibilidad de vibración (ver tabla) pulsando (SP) las teclas [15] hasta [20].
4. Concluir el modo de programación pulsando (SP) la tecla [PROG] o bien automáticamente
una vez transcurridos 60 s desde el último movimiento detectado.
Sensibilidad de vibración Botones
Detección de vibración desconectada Pulsar la tecla [20] (SP)
Mín Pulsar la tecla [15] (SP)
Media (ajuste de fábrica) Pulsar la tecla [16] (SP)
Alta Pulsar la tecla [17] (SP)
Muy alta Pulsar la tecla [18] (SP)
Máx Pulsar la tecla [19] (SP)
Tab.: Ajustes de la sensibilidad de vibración
Indicación importante:
Tras la instalación o cambio de ubicación / nueva colocación del sensor es imprescindible un
ajuste de la sensibilidad de vibración antes de que esté activa la detección de movimiento normal.
3.4 Señales LED sensor
Indicación LED (rojo / verde), 4(3):
Señal LED Signicado
El LED verde parpadea Movimiento detectado
El LED verde se ilumina permanentemente Modo Holiday activado (detección de mo-
vimiento desconectada temporalmente)
El LED rojo parpadea 3 veces Recibir la señal IR del mando a distancia
El LED rojo parpadea 1 vez Vibración detectada*
El LED rojo se ilumina permanentemente 100 h de quemado activado
Tab.: señales LED
3.5 Conguración de la unidad de control DALIeco
manual especíco
4 Accesorios 1b
(1) Cables de conexión 4p4c,
cables de conexión preconfeccionados, (paquete de 50 uds.)
0,25 m: 4008321660145 0,5 m: 4008321660152
1,0 m: 4008321660169 2,0 m: 4008321660190
(2) DALIeco control Unidad de control DALI de 2 canales para montaje en luminarias y techo,
4008321988645
(3) User remote
Mando a distancia usuario, 4008321826435
(4) Master remote
Mando a distancia conguración, 4008321988669

17
5 Datos técnicos
Denominación HF LS LI
Frecuencia de señal 24,0 -24,25 GHz
Potencia irradiada 16 dbm / 40 mW
Zona de actuación del sensor
de luz 20…800 lx (medido en el sensor)
Alcance de la detección de
movimiento Personas: máx. 15 m / vehículos: máx. 25 m
Cable de conexión ¡Utilizar únicamente cables OSRAM Original!
Longitud de cable: máx. 2 m
Rango de temperatura ambiente -20 … + 50 °C
Grado de protección IP 20
Clase de protección II
Dimensiones 56 x 28 x 20,8 mm (la x an x al)

18
Installation et utilisation
1 Indications d'ordre général
1.1 Symboles et abréviations utilisés dans la présente notice
• Point de la liste, énumération
1. Étapes numérotées avec ordre déni
2.2 Renvoi au paragraphe (par ex. 2.2) ou notice séparée (sans chires)
13 Renvoi à l'image (par ex. à l'image 13)
SP Abréviation de «Short Press / appuyer brièvement sur la touche» (<0,5 s)
VLP «Very Long Press / appuyer longuement sur la touche» (>10 s)
1.2 Utilisation conforme
Le présent produit est conçu et développé spécialement pour une utilisation avec des systèmes
de gestion de l'éclairage pour luminaires. Toute autre utilisation que celle décrite dans ce mode
d'emploi sera considérée comme étant non conforme.
En cas de montage hors luminaire, il est nécessaire de décharger de tension la ligne de raccorde-
ment.
1.3 Indications
Avant le montage et la première utilisation du HF LS LI, lisez avec précaution la notice d'utilisation.
• Afin de garantir un bon fonctionnement, utilisez le câble de raccordement d'origine OSRAM.
• L'alimentation du capteur en courant extérieur, notamment une tension de secteur, entraîne
une destruction de l'appareil.
2 Montage et installation
2.1 Capteur radar – Dénomination des pièces 2
(1) Capteur HF LS LI
(2) Antennes radars surface envoi/réception
(3) Récepteur infrarouge / achage LED
(4) Capteur de lumière
(5) Ouverture de xation (Ø 4,2 mm, pour vis M4)
(6) Douille de raccordement (pour câble de raccordement 4p4c)
(7) Câble de raccordement 4p4c (non fourni)
2.2 Raccordement
Le raccordement a lieu via la douille correspondante du ballast et du capteur à l'aide d'un câble
de raccordement 4p4c. 4.
Vous pouvez congurer le capteur et le ballast à l'aide des signaux IR à l'aide de la télécom-
mande Master Remote. 3, 1b (4), 5.
2.3 Montage
Le HF LS LI i est développé spécialement pour le montage dans les luminaires. Lors d'un mon-
tage hors du luminaire, il est nécessaire de décharger de tension la ligne de raccordement. La
portée de détection maximale dans les applications pour couloirs est atteinte lorsque l'antenne
radar est orientée dans le sens de déplacement des objets qui doivent être détectés.
(par ex. montage au mur ou au plafond à l'aide d'un angle de montage).
6.
(1) Montage dans les luminaires
(2) Montage au plafond
(3) Utilisation angle de montage
(4) Montage au mur
2.4 Zone de détection et portée
La zone de détection du capteur dépend des données spatiales
7, 8a , 8b , 8c .
La détection peut/doit être réglée 3.
Remarque:
La détection a lieu via des signaux radars. Ceux-ci traversent la plupart des métaux non
métalliques (par ex. caches en plastique des lampadaires). Des cloisons légères par exemple
ne limitent pas la zone de détection. Les signaux de capteurs peuvent donc aussi réagir sur les
objets déplacés qui se trouvent derrière 7.
La sensibilité/la portée de détection peut être modiée à l'aide de la télécommande.

19
3 Fonction et réglages
3.1 Télécommande Master Remote (notice séparée)
3.2 Conguration manuelle de la portée de détection
1. Appuyer sur la touche [PROG] (VLP) afin de lancer le mode de programmation.
2. Appuyer sur la touche [3] du segment de la bague intérieure (SP) pour la configuration
manuelle de la portée de détection. La portée est définie automatiquement sur la
valeur moyenne.
3. Modication de la portée conformément au tableau ci-après en appuyant (SP) sur les
touches [4], [5] et [7] à [14].
4. Fin de la conguration manuelle en appuyant (LP) sur la touche [PROG] ou automatique-
ment après 60 s du dernier mouvement détecté.
Sensibilité de détection / portée Commande des boutons
-5 (minimal) Appuyer sur la touche [5] (SP)
-4 Appuyer sur la touche [7] (SP)
-3 Appuyer sur la touche [8] (SP)
-2 Appuyer sur la touche [9] (SP)
-1 Appuyer sur la touche [10] (SP)
0 (central) Appuyer sur la touche [3] (SP)
+1 Appuyer sur la touche [11] (SP)
+2 Appuyer sur la touche [12] (SP)
+3 Appuyer sur la touche [13] (SP)
+4 Appuyer sur la touche [14] (SP)
+5 (maximal) Appuyer sur la touche [4] (SP)
Tabl. : réglages de la sensibilité de détection
Test de la sensibilité de détection :
1. Appuyer sur la touche [PROG] (VLP) an de lancer le mode de programmation.
2. Sélection du mode test en appuyant (SP) sur la touche [6].
3. Lancement du mode test en appuyant (SP) sur la touche [PROG].
4. Mode test du ballast pour 60 s : Éclairage (maximal) dès que le mouvement a été détecté.
Retour au minimum 1 s après le dernier mouvement. La durée du mode test est réinitialisée
sur 60 s après chaque mouvement.
5. Mettre n au mode test en appuyant (SP) sur la touche [PROG] ou automatiquement 60 s
après le dernier mouvement identié.
Switch o delay
test
Sensor
select
ON
OFF
30 sec
3 min5
min
12
10 min
15 min30 min60 min
1
sec1
min
Macro Recorder
100 h
Burn-in
CH-1CH-2
PC modes Oset
PROG
Auto
setup
Manual
setup
Semi
Auto
Semi
Auto
OFFOFF
M
e
e
t
i
n
g
-
/
C
l
a
s
s
r
o
o
m
S
i
n
g
l
e
O
c
e
S
a
n
i
t
a
r
y
R
o
o
m
O
p
e
n
-
p
l
a
n
O
c
e
C
o
r
r
i
d
o
r
S
t
a
i
r
c
a
s
e
ON
OFF
ON
OFF
Stand-by-level
Stand-by-time
OFF
ON ON
5 min
10 %30 %
30 s
30 min
15 min
60 min
50 %
1
7
8
13
14
10
11
4
6
9
12
2
5
3
17
18
16
15
19
20

20
3.3 Réglage de la sensibilité de vibration
Réglage de la sensibilité de vibration an d'éviter un mauvais déclenchement intempestif involon-
taire suite à une secousse:
1. Appuyer sur la touche [PROG] (VLP) an de lancer le mode de programmation.
2. Déclenchement (SP) de la touche [2] (segment de la bague intérieure de la télécommande)
an de sélectionner la conguration de la sensibilité de vibration.
3. Réglage de la sensibilité de vibration (voir tableau) en appuyant (SP) sur les touches [15] à [20].
4. Mettre n au mode de programmation en appuyant (SP) sur la touche [PROG] ou automati-
quement 60 s après le dernier mouvement identié.
Sensibilité de vibration Événement bouton
Détection des vibrations arrêt Appuyer sur la touche [20] (SP)
Min Appuyer sur la touche [15] (SP)
Moyen (réglage usine) Appuyer sur la touche [16] (SP)
Haut Appuyer sur la touche [17] (SP)
Très haut Appuyer sur la touche [18] (SP)
Max Appuyer sur la touche [19] (SP)
Tabl. : réglages de la sensibilité de vibration
Indication importante :
après l'installation ou la modication de la position / la réorientation du capteur, un réglage de
la sensibilité de vibration est impérativement nécessaire avant que la portée de mouvement
normale ne soit active.
3.4 Capteur signaux LED
Achage LED (rouge / vert), 4(3):
Signal LED Signication
La LED verte clignote Mouvement identié
La LED verte reste allumée durablement Mode Holiday actif (identication du mou-
vement désactivée temporairement)
La LED rouge clignote 3 fois Signal IR de la télécommande reçu
La LED rouge clignote 1 fois Vibration identiée*
La LED rouge reste allumée durablement 100h burn in actif
Tabl. : signaux LED
3.5 Conguration du ballast DALleco
notice séparée
4 Accessoires 1b
(1) Câbles de connexion 4p4c,
câble de raccord préconfectionné, (50 pièces/pack)
0,25 m : 4008321660145 0,5 m : 4008321660152
1,0 m : 4008321660169 2,0 m : 4008321660190
(2) DALIeco control,
2-ch. Ballast DALI pour montage dans luminaires et au plafond, 4008321988645
(3) User remote,
télécommande utilisateur, 4008321826435
(4) Master remote
Télécommande de conguration, 4008321988669
Other manuals for HF LS LI
1
Table of contents
Languages:
Other Osram Accessories manuals

Osram
Osram LEDVANCE 4058075814677 User manual

Osram
Osram AS5045B User manual

Osram
Osram LS/PD MULTI 3 User manual

Osram
Osram HF LS LI User manual

Osram
Osram ams TSL2521 User manual

Osram
Osram Matchbox Demo User manual

Osram
Osram DALI LS/PD ADVANCED User manual

Osram
Osram DALI SENSOR LS/PD LI G2 User manual

Osram
Osram LS/PD LT2 LI UF User manual

Osram
Osram DALI LS/PD CI User manual