manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Osram
  6. •
  7. Accessories
  8. •
  9. Osram HF LS LI User manual

Osram HF LS LI User manual

HF LS LI
2
HF LS LI
1
2
3
4
5
6
3
1 2
4
3
HF LS LI
5
6
7
8a
4
HF LS LI
8b
8c
9
5
HF LS LI
This product has been designed and is specifically intended
for use with light management systems for luminaires. Any other
use not specified in these instructions is not in accordance with
designated use.
Read the operating instructions carefully before mounting and first
use of the HF LS LI.
• Original OSRAM connecting cables must be used to ensure cor-
rect functionality.
• Charging the sensor with external voltage, especially with mains
voltage, causes destruction of the device.
Radar sensor – Naming of individual components (see fig. 1):
(1) HF LS LI; (2) Radar antennas transmission / reception area;
(3) Infrared receiver / LED display; (4) Light sensor; (5) Fixing hole
(Ø 4.2 mm, for M4 screw); (6) Connecting socket (for 4p4c power cable)
Connection:
Connection is via the specific socket on the control unit/coupler and
sensor via a 4p4c connecting cable (see fig. 4). The sensor and
control unit are configured with the Master Remote remote control
via IR signals (see fig. 3 and 5)
Mounting (see fig. 6):
The HF LS LI has been designed specifically for installing in lumi-
naires. The connected cable has to be strain relieved when mount-
ed outside the luminaire. The maximum motion detection range in
corridor applications is achieved when the radar antenna is aligned
to the motion direction of the objects to be detected (e.g. wall or
ceiling installation using a mounting bracket).
(1) Installing in luminaires; (2) Ceiling installation; (3) Using a mount-
ing bracket; (4) Wall installation
Detection range:
The detection range of the sensor depends on the spatial conditions
(see fig. 7, 8a, 8b and 8c). Motion detection can/must be set.
Note: Motion detection is via radar signals. These penetrate most
non-metallic materials (e.g. plastic covers of luminaires). Lightweight
partition walls, for example, do not limit the detection range. Sensor
signals can, therefore, also respond to moving objects behind such
walls (see fig. 7). Detection sensitivity/range can be modified with
the remote control.
Function and settings:
Master Remote remote control (see fig. 9 and separate instructions):
Manual configuration of detection range:
1. Press the [PROG] button (VLP) to start programming mode.
2. Press button [3] of the inner ring segment (SP) for manual con-
figuration of the detection range. This automatically sets the range
to the mean value.
3. Modify the range according to the table below by pressing (SP)
the buttons [4], [5] and [7] to [14].
4. Exit manual configuration by pressing (LP) the button [PROG] or
automatically 60s after the last detected motion.
Detection sensitivity/range settings:
• -5 (minimum):Press button [5] (SP)
• -4:Press button [7] (SP)
• -3:Press button [8] (SP)
• -2:Press button [9] (SP)
• -1:Press button [10] (SP)
• 0 (mean):Press button [3] (SP)
• +1:Press button [11] (SP)
• +2:Press button [12] (SP)
• +3:Press button [13] (SP)
• +4:Press button [14] (SP)
• +5 (maximum):Press button [4] (SP)
Testing detection sensitivity:
1. Press the [PROG] button (VLP) to start programming mode.
2. Select test mode by pressing (SP) the [6] button.
3. Start test mode by pressing (SP) the [PROG] button.
4. Test mode of control unit for 60 seconds: Lighting (maximum) as
soon as motion has been detected. Change 1s after the last
movement back to minimum. Test mode duration is reset to 60
seconds after each movement.
5. Exit test mode by pressing (SP) the [PROG] button or exit auto-
matically 60 seconds after the last detected movement.
Setting vibration sensitivity:
Set vibration sensitivity to avoid erroneous triggering caused by
vibration.
1. Press the [PROG] button (VLP) to start programming mode.
2. Press (SP) the button [2] (inner ring segment on the remote con-
trol) to select configuration of vibration sensitivity.
3. Set vibration sensitivity (see table) by pressing (SP) buttons [15]
to [20].
4. Exit programming mode by pressing (SP) the [PROG] button or
exit automatically 60 seconds after the last detected movement.
Vibration sensitivity settings:
• Vibration detection off: Press button [20] (SP)
• Min: Press button [15] (SP)
• Mean (works setting): Press button [16] (SP)
• High: Press button [17] (SP)
• Very high: Press button [18] (SP)
• Max: Press button [19] (SP)
Important note:
After installation or after modifying the position/realigning of the
sensor, setting vibration sensitivity is mandatory before normal
motion detection is active.
Sensor LED signals: LED display (red / green) (see fig. 1, (4)):
• Green LED flashes: Motion detected
• Green LED illuminates continuously: Holiday mode active (motion
detection temporarily deactivated)
• Red LED flashes 3 times: IR signal of remote control received
• Red LED flashes 1 time: Vibration detected*
• Red LED illuminates continuously: 100h burn-in active
Configuration of DALIeco control unit -> separate instructions
Operation with OSRAM DALI Sensor Coupler HF -> separate in-
struction
Accessories:
(1) 4p4c connecting cables, pre-assembled connecting cable, (50
pcs. pack). 0.25 m: EAN 4008321660145; 0.5 m: EAN 4008321660152;
1.0 m: EAN 4008321660169; 2.0 m: EAN 4008321660190;
(2) DALIeco control, 2-ch. DALI control unit for installing in luminaire
and ceiling, EAN 4008321988645; (3) User remote, user remote
control, EAN 4008321826435; (4) Master remote, Configuration
remote control, EAN 4008321988669; (5) DALI Sensor Coupler HF
LS LI, EAN 4052899141735
Technical data:
• Signal frequency: 24.0 -24.25 GHz
• Radiated power: 16 dBm / 40 mW
• Light sensor operational range: 20…800 lx (measured at sensor)
• Motion detection range: Persons: max. 15 m / vehicles: max. 25 m
• Connecting cable: Only use original OSRAM cables.
• Cable length: max. 2 m
• Ambient temperature range: -20 … + 50 °C
Hereby, OSRAM GmbH declares that the radio equipment type
HF LS LI is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text
of the EU declaration of conformity is available at the following
internet address: www.osram.com/lms-ce.
Technical support: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
6
HF LS LI
Dieses Produkt ist speziell für die Benutzung mit Lichtma-
nagement-Systemen für Leuchten entwickelt und vorgesehen.
Jede andere als die in dieser Anleitung beschriebeneVerwendung
ist nicht bestimmungsgemäß.
Lesen Sie vor der Montage und dem ersten Gebrauch des
HF LS LI die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
• Zur Gewährleistung einer korrekten Funktion müssen Original
OSRAM Anschlusskabel verwendet werden.
• Das Beaufschlagen des Sensors mit Fremdspannung, insbe-
sondere mit Netzspannung, führt zur Zerstörung des Gerätes!
Radarsensor – Benennung der Einzelteile (siehe Abb. 1):
(1) HF LS LI; (2) Radarantennen Sende- Empfangsfläche;
(3) Infrarot Empfänger / Anzeige LED; (4) Lichtsensor; (5) Befes-
tigungsöffnung (Ø 4,2 mm, für M4-Schraube); (6) Anschluss-
buchse (für 4p4c Anschlusskabel)
Anschluss:
Der Anschluss erfolgt über die jeweilige Buchse an Steuergerät/
Coupler und Sensor mittels eines 4p4c Verbindungskabels
(siehe Abb. 4). Sensor und Steuergerät lassen sich mittels IR
Signalen über die Master Remote Fernbedienung konfigurieren
(siehe Abb. 3 and 5).
Montage (siehe Abb. 6):
Der HF LS LI ist speziell für die Montage in Leuchten entwickelt.
Bei einer Montage außerhalb der Leuchte, muss dieAnschluss-
leitung entsprechend zugentlastet werden. Die maximale Prä-
senzerfassungsreichweite in Korridoranwendungen wird erzielt,
wenn die Radarantenne in Bewegungsrichtung der Objekte zeigt,
die erfasst werden sollen (z.B.Wandmontage bzw.Deckenmon
-
tage mittels Montagewinkel).
(1) Montage in Leuchten; (2) Deckenmontage; (3) Verwendung
Montagewinkel; (4) Wandmontage
Erfassungsbereich und Reichweite:
Der Erfassungsbereich des Sensors ist abhängig von den räum-
lichen Gegebenheiten (siehe Abb.7, 8a,8b and 8c). Die Präsenz-
erkennung kann/muss eingestellt werden.
Hinweis: Die Präsenzerfassung erfolgt über Radarsignale.Diese
durchdringen die meisten nichtmetallischen Materialien (z.B.
Kunststoffabdeckungen von Leuchten). Leichbauwände zum
Beispiel begrenzen nicht den Erfassungsbereich. Sensorsignale
können daher auch auf bewegte Objekte reagieren, die sich
dahinter befinden (siehe Abb.7) . Die Erfassungsempfindlichkeit/
Reichweite lässt sich über die Fernbedienung verändern.
Funktion und Einstellungen:
Fernbedienung Master Remote (siehe Abb. 9 und separate An-
leitung):
Manuelle Konfiguration der Erfassungsreichweite:
1. Taste [PROG] drücken (VLP), um Programmiermodus zu star-
ten.
2. Taste [3] des inneren Ring Segmentes drücken (SP) für die
manuelle Konfiguration der Erfassungsreichweite. Die Reich-
weite wird dadurch automatisch auf den mittleren Wert gesetzt.
3. Ändern der Reichweite entsprechend nachfolgenden Tabelle
s. u. durch drücken (SP) der Tasten [4], [5] und [7] bis [14].
4. Beenden der manuelle Konfiguration durch drücken (LP) der
Taste [PROG] oder automatisch nach 60s der letzten erkann-
ten Bewegung.
Erfassungsempfindlichkeitseinstellungen:
• -5 (minimal): Taste [5] drücken (SP)
• -4: Taste [7] drücken (SP)
• -3: Taste [8] drücken (SP)
• -2: Taste [9] drücken (SP)
• -1: Taste [10] drücken (SP)
• 0 (mittel): Taste [3] drücken (SP)
• +1: Taste [11] drücken (SP)
• +2: Taste [12] drücken (SP)
• +3: Taste [13] drücken (SP)
• +4: Taste [14] drücken (SP)
• +5 (maximal): Taste [4] drücken (SP)
Test der Erfassungsempfindlichkeit:
1. Taste [PROG] drücken (VLP), um Programmiermodus zu star-
ten.
2. Wählen des Test Modus durch drücken (SP) der Taste [6].
3.Test Modus starten durch durch drücken (SP) der Taste [PROG].
4. Test Modus des Steuergerätes für 60 s: Beleuchtung (Maxi-
mum) sobald Bewegung erkannt wurde.Wechsel 1s nach der
letzten Bewegung zurück auf Minimum. Dauer desTest Modus
wird mit jeder Bewegung wieder auf 60 s zurückgesetzt.
5. Test Modus beenden durch drücken (SP) der Taste [PROG]
oder automatisch 60 s nach der letzten erkannten Bewegung.
Einstellung der Vibrationsempfindlichkeit:
Einstellen der Vibrationsempfindlichkeit, um ungewollte Fehl-
auslösungen durch Erschütterung zu vermeiden:
1. Taste [PROG] drücken (VLP), um Programmiermodus zu star-
ten.
2. Drücken (SP) der Taste [2] (inneres Ring Segment der Fern-
bedienung), um Konfiguration der Vibrationsempfindlichkeit
zu wählen.
3. Einstellen der Vibrationsempfindlichkeit (sieheTabelle) durch
drücken (SP) der Tasten [15] bis [20].
4. Programmier Modus beenden durch drücken (SP) der Taste
[PROG] oder automatisch 60s nach der letzten erkannten
Bewegung.
Vibrationsempfindlichkeitseinstellungen:
• Vibrationserkennung aus Taste [20] drücken (SP)
• Min: Taste [15] drücken (SP)
• Mittel: (Werkseinstellung) Taste [16] drücken (SP)
• Hoch: Taste [17] drücken (SP)
• Sehr hoch: Taste [18] drücken (SP)
• Max: Taste [19] drücken (SP)
Wichtiger Hinweis:
Nach Installation bzw. Lageänderung / Neuausrichtung des
Sensors ist eine Einstellung der Vibrationsempfindlichkeit zwin-
gend erforderlich, bevor die normale Bewegungserfassung
aktiv ist.
Sensor LED Signale: LED-Anzeige (rot / grün) (sieheAbb. 1, (4)):
• Grüne LED blinkt auf: Bewegung erkannt
• Grüne LED leuchtet dauerhaft: Holiday Modus aktiv (Bewe-
gungserkennung temporär abgeschaltet)
• Rote LED blinkt 3 mal: IR Signal der Fernbedienung empfangen
• Rote LED blinkt 1 mal: Vibration erkannt
• Rote LED leuchtet dauerhaft: 100h burn in aktiv
Konfiguration des DALIeco Steuergerätes -> separate Anleitung
Betrieb mit OSRAM DALI Sensor Coupler HF -> separate Anlei-
tung
Zubehör (siehe Abb. 3):
(1) 4p4c Connection cables, Vorkonfektioniertes Verbindungs-
kabel, (50 St. Pack). 0,25 m: EAN 4008321660145; 0,5 m:EAN
4008321660152; 1,0 m: 4008321660169; 2,0 m: EAN 4008321660190;
(2) DALIeco control, 2-ch. DALI Steuergerät für Leuchten- und
Deckeneinbau, EAN 4008321988645; (3) User remote,Anwen-
der Fernbedienung, EAN 4008321826435; (4) Master remote
Konfigurationsfernbedienung, EAN 4008321988669; (5) DALI
Sensor Coupler HF LS LI, EAN 4052899141735
Technische Daten:
• Signalfrequenz: 24,0 -24,25 GHz
• Abgestrahlte Leistung: 16 dBm / 40 mW
• Lichtsensor Arbeitsbereich:20…800 lx (gemessen am Sensor)
• Bewegungserfassungsreichweite:Personen: max. 15m /
Fahrzeuge: max. 25 m
• Verbindungskabel: Nur OSRAM Originalkabel verwenden!
• Kabellänge: max. 2 m
• Umgebungstemperaturbereich: -20 … + 50 °C
Hiermit erklärt die OSRAM GmbH, dass der Funkanlagentyp
HF LS LI der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige
Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden In-
ternetadresse verfügbar: www.osram. com/lms-ce.
Technische Unterstützung:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
Ce produit a été développé spécialement pour fonctionner
avec des systèmes de gestion de l’éclairage pour luminaires et
est destiné à cet usage.Toute utilisation non spécifiée dans ces
instructions n’est pas conforme à l’utilisation prévue.
Veuillez lire attentivement le mode d’emploi avant le montage
et la première utilisation du HF LS LI.
• Des câbles de connexion OSRAM d’origine doivent impérati-
vement être utilisés pour assurer un fonctionnement correct.
• Le chargement du capteur avec une tension externe, en par-
ticulier avec la tension secteur, provoque la destruction de
l’appareil.
Capteur radar - Désignation des différents composants (voir fig. 1):
(1) HF LS LI; (2) Zone d’émission / de réception des antennes
radar; (3) Récepteur infrarouge / affichage LED; (4) Capteur de
lumière; (5) Trou de fixation (Ø 4,2mm, pour vis M4); (6) Prise
de connexion (pour câble secteur 4p4c)
Raccordement:
La connexion entre l’unité de commande/coupleur et le capteur
s’effectue à l’aide d’un câble de raccordement 4p4c raccordé
aux prises spécifiques des deux appareils (voir fig. 4).Le capteur
et l’unité de commande sont configurés à l’aide de la télécom-
mande maître (Master Remote) par le biais de signaux infrarouges
(voir fig. 3 et 5).
Montage (voir fig. 6):
Le HF LS LI a été spécialement conçu pour une installation dans
des luminaires. Le câble de raccordement ne doit subir aucune
tension pendant l’installation à l’intérieur du luminaire. En cas
d’installation dans un couloir, la portée maximale de la détection
de mouvement est atteinte lorsque l’antenne radar est alignée
sur la direction de déplacement des personnes ou objets (cf.
installation murale ou au plafond à l’aide d’un support de mon-
tage).
(1) Installation dans les luminaires; (2) Installation au plafond;
(3) Utilisation d’un support de montage; (4) Installation murale
Portée de détection:
La portée de détection du capteur dépend des conditions spa-
tiales (voir fig. 7,8a, 8b et 8c).La détection de mouvement peut/
doit être réglée.
Remarque: La détection de mouvement se fait par signaux
radar. Ceux-ci traversent la plupart des matériaux non métalliques
(p.ex.les protections en plastique des luminaires). Les cloisons
de séparation légères par exemple ne limitent pas la portée de
détection. Les signaux peuvent donc détecter des déplacements
derrière ces cloisons (voir fig. 7). La sensibilité/plage de détec-
tion peut être modifiée à l’aide de la télécommande.
Fonction et réglages:
Télécommande maître (voir fig. 9 et instructions séparées):
Configuration manuelle de la plage de détection:
1. Appuyez en maintenant la pression sur le bouton [PROG] pour
lancer le mode de programmation.
2. Appuyez brièvement sur la touche [3] de l’anneau central pour
configurer manuellement la plage de détection. Cette pression
règle automatiquement la plage sur la valeur moyenne.
3. Modifiez la plage suivant le tableau ci-dessous par des pres-
sions brèves sur les boutons [4], [5] et [7] à [14].
4. Quittez la configuration manuelle en exerçant une pression
longue sur le bouton [PROG] ou fermeture automatique au
bout de 60secondes après le dernier mouvement détecté.
Réglages de la sensibilité/plage de détection:
•-5 (minimum): Appuyez brièvement sur le bouton [5]
•-4: Appuyez brièvement sur le bouton [7]
•-3: Appuyez brièvement sur le bouton [8]
•-2: Appuyez brièvement sur le bouton [9]
•-1: Appuyez brièvement sur le bouton [10]
• 0 (moyenne): Appuyez brièvement sur le bouton [3]
• +1: Appuyez brièvement sur le bouton [11]
• +2: Appuyez brièvement sur le bouton [12]
• +3: Appuyez brièvement sur le bouton [13]
• +4: Appuyez brièvement sur le bouton [14]
• +5 (maximum): Appuyez brièvement sur le bouton [4]
Test de la sensibilité de détection:
1. Appuyez en maintenant la pression sur le bouton [PROG] pour
lancer le mode de programmation.
2. Sélectionnez le mode test en appuyant brièvement sur la
touche [6].
7
HF LS LI
3. Démarrez le mode test en appuyant brièvement sur la touche
[PROG].
4. Testez le mode de fonctionnement de l’unité de commande
pendant 60 secondes:Éclairage (maximum) dès qu’un mou-
vement est détecté. Retour au minimum une seconde après
la détection du dernier mouvement. La durée du mode test
est réinitialisée à 60secondes après chaque mouvement.
5. Quittez la configuration manuelle en exerçant une pression
brève sur le bouton [PROG] ou fermeture automatique au bout
de 60secondes après le dernier mouvement détecté.
Réglage de la sensibilité aux vibrations:
Réglez la sensibilité aux vibrations pour éviter les déclenche-
ments erronés causés par des vibrations.
1. Appuyez en maintenant la pression sur le bouton [PROG] pour
lancer le mode de programmation.
2. Exercez une brève pression sur la touche [2] (anneau central
de la télécommande) pour sélectionner le réglage de la sen-
sibilité aux vibrations.
3. Réglez la sensibilité aux vibrations (voir tableau) par de brèves
pressions sur les touches [15] à [20].
4. Quittez la configuration manuelle en exerçant une pression
brève sur le bouton [PROG] ou fermeture automatique au bout
de 60secondes après le dernier mouvement détecté.
Réglage de la sensibilité aux vibrations:
• Détection des vibrations désactivée:Appuyez brièvement sur
le bouton [20]
• Min.: Appuyez brièvement sur le bouton [15]
• Moyenne (paramètre d’usine): Appuyez brièvement sur le
bouton [16]
• Haute: Appuyez brièvement sur le bouton [17]
• Très haute: Appuyez brièvement sur le bouton [18]
• Max.: Appuyez brièvement sur le bouton [19]
Remarque importante:
Après l’installation ou après avoir modifié la position/alignement
du capteur, il est impératif de régler la sensibilité aux vibrations
avant l’activation de la détection de mouvement.
Signaux LED du capteur:Affichage LED (rouge / vert) (voir fig. 1, (4)):
• La LED verte clignote: Mouvement détecté
• La LED verte est allumée en continu: Mode vacances actif
(détection de mouvement temporairement désactivée)
• La LED rouge clignote 3 fois:Signal infrarouge de la télécom-
mande reçu
• La LED rouge clignote 1 fois: Vibration détectée
• La LED rouge est allumée en permanence: intensité de l’éclai-
rage non modifiable pendant les 100premières heures
Configuration de l’unité de commande DALIeco -> instructions
séparées
Fonctionnement avec le coupleur de capteur OSRAM DALI HF
LS LI -> instructions séparées
Accessoires (voir fig. 3):
(1) Câbles de raccordement 4p4c, câble de raccordement pré-
monté, (lot de 50 pièces).0,25m: EAN 4008321660145; 0,5m:
EAN 4008321660152; 1,0 m: EAN 4008321660169 2,0m:
EAN 400832321660190; (2) Commande DALIeco, unité de
commande DALI 2 canaux à installer dans le luminaire et au
plafond, EAN 4008321988645; (3) Télécommande utilisateur,
télécommande utilisateur, EAN 4008321826435; (4) Télécom-
mande maître, télécommande de configuration, EAN
4008321988669; (5) Coupleur de capteur DALI HF LS LI, EAN
405289999141735
Caractéristiques techniques:
• Fréquence des signaux: 24,0-24,25GHz
• Puissance rayonnée: 16dBm / 40mW
• Plage de fonctionnement du capteur de lumière: 20…800lx
(mesurée au capteur)
• Portée de détection de mouvement: Personnes: max. 15m /
véhicules: max. 25m
• Câble de raccordement: Utilisez uniquement des câbles
OSRAM d’origine.
• Longueur de câble: max. 2m
• Plage de température ambiante: -20 … +50 °C
OSRAM GmbH atteste que l’équipement radio HF LS LI est
conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte intégral de la dé-
claration européenne de conformité est disponible à l’adresse
internet www.osram.com/lms-ce.
Support technique: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
Questo prodotto è stato progettato per l‘uso con sistemi
di gestione della luce per apparecchi di illuminazione ed è spe-
cificatamente destinato all‘uso con gli stessi. Qualsiasi altro uso
non specificato nelle presenti istruzioni non è conforme all‘uso
designato.
Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di montare e
utilizzare per la prima volta l‘HF LS LI.
• Al fine di garantire la corretta funzionalità, è necessario utiliz-
zare cavi di collegamento originali OSRAM.
• Caricare il sensore con una tensione esterna, in particolare
con una tensione di rete, provoca la distruzione del dispositivo.
Sensore radar - Denominazione dei singoli componenti (vedere fig. 1):
(1) HF LS LI; (2) area di trasmissione/ricezione delle antenne
radar; (3) ricevitore a infrarossi/display a LED; (4) sensore di
luce; (5) foro di fissaggio (Ø 4,2 mm, per vite M4); (6) presa di
collegamento (per cavo di alimentazione 4p4c)
Collegamento:
il collegamento avviene tramite la presa specifica sulla centra-
lina/sull‘accoppiatore e sul sensore attraverso un cavo di colle-
gamento 4p4c (vedere fig. 4).Il sensore e la centralina vengono
configurati attraverso il telecomando principale tramite segna-
li IR (vedere fig. 3 e 5)
Montaggio (vedere fig. 6):
l‘HF LS LI è stato progettato specificamente per l‘installazione
in apparecchi di illuminazione. In caso di montaggio all‘esterno
dell‘apparecchio di illuminazione il cavo di collegamento non
deve essere sottoposto a tensione. Il campo massimo di rileva-
mento del movimento nelle applicazioni per corridoi si ottiene
allineando l‘antenna radar alla direzione di movimento degli
oggetti da rilevare (ad esempio installazione a parete o a soffit-
to utilizzando una staffa di montaggio).
(1) Installazione in apparecchi di illuminazione; (2) installazione
a soffitto; (3) utilizzo di una staffa di montaggio; (4) installazione
a parete.
Campo di rilevamento:
il campo di rilevamento del sensore dipende dalle condizioni
spaziali (vedere fig. 7,8a, 8b e 8c). Il rilevamento del movimen-
to può/deve essere impostato.
Nota: il rilevamento del movimento avviene tramite segnali radar.
Tali segnali penetrano la maggior parte dei materiali non metal-
lici (ad esempio i coperchi di plastica degli apparecchi di illumi-
nazione). Le pareti divisorie leggere, ad esempio, non limitano
il campo di rilevamento. I segnali del sensore possono rispon-
dere, quindi, anche ad oggetti in movimento dietro tali pareti
(vedere fig. 7).La sensibilità/il campo di rilevamento si possono
modificare tramite il telecomando.
Funzione e impostazioni:
Telecomando principale (vedere fig. 9 e istruzioni separate):
Configurazione manuale del campo di rilevamento:
1. Premere il pulsante [PROG] (pressione molto lunga) per av-
viare la modalità di programmazione.
2. Premere il pulsante [3] del segmento dell‘anello interno (pres-
sione breve) per la configurazione manuale del campo di ri-
levamento. In questo modo si imposta automaticamente il
campo sul valore medio.
3. Modificare il campo di rilevamento in base alla tabella sotto-
stante premendo (pressione breve) i pulsanti [4], [5] e da [7]
a [14].
4. Uscire dalla configurazione manuale premendo (pressione
lunga) il pulsante [PROG] oppure l‘uscita avviene automati-
camente 60 secondi dopo l‘ultimo movimento rilevato.
Impostazioni della sensibilità/del campo di rilevamento:
• -5 (valore minimo): premere il pulsante [5] (pressione breve)
• -4: premere il pulsante [7] (pressione breve)
• -3: premere il pulsante [8] (pressione breve)
• -2: premere il pulsante [9] (pressione breve)
• -1: premere il pulsante [10] (pressione breve)
• 0 (valore medio): premere il pulsante [3] (pressione breve)
• +1: premere il pulsante [11] (pressione breve)
• +2: premere il pulsante [12] (pressione breve)
• +3: premere il pulsante [13] (pressione breve)
• +4: premere il pulsante [14] (pressione breve)
• +5 (valore massimo): premere il pulsante [4] (pressione breve)
Test della sensibilità di rilevamento:
1. Premere il pulsante [PROG] (pressione molto lunga) per av-
viare la modalità di programmazione.
2. Selezionare la modalità di test premendo (pressione breve) il
pulsante [6].
3. Avviare la modalità di test premendo (pressione breve) il
pulsante [PROG].
4. Modalità di test della centralina per 60 secondi: illuminazione
(massima) non appena viene rilevato un movimento. Torna al
valore minimo 1s dopo l‘ultimo movimento. La durata della
modalità di test viene reimpostata su 60 secondi dopo ogni
movimento.
5. Uscire dalla modalità di test premendo (pressione breve) il
tasto [PROG] oppure l‘uscita avviene automaticamente 60
secondi dopo l‘ultimo movimento rilevato.
Impostazione della sensibilità alla vibrazione:
impostare la sensibilità alla vibrazione per evitare attivazioni
errate causate da vibrazioni.
1. Premere il pulsante [PROG] (pressione molto lunga) per av-
viare la modalità di programmazione.
2. Premere (pressione breve) il pulsante [2] (segmento dell‘a-
nello interno sul telecomando) per selezionare la configura-
zione della sensibilità alla vibrazione.
3. Impostare la sensibilità alla vibrazione (vedere tabella) pre-
mendo (pressione breve) i pulsanti da [15] a [20].
4. Uscire dalla modalità di programmazione premendo (pressio-
ne breve) il tasto [PROG] oppure l‘uscita avviene automatica-
mente 60 secondi dopo l‘ultimo movimento rilevato.
Impostazioni della sensibilità alla vibrazione:
• Rilevazione delle vibrazioni disattivata: premere il pulsante
[20] (pressione breve)
• Min: premere il pulsante [15] (pressione breve)
• Medio (preimpostazione di fabbrica): premere il pulsante [16]
(pressione breve)
• Alto: premere il pulsante [17] (pressione breve)
• Molto alto: premere il pulsante [18] (pressione breve)
• Max: premere il pulsante [19] (pressione breve)
Nota importante:
dopo l‘installazione o dopo aver modificato la posizione/il rialli-
neamento del sensore, è obbligatorio effettuare l‘impostazione
della sensibilità alla vibrazione prima di attivare il normale rile-
vamento del movimento.
Segnali LED del sensore: display a LED (rosso/verde) (vedere fig. 1,(4)):
• Il LED verde lampeggia: movimento rilevato
• Il LED verde si accende con luce fissa: modalità vacanza attiva
(rilevamento del movimento temporaneamente disattivato)
• Il LED rosso lampeggia 3 volte: segnale IR del telecomando
ricevuto
• Il LED rosso lampeggia 1 volta: vibrazione rilevata
• Il LED rosso si accende con luce fissa: Prime 100h dimmera-
zione non disponibile
Configurazione della centralina DALIeco -> istruzioni separate
Funzionamento con accoppiatore di sensori OSRAM DALI HF LS LI
-> istruzioni separate
Accessori (vedere fig. 3):
(1) cavi di collegamento 4p4c, cavo di collegamento preassem-
blato (confezione da 50 pezzi). 0,25 m: EAN 4008321660145;
0,5 m: EAN 4008321660152; 1,0 m: EAN 4008321660169 2,0
m: EAN 4008321660190; (2) Controllo DALIeco,centralina DALI
a 2 canali per installazione in apparecchi di illuminazione e a
soffitto, EAN 4008321988645; (3) Utente remoto, telecomando
utente, EAN 4008321826435; (4)Telecomando principale, tele-
comando di configurazione, EAN 4008321988669; (5) Accop-
piatore di sensori DALI HF LS LI, EAN 4052899141735
Dati tecnici:
• Frequenza del segnale: 24,0 -24,25 GHz
• Potenza irradiata: 16 dBm / 40 mW
• Intervallo operativo del sensore di luce: 20...800 lx (misurati
sul sensore)
• Campo di rilevamento del movimento: Persone: max. 15 m /
veicoli: max. 25 m
• Cavo di collegamento: utilizzare soltanto cavi OSRAM originali.
• Lunghezza del cavo: max. 2 m
• Campo della temperatura ambiente: -20 … + 50 °C
Con il presente, OSRAM GmbH dichiara che il dispositivo radio
HF LS LI di OSRAM è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo
completo della Dichiarazione di Conformità UE è disponibile
all’indirizzo internet che segue. www.osram.com/lms-ce.
Supporto tecnico: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
8
HF LS LI
Este producto se ha diseñado específicamente para su uso
con sistemas de gestión de luz para luminarias. Cualquier otro
uso no especificado en estas instrucciones no será acorde al
propósito previsto.
Lea las instrucciones operativas detenidamente antes de mon-
tar y utilizar por primera vez el sensor HF LS LI.
• Se deben utilizar cables de conexión originales de OSRAM
para garantizar la correcta funcionalidad.
• La carga del sensor con tensión externa, especialmente a través
de la red eléctrica, provocará la destrucción del dispositivo.
Sensor de radar: designación de los componentes principales
(véase la fig. 1):
(1) HF LS LI; (2) Área de transmisión/recepción de antenas de radar;
(3) Receptor de infrarrojos/pantalla LED; (4) Sensor de luz;
(5) Orificio de fijación (diámetro de 4,2mm, para tornillo M4);
(6) Orificio de conexión (para cable de potencia 4p4c)
Conexión:
La conexión se realiza a través de la toma específica de la
unidad de control/el acoplador y el sensor mediante el cable de
conexión 4p4c (véase la fig.4). El sensor y la unidad de control
se configuran con el mando a distancia Master Remote a través
de señales de infrarrojos (véanse las figs.3 y5).
Montaje (véase la fig.6):
El sensor HF LS LI se ha diseñado específicamente para su
instalación en luminarias. El cable de conexión no debe someter-
se a tensiones cuando se instala fuera de la luminaria. El rango
máximo de detección de movimiento en aplicaciones de corredor
se consigue cuando la antena de radar se ajusta a la dirección
del movimiento de los objetos que se desean detectar (p.ej., ins-
talación en pared o techo con ayuda de un soporte de montaje).
(1) Instalación en luminarias; (2) Instalación en techo; (3) Uso
de soportes de montaje; (4) Instalación en pared
Rango de detección:
El rango de detección del sensor depende de las condiciones
espaciales (véanse las figs.7, 8a, 8b y8c). La detección de
movimiento puede o debe establecerse.
Nota: La detección de movimiento se realiza a través de señales
de radar. Estas señales penetran la mayor parte de los materia-
les no metálicos (p.ej., las tapas de plástico de las luminarias).
Por ejemplo, las paredes divisorias finas no limitan el rango de
detección. Por lo tanto, las señales de sensor también pueden
responder a objetos en movimiento situados tras este tipo de
paredes (véase la fig.7).El rango o la sensibilidad de detección
puede modificarse con el mando a distancia.
Función y ajustes:
Mando a distancia Master Remote (véase la fig.9 y las instruc-
ciones por separado):
Configuración manual del rango de detección:
1. Pulse de forma muy prolongada el botón [PROG] para iniciar
el modo de programación.
2. Pulse de forma breve el botón [3] del segmento circular inte-
rior para configurar manualmente el rango de detección. Esta
función establece automáticamente el rango en el valor medio.
3. Modifique el rango en función de la tabla siguiente pulsando
de forma breve los botones [4], [5] y [7] a [14].
4. Salga de la función de configuración manual pulsando de forma
prolongada el botón [PROG] o automáticamente 60 segundos
después del último movimiento detectado.
Ajustes de rango o sensibilidad de detección:
• -5 (mínimo): Pulse de forma breve el botón [5]
• -4: Pulse de forma breve el botón [7]
• -3: Pulse de forma breve el botón [8]
• -2: Pulse de forma breve el botón [9]
• -1: Pulse de forma breve el botón [10]
• 0 (medio): Pulse de forma breve el botón [3]
• +1: Pulse de forma breve el botón [11]
• +2: Pulse de forma breve el botón [12]
• +3: Pulse de forma breve el botón [13]
• +4: Pulse de forma breve el botón [14]
• +5 (máximo): Pulse de forma breve el botón [4]
Para probar la sensibilidad de detección:
1. Pulse de forma muy prolongada el botón [PROG] para iniciar
el modo de programación.
2. Seleccione el modo de prueba pulsando de forma breve el
botón [6].
3. Inicie el modo de prueba pulsando de forma breve el botón
[PROG].
4. Modo de prueba de la unidad de control durante 60 segundos:
iluminación (máxima) en cuanto se detecta movimiento.
Cambia al mínimo de nuevo un segundo después del último
movimiento. La duración del modo de prueba se restablece
a 60 segundos tras cada movimiento.
5. Salga del modo de prueba pulsando de forma breve el botón
[PROG] o automáticamente 60 segundos después del último
movimiento detectado.
Establecimiento de la sensibilidad de vibración:
Establezca la sensibilidad de vibración para evitar la activación
errónea causada por vibración.
1. Pulse de forma muy prolongada el botón [PROG] para iniciar
el modo de programación.
2. Pulse de forma breve el botón [2] (segmento circular interior
del mando a distancia) para seleccionar la configuración de
la sensibilidad de vibración.
3. Establezca la sensibilidad de vibración (véase la tabla) pul-
sando de forma breve los botones [15] a [20].
4. Salga del modo de programación pulsando de forma breve el
botón [PROG] o automáticamente 60 segundos después del
último movimiento detectado.
Ajustes de la sensibilidad de vibración:
• Detección de vibración apagada: Pulse de forma breve el botón [20]
• Mín: Pulse de forma breve el botón [15]
• Medio (ajuste de fábrica): Pulse de forma breve el botón [16]
• Alto: Pulse de forma breve el botón [17]
• Muy alto: Pulse de forma breve el botón [18]
• Máx: Pulse de forma breve el botón [19]
Nota importante:
Tras la instalación o tras modificar la posición o realinear el
sensor, se debe ajustar la sensibilidad de vibración antes de
activar la detección de movimiento normal.
Señales LED del sensor: Pantalla LED (rojo/verde) (véase la fig.1,[4]):
• El LED verde parpadea: movimiento detectado
• El LED verde se ilumina continuamente: modo de vacaciones
activo (la detección de movimiento se desactiva temporalmente)
• El LED rojo parpadea tres veces: señal de infrarrojos del man-
do a distancia recibida
• El LED rojo parpadea una vez: vibración detectada
• El LED rojo se ilumina continuamente: las primeras100h sin
atenuación
Configuración de la unidad de control DALIeco -> instrucciones
separadas
Funcionamiento con el acoplador del sensor HF LS LI OSRAM
DALI -> instrucciones separadas
Accesorios (véase la fig.3):
(1) cables de conexión 4p4c, cable de conexión premontado,
(paquete de 50 unidades). 0,25 m:EAN 4008321660145; 0,5 m:
EAN 4008321660152; 1,0 m: EAN 4008321660169 2,0 m:
EAN 4008321660190; (2) Control DALIeco, unidad de control
DALI de dos canales para la instalación en luminaria y techo,
EAN 4008321988645; (3) Mando de usuario, mando a distancia
para el usuario, EAN 4008321826435; (4) Mando maestro,
mando a distancia para configuración, EAN 4008321988669;
(5) Acoplador de sensor DALI HF LS LI, EAN 4052899141735
Datos técnicos:
• Frecuencia de señal: 24,0 -24,25 GHz
• Potencia radiada: 16dBm/40mW
• Rango operativo del sensor de luz: 20…800 lx (medido en el
sensor)
• Rango de detección de movimiento: Personas: máx. 15m/
vehículos: máx. 25 m
• Cable de conexión: Solo cables OSRAM originales.
• Longitud del cable: máx. 2m
• Intervalo de temperatura ambiente: -20 … 50°C
Por la presente, OSRAM GmbH declara que el equipo de radio
HF LS LI de OSRAM cumple con la Directiva 2014/53/UE. El
texto completo de la declaración de conformidad con la norma-
tiva de la UE se encuentra disponible en la siguiente dirección
de Internet: www.osram.com/lms-ce.
Asistencia técnica: www.osram.com o +49 (0)89-6213-6000

Este produto foi desenvolvido especificamente para a
utilização com sistemas de gestão de iluminação para luminá-
rias. Qualquer tipo de utilização não especificado nestas instru-
ções é considerado incorreto.
Leia atentamente as instruções de funcionamento antes de
montar e utilizar o HF LS LI pela primeira vez.
• Utilize os cabos de ligação OSRAM originais por forma a ga-
rantir um funcionamento correto.
• O carregamento do sensor com tensão externa, sobretudo
com tensão de rede, danifica o dispositivo.
Sensor de radar – designação dos componentes individuais (ver Fig.1):
(1) HF LS LI; (2) Área de transmissão/receção das antenas de
radar; (3) Recetor de infravermelhos / Indicador LED; (4) Sensor
de luz; (5) Orifício de fixação (Ø 4,2 mm, para parafuso M4);
(6) Tomada de ligação (para cabo de alimentação 4p4c)
Ligação:
A ligação é efetuada através da tomada específica na unidade
de controlo/no acoplador e no sensor utilizando um cabo de
ligação 4p4c (ver Fig. 4). O sensor e a unidade de controlo são
configurados com o controlo remoto principal através de sinais
IV (ver Fig. 3 e 5)
Montagem (ver Fig. 6):
O HF LS LI foi desenvolvido especificamente para a instalação
em luminárias. Para uma instalação fora da luminária, a tensão
do cabo de ligação tem de ser aliviada. O alcance máximo de
deteção de movimentos numa utilização em corredores é obti-
do com a antena de radar alinhada no sentido de movimento
dos objetos a detetar (p. ex., instalação na parede ou no teto
utilizando um suporte de montagem).
(1) Instalação em luminárias; (2) Instalação no teto; (3) Utilização
de um suporte desmontagem; (4) Instalação na parede
Alcance de deteção:
O alcance de deteção do sensor depende das condições espa-
ciais (ver Fig. 7, 8a, 8b e 8c). A deteção de movimentos pode/
tem de ser configurada.
Nota: a deteção de movimentos ocorre através de sinais de
radar. Estes atravessam a maior parte dos materiais não-metá-
licos (p. ex., tampas de plástico das luminárias). Paredes divi-
sórias leves, por exemplo,não limitam o alcance de deteção. Por
isso, os sinais do sensor também podem reagir a objetos em
movimento que se encontrem atrás de tais paredes (ver Fig. 7).
A sensibilidade/o alcance de deteção pode ser modificado com
o controlo remoto.
Funções e definições:
Controlo remoto principal (ver Fig.9 e instruções em separado):
Configuração manual do alcance de deteção:
1. Prima (muito prolongadamente) o botão [PROG] para iniciar
o modo de programação.
2. Prima (brevemente) o botão [3] do segmento do anel interior
para efetuar a configuração manual do alcance de deteção.
O alcance é definido automaticamente para o valor médio.
3. Altere o alcance de acordo com a tabela seguinte, premindo
(brevemente) os botões [4], [5] e [7] a [14].
4. Saia da configuração manual premindo (brevemente) o botão
[PROG] ou automaticamente 60segundos após a última
deteção de movimentos.
Definições da sensibilidade/do alcance de deteção:
• -5 (mínimo): prima (brevemente) o botão [5]
• -4: prima (brevemente) o botão [7]
• -3: prima (brevemente) o botão [8]
• -2: prima (brevemente) o botão [9]
• -1: prima (brevemente) o botão [10]
• 0 (médio): prima (brevemente) o botão [3]
• +1: prima (brevemente) o botão [11]
• +2: prima (brevemente) o botão [12]
• +3: prima (brevemente) o botão [13]
• +4: prima (brevemente) o botão [14]
• +5 (máximo): prima (brevemente) o botão [4]
Testar a sensibilidade de deteção:
1. Prima (muito prolongadamente) o botão [PROG] para iniciar
o modo de programação.
2. Selecione o modo de teste premindo (brevemente) o botão [6].
3. Inicie o modo de teste premindo (brevemente) o botão [PROG].
9
HF LS LI
4. Modo de teste da unidade de controlo durante 60segundos:
iluminação (máxima) assim que for detetado um movimento.
1segundo após o último movimento, volta novamente ao
mínimo. A duração do modo de teste é reposta para 60se-
gundos após cada movimento.
5. Saia do modo de teste premindo (brevemente) o botão [PROG]
ou saia automaticamente 60segundos após o último movi-
mento detetado.
Definição da sensibilidade a vibrações:
Defina a sensibilidade a vibrações para evitar um acionamento
incorreto causado por vibrações.
1. Prima (muito prolongadamente) o botão [PROG] para iniciar
o modo de programação.
2. Prima (brevemente) o botão [2] (segmento do anel interior no
controlo remoto) para selecionar a configuração da sensibi-
lidade a vibrações.
3. Defina a sensibilidade a vibrações (ver tabela) premindo
(brevemente) os botões [15] a [20].
4. Saia do modo de programação premindo (brevemente) o
botão [PROG] ou saia automaticamente 60segundos após o
último movimento detetado.
Definições da sensibilidade a vibrações:
• Deteção de vibrações desativada: prima (brevemente) o botão [20]
• Mín.: prima (brevemente) o botão [15]
• Média (definição de fábrica): prima (brevemente) o botão [16]
• Alta: prima (brevemente) o botão [17]
• Muito alta: prima (brevemente) o botão [18]
• Máx: prima (brevemente) o botão [19]
Nota importante:
Após a instalação ou depois de modificar a posição/o realinha-
mento do sensor, a definição da sensibilidade a vibrações é
impreterivelmente necessária antes de poder ativar a deteção
de movimentos normal.
Sinais LED do sensor: indicador LED (vermelho/verde) (ver Fig. 1,(4)):
• O LED verde pisca: movimento detetado
• O LED verde acende-se de forma contínua: o modo „Holiday“
está ativo (deteção de movimentos temporariamente desati-
vada)
• O LED vermelho pisca 3 vezes: sinal IV do controlo remoto
recebido
• O LED vermelho pisca 1 vez: vibração detetada
• O LED vermelho acende-se de forma contínua: primeiras 100h
sem escurecimento
Configuração da unidade de controlo DALIeco -> instruções em
separado
Operação com o acoplador de sensor DALI HF LS LI da OSRAM
-> instruções em separado
Acessórios (ver Fig. 3):
(1) Cabos de ligação 4p4c, cabo de ligação pré-montado, (pa-
cote de 50 unidades). 0,25m: EAN 4008321660145; 0,5m: EAN
4008321660152; 1,0 m: EAN 4008321660169 2,0m: EAN
4008321660190; (2) Controlo DALIeco, unidade de controlo DALI
de 2 canais para a instalação em luminárias e no teto, EAN
4008321988645; (3) User remote, controlo remoto do utilizador,
EAN 4008321826435; (4) Master remote, controlo remoto de
configuração, EAN 4008321988669; (5) Acoplador de sensor
DALI HF LS LI, EAN 4052899141735
Dados técnicos:
• Frequência do sinal: 24,0 -24,25GHz
• Potência radiada: 16dBm / 40mW
• Alcance operacional do sensor de luz: 20…800 lx (medido no
sensor)
• Alcance da deteção de movimentos: pessoas: máx. 15m /
veículos: máx. 25m
• Cabo de ligação: utilize exclusivamente cabos originais da
OSRAM.
• Comprimento do cabo: máx. 2m
• Faixa de temperatura ambiente: -20 … +50°C
Pela presente, a OSRAM GmbH declara que o equipamento de
rádio HF LS LI está em conformidade com a Diretiva 2014/53/
UE. O texto integral da declaração de conformidade da UE está
disponível no seguinte endereço de internet: www.osram.com/
lms-ce.
Assistência técnica: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
Το προϊόν έχει σχεδιαστεί και προορίζεται για
χρήση με συστήματα διαχείρισης φωτισμού για φωτι-
στικά. Κάθε άλλη χρήση που δεν ορίζεται στις πα-
ρούσες οδηγίες δεν είναι σύμφωνη με την προοριζό-
μενη χρήση.
Διαβάστε τις οδηγίες λειτουργίας προσεκτικά προτού
τοποθετήσετε και χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά
το HF LS LI.
• Πρέπει να χρησιμοποιηθούν πρωτότυπα καλώδια
σύνδεσης OSRAM για να εξασφαλιστεί η σωστή
λειτουργικότητα.
• Η φόρτιση του αισθητήρα με εξωτερική τάση, ειδι-
κά με την τάση της κεντρικής παροχής, προκαλεί
καταστροφή της συσκευής.
Αισθητήρας ραντάρ – Ονομασίες μεμονωμένων τμη-
μάτων (βλ. Εικ. 1):
(1) HF LS LI, (2) Χώρος εκπομπής / λήψης κεραιών
ραντάρ, (3) Υπέρυθρος δέκτης / οθόνη LED, (4) Αι-
σθητήρας φωτός, (5) Οπή στερέωσης (Ø 4,2 mm, για
βίδα M4), (6) Υποδοχή σύνδεσης (για καλώδιο ρεύμα-
τος 4p4c)
Σύνδεση:
Οι συνδέσεις γίνονται μέσω της ειδικής υποδοχής στη
μονάδα ελέγχου/συζευκτήρα και τον αισθητήρα, με
καλώδιο σύνδεσης 4p4c (βλ. Εικ. 4). Ο αισθητήρας
και η μονάδα ελέγχου έχουν ρυθμιστεί με τηλεχειρισμό
Βασικού τηλεχειρισμού, μέσω των σημάτων IR (βλ.
Εικ. 3 και 5).
Τοποθέτηση (βλ. Εικ. 6):
Το HF LS LI έχει σχεδιαστεί ειδικά για εγκατάσταση
σε φωτιστικά. Το καλώδιο σύνδεσης δεν πρέπει να
έχει τάνυση ή να τοποθετείται εξωτερικά του φωτι-
στικού. Το μέγιστο εύρος ανίχνευσης κίνησης σε
εφαρμογές διαδρόμων επιτυγχάνεται όταν η κεραία
του ραντάρ είναι ευθυγραμμισμένη με την κατεύθυν-
ση κίνησης των αντικειμένων προς ανίχνευση (π.χ.
τοποθέτηση σε τοίχο ή οροφή με χρήση βραχίονα
τοποθέτησης).
(1) Τοποθέτηση σε φωτιστικά, (2) Τοποθέτηση σε οροφή,
(3) Χρήση βραχίονα τοποθέτησης, (4) Τοποθέτηση σε
τοίχο.
Εύρος ανίχνευσης:
Το εύρος ανίχνευσης του αισθητήρα εξαρτάται από
τις συνθήκες του χώρου (βλ. Εικ. 7, 8α, 8β και 8γ). Η
ανίχνευση κίνησης μπορεί/πρέπει να οριστεί.
Σημείωση: Η ανίχνευση κίνησης γίνεται μέσω σημάτων
ραντάρ, τα οποία εισχωρούν στα περισσότερα μη
μεταλλικά αντικείμενα (π.χ. πλαστικά καλύμματα
φωτιστικών). Καθώς οι χαμηλού βάρους τοίχοι χωρι-
σμάτων δεν περιορίζουν το εύρος ανίχνευσης, τα
σήματα αισθητήρα μπορούν να αντιδρούν και σε κι-
νούμενα αντικείμενα πίσω από αυτούς τους τοίχους
(βλ. Εικ. 7). Η ευαισθησία/το εύρος ανίχνευσης μπο-
ρούν να τροποποιηθούν με τον τηλεχειρισμό.
Λειτουργία και ρυθμίσεις:
Τηλεχειρισμός με Βασικό τηλεχειρισμό (βλ. Εικ. 9 και
ξεχωριστές οδηγίες):
Μη αυτόματη ρύθμιση παραμέτρων εύρους ανίχνευ-
σης:
1. Πατήστε πολύ παρατεταμένα το κουμπί [PROG]
για να ξεκινήσετε τη λειτουργία προγραμματισμού.
2. Πατήστε στιγμιαία το κουμπί [3] στο τμήμα εσωτε-
ρικού δακτυλίου για μη αυτόματη ρύθμιση παρα-
μέτρων του εύρους ανίχνευσης. Έτσι ορίζεται αυ-
τόματα το εύρος στη μέση τιμή.
3. Τροποποιήστε το εύρος σύμφωνα με τον παρακά-
τω πίνακα πατώντας στιγμιαία τα κουμπιά [4], [5]
και [7] έως [14].
4. Κλείστε τη μη αυτόματη ρύθμιση παραμέτρων
πατώντας παρατεταμένα το κουμπί [PROG]. Δια-
φορετικά, θα κλείσει αυτόματα μετά από 60 δευ-
τερόλεπτα από την τελευταία ανίχνευση κίνησης.
Ρυθμίσεις ευαισθησίας/εύρους ανίχνευσης:
• -5 (κατώτατη) Πατήστε στιγμιαία το κουμπί [5]
• -4: Πατήστε στιγμιαία το κουμπί [7]
• -3: Πατήστε στιγμιαία το κουμπί [8]
• -2: Πατήστε στιγμιαία το κουμπί [9]
• -1: Πατήστε στιγμιαία το κουμπί [10]
• 0 (μέση): Πατήστε στιγμιαία το κουμπί [3]
• +1: Πατήστε στιγμιαία το κουμπί [11]
• +2: Πατήστε στιγμιαία το κουμπί [12]
• +3: Πατήστε στιγμιαία το κουμπί [13]
• +4: Πατήστε στιγμιαία το κουμπί [14]
• +5 (μέγιστη): Πατήστε στιγμιαία το κουμπί [4]
Δοκιμή ευαισθησίας ανίχνευσης:
1. Πατήστε πολύ παρατεταμένα το κουμπί [PROG]
για να ξεκινήσετε τη λειτουργία προγραμματισμού.
2. Επιλέξτε τη λειτουργία δοκιμής, πατώντας στιγμι-
αία το κουμπί [6].
3. Ξεκινήστε τη λειτουργία δοκιμής, πατώντας στιγ-
μιαία το κουμπί [PROG].
4. Λειτουργία δοκιμής μονάδας ελέγχου για 60 δευτε-
ρόλεπτα: Φωτισμός (μέγιστος) αμέσως μόλις ανι-
χνευθεί κίνηση. Αλλαγή 1 δευτερόλεπτο μετά από
την τελευταία κίνηση με επιστροφή στην ελάχιστη.
Η διάρκεια λειτουργίας δοκιμής επαναφέρεται 60
δευτερόλεπτα μετά από κάθε κίνηση.
5. Κλείστε τη λειτουργία δοκιμής πατώντας στιγμιαία
το κουμπί [PROG]. Διαφορετικά, θα κλείσει αυτό-
ματα 60 δευτερόλεπτα μετά από την τελευταία
ανίχνευση κίνησης.
Ορισμός ευαισθησίας κραδασμού:
Ορίστε την ευαισθησία κραδασμού για να αποφύγετε
τις λανθασμένες ενεργοποιήσεις λόγω κραδασμών.
1. Πατήστε πολύ παρατεταμένα το κουμπί [PROG]
για να ξεκινήσετε τη λειτουργία προγραμματισμού.
2. Πατήστε στιγμιαία το κουμπί [2] (εσωτερικό τμήμα
δακτυλίου του τηλεχειρισμού) για να επιλέξετε τη
ρύθμιση παραμέτρων της ευαισθησίας κραδασμών.
3. Ορίστε την ευαισθησία κραδασμών (βλ. πίνακα)
πατώντας στιγμιαία τα κουμπιά [15] έως [20].
4. Κλείστε τη λειτουργία προγραμματισμού πατώντας
στιγμιαία το κουμπί [PROG]. Διαφορετικά, θα κλεί-
σει αυτόματα 60 δευτερόλεπτα μετά από την τε-
λευταία ανίχνευση κίνησης.
Ρυθμίσεις ευαισθησίας κραδασμών:
• Απενεργοποίηση ανίχνευσης κραδασμών: Πατήστε
στιγμιαία το κουμπί [20]
• Ελάχ. Πατήστε στιγμιαία το κουμπί [15]
• Μέση (εργοστασιακή ρύθμιση): Πατήστε στιγμιαία
το κουμπί [16]
• Υψηλή: Πατήστε στιγμιαία το κουμπί [17]
• Πολύ υψηλή: Πατήστε στιγμιαία το κουμπί [18]
• Μέγ: Πατήστε στιγμιαία το κουμπί [19]
Σημαντική σημείωση:
Μετά την εγκατάσταση ή την τροποποίηση της θέσης/
επανευθυγράμμιση του αισθητήρα, πρέπει να οριστεί
η ευαισθησία κραδασμών, επειδή είναι ενεργή η κα-
νονική ανίχνευση κίνησης.
Σήματα LED αισθητήρα: Οθόνη LED (κόκκινο/πράσι-
νο) (βλ. Εικ. 1, (4)):
•
Η πράσινη λυχνία LED αναβοσβήνει: Ανιχνεύθηκε κίνηση
• Η πράσινη λυχνία LED είναι συνεχώς αναμμένη:
Ενεργή λειτουργία διακοπών (η ανίχνευση κίνησης
έχει απενεργοποιηθεί προσωρινά)
• Η κόκκινη λυχνία LED αναβοσβήνει 3 φορές: Λή-
φθηκε σήμα IR του τηλεχειρισμού
• Η κόκκινη λυχνία LED αναβοσβήνει 1 φορά: Ανι-
χνεύθηκε κραδασμός
• Η κόκκινη λυχνία LED είναι συνεχώς αναμμένη: Οι
πρώτες 100 ώρες χωρίς εξασθένηση
Ρύθμιση παραμέτρων μονάδας ελέγχου DALIeco ->
ξεχωριστές οδηγίες
Λειτουργία με συζευκτήρα αισθητήρα OSRAM DALI
HF LS LI -> ξεχωριστές οδηγίες
Εξαρτήματα (βλ. Εικ. 3):
(1) Καλώδια σύνδεσης 4p4c, προ-συναρμολογημένο
καλώδιο σύνδεσης, (συσκευασία 50 τεμ.). 0,25 m: EAN
4008321660145, 0,5 m: EAN 4008321660152, 1,0 m:
EAN 4008321660169 2,0 m: EAN 4008321660190,
(2) Μονάδα ελέγχου DALIeco, Μονάδα ελέγχου DALI
2 καναλιών για τοποθέτηση σε φωτιστικό και οροφή,
EAN 4008321988645, (3) Τηλεχειριστήριο χρήστη,
τηλεχειρισμός χρήστη, EAN 4008321826435, (4) Βα-
σικός τηλεχειρισμός, τηλεχειρισμός ρύθμισης παρα-
μέτρων, EAN 4008321988669; (5) Συζευκτήρας αι-
σθητήρα DALI HF LS LI, EAN 4052899141735
Τεχνικά χαρακτηριστικά:
• Συχνότητα σήματος: 24,0 -24,25 GHz
• Εκπεμπόμενη ισχύς: 16 dBm / 40 mW
• Εύρος λειτουργίας αισθητήρα φωτός: 20…800 lx
(μέτρηση στον αισθητήρα)
• Εύρος ανίχνευσης κίνησης: Άτομα: έως 15 m / οχή-
ματα: έως 25 m
• Καλώδιο σύνδεσης: Χρησιμοποιείτε μόνο αυθεντικά
καλώδια OSRAM.
• Μήκος καλωδίου: μέγ. 2 m
• Εύρος θερμοκρασίας περιβάλλοντος: -20 … + 50°C
Με το παρόν, η OSRAM GmbH δηλώνει ότι ο ραδι-
οφωνικός εξοπλισμός HF LS LI συμμορφώνεται με
την οδηγία2014/53/EU. Το πλήρες κείμενο της δή-
λωσης συμμόρφωσης της ΕΕ είναι διαθέσιμο στην
παρακάτω διαδικτυακή διεύθυνση: www.osram.com/
lms-ce.
Τεχνική υποστήριξη:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
10
HF LS LI

Dit product is ontworpen en specifiek bedoeld voor gebruik
met lichtsystemen voor armaturen. Elk ander gebruik dat niet
in deze instructies wordt vermeld, is niet in overeenstemming
met het beoogde gebruik.
Lees de bedieningsinstructies zorgvuldig voordat u de HF LS LI
monteert en voor het eerst gebruikt.
• Gebruik originele OSRAM-verbindingskabels om de juiste
functionaliteit te garanderen.
• Het opladen van de sensor met externe spanning, met name
netspanning, veroorzaakt vernietiging van het apparaat.
Radarsensor - Benoemen van afzonderlijke componenten (zie
fig. 1):
(1) HF LS LI; (2) Zend-/ontvangstgebied voor radarantennes;
(3) Infraroodontvanger/LED-display; (4) Lichtsensor; (5) Beves-
tigingsgat (Ø 4,2 mm, voor M4-schroef); (6) Aansluiting (voor
4p4c-voedingskabel)
Aansluiting:
Aansluiting gebeurt via het specifieke contact op de besturingseen-
heid/koppeling en sensor via een 4p4c-verbindingskabel (zie fig. 4).
De sensor en besturingseenheid worden via IR-signalen met de
Master Remote-afstandsbediening geconfigureerd (zie afb. 3 en 5)
Montage (zie fig. 6):
De HF LS LI is speciaal ontworpen voor installatie in armaturen.
De verbindingskabel moet trekontlast zijn bij installatie buiten de
armatuur. Het maximale bewegingsdetectiebereik in gangtoe-
passingen wordt bereikt wanneer de radarantenne is uitgelijnd
met de bewegingsrichting van de te detecteren objecten (bij-
voorbeeld wand- of plafondinstallatie met een montagebeugel)
(1) Installeren in armaturen; (2) plafondinstallatie; (3) Gebruik
van een montagebeugel; (4) Wandinstallatie
Detectiebereik:
Het detectiebereik van de sensor is afhankelijk van de ruimte-
lijke omstandigheden (zie afb. 7, 8a, 8b en 8c). Bewegingsde-
tectie kan/moet worden ingesteld.
Opmerking: Bewegingsdetectie gebeurt via radarsignalen.Deze
penetreren de meeste niet-metalen materialen (bijvoorbeeld
kunststof afdekkingen van armaturen). Lichtgewicht scheidings-
wanden beperken bijvoorbeeld het detectiebereik niet. Sensor-
signalen kunnen daarom ook reageren op bewegende objecten
achter dergelijke wanden (zie fig. 7).Detectiegevoeligheid/bereik
kan met de afstandsbediening worden gewijzigd.
Functie en instellingen:
Master Remote-afstandsbediening (zie fig. 9 en afzonderlijke
instructies):
Handmatige configuratie van detectiebereik:
1. Houd de knop [PROG] heel lang ingedrukt om de program-
meermodus te starten.
2. Druk kort op knop [3] van het binnenste ringsegment voor
handmatige configuratie van het detectiebereik. Hiermee
wordt het bereik automatisch op de gemiddelde waarde in-
gesteld.
3. Wijzig het bereik volgens de onderstaande tabel door kort op
de knoppen [4], [5] en [7] tot [14] te drukken.
4. Sluit de handmatige configuratie af door lang op de knop
[PROG] te drukken of automatisch 60 seconden na de laatst
gedetecteerde beweging.
Instellingen detectiegevoeligheid/bereik:
• -5 (minimum): Druk kort op knop [5]
• -4: Druk kort op knop [7]
• -3: Druk kort op knop [8]
• -2: Druk kort op knop [9]
• -1: Druk kort op knop [10]
• 0 (gemiddeld): Druk kort op knop [3]
• +1: Druk kort op knop [11]
• +2: Druk kort op knop [12]
• +3: Druk kort op knop [13]
• +4: Druk kort op knop [14]
• +5 (maximum): Druk kort op knop [4]
Detectiegevoeligheid testen:
1. Houd de knop [PROG] heel lang ingedrukt om de program-
meermodus te starten.
2. Selecteer de testmodus door kort op de knop [6] te drukken.
3. Start de testmodus door kort op de knop [PROG] te drukken.
4. Testmodus van de besturingseenheid gedurende 60 seconden:
Belichting (maximaal) zodra beweging wordt gedetecteerd.
Verander 1s na de laatste beweging terug naar het minimum.
De duur van de testmodus wordt teruggezet naar 60 seconden
na elke beweging.
5. Verlaat de testmodus door kort op de knop [PROG] te drukken
of sluit automatisch 60 seconden na de laatst gedetecteerde
beweging af.
De gevoeligheid van trillingen instellen:
Stel de trillingsgevoeligheid in om onjuiste activering door tril-
lingen te voorkomen.
1. Houd de knop [PROG] heel lang ingedrukt om de program-
meermodus te starten.
2. Druk kort op de knop [2] (binnenste ringsegment op de af-
standsbediening) om de configuratie van de trillingsgevoelig-
heid te selecteren.
3. Stel de trillingsgevoeligheid in (zie tabel) door kort op de
knoppen [15] t/m [20] te drukken.
4. Verlaat de programmeermodus door kort op de knop [PROG]
te drukken of sluit automatisch 60 seconden na de laatst
gedetecteerde beweging af.
Instellingen trillingsgevoeligheid:
• Trillingsdetectie uit: Druk kort op knop [20]
• Min: Druk kort op knop [15]
• Gemiddeld (fabrieksinstelling): Druk kort op knop [16]
• Hoog: Druk op knop [17] (SP)
• Zeer hoog: Druk op knop [18] (SP)
• Max: Druk op knop [19] (SP)
Belangrijke opmerking:
Na de installatie of na het wijzigen van de positie/opnieuw uit-
lijnen van de sensor, is het instellen van de trillingsgevoeligheid
verplicht, voordat normale bewegingsdetectie actief is.
LED-signalen van de sensor: LED-display (rood/groen) (zie fig.1, (4)):
• Groene LED knippert: Beweging gedetecteerd
• Groene LED brandt continu: Vakantiemodus actief (bewegings-
detectie tijdelijk gedeactiveerd)
• Rode LED knippert drie keer: IR-signaal van ontvangen af-
standsbediening
• Rode LED knippert één keer: Trilling gedetecteerd
• Rode LED brandt continu: Eerste 100 uur niet dimmen
Configuratie van DALIeco-besturingseenheid -> afzonderlijke
instructies
Werking met OSRAM DALI-sensorkoppeling HF LS LI -> afzon-
derlijke instructie
Accessoires (zie fig. 3):
(1) 4p4c-verbindingskabels, voorgemonteerde verbindingskabel,
(50 stuks in een pak). 0,25 m: EAN 4008321660145; 0,5 m:
EAN 4008321660152; 1,0 m: EAN 4008321660169 2,0 m:
EAN 4008321660190; (2) DALIeco-besturing, tweekanaals-
DALI-besturingseenheid voor installatie in armatuur en aan
plafond, EAN 4008321988645; (3) Gebruikersafstandsbediening,
gebruikersafstandsbediening, EAN 4008321826435; (4) Master
Remote-afstandsbediening, configuratie afstandsbediening,
EAN 4008321988669; (5) DALI-sensorkoppeling HF LS LI,
EAN 4052899141735
Technische gegevens:
• Signaalfrequentie: 24,0 - 24,25 GHz
• Uitgezonden vermogen: 16 dBm/40 mW
• Werkbereik van de lichtsensor: 20...800 lx (gemeten op sensor)
• Bewegingsdetectiebereik: Personen: max. 15 m/voertuigen:
max. 25 m
• Verbindingskabel: Gebruik alleen originele OSRAM-kabels.
• Kabellengte: max. 2 m
• Omgevingstemperatuurbereik: -20 … + 50 °C
Hierbij verklaart OSRAM GmbH dat de radioapparatuur HF LS LI
aan Richtlijn 2014/53/EU voldoet. De volledige tekst van de
EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende in-
ternetadres: www.osram.com/lmsce.
Technische ondersteuning:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
Denna produkt har konstruerats för och är särskilt avsedd
för användning med ljushanteringssystem för armaturer. All
användning som inte nämns i dessa anvisningar är inte i enlig-
het med avsett användningsområde.
Läs bruksanvisningen noga innan du monterar och använder HF
LS LI för första gången.
• Originalanslutningskablar från OSRAM måste användas för att
säkerställa korrekt funktion.
• Om sensorn laddas med extern spänning, i synnerhet nät-
spänning, kan enheten förstöras.
Radarsensor – namngivning av enskilda komponenter (se fig. 1):
(1) HF LS LI; (2) radarantennernas sändnings-/mottagningsom-
råde; (3) infraröd mottagare/LED-display; (4) ljussensor;
(5) fästhål (ø 4,2 mm, för M4-skruv); (6) ansluta kontakt (för
4p4c-strömkabel)
Anslutning:
Anslutning sker med det specifika uttaget på styrenheten/kopp-
lingen och sensorn via en 4p4c-anslutningskabel (se fig. 4).
Sensorn och styrenheten konfigureras med huvudfjärrkontrollens
fjärrkontroll via IR-signaler (se fig. 3 och 5)
Montering (se fig. 6):
HF LS LI har utformats särskilt för montering i armaturer. An-
slutningskabeln ska inte utsättas för spänning eller montering
utanför armaturen. Det maximala området för rörelsedetektering
vid tillämpning i korridorer åstadkoms när radarantennen riktas
in med rörelseriktningen för de föremål som ska detekteras (t.ex.
vägg- eller takmontering med ett monteringsfäste).
(1) Montera i armaturer; (2) takmontering; (3) med fästbeslag;
(4) väggmontering
Detekteringsområde:
Detekteringsområdet för sensorn beror på de rumsliga förhål-
landen (se fig. 7, 8a, 8b och 8c). Rörelsedetektering kan/måste
ställas in.
Obs! Rörelsedetektering sker via radarsignaler. Dessa tränger
in i de flesta icke-metalliska material (t.ex. plastkåpor på arma-
turer). Tunna skiljeväggar begränsar till exempel inte detekte-
ringsområdet. Sensorsignaler kan därför också reagera på
rörliga objekt bakom sådana väggar (se fig. 7). Detekterings-
känslighet/-område kan ändras med fjärrkontrollen.
Funktion och inställningar:
Fjärrkontroll för huvudfjärrkontroll (se fig. 9 och separata anvisningar):
Manuell konfiguration av detekteringsområdet:
1. Tryck på knappen [PROG] (VLP) för att starta programmerings-
läget.
2.Tryck på knappen [3] på det inre ringsegmentet (SP) för
manuell konfiguration av detekteringsområdet. Detta ställer
automatiskt in området efter medelvärdet.
3. Ändra området enligt tabellen nedan genom att trycka (SP)
på knapparna [4], [5] och [7] till [14].
4. Avsluta manuell konfiguration genom att trycka på knappen
(LP) [PROG] eller automatiskt 60 sek. efter den sista detekte-
rade rörelsen.
Inställningar av detekteringskänslighet/-område:
• −5 (minimum): Tryck på knappen [5] (SP)
• −4: Tryck på knappen [7] (SP)
• −3: Tryck på knappen [8] (SP)
• −2: Tryck på knappen [9] (SP)
• −1: Tryck på knappen [10] (SP)
• 0 (medelvärde): Tryck på knappen [3] (SP)
• +1: Tryck på knappen [11] (SP)
• +2: Tryck på knappen [12] (SP)
• +3: Tryck på knappen [13] (SP)
• +4: Tryck på knappen [14] (SP)
• +5 (maximal): Tryck på knappen [4] (SP)
Testa detekteringskänslighet:
1. Tryck på knappen [PROG] (VLP) för att starta programmeringsläget.
11
HF LS LI
2. Välj testläget genom att trycka på (SP) knappen [6].
3. Starta testläget genom att trycka på (SP) knappen [PROG].
4. Testläge av styrenheten i 60 sekunder: Belysning (maximal)
så snart som rörelsen detekteras.Ändra tillbaka till minimum
1 sek. efter sista rörelsen.Testlägets varaktighet återställs till
60 sekunder efter varje rörelse.
5. Avsluta testläget genom att trycka på (SP) knappen [PROG]
eller avsluta automatiskt 60 sekunder efter den sista detek-
terade rörelsen.
Ställa in vibrationskänslighet:
Ställ in vibrationskänsligheten för att undvika felaktig aktivering
på grund av vibrationer.
1. Tryck på knappen [PROG] (VLP) för att starta programmerings-
läget.
2. Tryck på (SP) knappen [2] (inre ringsegmentet på fjärrkontrol-
len) för att välja konfiguration av vibrationskänslighet.
3. Ställ in vibrationskänslighet (se tabell) genom att trycka på
(SP) knapparna [15] till [20].
4. Avsluta programmeringsläget genom att trycka på (SP) knap-
pen [PROG] eller avsluta automatiskt 60 sekunder efter den
sista detekterade rörelsen.
Inställningar av vibrationskänslighet:
• Vibrationsdetektering av: Tryck på knappen [20] (SP)
• Min: Tryck på knappen [15] (SP)
• Medelvärde (arbetsinställning): Tryck på knappen [16] (SP)
• Hög: Tryck på knappen [17] (SP)
• Mycket hög: Tryck på knappen [18] (SP)
• Max: Tryck på knappen [19] (SP)
Viktigt:
Efter montering eller efter att ha ändrat sensorns position/in-
riktning är det obligatoriskt att ställa in vibrationskänsligheten
innan normal rörelsedetektering aktiveras.
Sensorns lysdiodsignaler: LED-display (röd/grön) (se fig. 1, (4)):
• Grön lysdiod blinkar: Rörelse detekterad
• Grön lysdiod förblir tänd: Semesterläge aktivt (rörelsedetek-
tering temporärt inaktiverad)
• Den röda lysdioden blinkar 3 gånger: Fjärrkontrollens infrarö-
da signal tas emot
• Den röda lysdioden blinkar 1 gång: Vibrationer detekterade
• Röd lysdiod förblir tänd: 100h inbränning aktiverat
Konfiguration av DALIeco-styrenheten -> separata anvisningar
Drift med OSRAM DALI-sensorkopplingen HF LS LI -> separat
anvisning
Tillbehör (se fig. 3):
(1) 4p4c-anslutningskablar, förmonterad anslutningskabel,
(50 st./förpackn.). 0,25 m: EAN 4008321660145; 0,5 m:
EAN 4008321660152; 1,0 m: EAN 4008321660169 2,0 m:
EAN 4008321660190; (2) DALIeco-styrning, 2-ch.DALI-styrenhet
för montering i armatur och tak, EAN 4008321988645; (3) fjärr-
användare, användare av fjärrkontroll, EAN 4008321826435;
(4) huvudfjärrkontroll, konfiguration av fjärrkontroll, EAN
4008321988669; (5) OSRAM DALI-sensorkopplingen HF LS LI,
EAN 4052899141735
Tekniska data:
• Signalfrekvens: 24,0–24,25 GHz
• Utstrålad effekt: 16 dBm/40 mW
• Ljussensorns funktionsområde: 20 till 800 lx (uppmätt vid sensor)
• Område för rörelsedetektering: Personer: max. 15 m/fordon:
max. 25 m
• Anslutningskabel:Använd endast originalkablar från OSRAM.
• Kabellängd: max. 2 m
• Omfång för omgivande temperatur: −20 till +50 °C
Härmed förklarar OSRAM GmbH att radioutrustningen HF LS LI
uppfyller kraven för Direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten
i EU:s deklaraion av överensstämmelse finns på följande inter-
netadress: www.osram.com/lms-ce.
Teknisk support: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
Tämä tuote on kehitetty ja tarkoitettu erityisesti valojen-
hallintajärjestelmiä varten. Muut kuin näissä ohjeissa kuvatut
käyttötavat eivät ole käyttötarkoituksen mukaisia.
Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen HF LS LI:n asennusta ja
käytön aloitusta.
• Oikean toiminnan varmistamiseksi on käytettävä alkuperäisiä
OSRAM-kytkentäkaapeleita.
• Anturin lataaminen ulkoisella jännitteellä, erityisesti verkko-
jännitteellä, rikkoo laitteen.
Tutka-anturi – osien nimet (katso kuva 1):
(1) HF LS LI, (2) tutka-antennien lähetys- ja vastaanottoalue,
(3) infrapunavastaanotin / LED-näyttö, (4) valoanturi (5) kiinni-
tysaukko (Ø 4,2mm, M4-ruuvi), (6) liitäntä (4p4c-virtakaapelille)
Kytkentä:
Kytkentä tehdään ohjausyksikössä/liittimessä ja anturissa olevan
liitännän kautta 4p4c-kytkentäkaapelilla (katso kuva 4).Anturin
ja ohjausyksikön asetukset määritetään pääkaukosäätimellä
infrapunasignaaleja käyttäen (katso kuvat 3 ja 5).
Asennus (katso kuva 6):
HF LS LI on suunniteltu erityisesti valaisimiin asennettavaksi.
Valaisimen ulkopuolelle asennettaessa kytkentäkaapeli ei saa
jännittyä kireälle. Laajin liikkeentunnistusalue käytävillä käytet-
täessä saavutetaan suuntaamalla tutka-anturi tunnistettavien
kohteiden liikesuunnan mukaisesti (esim. asentamalla se sei-
nälle tai kattoon pidikettä käyttäen).
(1) Asennus valaisimiin, (2) kattoasennus, (3) pidikkeen käyttä-
minen, (4) seinäasennus
Tunnistusalue:
Tilan ominaisuudet vaikuttavat anturin tunnistusalueeseen (katso
kuvat 7, 8a,8b ja 8c). Liikkeentunnistus voidaan/täytyy asettaa.
Huomautus: Liikkeentunnistus tapahtuu tutkasignaalien avulla.
Signaalit kulkevat useimpien ei-metallisten materiaalien läpi
(kuten valaisimien muovisten suojusten). Kevyet väliseinät eivät
esimerkiksi rajoita tunnistusaluetta. Anturin signaalit pystyvät
reagoimaan myös väliseinän takana liikkuviin kohteisiin (katso
kuva 7). Tunnistusherkkyyttä/-aluetta voidaan muuttaa kauko-
säätimellä.
Toiminta ja asetukset:
Pääkaukosäädin (katso kuva 9 ja erilliset ohjeet):
Tunnistusalueen manuaalinen määritys:
1. Siirry ohjelmointitilaan painamalla painiketta [PROG] (hyvin
pitkä painallus).
2. Aloita tunnistusalueen määrittäminen manuaalisesti paina-
malla sisemmän kehän painiketta [3] (lyhyt painallus). Tämä
asettaa alueen automaattisesti keskitasolle.
3. Voit muuttaa aluetta alla olevan taulukon mukaisesti paina-
malla (lyhyt painallus) painikkeita [4], [5] ja [7]–[14].
4. Poistu manuaalisesta määrityksestä joko painamalla (pitkä
painallus) painiketta [PROG] tai automaattisesti 60s viimeisen
tunnistetun liikkeen jälkeen.
Tunnistusherkkyyden/-alueen asetukset:
• –5 (pienin): Paina painiketta [5] (lyhyt painallus)
• –4: Paina painiketta [7] (lyhyt painallus)
• –3: Paina painiketta [8] (lyhyt painallus)
• –2: Paina painiketta [9] (lyhyt painallus)
• –1: Paina painiketta [10] (lyhyt painallus)
• 0 (keskitaso): Paina painiketta [3] (lyhyt painallus)
• +1: Paina painiketta [11] (lyhyt painallus)
• +2: Paina painiketta [12] (lyhyt painallus)
• +3: Paina painiketta [13] (lyhyt painallus)
• +4: Paina painiketta [14] (lyhyt painallus)
• +5 (suurin): Paina painiketta [4] (lyhyt painallus)
Tunnistusherkkyyden testaaminen:
1. Siirry ohjelmointitilaan painamalla painiketta [PROG] (hyvin
pitkä painallus).
2. Valitse testaustila painamalla (lyhyt painallus) painiketta [6].
3. Siirry testaustilaan painamalla (lyhyt painallus) painiketta [PROG].
4. Ohjausyksikön testaustila 60 sekuntia:Valaistus (suurin) heti,
kun havaitaan liikettä. Vaihtuu takaisin pienimpään 1s vii-
meisen liikkeen jälkeen. Jokaisen liikkeen jälkeen testaustilan
kestoksi asetetaan uudelleen 60 sekuntia.
5. Poistu testaustilasta painamalla (lyhyt painallus) painiketta
[PROG] tai automaattisesti 60 sekuntia viimeisen havaitun
liikkeen jälkeen.
Tärinäherkkyyden asettaminen:
Aseta tärinäherkkyys niin, ettei tärinä saa anturia aktivoitumaan
virheellisesti.
1. Siirry ohjelmointitilaan painamalla painiketta [PROG] (hyvin
pitkä painallus).
2.Valitse tärinäherkkyyden määrittäminen painamalla (lyhyt
painallus) painiketta [2] (kaukosäätimen sisäkehän segmentti).
3. Aseta tärinäherkkyys (katso taulukko) painamalla (lyhyt pai-
nallus) painikkeita [15]–[20].
4. Poistu ohjelmointitilasta painamalla (lyhyt painallus) painiket-
ta [PROG] tai automaattisesti 60 sekuntia viimeisen havaitun
liikkeen jälkeen.
Tärinäherkkyyden asetukset:
• Tärinän tunnistus pois: Paina painiketta [20] (lyhyt painallus)
• Pienin: Paina painiketta [15] (lyhyt painallus)
• Keskitaso (tehdasasetus): Paina painiketta [16] (lyhyt painallus)
• Suuri: Paina painiketta [17] (lyhyt painallus)
• Hyvin suuri: Paina painiketta [18] (lyhyt painallus)
• Suurin: Paina painiketta [19] (lyhyt painallus)
Tärkeä huomautus:
Tärinäherkkyyden määrittäminen on pakollista asennuksen
jälkeen ja anturin sijainnin/asennon muuttamisen jälkeen ennen
kuin normaali liikkeentunnistus aktivoidaan.
Anturin LED-signaalit: LED-näyttö (punainen/vihreä) (katso kuva 1,(4)):
• Vihreä LED vilkkuu: Liikettä havaittu
• Vihreä LED palaa jatkuvasti: Lomatila aktiivinen (liikkeentun-
nistus poistettu tilapäisesti käytöstä)
• Punainen LED vilkahtaa 3 kertaa: Kaukosäätimen infrapuna-
signaali vastaanotettu
• Punainen LED vilkahtaa 1 kerran: Tärinää havaittu
• Punainen LED palaa jatkuvasti: Ei himmennystä ensimmäisten
100h:n aikana
DALIeco-ohjausyksikön asetusten määritys -> erilliset ohjeet
Käyttö OSRAM DALI -anturiliittimen HF LS LI kanssa -> erillinen
ohje
Lisävarusteet (katso kuva 3):
(1) 4p4c-kytkentäkaapelit, valmiiksi koottu kytkentäkaapeli,
(50 kpl/pakkaus). 0,25 m: EAN 4008321660145, 0,5 m:
EAN 4008321660152, 1,0m: EAN 4008321660169, 2,0m:
EAN 4008321660190, (2) DALIeco-ohjaus, 2-kanavainen DALI-
ohjausyksikkö valaisin- ja kattoasennuksiin, EAN 4008321988645,
(3) käyttäjän kaukosäädin, kaukosäädin käyttäjälle, EAN
4008321826435, (4) pääkaukosäädin, kaukosäädin asetusten
määritykseen, EAN 4008321988669, (5) DALI-anturiliitin HF LS LI,
EAN 4052899141735
Tekniset tiedot:
• Signaalitaajuus: 24,0–24,25GHz
• Säteilyteho: 16dBm / 40mW
• Valoanturin toiminta-alue: 20…800lx (anturin kohdalta mi-
tattuna)
• Liikkeentunnistusalue: Ihmiset: enintään 15m / ajoneuvot:
enintään 25m
• Kytkentäkaapeli: Käytä vain alkuperäisiä OSRAM-kaapeleita.
• Kaapelin pituus: enintään 2m
• Ympäristön lämpötila: –20…+50°C
OSRAM GmbH täten vahvistaa, että HF LS LI -radiolaite täyttää
direktiivin 2014/53/EU vaatimukset. Löydät EU-vaatimustenmu-
kaisuusvakuutuksen kokonaisuudessaan osoitteesta: www.
osram.com/lms-ce.
Tekninen tuki: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
12
HF LS LI

Dette produktet er utviklet og er spesielt beregnet for bruk
med lysstyringssystemer for armaturer.Enhver annen bruk som
ikke er angitt i disse instruksjonene, er ikke er i samsvar med
tiltenkt bruksområde.
Du må lese bruksanvisningen nøye før montering og første bruk
av HFLSLI.
• Originale OSRAM-tilkoblingskabler må brukes for å sikre
korrekt funksjonalitet.
• Lading av sensoren med ekstern spenning, spesielt med
nettspenning, forårsaker ødeleggelse av enheten.
Radarsensor. Navn på individuelle komponenter (se fig. 1):
(1) HF LS LI; (2) overførings-/mottaksområde for radarantenne-
ne, (3) infrarød mottaker / LED-skjerm,(4) lyssensor; (5) festehull
(Ø 4,2 mm, for M4-skrue); (6) støpsel (for 4p4c-strømkabel)
Tilkobling:
Tilkobling skjer via det spesifikke støpslet på kontrollenheten/
kobleren og sensoren via en 4p4c-tilkoblingskabel (se fig. 4).
Sensoren og kontrollenheten konfigureres med hovedfjernkon-
trollen via infrarøde signaler (se fig. 3 og 5)
Montering (se fig. 6):
HFLSLI er utviklet spesielt for montering i armaturer. Tilko-
blingskabelen må frigjøres for spenning ved montering utenfor
armaturen. Den maksimale rekkevidden for bevegelsesregistre-
ring i korridorprogrammer oppnås når radarantennen er justert
i forhold til bevegelsesretningen for objektene som skal oppda-
ges (f.eks. vegg- eller takmontering med en monteringsbrakett).
(1) Montering i armaturer; (2) takmontering; (3) bruke en mon-
teringsbrakett; (4) veggmontering
Registreringsrekkevidde:
Registreringsrekkevidden er avhengig av romforholdene (se fig.
7, 8a, 8b og 8c). Bevegelsesregistrering kan/skal angis.
Merk: Bevegelsesregistreringen bruker radarsignaler. Disse
penetrerer de fleste ikke-metalliske materialer (f.eks. plastdeks-
lene på armaturer). Lette skillevegger, for eksempel, begrenser
ikke registreringsrekkevidden. Sensorsignaler kan derfor også
svare på bevegelige objekter bak slike vegger (se fig. 7).Sensor-
følsomhet/-rekkevidde kan endres med fjernkontrollen.
Funksjon og innstillinger:
Hovedfjernkontroll (se fig. 9 og egne instruksjoner):
Manuell konfigurasjon av registreringsrekkevidde:
1. Trykk på [PROG]-knappen (meget langt trykk) for å starte
programmeringsmodus.
2. Trykk på knappen [3] på det indre ringsegmentet (kort trykk)
for manuell konfigurasjon av registreringsrekkevidden. Dette
setter automatisk rekkevidden til gjennomsnittsverdien.
3. Endre rekkevidden i henhold til tabellen nedenfor ved å tryk-
ke på knappene [4], [5] og [7] til [14] (kort trykk).
4. Avslutt manuell konfigurasjon ved å trykke på [PROG]-knap-
pen (langt trykk) eller automatisk 60sekunder etter den sist
registrerte bevegelsen.
Innstillinger av registreringsfølsomhet/-rekkevidde:
• -5 (minimum): Trykk på knappen [5] (kort trykk)
• -4: Trykk på knappen [7] (kort trykk)
• -3: Trykk på knappen [8] (kort trykk)
• -2: Trykk på knappen [9] (kort trykk)
• -1: Trykk på knappen [10] (kort trykk)
• 0 (gjennomsnitt): Trykk på knappen [3] (kort trykk)
• 1: Trykk på knappen [11] (kort trykk)
• 2: Trykk på knappen [12] (kort trykk)
• 3: Trykk på knappen [13] (kort trykk)
• 4: Trykk på knappen [14] (kort trykk)
• 5 (maksimum): Trykk på knappen [4] (kort trykk)
Testing av registreringsfølsomhet:
1. Trykk på [PROG]-knappen (meget langt trykk) for å starte
programmeringsmodus.
2. Velg testmodus ved å trykke på [6]-knappen (kort trykk).
3. Start testmodus ved å trykke på [PROG]-knappen (kort trykk).
4. Testmodus for kontrollenhet for 60 sekunder: Belysning (mak-
simum) så snart bevegelse blir registrert. Endre ett sekund
etter den siste bevegelsen tilbake til minimum. Testmodus-
varighet er tilbakestilt til 60 sekunder etter hver bevegelse.
5. Avslutt testmodus ved å trykke på [PROG]-knappen (kort trykk),
eller avslutt automatisk 60sekunder etter den siste registrer-
te bevegelsen.
Stille inn vibrasjonsfølsomhet:
Angi vibrasjonsfølsomhet for å unngå feilaktig utløsing som
skyldes vibrasjoner.
1. Trykk på [PROG]-knappen (meget langt trykk) for å starte
programmeringsmodus.
2. Trykk på [2]-knappen (kort trykk) (indre ringsegment på fjern-
kontrollen) for å velge konfigurasjon av vibrasjonsfølsomhet.
3. Angi vibrasjonsfølsomhet (se tabell) ved å trykke på knappe-
ne [15] til [20] (kort trykk).
4. Avslutt programmeringsmodus ved å trykke på [PROG]-knap-
pen (kort trykk), eller avslutt automatisk 60sekunder etter
den siste registrerte bevegelsen.
Innstillinger av vibrasjonsfølsomhet:
• Vibrasjonsregistrering av:Trykk på knappen [20] (kort trykk)
• Min.: Trykk på knappen [15] (kort trykk)
• Gjennomsnitt (fabrikkinnstilling): Trykk på knappen [16] (kort
trykk)
• Høy: Trykk på knappen [17] (kort trykk)
• Svært høy: Trykk på knappen [18] (kort trykk)
• Maks.: Trykk på knappen [19] (kort trykk)
Viktig merknad:
Etter montering eller endring av stillingen / korrigering av senso-
ren, er innstilling av vibrasjonsfølsomheten obligatorisk før
normal bevegelsesregistrering blir aktiv.
Sensor-LED-signaler: LED-skjerm (rød/grønn) (se fig. 1, (4)):
• Grønn LED blinker: Bevegelse registrert
• Grønn LED lyser kontinuerlig: Feriemodus aktivert (bevegel-
sesregistrering midlertidig deaktivert)
• Rød LED blinker tre ganger: IR-signalet fra fjernkontroll mottatt
• Rød LED blinker én gang: Vibrasjon registrert
• Rød LED lyser kontinuerlig: Skal ikke dimmes de første 100ti-
mene
Konfigurasjon av DALIeco-kontrollenhet -> egne instruksjoner
Drift med OSRAM DALI-sensorkobler HF LS LI -> egen instruksjon
Tilbehør (se fig. 3):
(1) 4p4c-tilkoblingskabler, forhåndsmontert tilkoblingskabel,
(pakke m/50 stk.). 0,25 m: EAN 4008321660145; 0,5 m: EAN
4008321660152; 1,0 m: EAN 4008321660169 2,0 m: EAN
4008321660190; (2) DALIeco-kontroll, tokanals DALI-kontrol-
lenhet for montering i armatur og tak, EAN 4008321988645;
(3) brukerfjernkontroll, EAN 4008321826435; (4) hovedfjern-
kontroll, konfigurasjon av fjernkontroll, EAN 4008321988669;
(5) DALI-sensorkobler HF LS LI, EAN 4052899141735
Tekniske spesifikasjoner:
• Signalfrekvens: 24,0–24,25 GHz
• Utstrålt effekt: 16 dBm / 40 mW
• Driftsområde for lyssensor: 20–800 lx (målt ved sensor)
• Rekkevidde for bevegelsesregistrering: Personer: maks.15 m
/ kjøretøy: maks. 25 m
• Tilkoblingskabel: Bruk bare originale OSRAM-kabler.
• Kabellengde: maks. 2 m
• Omgivelsestemperaturområde: -20 til +50 °C
Herved erklærer OSRAM GmbH at radioutstyret HF LS LI er i
samsvar med direktiv 2014/53/EU. Den fulle teksten i EU-sam-
svarserklæringen er tilgjengelig på følgende nettsted: www.
osram.com/lms-ce.
Teknisk støtte: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
Dette produkt er blevet designet og er særligt beregnet til
brug med lysstyringssystemer til armaturer. Enhver anden an-
vendelse, der ikke er angivet i denne vejledning, er i modstrid
med den tilsigtede anvendelse.
Læs betjeningsvejledningen grundigt inden montering og
ibrugtagning af HFLSLI-enheden.
• Originale OSRAM-tilslutningskabler skal anvendes for at sikre
korrekt funktionalitet.
• Opladning af sensoren med ekstern spænding, særligt med
netspænding, medfører beskadigelse af enheden.
Radarsensor – Navngivning af de enkelte komponenter (se fig.1):
(1)HFLSLI; (2)Radarantennernes transmissions-/modtagel-
sesområde. (3)Infrarød modtager/LED-display; (4)Lyssensor,
(5)Fastspændingshul (Ø4,2mm, til M4-skrue),(6)Forbindelses-
muffe (til 4p4c-strømkabel)
Tilslutning:
Tilslutningen sker via den specifikke muffe på kontrolenheden/
kobleren og sensoren via et 4p4c-tilslutningskabel (se fig.4).
Sensoren og kontrolenheden er konfigureret med masterfjern-
betjeningen via infrarøde signaler (se fig.3 og 5)
Montering (se fig.6):
HFLSLI-enheden er udviklet specielt til installation i armaturer.
Tilslutningskablet må ikke være stramt ved installation uden for
armaturet. Det maksimale bevægelsesregistreringsområde ved
anvendelse i korridorer opnås, når radarantennen er på linje med
bevægelsesretningen for de objekter, der skal detekteres (fx
væg- eller loftmontering ved hjælp af monteringsbeslag).
(1)Installation i armaturer; (2)Loftmontering, (3)Ved hjælp af
monteringsbeslag; (4)Vægmontering
Registreringsområde:
Sensorens registreringsområde afhænger af rumforholdene (se
fig.7, 8a, 8b og 8c). Bevægelsesregistrering kan/skal indstilles.
Bemærk: Bevægelsesregistrering foregår via radarsignaler.
Disse trænger igennem de fleste ikke-metalliske materialer (fx
armaturers plastdæksler). Lette skillevægge begrænser fx ikke
registreringsområdet. Sensorsignalerne kan derfor også reage-
re på genstande, der bevæger sig bag sådanne vægge (se fig.7).
Registreringsfølsomheden/-området kan ændres med fjernbe-
tjeningen.
Funktion og indstillinger:
Masterfjernbetjening (se fig.9 og separate vejledninger):
Manuel konfiguration af registreringsområde:
1. Tryk (MLT) på [PROG]-knappen for at starte programmerings
-
tilstanden.
2. Tryk (KT) på knap [3] på det indvendige ringsegmentmed
henblik på manuel konfiguration af registreringsområdet.
Dette indstiller automatisk området til gennemsnitsværdien.
3. Modificer området i henhold til nedenstående tabel ved at
trykke (KT) på knap [4], [5] og [7] til [14].
4. Afslut manuel konfiguration ved at trykke (LT) på [PROG]-knap-
pen, eller vent 60sekunder efter sidste registrerede bevæ-
gelse for automatisk afslutning.
Indstillinger for registreringsfølsomhed/-område:
• -5 (minimum): Tryk på knap[5] (KT)
•-4: Tryk på knap[7] (KT)
•-3: Tryk på knap[8] (KT)
•-2: Tryk på knap[9] (KT)
•-1: Tryk på knap[10] (KT)
• 0 (gennemsnit): Tryk på knap[3] (KT)
• +1: Tryk på knap[11] (KT)
• +2: Tryk på knap[12] (KT)
• +3: Tryk på knap[13] (KT)
• +4: Tryk på knap[14] (KT)
• +5 (maksimum): Tryk på knap[4] (KT)
Test af registreringsfølsomheden:
1. Tryk (MLT) på [PROG]-knappen for at starte programmerings
-
tilstanden.
13
HF LS LI
2. Vælg testtilstand ved at trykke (KT) på knap [6].
3. Start testtilstand ved at trykke (KT) på [PROG]-knappen.
4. Kontrolenhed i testtilstand i 60sekunder: Belysning (maksi-
mum) i det øjeblik, der registreres bevægelse.Skift 1sekund
efter den sidste bevægelse tilbage til minimal belysning.
Testtilstandens varighed nulstilles til 60sekunder efter hver
bevægelse.
5. Afslut testtilstanden ved at trykke (KT) på [PROG]-knappen,
eller vent 60sekunder efter sidste registrerede bevægelse for
automatisk afslutning.
Indstilling af vibrationsfølsomhed:
Indstil vibrationsfølsomheden for at undgå utilsigtet aktivering
som følge af vibrationer.
1. Tryk (MLT) på [PROG]-knappen for at starte programmerings
-
tilstanden.
2. Tryk (KT) på knap [2] (fjernbetjeningens indre ringsegment)
for at konfigurere vibrationsfølsomheden.
3. Indstil vibrationsfølsomheden (se tabel) ved at trykke (KT) på
knap [15] til [20].
4.Afslut programmeringstilstanden ved at trykke (KT) på
[PROG]-knappen, eller vent 60sekunder efter sidste registre-
rede bevægelse for automatisk afslutning.
Indstillinger for vibrationsfølsomhed:
• Vibrationsregistrering fra:Tryk på knap[20] (KT)
• Min.: Tryk på knap[15] (KT)
• Gennemsnit (fabriksstandard): Tryk på knap[16] (KT)
• Høj: Tryk på knap[17] (KT)
• Meget høj: Tryk på knap[18] (KT)
• Maks.: Tryk på knap[19] (KT)
Vigtig bemærkning:
Efter montering eller positionsændring/justering af sensoren er
det påkrævet at indstille vibrationsfølsomheden, inden normal
bevægelsesregistrering kan aktiveres.
Sensorens LED-signaler: LED-display (rød/grøn) (se fig.1, (4)):
• Grøn LED blinker: Bevægelse registreret
• Grøn LED lyser konstant: Ferietilstand er aktiv (bevægelses-
registrering midlertidigt deaktiveret)
• Rød LED blinker 3gange: IR-signal modtaget fra fjernbetje-
ningen
• Rød LED blinker 1gang: Vibration registreret
• Rød LED lyser konstant: Første 100t ingen dæmpning
Konfiguration af DALIeco-styreenhed –> separate vejledninger
Betjening med OSRAM DALI-sensorkobler HFLSLI –> separat
vejledning
Tilbehør (se fig.3):
(1)4p4c-tilslutningskabler, formonteret tilslutningskabel, (pakke
m. 50stk.). 0,25m: EAN 4008321660145; 0,5m: EAN 4008321660152;
1,0m: EAN 4008321660169 2,0m: EAN 4008321660190;
(2)DALIeco-kontrol, 2-kanals DALI-kontrolenhed til installation
i armatur og loft, EAN 4008321988645; (3)Brugerfjernbetjening,
EAN 4008321826435; (4) Masterfjernbetjening, konfigurations-
fjernbetjening, EAN 4008321988669; (5) DALI-sensorkobler
HFLSLI, EAN4052899141735
Tekniske data:
• Signalfrekvens: 24,0-24,25GHz
• Udstrålet effekt: 16dBm/40mW
• Lyssensorens driftsområde: 20-800lux (målt ved sensor)
• Bevægelsesregistreringsområde: Personer: maks. 15m/køre
-
tøjer: maks. 25m
• Tilslutningskabel: Brug udelukkende originale OSRAM-kabler.
• Kabellængde: maks. 2m
• Omgivelsestemperaturområde: -20°C-50°C
OSRAM GmbH erklærer hermed, at radioudstyret HF LS LI er i
overensstemmelse med direktiv 2014/53/ EU. Den fulde ordlyd
af EU-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på følgen-
de internetadresse: www.osram.com/ lms-ce.
Teknisk support: www.osram.com, +49 (0) 89-6213-6000
Tento produkt byl navržen a speciálně určen pouze pro
použití v systémech řízení osvětlení pro svítidla. Jiné způsoby
využívání neuvedené v tomto návodu nejsou v souladu s navr-
hovaným způsobem využívání.
Před montáží a prvním použitím snímače HF LS LI si důkladně
přečtěte návod k použití.
• Pro zajištění správné funkčnosti je nutné používat originální
propojovací kabely OSRAM.
• Nabíjení snímače externím napětím, zejména síťovým, povede
ke zničení zařízení.
Radarový snímač - Názvy jednotlivých součástí (viz obr. 1):
(1) HF LS LI; (2) Oblast vysílání/příjmu antén radaru; (3) Infra-
červený přijímač / LED diody; (4) Světelný snímač; (5) Upevňo-
vací otvor (Ø 4,2 mm, pro šrouby M4); (6) Propojovací zásuvka
(pro napájecí kabel 4p4c)
Připojení:
Připojení probíhá přes specifickou zásuvku na řídicí jednotce/
spojce a snímači pomocí propojovacího kabelu 4p4c (viz obr. 4).
Snímač a řídicí jednotku lze nastavit Hlavním dálkovým ovlada-
čem pomocí infračervených signálů (viz obr. 3 a 5)
Montáž (viz obr. 6):
Snímač HF LS LI byl navržen pro instalaci ve svítidlech. Při in-
stalaci mimo svítidlo musí být propojovací kabel opatřen chrá-
ničkou. Maximálního rozsahu detekce pohybu při použití v
chodbách lze dosáhnout zarovnáním antény radaru směrem,
kterým se má detekovat pohyb (např.instalací na zeď nebo strop
s využitím montážního držáku).
(1) Instalace ve svítidle; (2) Stropní instalace; (3) Využití držáku;
(4) Instalace na zeď
Rozsah detekce:
Rozsah detekce snímače závisí na prostorových podmínkách
(viz obr. 7, 8a, 8b a 8c). Detekci pohybu lze/je nutné nastavit.
Poznámka: Detekce pohybu se provádí radarovými signály.Tyto
signály prochází většinou nekovových materiálů (např. plasto-
vými kryty svítidel). Například tenké dělící příčky neomezují
rozsah detekce. Signály snímače proto mohou reagovat na
pohybující se předměty za takovými příčkami (viz obr. 7). Citlivost
a rozsah detekce lze nastavit dálkovým ovladačem.
Funkce a nastavení:
Hlavní dálkový ovladač (viz obr 9 a samostatné instrukce):
Manuální nastavení rozsahu detektoru:
1. Stiskněte a dlouze podržte tlačítko [PROG] pro zapnutí pro-
gramovacího režimu.
2. Stiskněte krátce tlačítko [3] ve vnitřním kruhu pro manuální
nastavení rozsahu detektoru.Toto automaticky nastaví rozsah
na střední hodnotu.
3. Upravte rozsah podle tabulky níže krátkým stiskem tlačítek
[4], [5] a [7] až [14].
4. Manuální nastavení opustíte delším stisknutím tlačítka [PROG]
nebo automaticky 60 vteřin po posledním detekovaném pohybu.
Nastavení citlivosti/rozsahu detekce:
• -5 (minimum): Stiskněte krátce tlačítko [5]
• -4: Stiskněte krátce tlačítko [7]
• -3: Stiskněte krátce tlačítko [8]
• -2: Stiskněte krátce tlačítko [9]
• -1: Stiskněte krátce tlačítko [10]
• 0 (střední): Stiskněte krátce tlačítko [3]
• +1: Stiskněte krátce tlačítko [11]
• +2: Stiskněte krátce tlačítko [12]
• +3: Stiskněte krátce tlačítko [13]
• +4: Stiskněte krátce tlačítko [14]
• +5 (maximum): Stiskněte krátce tlačítko [4]
Testování citlivosti detekce:
1. Stiskněte a dlouze podržte tlačítko [PROG] pro zapnutí pro-
gramovacího režimu.
2. Zvolte testovací režim krátkým stisknutím tlačítka [6].
3. Spusťte testovací režim krátkým stisknutím tlačítka [PROG].
4. Testovací režim kontrolní jednotky po dobu 60 sekund: Svět-
lo (maximální) ihned po zaznamenání pohybu. Změna 1
sekundu po posledním pohybu zpět na minimum. Trvání
testovacího režimu je resetováno na 60 sekund po každém
pohybu.
5. Testovací režim opustíte krátkým stisknutím tlačítka [PROG]
nebo automaticky 60 sekund po posledním zaznamenaném
pohybu.
Nastavení citlivosti na vibrace:
Nastavte citlivost na vibrace, abyste se vyhnuli falešnému spuš
-
těním způsobenému vibracemi.
1. Stiskněte a dlouze podržte tlačítko [PROG] pro zapnutí pro-
gramovacího režimu.
2. Stiskněte krátce tlačítko [2] ve vnitřním kruhu na dálkovém
ovladači) a zvolte nastavení citlivosti na vibrace.
3. Nastavte citlivost na vibrace (viz tabulka) krátkým stisknutím
tlačítek [15] až [20].
4. Programovací režim opustíte krátkým stisknutím tlačítka
[PROG] nebo automaticky 60 sekund po posledním zazname-
naném pohybu.
Nastavení citlivosti na vibrace:
• Detekce vibrací vypnutá: Stiskněte krátce tlačítko [20]
• Min.: Stiskněte krátce tlačítko [15]
• Střední (tovární nastavení): Stiskněte krátce tlačítko [16]
• Vysoká: Stiskněte krátce tlačítko [17]
• Velmi vysoká: Stiskněte krátce tlačítko [18]
• Max.: Stiskněte krátce tlačítko [19]
Důležitá poznámka:
Po dokončení instalace nebo po úpravě pozice/zarovnání sní-
mače je nutné provést nastavení citlivosti na vibrace ještě před
aktivací běžné detekce pohybu.
LED signály snímače: LED dioda (červená/zelená) (viz obr. 1,(4)):
• Bliká zelená LED dioda: Detekován pohyb
• Zelená LED dioda trvale svítí: Aktivován režim prázdnin (de-
tekce pohybu je dočasně pozastavena)
• Červená LED dioda blikne 3x: Byl přijat infračervený signál z
dálkového ovladače
• Červená LED dioda blikne 1x: Detekovaná vibrace
• Červená LED dioda trvale svítí: Během prvních 100 hodin
provozu bez stmívání
Nastavení kontrolní jednotky DALIeco -> samostatné instrukce
Provoz se spojkou snímače OSRAM DALI HF LS LI -> samostat-
né instrukce
Příslušenství (viz obr. 3):
(1) Propojovací kabely 4p4c, předpřipravené propojovací kabe-
ly (50 ks v balení). 0,25 m: EAN 4008321660145; 0,5 m: EAN
4008321660152; 1,0 m: EAN 4008321660169 2,0 m: EAN
4008321660190; (2) Řídicí jednotka DALIeco, 2kanálová řídicí
jednotka DALI pro použití ve svítidlech a na stropech, EAN
4008321988645; (3) Uživatelské ovládání, uživatelský dálkový
ovladač, EAN 4008321826435; (4) Hlavní dálkový ovladač,
Dálkový ovladač pro nastavení parametrů, EAN 4008321988669;
(5) Spojka snímače DALI HF LS LI, EAN 4052899141735
Technické údaje:
• Frekvence signálu: 24,0–24,25 GHz
• Vyzařovaná energie: 16 dBm/40 mW
• Provozní rozsah světelného snímače: 20…800 lx (měřeno u
snímače)
• Rozsah detektoru pohybu: Osoby:max. 15 m / vozidla:max 25 m
• Propojovací kabel: Používejte pouze originální kabely OSRAM.
• Délka kabelu: max. 2 m
• Okolní teplota: -20 … +50 °C
Společnost OSRAM GmbH prohlašuje, že vysílací vybavení zaří-
zení HF LS LI splňuje požadavky směrnice 2014/53/EU. Celý text
EU prohlášení o shodě naleznete na následující internetové
adrese: www.osram.com/lms-ce.
Technická podpora: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
14
HF LS LI

Этот продукт был разработан и специаль-
но предназначен для использования с систе-
мами управления освещением для светильни-
ков. Любое другое использование, не указан-
ное в этих инструкциях, не соответствует на-
значению.
Внимательно прочитайте инструкцию по экс-
плуатации перед монтажом и первым исполь-
зованием HF LS LI.
• Для обеспечения правильной работы необ-
ходимо использовать оригинальные соеди-
нительные кабели OSRAM.
• Зарядка датчика от внешнего источника
питания, особенно от сети, приводит к по-
ломке устройства.
Датчик обнаружения — названия отдельных
компонентов (см. Рис. 1):
(1) HF LS LI; (2) зона приема/передачи радио-
локационных антенн; (3) инфракрасный при-
емник/светодиодный дисплей; (4) датчик ос-
вещенности; (5) крепежное отверстие (Ø 4,2 мм,
для винта М4); (6) разъем для подключения
(для кабеля питания 4p4c)
Подключение
Подключение осуществляется через специ-
альный разъем на блоке управления/соедини-
теле и датчике через соединительный кабель
4p4c (см. Рис. 4). Датчик и блок управления
настраиваются с помощью пульта дистанци-
онного управления Master Remote посредством
ИК-сигналов (см. Рис. 3 и 5)
Монтаж (см. Рис. 6):
HF LS LI был разработан специально для уста
-
новки в светильниках. Соединительный кабель
следует освободить от натяжения при монта-
же снаружи светильника. Максимальный ди-
апазон обнаружения движения в коридоре
достигается, когда антенна датчика обнару-
жения ориентирована по направлению движе-
ния обнаруживаемых объектов (например, при
монтаже на стене или потолке с использова-
нием монтажного кронштейна).
(1) монтаж в светильники; (2) монтаж на потол-
ки; (3) использование монтажного кронштейна;
(4) монтаж на стены
Диапазон обнаружения
Диапазон обнаружения датчика зависит от
пространственных условий (см. Рис. 7, 8a, 8b
и 8c). Обнаружение движения может/должно
быть настроено.
Примечание. Обнаружение движения осущест-
вляется с помощью сигналов датчика обнару-
жения. Они проникают через большинство
неметаллических материалов (например,
пластиковые крышки светильников). Легкие
перегородки, к примеру, не ограничивают
дальность обнаружения. Поэтому сигналы
датчиков могут также реагировать на движу-
щиеся объекты за такими стенами (см. Рис. 7).
Чувствительность/диапазон обнаружения
можно изменить с помощью пульта дистанци-
онного управления.
Функциональные элементы и настройки
Пульт дистанционного управления Master
Remote (см. Рис. 9 и отдельные инструкции):
Ручная настройка диапазона обнаружения:
1. Нажмите кнопку [PROG] (очень долгое на-
жатие), чтобы запустить режим программи-
рования.
2. Нажмите кнопку [3] сегмента внутреннего
кольца (короткое нажатие) для ручной на-
стройки диапазона обнаружения. Диапазон
автоматически будет установлен на среднее
значение.
3. Измените диапазон в соответствии с табли-
цей ниже, нажав (короткое нажатие) кнопки
[4], [5] и от [7] до [14].
4. Выйдите из режима ручной настройки, на-
жав (долгое нажатие) кнопку [PROG] или
автоматически через 60 секунд после по-
следнего обнаруженного движения.
Настройки чувствительности/диапазона обна-
ружения:
• -5 (минимальное значение): Нажмите кнопку
[5] (короткое нажатие)
• -4: Нажмите кнопку [7] (короткое нажатие)
• -3: Нажмите кнопку [8] (короткое нажатие)
• -2: Нажмите кнопку [9] (короткое нажатие)
• -1: Нажмите кнопку [10] (короткое нажатие)
• 0 (среднее значение): Нажмите кнопку [3]
(короткое нажатие)
• +1: Нажмите кнопку [11] (короткое нажатие)
• +2: Нажмите кнопку [12] (короткое нажатие)
• +3: Нажмите кнопку [13] (короткое нажатие)
• +4: Нажмите кнопку [14] (короткое нажатие)
• +5 (максимальное значение): Нажмите кноп-
ку [4] (короткое нажатие)
Тестирование обнаружения чувствительности:
1. Нажмите кнопку [PROG] (очень долгое на-
жатие), чтобы запустить режим программи-
рования.
2. Выберите режим тестирования, нажав (ко-
роткое нажатие) кнопку [6].
3. Начните режим тестирования, нажав (ко-
роткое нажатие) кнопку [PROG].
4. Протестируйте блок управления в течение
60 секунд: освещение (максимальное) при
обнаружении движения. Через 1 секунду
после последнего движения переключить
обратно на минимальное. Продолжитель-
ность тестового режима сбрасывается до
60 секунд после каждого движения.
5. Выйдите из режима тестирования, нажав
(короткое нажатие) кнопку [PROG], или вы-
йдите автоматически через 60 секунд после
последнего обнаруженного движения.
Настройка чувствительности к вибрации:
Настройте чувствительность к вибрации, что-
бы избежать ошибочного срабатывания, вы-
званного вибрацией.
1. Нажмите кнопку [PROG] (очень долгое на-
жатие), чтобы запустить режим программи-
рования.
2. Нажмите (короткое нажатие) кнопку [2] (сег-
мент внутреннего кольца на пульте дистан-
ционного управления), чтобы выбрать кон-
фигурацию чувствительности к вибрации.
3. Установите чувствительность к вибрации
(см. таблицу), нажимая (короткое нажатие)
кнопки от [15] до [20].
4. Выйдите из режима программирования,
нажав (короткое нажатие) кнопку [PROG],
либо выйдите автоматически через 60 се-
кунд после последнего обнаруженного дви-
жения.
Настройки чувствительности к вибрации:
• Обнаружение вибрации выключено: Нажми-
те кнопку [20] (короткое нажатие)
• Мин.: Нажмите кнопку [15] (короткое нажатие)
• Средняя (заводская настройка по умолча-
нию): Нажмите кнопку [16] (короткое нажатие)
• Высокая: Нажмите кнопку [17] (короткое
нажатие)
• Очень высокая: Нажмите кнопку [18] (корот-
кое нажатие)
• Макс.: Нажмите кнопку [19] (короткое нажатие)
Важное примечание.
После монтажа или после изменения положе-
ния/повторной настройки датчика установка
чувствительности к вибрации обязательна
перед активацией обычного обнаружение дви-
жения.
Сигналы светодиодов датчика: Светодиодный
дисплей (красный/зеленый) (см. Рис. 1, (4)):
• Зеленый светодиод мигает: Обнаружено
движение
• Зеленый светодиод горит постоянно: Режим
выходного дня активен (обнаружение дви-
жения временно отключено)
• Красный светодиод мигает 3 раза: Получен
ИК-сигнал от пульта дистанционного управ-
ления
• Красный светодиод мигает 1 раз: Обнаруже-
на вибрация
• Красный светодиод горит постоянно: вклю-
чен режим «Первые 100 часов без затемне-
ния»
Конфигурация блока управления DALIeco ->
отдельные инструкции
Работа с соединителем датчика OSRAM DALI
HF LS LI -> отдельная инструкция
Аксессуары (см. Рис. 3):
(1) соединительные кабели 4p4c, предвари-
тельно собранный соединительный кабель,
(50 шт. в упаковке). 0,25 м: EAN 4008321660145;
0,5м: EAN 4008321660152; 1,0 м: EAN 4008321660169;
2,0м: EAN 4008321660190; (2) блок управления
DALIeco, 2-канальный блок управления DALI
для установки в светильнике и на потолке, EAN
4008321988645; (3) пользовательский пульт,
пользовательский пульт дистанционного управ-
ления, EAN 4008321826435; (4) главный пульт
дистанционного управления, пульт дистанци-
онного управления конфигурацией, EAN
4008321988669; (5) соединитель датчика DALI
HF LS LI, EAN 4052899141735
Технические данные:
• Частота сигнала: 24,0–24,25 ГГц
• Излучаемая мощность: 16 дБм/40 мВт
• Рабочий диапазон датчика света: 20… 800
лк (измеряется на датчике)
• Диапазон обнаружения движения: Люди:
макс. 15 м/транспортные средства: макс. 25 м
• Соединительный кабель: Используйте толь-
ко оригинальные кабели OSRAM.
• Длина кабеля: макс. 2 м
• Диапазон температур окружающей среды:
-20… + 50 °C
Настоящим документом OSRAM GmbH под-
тверждает, что устройство HF LS LI соответ-
ствует требованиям Директивы 2014/53/EU
для радиооборудования. Полный текст Декла-
рации Соответствия ЕС мож- но найти, пере-
йдя по следующей ссылке: www.osram.com/
lms-ce.
Техническая поддержка:
www.osram.ru, +7 495 935 7070
15
HF LS LI

Бұл өнім шырағдандарға арналған жа-
рықты басқару жүйелерімен бірге пайдалану
үшін жасалған. Осы нұсқауларда көрсетіл-
меген кез келген пайдалану жолдары пайда-
лану мақсатына сәйкес келмейді.
HF LS LI датчигін монтаждау және алғашқы
пайдалану алдында пайдалану нұсқауларын
мұқият оқып шығыңыз.
• Өнімнің дұрыс жұмыс істеуін қамтамасыз
ету үшін түпнұсқа OSRAM жалғағыш ка-
бельдері пайдаланылуы тиіс.
• Датчикті сыртқы кернеумен, әсіресе желі
кернеуімен зарядтау құрылғының бұзылуы-
на себеп болады,
Радарлы датчик – Жеке құрамдастарының
атаулары (1-суретті қараңыз):
(1) HF LS LI датчигі; (2) Радарлы антенналар-
дың тарату / қабылдау аймағы; (3) Инфрақы-
зыл қабылдағыш / Жарық диодты дисплей;
(4) Жарық датчигі; (5) Бекіту саңылауы (Ø 4,2 мм,
M4 бұрандасы үшін); (6) Жалғағыш розетка
(4p4c қуат кабелі үшін)
Қосылым:
4p4c жалғағыш кабелі басқару блогындағы/
жалғастырғыштағы және датчиктегі арнайы
розеткаға жалғанады (4-суретті қараңыз).
Датчик пен басқару блогы Master Remote
қашықтан басқару пультімен инфрақызыл
сигналдар арқылы конфигурацияланады
(3 және 5-суреттерді қараңыз)
Монтаждау (6-суретті қараңыз):
HF LS LI датчигі шырағдандарды орнату үшін
арнайы жасалған. Жалғағыш кабель шырағ-
данның сыртына орнатылған жағдайда тар-
тылып тұрмауы тиіс. Өтпелі бағдарламалар-
да ең үлкен қозғалысты анықтау ауқымы
радарлы антенна анықталатын нысандардың
қозғалыс бағытына сәйкес тураланғанда
(мысалы, қабырғаға немесе төбеге мон-
таждау кронштейні арқылы орнату) жүзеге
асырылады.
(1) Шырағдандарға орнату; (2) Төбеге орнату;
(3) Монтаж кронштейнін пайдалану; (4) Қабы-
рғаға орнату
Анықтау ауқымы:
Датчиктің анықтау ауқымы кеңістік жағдай-
ларына байланысты (7, 8a, 8b және 8c сурет-
терін қараңыз). Қозғалысты анықтау функ-
циясын орнатуға болады/орнату қажет.
Ескертпе: Қозғалысты анықтау радарлы сиг-
налдар арқылы жүзеге асады. Олар бейме-
талл материалдардың (мысалы, шырағдан-
дардың пластмасса қақпақтарының) ішіне
енеді. Мысалы, жеңіл қоршаулар анықтау
ауқымына шектеу қоймайды. Осылайша,
датчик сигналдары осындай қабырғалардың
артындағы жылжымалы нысандарға да жа-
уап береді (7-суретті қараңыз). Анықтау
сезімталдығын/ауқымын қашықтан басқару
пультімен өзгертуге болады.
Функция және параметрлер:
Master Remote қашықтан басқару пульті (9-су-
ретті және бөлек нұсқауларды қараңыз):
Анықтау ауқымын қолмен конфигурациялау:
1. Бағдарламалау режимін іске қосу үшін
[PROG] түймесін өте ұзақ басыңыз.
2. Анықтау ауқымын қолмен конфигурация-
лау үшін ішкі сақина бөлігіндегі [3] түймесін
қысқаша басыңыз. Бұл ауқымды орташа
мәнге автоматты түрде орнатады.
3. [4], [5] және [7] - [14] аралығындағы түйме-
лерді қысқаша басу арқылы ауқымды
төмендегі кестеге сәйкес өзгертіңіз.
4. Қолмен конфигурациялау мәзірінен [PROG]
түймесін ұзақ басу арқылы шығуға болады.
Сондай-ақ бұл мәзір соңғы анықталған
қозғалыстан кейін автоматты түрде 60
секундтан соң жабылады.
Анықтау сезімталдығы/ауқымы параметрлері:
• -5 (ең азы): [5] түймесін қысқаша басыңыз
• -4: [7] түймесін қысқаша басыңыз
• -3: [8] түймесін қысқаша басыңыз
• -2: [9] түймесін қысқаша басыңыз
• -1: [10] түймесін қысқаша басыңыз
• 0 (орташа): [3] түймесін қысқаша басыңыз
• +1: [11] түймесін қысқаша басыңыз
• +2: [12] түймесін қысқаша басыңыз
• +3: [13] түймесін қысқаша басыңыз
• +4: [14] түймесін қысқаша басыңыз
• +5 (ең көбі): [4] түймесін қысқаша басыңыз
Анықтау сезімталдығын тексеру:
1. Бағдарламалау режимін іске қосу үшін
[PROG] түймесін өте ұзақ басыңыз.
2. [6] түймеcін қысқаша басу арқылы сынақ
режимін таңдаңыз.
3. [PROG] түймесін қысқаша басу арқылы
сынақ режимін іске қосыңыз.
4. Басқару блогының 60 секундтық сынақ
режимі: қозғалыс анықталған бойда жа-
рықтандыру (барынша). Соңғы қозғалы-
стан кейінгі 1 секундты барынша аз мәнге
қайта өзгертіңіз. Сынақ режимінің
ұзақтығы әр қозғалыстан кейін 60 секундқа
қайта орнатылады.
5. Сынақ режимінен [PROG] түймесін қысқа-
ша басу арқылы шығыңыз. Бұл режим
сондай-ақ соңғы анықталған қозғалыстан
кейін 60 секундтан соң автоматты түрде
жабылады.
Діріл сезімталдығын орнату:
Дірілден туындаған қате іске қосуды болды-
рмау үшін діріл сезімталдығын орнатыңыз.
1. Бағдарламалау режимін іске қосу үшін
[PROG] түймесін өте ұзақ басыңыз.
2. Діріл сезімталдығы конфигурациясын
таңдау үшін [2] түймесін (қашықтан басқа-
ру пультіндегі ішкі сақина бөлімін) қысқаша
басыңыз.
3. [15] бастап [20] дейінгі түймелерді қысқаша
басу арқылы діріл сезімталдығын орна-
тыңыз (кестені қараңыз).
4. Бағдарламалау режимінен [PROG] түймесін
қысқаша басу арқылы шығыңыз. Бұл ре-
жим сондай-ақ соңғы анықталған қозға-
лыстан кейін 60 секундтан соң автоматты
түрде жабылады.
Діріл сезімталдығы параметрлері:
• Дірілді анықтау функциясы өшірулі: [20]
түймесін қысқаша басыңыз
• Минималды: [15] түймесін қысқаша басыңыз
• Орташа (зауыттық әдепкі параметр): [16]
түймесін қысқаша басыңыз
• Жоғары: [17] түймесін қысқаша басыңыз
• Өте жоғары: [18] түймесін қысқаша басыңыз
• Максималды: [19] түймесін қысқаша ба-
сыңыз
Маңызды ескертпе:
Датчикті орнатқаннан кейін немесе оның
орнын өзгерткеннен/қайта туралағаннан
кейін, діріл сезімталдығын міндетті түрде
қалыпты қозғалысты анықтау белсенді
болғанға дейін орнату қажет.
Датчиктің жарық диодты сигналдары: Жарық
диодты дисплей (қызыл / жасыл) (1-суретті
қараңыз, (4)):
• Жасыл жарық диоды жыпылықтаса: қозға-
лыс анықталды
• Жасыл жарық диоды үздіксіз жанып тұрса:
демалыс режимі белсенді (қозғалысты
анықтау уақытша өшіріледі)
• Қызыл жарық диоды 3 рет жыпылықтаса
қашықтан басқару пультінің инфрақызыл
сигналы қабылданды
• Қызыл жарық диоды 1 рет жыпылықтаса:
діріл анықталды
• Қызыл жарық диоды үздіксіз жанып тұрса:
алғашқы 100 сағатта күңгірттендіруге бол-
майды
DALIeco басқару блогының конфигурациясы
-> бөлек нұсқаулар
DALI HF LS LI датчигінің жалғастырғышымен
жұмыс істеу -> бөлек нұсқаулар
Керек-жарақтар (3-суретті қараңыз):
(1) 4p4c жалғағыш кабельдері, алдын ала
жиналған жалғағыш кабель (қаптамада
50 дана). 0,25 м: EAN 4008321660145; 0,5 м:
EAN 4008321660152; 1,0 м: EAN 4008321660169;
2,0 м: EAN 4008321660190; (2) DALIeco control,
шырағданға және төбеге орнатуға арналған 2
арналы DALI басқару блогы, EAN 4008321988645;
(3) User remote, пайдаланушыға арналған
қашықтанбасқару пульті, EAN 4008321826435;
(4) Master remote, конфигурациялық қашықтан
басқару пульті, EAN 4008321988669; (5) DALI
HF LS LI датчигінің жалғастырғышы, EAN
4052899141735
Техникалық деректер:
• Сигнал жиілігі: 24,0 - 24,25 ГГц
• Сәулелену қуаты: 16 дБм / 40 мВт
• Жарық датчигінің жұмыс істеу ауқымы:
20 - 800 лк (датчикте өлшенген)
• Қозғалысты анықтау ауқымы: Адамдар: ең
көбі 15 м / көліктер: ең көбі 25 м
• Жалғағыш кабель: Тек OSRAM кабельдерін
ғана пайдаланыңыз.
• Кабельдің ұзындығы: макс. 2 м
• :Қалыпты температура ауқымы: -20 - +50°C
Осымен OSRAM GmbH компаниясы HF LS LI
радио құрылғыларының 2014/53/EU дирек-
тивасына сәйкестігін мәлімдейді. ЕО сәй-
кестік декларациясының толық мәтіні мына
Интернет мекенжайында бар: www.osram.
com/lms-ce.
Техникалық қолдау:
www.osram.ru, +7 495 935 7070
16
HF LS LI
Ez a termék kifejezetten világítótesteket vezérlő világításve-
zérlő rendszerekhez lett tervezve, és az azokkal való használatra
szánták. Bármely olyan felhasználási mód, amelyet ezek az
utasítások nem tárgyalnak, nem számít rendeltetésszerű hasz-
nálatnak.
A felszerelés és első használat előtt figyelmesen olvassa el a HF
LS LI használati utasítását.
• A helyes működéshez eredeti OSRAM összekötőkábeleket kell
használni.
• Az érzékelő külső - legfőképpen hálózati - feszültséggel tör-
ténő terhelése az eszköz megsemmisüléséhez vezet.
Radarérzékelő – Az alkatrészek elnevezései (ld. 1. ábra):
(1) HF LS LI; (2) Radarantenna adó-/vevőterülete; (3) Infravörös
érzékelő / LED-es kijelző; (4) Fényérzékelő; (5) Rögzítőlyuk
(Ø 4.2 mm, M4-es csavar); (6) Csatlakozóaljzat (4p4c tápká-
belhez)
Csatlakoztatás:
A vezérlőegység/csatlakoztató és az érzékelő a megfelelő aljzaton
keresztül csatlakoztatható egy 4p4c összekötőkábellel (lásd a 4.
ábrát).Az érzékelőt és a vezérlőegységet a Fő távirányítóval lehet
beállítani infravörös jelek segítségével (lásd 3. és 5. ábra)
Beszerelés (ld. 6. ábra):
A HF LS LI kifejezetten világítótestekben történő beszerelésre
lett tervezve. A csatlakozókábel ne legyen megfeszítve, ha a
világítótesten kívül van felszerelve. Folyosókon történő alkalma
-
zás esetében a maximális mozgásérzékelési tartományt akkor
lehet elérni, ha a radarantenna az észlelni kívánt objektumok
mozgásirányának megfelelően van beállítva (pl. falra vagy
mennyezetre történő szerelés rögzítőkonzol segítségével).
(1) Beszerelés világítótestekbe; (2) Mennyezetre történő szere-
lés; (3) Rögzítőkonzol használata; (4) Falra történő szerelés
Érzékelési tartomány:
Az érzékelő észlelési tartománya a tér tulajdonságaitól függ (lásd
7., 8a,8b és 8c ábra). A mozgásérzékelést be lehet/kell állítani.
Megjegyzés:A mozgásérzékelés radarjelek segítségével történik.
Ezek képesek áthatolni a legtöbb nem fémből készült anyagon
(pl. a világítótestek műanyag burkolatán). A könnyű elválasztó-
falak például nem korlátozzák az érzékelési tartományt. Ennek
megfelelően az érzékelők képesek az ilyen falak mögötti mozgást
is érzékelni (lásd 7. ábra).Az érzékelés érzékenysége és tarto-
mánya a távirányító segítségével állítható be.
Működés és beállítások:
Fő távirányító (lásd a 9. ábrát és a külön utasításokat):
Az észlelési tartomány manuális beállítása:
1. Nyomja meg a [PROG] gombot (nagyon hosszú gombnyomás)
a programozási mód elindításához.
2. Nyomja meg a belső gyűrű [3] gombját (rövid gombnyomás)
az észlelési tartomány manuális beállításához. Ez az észlelé-
si tartományt automatikusan a középértékre állítja.
3. A lenti táblázatnak megfelelően módosítsa a tartományt a [4],
[5], valamint a [7]–[14] gombok megnyomásával (rövid gomb-
nyomás).
4.A manuális beállításból a [PROG] gomb megnyomásával
(hosszú gombnyomás) léphet ki, de a rendszer 60 másod-
perccel az utolsó érzékelt mozgás után automatikusan is kilép.
Észlelési érzékenység/tartomány beállításai:
• -5 (minimum) Nyomja meg a következő gombot: [5] (rövid
gombnyomás)
• -4: Nyomja meg a következő gombot:[7] (rövid gombnyomás)
• -3: Nyomja meg a következő gombot:[8] (rövid gombnyomás)
• -2: Nyomja meg a következő gombot:[9] (rövid gombnyomás)
• -1: Nyomja meg a következő gombot:[10] (rövid gombnyomás)
• 0 (középérték) Nyomja meg a következő gombot: [3] (rövid
gombnyomás)
• +1: Nyomja meg a következő gombot:[11] (rövid gombnyomás)
• +2: Nyomja meg a következő gombot:[12] (rövid gombnyomás)
• +3: Nyomja meg a következő gombot:[13] (rövid gombnyomás)
• +4: Nyomja meg a következő gombot:[14] (rövid gombnyomás)
• +5 (maximum): Nyomja meg a következő gombot: [4] (rövid
gombnyomás)
Észlelési érzékenység tesztelése:
1. Nyomja meg a [PROG] gombot (nagyon hosszú gombnyomás)
a programozási mód elindításához.
2. Válassza ki a tesztelési üzemmódot a [6] gomb megnyomá-
sával (SP).
3. Indítsa el a tesztelési üzemmódot a [PROG] gomb megnyo-
másával.
4.Vezérlőegység tesztelése 60 másodpercig: Fény azonnali
bekapcsolása (maximális fényerő) mozgás észlelésekor 1
másodperccel az utolsó mozgás után visszakapcsolás mini-
mumra. A tesztelési üzemmód hossza minden mozgás után
visszaáll 60 másodpercre.
5. A tesztelési üzemmódból a [PROG] gomb megnyomásával
(rövid gombnyomás) léphet ki, de 60 másodperccel az utolsó
mozgás után automatikusan véget ér.
Rezgésre vonatkozó érzékenység beállítása:
Állítsa be a rezgésérzékelést, ha el szeretné kerülni a rezgések
által okozott hibás aktiválódást.
1. Nyomja meg a [PROG] gombot (nagyon hosszú gombnyomás)
a programozási mód elindításához.
2. Nyomja meg a [2] gombot (a gyűrű belső szakasza a távirányí-
tón) (rövid gombnyomás) a rezgésérzékenység beállításához.
3. Állítsa be a rezgésérzékenységet (lásd a táblázatot) a [15]–[20]
gombok megnyomásával (rövid gombnyomás).
4. A programozási üzemmódból a [PROG] gomb megnyomásá-
val (rövid gombnyomás) léphet ki, de 60 másodperccel az
utolsó mozgás után automatikusan véget ér.
Rezgésérzékenység beállításai:
• Rezgésérzékelés kikapcsolása: Nyomja meg a következő
gombot: [20] (rövid gombnyomás)
• Minimális: Nyomja meg a következő gombot: [15] (rövid gomb
-
nyomás)
• Középérték (gyári beállítás): Nyomja meg a következő gombot:
[16] (rövid gombnyomás)
• Magas: Nyomja meg a következő gombot: [17] (rövid gomb-
nyomás)
• Nagyon magas: Nyomja meg a következő gombot:[18] (rövid
gombnyomás)
• Maximális: Nyomja meg a következő gombot: [19] (rövid
gombnyomás)
Fontos megjegyzés:
Az érzékelő beszerelése vagy helyzetének módosítása/állítása
után kötelező beállítani a rezgésérzékenységet a normál moz-
gásérzékelés aktiválása előtt.
Érzékelő LED-jelei: LED-es kijelző (vörös / zöld) (lásd 1.ábra, (4)):
• A zöld LED villog: Mozgás érzékelve
• A zöld LED folyamatosan világít: Munkaszünet üzemmód be-
kapcsolva (a mozgásérzékelés ideiglenesen ki van kapcsolva)
• A vörös LED háromszor felvillan:A távirányító infravörös jelé-
nek érzékelése
• A vörös LED egyszer felvillan: Rezgés érzékelve
• A vörös LED folyamatosan világít: Az első 100 órában nincs
fényerő-szabályozás
DALIeco vezérlőegység beállítása -> külön utasítások
Működtetés az OSRAM DALI HF LS LI érzékelőcsatlakoztató
segítségével -> külön utasítások
Tartozékok (ld. 3. ábra):
(1) 4p4c csatlakozókábelek, előre összeállított csatlakozókábel
(50 darabos csomag). 0,25 m:EAN 4008321660145; 0,5 m: EAN
4008321660152; 1,0 m: EAN 4008321660169 2,0 m: EAN
4008321660190; (2) DALIeco vezérlő, 2 csatornás. DALI vezér-
lőegység mennyezetre vagy világítótestbe történő szereléshez,
EAN 4008321988645; (3) Felhasználói távirányító, felhasználói
távvezérlő, EAN 4008321826435; (4) Fő távirányító, Konfigurá-
ciós távirányító, EAN 4008321988669; (5) DALI HF LS LI
érzékelőcsatlakoztató, EAN 4052899141735
Műszaki adatok:
• Jelfrekvencia: 24,0–24,25 GHz
• Kisugárzott teljesítmény: 16 dBm / 40 mW
• Fényérzékelő működési tartománya: 20 és 800 lx között (az
érzékelőnél mérve)
• Mozgásérzékelési tartomány: Személyek: legfeljebb 15 m /
járművek: legfeljebb 25 m
• Csatlakoztatókábel: Csak eredeti OSRAM kábelt használjon.
• Kábel hossza: legfeljebb 2 m
• Környezeti hőmérséklet tartománya: –20 és +50 °C között
Az OSRAM GmbH kijelenti, hogy az HF LS LI rádióberendezés
teljesíti a 2014/53/EU irányelv előírásait. Az EU Megfelelőségi
nyilatkozat teljes szövege megtalálható az alábbi címen: www.
osram.com/lms-ce.
Műszaki támogatás: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
Niniejszy produkt został opracowany na potrzeby systemów
zarządzania oświetleniem opraw oświetleniowych i jest prze-
znaczony do używania w tych systemach. Użycie produktu w
jakikolwiek sposób odmienny od wskazanego w niniejszej in-
strukcji jest niezgodne z jego przeznaczeniem.
Przed przystąpieniem do montażu i pierwszego użycia urządze-
nia HFLSLI należy zapoznać się uważnie z instrukcją obsługi.
• W celu zapewnienia prawidłowego działania produktu należy
używać oryginalnych kabli połączeniowych OSRAM.
• Podłączenie czujnika do zewnętrznego źródła napięcia, a
zwłaszcza do napięcia sieciowego, spowoduje uszkodzenie
urządzenia.
Czujnik radarowy — nazwy poszczególnych elementów (patrz
rys. 1):
(1) HFLSLI, (2) Obszar nadawczo-odbiorczy anten radarowych,
(3) Odbiornik na podczerwień / wskaźniki LED, (4) Czujnik świa-
tła, (5) Otwór montażowy (Ø4,2mm,pod gwint M4), (6) Gniaz-
do przyłączeniowe (pod przewód zasilający 4p4c)
Podłączenie:
Połączenie wykonuje się od właściwego gniazda na sterowniku/
łączniku do czujnika za pomocą przewodu łączącego 4p4c (patrz
rys. 4). Czujnik oraz sterownik konfiguruje się za pomocą pilota
sterującego Master Remote, korzystając z komunikacji na pod-
czerwień (patrz rys. 3 i 5).
Montaż (patrz rys. 6):
Produkt HFLSLI został opracowany z przeznaczeniem do mon-
tażu w oprawach oświetleniowych. Przewód połączeniowy nie
może być naprężony ani zainstalowany na zewnątrz oprawy
oświetleniowej. Maksymalny zasięg wykrywania ruchu w kory-
tarzach uzyskuje się, ustawiając antenę radarową wzdłuż kie-
runku ruchu wykrywanych obiektów (np. poprzez montaż na
ścianie lub suficie przy użyciu wspornika montażowego).
(1) Montaż oprawy oświetleniowej, (2) Montaż sufitowy, (3) Użycie
wspornika montażowego, (4) Montaż naścienny
Zasięg wykrywania:
Zasięg wykrywania czujnika zależy od warunków przestrzennych
(patrz rys. 7, 8a, 8b i 8c). Wykrywanie ruchu można/trzeba
ustawić.
Uwaga: ruch jest wykrywany za pośrednictwem sygnałów ra-
darowych. Przenikają one większość materiałów niemetalowych
(np. plastikowe osłony opraw oświetleniowych). Na przykład
proste ścianki działowe nie ograniczają zasięgu wykrywania. W
związku z tym sygnały czujnika mogą reagować na obiekty
poruszające się za takimi ściankami (patrz rys. 7). Czułość/zasięg
wykrywania można modyfikować za pomocą pilota.
Funkcje i ustawienia:
Pilot Master Remote (patrz rys. 9 i odrębna instrukcja):
Ręczna konfiguracja zasięgu wykrywania:
1. Naciśnij przycisk [PROG] (bardzo lekko), aby uruchomić tryb
programowania.
2. Naciśnij przycisk [3] na wewnętrznym segmencie pierście-
niowym (mocno), aby ręcznie skonfigurować zasięg wykry-
wania. Spowoduje to automatyczne ustawienie średniej
wartości zasięgu.
3. Naciskając (mocno) przyciski [4], [5] i od [7] do [14],zmody-
fikuj zasięg zgodnie z poniższą tabelą.
4. Zamknij tryb ręcznej konfiguracji, naciskając (lekko) przycisk
[PROG] lub poczekaj, aż tryb zostanie wyłączony automatycz-
nie po upływie 60s od ostatniego wykrytego ruchu.
Ustawienia czułości/zasięgu wykrywania:
• -5 (minimalne): naciśnij przycisk [5] (mocno)
• -4: naciśnij przycisk [7] (mocno)
• -3: naciśnij przycisk [8] (mocno)
• -2: naciśnij przycisk [9] (mocno)
• -1: naciśnij przycisk [10] (mocno)
• 0 (średnie): naciśnij przycisk [3] (mocno)
• +1: naciśnij przycisk [11] (mocno)
• +2: naciśnij przycisk [12] (mocno)
• +3: naciśnij przycisk [13] (mocno)
• +4: naciśnij przycisk [14] (mocno)
• +5 (maksymalne): naciśnij przycisk [4] (mocno)
17
HF LS LI
Testowanie czułości wykrywania:
1. Naciśnij przycisk [PROG] (bardzo lekko), aby uruchomić tryb
programowania.
2. Wybierz tryb testowy, naciskając (mocno) przycisk [6].
3. Uruchom tryb testowy, naciskając (mocno) przycisk [PROG].
4. Testowanie sterownika trwa 60sekund: oświetlenie (maksy-
malne) tuż po wykryciu ruchu. Zmiana na wartość minimalną
po upływie 1s od ostatniego ruchu. Po każdym ruchu czas
trwania trybu testowego zostaje zresetowany do 60sekund.
5. Zamknij tryb testowy, naciskając (mocno) przycisk [PROG],
lub poczekaj, aż zakończy się on automatycznie po upływie
60sekund od ostatniego wykrytego ruchu.
Ustawianie czułości na drgania:
Ustawienie czułości na drgania pozwala uniknąć błędnego
uruchamiania z powodu drgań.
1. Naciśnij przycisk [PROG] (bardzo lekko), aby uruchomić tryb
programowania.
2. Naciśnij (mocno) przycisk [2] (wewnętrzny segment pierście-
niowy na pilocie), aby wybrać konfigurację czułości na drga-
nia.
3. Ustaw czułość na drgania (patrz tabela), naciskając (mocno)
przyciski od [15] do [20].
4. Zamknij tryb programowania, naciskając (mocno) przycisk
[PROG], lub poczekaj, aż zakończy się on automatycznie po
upływie 60sekund od ostatniego wykrytego ruchu.
Ustawienia czułości na drgania:
• Wykrywanie drgań wyłączone: naciśnij przycisk [20] (mocno)
• Minimalna czułość: naciśnij przycisk [15] (mocno)
• Średnia czułość (robocze): naciśnij przycisk [16] (mocno)
• Wysoka czułość: naciśnij przycisk [17] (mocno)
• Bardzo wysoka czułość: naciśnij przycisk [18] (mocno)
• Maksymalna czułość: naciśnij przycisk [19] (mocno)
Ważna uwaga:
Po zamontowaniu urządzenia lub zmianie / ponownym dosto-
sowaniu położenia czujnika, przed aktywowaniem normalnego
trybu wykrywania ruchu należy obowiązkowo ustawić czułość
na drgania.
Sygnały wskaźników LED czujnika: wskaźnik LED (czerwony/
zielony) (patrz rys. 1, (4)):
• Zielony wskaźnik LED miga: wykryto ruch
• Zielony wskaźnik LED cały czas się świeci: aktywny tryb
urlopowy (wykrywanie ruchu tymczasowo wyłączone)
• Czerwony wskaźnik miga 3 razy: odebrano sygnał IR z pilota
• Czerwony wskaźnik miga 1 raz: wykryto drgania
• Czerwony wskaźnik LED cały czas się świeci: aktywny 100-
godzinny okres nagrzewania
Konfiguracja sterownika DALIeco -> odrębna instrukcja
Obsługa łącznika czujnika DALI firmy OSRAM HFLSLI -> odrębna
instrukcja
Akcesoria (patrz rys. 3):
(1) Przewody połączeniowe 4p4c, wstępnie zmontowany przewód
połączeniowy,(opakowanie 50 szt.). 0,25m: EAN 4008321660145,
0,5m: EAN 4008321660152, 1,0m: EAN 4008321660169 2,0m:
EAN 4008321660190, (2) Sterownik DALIeco control, 2-kana-
łowy; sterownik DALI do montażu w oprawie oświetleniowej i
na suficie, EAN 4008321988645,(3) Pilot użytkownika, pilot do
sterowania, EAN 4008321826435, (4) Pilot Master Remote,
pilot do konfiguracji, EAN 4008321988669,(5) Łącznik czujnika
DALI HFLSLI, EAN 4052899141735
Dane techniczne:
• Częstotliwość sygnału: 24,0–24,25GHz
• Moc wypromieniowana: 16dBm / 40mW
• Zasięg roboczy czujnika światła: 20–800lx (zmierzone przy
czujniku)
• Zasięg wykrywania ruchu: ludzie — maks. 15m / pojazdy:
maks. 25m
• Przewód połączeniowy: używać wyłącznie oryginalnych prze-
wodów firmy OSRAM.
• Długość przewodu: maks. 2m
• Zakres temperatur otoczenia: od -20°C do 50°C
Niniejszym firma OSRAM GmbH deklaruje, że sprzęt radiowy HF
LS LI jest zgodny z wymogami dyrektywy 2014/53/UE. Pełna
treść deklaracji zgodności UE jest dostępna pod następującym
adresem internetowym: www.osram.com/lms-ce.
Wsparcie techniczne: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
Tento výrobok bol navrhnutý a je špeciálne určený na
použitie so systémami riadenia svetla pre systémy osvetlenia.
Akékoľvek iné použitie, ktoré nie je uvedené v týchto pokynoch,
nie je v súlade s určeným použitím.
Pred montážou a prvým použitím zariadenia HF LS LI si pozorne
prečítajte prevádzkové pokyny.
• Na zaistenie správneho fungovania sa musia používať origi-
nálne pripájacie káble OSRAM.
• Nabíjanie snímača z externého napätia, predovšetkým zo
sieťového napätia, spôsobí poškodenie zariadenia.
Radarový snímač – pomenovanie jednotlivých komponentov
(pozrite si obr. 1):
(1) HF LS LI; (2) Oblasť vysielania/príjmu radarových antén;
(3) Infračervený prijímač/LED dióda; (4) Svetelný snímač;
(5) Montážny otvor (Ø 4,2 mm, pre skrutku M4); (6) Pripájacia
zásuvka (pre napájací kábel 4p4c)
Pripojenie:
Pripojenie sa realizuje prostredníctvom špecifickej zásuvky na
riadiacej jednotke/spojky a snímača prostredníctvom pripája-
cieho kábla 4p4c (pozrite si obr. 4). Snímač a riadiaca jednotka
sa konfigurujú pomocou diaľkového ovládania Master Remote
prostredníctvom IR signálov (pozrite si obr. 3 a 5)
Montáž (pozrite si obr. 6):
Zariadenie HF LS LI je špeciálne navrhnuté na inštaláciu v svie-
tidlách. Pripájací kábel nesmie byť napnutý, keď sa inštaluje
mimo svietidla. Maximálny rozsah detekcie pohybu pri použití v
chodbách sa dosiahne, keď je radarová anténa zarovnaná v
smere pohybu objektov, ktoré sa majú detegovať (napríklad
inštalácia na stene alebo na strope použitím montážnej konzoly).
(1) Inštalácia v svietidlách; (2) Stropná inštalácia; (3) Použitie
montážnej konzoly; (4) Inštalácia na stene
Detekčný rozsah:
Detekčný rozsah snímača závisí od priestorových podmienok
(pozrite si obr. 7, 8a, 8b a 8c). Detekcia pohybu sa môže/musí
nastaviť.
Poznámka:Detekcia pohybu sa realizuje prostredníctvom rada-
rových signálov. Tieto prenikajú cez väčšinu nekovových mate-
riálov (napr. plastové kryty svietidiel). Ľahké priečky napríklad
neobmedzujú detekčný rozsah. Signály snímača preto reagujú aj
na pohybujúce sa objekty za takýmito stenami (pozrite si obr. 7).
Detekčná citlivosť/rozsah sa dá upraviť pomocou diaľkového
ovládania.
Funkcia a nastavenia:
Diaľkové ovládanie Master Remote (pozrite si obr. 9 a samostat-
né pokyny):
Manuálna konfigurácia detekčného rozsahu:
1. Stlačte tlačidlo [PROG] (Program) (VLP) (Very Long Press –
veľmi dlhé stlačenie) na spustenie režimu programovania.
2. Stlačte tlačidlo [3] vnútorného prstencového segmentu (SP)
(Short Press – krátke stlačenie) na manuálnu konfiguráciu
detekčného rozsahu.Týmto sa automaticky nastaví rozsah na
strednú hodnotu.
3. Upravte rozsah podľa tabuľky nižšie stlačením (SP) tlačidiel
[4], [5] a [7] až [14].
4. Manuálnu konfiguráciu ukončite stlačením (LP) (Long Press
– dlhé stlačenie) tlačidla [PROG] (Program) alebo sa konfigu-
rácia ukončí automaticky 60 sekúnd po poslednom zazname-
nanom pohybe.
Nastavenia citlivosti/rozsahu detekcie:
• -5 (minimum): Stlačte tlačidlo [5] (SP)
• -4: Stlačte tlačidlo [7] (SP)
• -3: Stlačte tlačidlo [8] (SP)
• -2: Stlačte tlačidlo [9] (SP)
• -1: Stlačte tlačidlo [10] (SP)
• 0 (stredná hodnota): Stlačte tlačidlo [3] (SP)
• +1: Stlačte tlačidlo [11] (SP)
• +2: Stlačte tlačidlo [12] (SP)
• +3: Stlačte tlačidlo [13] (SP)
• +4: Stlačte tlačidlo [14] (SP)
• +5 (maximum): Stlačte tlačidlo [4] (SP)
Testovanie citlivosti detekcie:
1. Stlačte tlačidlo [PROG] (Program) (VLP) na spustenie režimu
programovania.
2. Vyberte testovací režim stlačením (SP) tlačidla [6].
3. Spusťte testovací režim stlačením (SP) tlačidla [PROG] (Program).
4. Testovací režim riadiacej jednotky na 60 sekúnd: Osvetlenie
(maximum) hneď, ako sa zaznamená pohyb.Zmena 1 sekun-
du po poslednom pohybe späť na minimum.Trvanie testova-
cieho režimu sa resetuje na 60 sekúnd po každom pohybe.
5. Ukončite testovací režim stlačením (SP) tlačidla [PROG]
(Program) alebo sa režim automaticky ukončí po 60 sekundách
po poslednom zaznamenanom pohybe.
Nastavenie citlivosti na vibrácie:
Nastavte citlivosť na vibrácie, aby sa zabránilo nadmernej akti-
vácii z dôvodu vibrácií.
1. Stlačte tlačidlo [PROG] (Program) (VLP) na spustenie režimu
programovania.
2. Stlačte (SP) tlačidlo [2] (vnútorný prstencový segment diaľ-
kového ovládania) na výber konfigurácie citlivosti na vibrácie.
3. Nastavte citlivosť na vibrácie (pozrite si tabuľku) stlačením
(SP) tlačidiel [15] až [20].
4. Ukončite režim programovania stlačením (SP) tlačidla [PROG]
(Program) alebo sa režim automaticky ukončí po 60 sekundách
po poslednom zaznamenanom pohybe.
Nastavenia citlivosti na vibrácie:
• Detekcia vibrácií vypnutá: Stlačte tlačidlo [20] (SP)
• Min.: Stlačte tlačidlo [15] (SP)
• Stredná (výrobné nastavenie): Stlačte tlačidlo [16] (SP)
• Vysoká: Stlačte tlačidlo [17] (SP)
• Veľmi vysoká: Stlačte tlačidlo [18] (SP)
• Max.: Stlačte tlačidlo [19] (SP)
Dôležité upozornenie:
Po inštalácii alebo po úprave pozície/opätovnom zarovnaní
snímača sa musí nastaviť citlivosť na vibrácie, kým bude aktív-
na normálna detekcia pohybu.
Signály LED snímača: Zobrazenie LED (červená/zelená) (pozrite
si obr. 1, (4)):
• Bliká zelená LED dióda: Zaznamenaný pohyb
• Zelená LED dióda nepretržite svieti: Je aktivovaný režim do-
volenky (detekcia pohybu je dočasne vypnutá)
• Červená LED dióda 3-krát zabliká: Prijatý IR signál diaľkového
ovládania
• Červená LED dióda 1-krát zabliká: Zaznamenané vibrácie
• Červená LED dióda nepretržite svieti: Prvých 100-hodín pre-
vádzky bez stmievania
Konfigurácia riadiacej jednotky DALIeco -> samostatné pokyny
Prevádzka so spojkou snímača OSRAM DALI HF LS LI -> samo-
statné pokyny
Príslušenstvo (pozrite si obr. 3):
(1) pripojovacie káble 4p4c, vopred zostavený pripojovací kábel,
(50 ks v balení). 0,25 m: EAN 4008321660145; 0,5 m: EAN
4008321660152; 1,0 m: EAN 4008321660169 2,0 m: EAN
4008321660190; (2) ovládač DALIeco, 2-kanálová riadiaca
jednotka DALI na inštaláciu do svietidla a na strop, EAN
4008321988645; (3) Diaľkové ovládanie používateľa, používa-
teľské diaľkové ovládanie, EAN 4008321826435; (4) Hlavné
diaľkové ovládanie, Konfiguračné diaľkové ovládanie, EAN
4008321988669; (5) Spojka snímača DALI HF LS LI, EAN
4052899141735
Technické údaje:
• Frekvencia signálu: 24,0 – 24,25 GHz
• Vyžarovaný výkon: 16 dBm/40 mW
• Prevádzkový snímač svetelného snímača: 20…800 lx (mera-
né v snímači)
• Rozsah detekcie pohybu: Osoby: max. 15 m/vozidlá: max. 25 m
• Pripájací kábel: Používajte iba originálne káble OSRAM.
• Dĺžka kábla: max. 2 m
• Rozsah teploty okolia: -20 … +50 °C
Týmto spoločnosť OSRAM GmbH vyhlasuje, že rádiové zariade-
nie HF LS LI spĺňa smernicu 2014/53/EÚ. Plné znenie vyhlásenie
o zhode EÚ je dostupné na tejto internetovej adrese: www.osram.
com/lms-ce.
Technická podpora: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
18
HF LS LI
Ta izdelek je zasnovan in posebej namenjen za uporabo s
sistemi za upravljanje razsvetljave za svetila. Vsaka druga upo-
raba, ki ni navedena v teh navodilih, ni v skladu z predvideno
uporabo.
Pred namestitvijo in prvo uporabo pozorno preberite navodila za
uporabo sistema HF LS LI.
• Za pravilno delovanje morajo biti uporabljeni originalni priklju-
čitveni kabli OSRAM.
• Napajanje senzorja z zunanjo napetostjo, zlasti z omrežno
napetostjo, povzroči uničenje naprave.
Radarski senzor gibanja – poimenovanje posameznih komponent
(oglejte si sliko 1):
(1) HF LS LI; (2) Oddajni/sprejemni del radarske antene; (3) In-
frardeči sprejemnik/LED-zaslon; (4) Senzor svetlobe; (5) Luknja
za pritrditev (Ø4,2mm za vijak M4); (6) Napajalni priključek (za
napajalni kabel 4p4c)
Priključitev:
Priključitev poteka prek specifičnih priključkov na nadzorni
enoti/spojniku in senzorja prek priključitvenega kabla 4p4c
(oglejte si sliko 4). Senzor in nadzorna enota sta konfigurirana
z daljinskim upravljalnikom Master Remote prek IR-signalov
(oglejte si sliki 3 in 5)
Namestitev (oglejte si sliko 6):
HF LS LI je bil zasnovan posebej za vgradnjo v svetila. Priklju-
čitveni kabel mora biti napeljan tako, da ni napet in da ne pote-
ka zunaj svetila. Največje območje zaznavanja gibanja v prosto-
ru se doseže, ko je radarska antena obrnjena v smeri gibanja
predmetov, ki jih zaznava (npr. nameščena na steno ali strop s
pomočjo namestitvenega nosilca).
(1) Vgradnja v svetila; (2) Namestitev na strop; (3) Namestitev z
nosilcem; (4) Namestitev na steno
Območje zaznavanja:
Območje zaznavanja senzorja je odvisno od pogojev v okolju
(oglejte si slike 7, 8a, 8b in 8c). Zaznavanje gibanja se lahko
oziroma mora nastaviti.
Opomba: Zaznavanje gibanja poteka prek radarskih signalov. Ti
prodirajo skozi večino nekovinskih materialov (npr. plastično
ohišje svetil). Lahke predelne stene, na primer, ne omejujejo
območja zaznavanja. Senzor lahko zazna gibanje tudi za takšni-
mi stenami (oglejte si sliko 7). Občutljivost/doseg zaznavanja se
lahko prilagaja z daljinskim upravljalnikom.
Funkcija in nastavitve:
Daljinski upravljalnik Master Remote (oglejte si sliko 9 in ločena
navodila):
Ročna konfiguracija območja zaznavanja:
1. Z zelo dolgim pritiskom gumba [PROG] zaženite način pro-
gramiranja.
2. Za ročno konfiguracijo območja zaznavanja na kratko priti-
snite gumb [3] na notranjem krogu. Tako bo obseg samodej-
no nastavljen na srednjo vrednost.
3. Spreminjajte obseg skladno s spodnjo preglednico, in sicer s
kratkimi pritiski gumbov [4], [5] in [7] do [14].
4. Ročno konfiguracijo končajte z dolgim pritiskom gumba [PROG]
ali pa se konča samodejno 60 sekund po zadnjem zaznanem
gibanju.
Nastavitve občutljivosti/območja zaznavanja:
• -5 (najmanjša vrednost): Na kratko pritisnite gumb [5]
• -4: Na kratko pritisnite gumb [7]
• -3: Na kratko pritisnite gumb [8]
• -2: Na kratko pritisnite gumb [9]
• -1: Na kratko pritisnite gumb [10]
• 0 (srednja vrednost): Na kratko pritisnite gumb [3]
• +1: Na kratko pritisnite gumb [11]
• +2: Na kratko pritisnite gumb [12]
• +3: Na kratko pritisnite gumb [13]
• +4: Na kratko pritisnite gumb [14]
• +5 (največja vrednost): Na kratko pritisnite gumb [4]
Preizkus občutljivosti zaznavanja:
1. Z zelo dolgim pritiskom gumba [PROG] zaženite način pro-
gramiranja.
2. S kratkim pritiskom gumba [6] izberite preizkusni način.
3. S kratkim pritiskom gumba [PROG] zaženite preizkusni način.
4. 60-sekundni preizkusni način nadzorne enote: Največja
osvetlitev takoj ob zaznanem gibu. Eno sekundo po zadnjem
premiku znova nastavite na najmanjšo vrednost. Po vsakem
premiku je preizkusni način ponastavljen na 60 sekund.
5. Preizkusni način končajte s kratkim pritiskom gumba [PROG]
ali pa se konča samodejno 60 sekund po zadnjem zaznanem
premiku.
Nastavitev občutljivosti na vibracije:
Nastavite občutljivost na vibracije, da se izognete napačnemu
sprožanju zaradi vibracij.
1. Z zelo dolgim pritiskom gumba [PROG] zaženite način pro-
gramiranja.
2. S kratkim pritiskom gumba [2] (notranji krog na daljinskem
upravljalniku) izberite konfiguracijo občutljivosti na vibracije.
3. S kratkimi pritiski gumbov [15] do [20] nastavite občutljivost
na vibracije.
4. Način programiranja končajte s kratkim pritiskom gumba
[PROG] ali pa se konča samodejno 60 sekund po zadnjem
zaznanem premiku.
Nastavitve občutljivosti na vibracije:
• Izključeno zaznavanje vibracij: Na kratko pritisnite gumb [20]
• Najmanjša vrednost: Na kratko pritisnite gumb [15]
• Srednja vrednost (tovarniško privzeta): Na kratko pritisnite
gumb [16]
• Visoka vrednost: Na kratko pritisnite gumb [17]
• Zelo visoka vrednost: Na kratko pritisnite gumb [18]
• Največja vrednost: Na kratko pritisnite gumb [19]
Pomembno:
Po namestitvi ali po spremembi položaja/ponovnega nastavlja-
nja senzorja je nastavitev občutljivosti na vibracije obvezna,
preden postane normalno zaznavanje gibanja aktivno.
Signali LED-senzorjev: LED-zaslon (rdeč/zelen) (oglejte si sliko 1 {4}):
• Zelena LED utripa: Gibanje zaznano
• Zelena LED neprestano sveti: Način mirovanja aktiven (zazna-
vanje gibanja je začasno onemogočeno)
• Rdeča LED trikrat utripne: Prejet IR-signal daljinskega uprav-
ljalnika
• Rdeča LED enkrat utripne: Zaznana vibracija
• Rdeča LED neprestano sveti: Prvih 100 ur brez zatemnitve
Konfiguracija nadzorne enote DALIeco -> ločena navodila
Delo s spojnikom za senzorje OSRAM DALI Sensor Coupler HF
LS LI -> posamezna navodila
Dodatna oprema (oglejte si sliko 3):
(1) Priključitveni kabli 4p4c, predhodno sestavljeni priključitveni
kabel (50 kosov na paket). 0,25m: EAN 4008321660145; 0,5 m:
EAN 4008321660152; 1,0 m: EAN 4008321660169 2,0 m:EAN
4008321660190; (2) nadzor DALIeco, 2-kanalna nadzorna enota
za vgradnjo v svetilo in na strop DALI, EAN 4008321988645; (3) User
remote, uporabniški daljinski upravljalnik,EAN 4008321826435;
(4) Glavni daljinski upravljalnik, daljinski upravljalnik za konfi-
guracijo, EAN 4008321988669; (5) Spojnik za senzorje DALI
Sensor Coupler HF LS LI, EAN 4052899141735
Tehnični podatki:
• Frekvenca signala: 24,0–24,25GHz
• Moč oddajanja: 16dBm/40mW
• Razpon delovanja svetlobnega senzorja: 20–800lx (izmerjeno
na senzorju)
• Območje zaznavanja gibanja: Osebe: do najv. 15m / vozila:
do najv. 25m
• Priključitveni kabel: Uporabite samo originalne priključitvene
kable OSRAM.
• Dolžina kabla: do največ 2m
• Obseg temperature okolice: -20–50°C
S tem OSRAM GmbH izjavlja, da je radijska oprema HF LS LI
skladna z Direktivo 2014/53/EU. Polno besedilo izjave EU o
skladnosti je na voljo na naslednji povezavi: www.osram.com/
lms-ce.
Tehnična podpora: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
Bu ürün özellikle armatür ışık yönetim sistemleriyle kulla-
nım için tasarlanmıştır. Bu talimatlarda belirtilmeyen herhangi
bir kullanım, belirlenmiş kullanım alanının dışındadır.
HF LS LI’yi monte etmeden ve ilk kez kullanmadan önce kullanım
talimatları dikkatlice okuyun.
• İşlevlerin düzgün çalışabilmesi için orijinal OSRAM bağlantı
kabloları kullanılmalıdır.
• Sensörün harici bir voltaj, özellikle de elektrik voltajı ile şarj
edilmesi cihazın imha olmasına sebep olur.
Radar sensörü – Bireysel bileşenlerin adları (bkz. şek. 1):
(1) HF LS LI; (2) Radar anteni sinyal iletim/alım bölgesi;
(3) Kızılötesi alıcı / LED ekranı; (4) Işık sensörü; (5) Sabitleme
deliği (Ø M4 vida için 4,2 mm); (6) Bağlantı soketi (4p4c güç
kablosu için)
Bağlantı:
Bağlantı kontrol ünitesi/bağlayıcı ve sensördeki özel soketler
arasında 4p4c bağlantı kablosunun kullanılması ile sağlanır (bkz.
Şek. 4) Sensör ve kontrol ünitesi, ana uzaktan kumanda kulla-
nılarak IR sinyaller ile konfigüre edilir (bkz. şek. 3 ve 5)
Montaj (bkz. şek. 6):
HF LS LI, armatürlere monte edilmek için özel olarak tasarlan-
mıştır. Armatür dışına monte edilmesi durumunda bağlantı
kablosunun gergin olmadığından emin olunması gerekir. Kori-
dorda kullanımlarda maksimum hareket algılama aralığına,
radar anteni algılanacak nesnelerin hareket yönüne doğrultul-
duğunda ulaşılır (ör. montaj parçası kullanılarak duvar veya ta-
vana kurulum yapılarak).
(1) Armatürlere kurulum; (2) Tavan kurulumu; (3) Montaj parça-
sı kullanma; (4) Duvar kurulumu
Algılama aralığı:
Sensörün algılama aralığı mekansal koşullara bağlıdır (bkz. şek.
7, 8a, 8b ve 8c). Hareket algılama ayarlanabilir/ayarlanmalıdır.
Not: Hareket algılama radar sinyalleri kullanılarak gerçekleştirilir. Bu
sinyaller metal dışı birçok materyalin içinden geçebilir (ör. Armatür-
lerin plastik kapakları). Örneğin, hafif bölme duvarlar algılama
aralığını kısıtlamaz. Bu sayede sensör sinyalleri bu tür duvarların
arkasındaki hareketli nesnelere de yanıt verebilir (bkz. şek.7).Algı-
lama hassasiyeti/aralığı uzaktan kumanda ile değiştirilebilir.
İşlev ve ayarlar:
Ana kumanda (bkz. şek. 9 ve ayrı kullanım talimatları):
Algılama aralığının manüel olarak konfigüre edilmesi:
1. Programlama modunu başlatmak için [PROG] düğmesine (çok
uzun) basın.
2. Algılama aralığını manüel olarak konfigüre etmek için iç çem
-
ber üzerindeki [3] düğmesine (kısa) basın. Bu,aralığın otoma-
tik olarak ortalama değere ayarlanmasını sağlar.
3. [4], [5],ve [7]’den [14]’e kadar olan düğmelere (kısa) basarak
aralığı aşağıdaki tabloya göre değiştirin.
4. [PROG] düğmesine (uzun) basarak ya da 60 saniye sonra
otomatik olarak manüel konfigürasyondan çıkın.
Algılama hassasiyet/aralık ayarları:
• -5 (minimum): [5] düğmesine (kısa) basın
• -4: [7] düğmesine (kısa) basın
• -3: [8] düğmesine (kısa) basın
• -2: [9] düğmesine (kısa) basın
• -1: [10] düğmesine (kısa) basın
• 0 (ortalama): [3] düğmesine (kısa) basın
• +1: [11] düğmesine (kısa) basın
• +2: [12] düğmesine (kısa) basın
• +3: [13] düğmesine (kısa) basın
• +4: [14] düğmesine (kısa) basın
• +5 (maksimum): [4] düğmesine (kısa) basın
Algılama hassasiyetini test etme:
1. Programlama modunu başlatmak için [PROG] düğmesine (çok
uzun) basın.
2. [6] düğmesine (kısa) basarak test modunu seçin.
3. [PROG] düğmesine (kısa) basarak test modunu başlatın.
19
HF LS LI
4. 60 saniyelik kontrol ünitesi test modunda: Hareket algılanır
algılanmaz ışık (maksimum) yanar. Son hareketten 1 saniye
sonra ışık minimum seviyeye geri döner. Her hareket sonra-
sında test modu süresi 60 saniye olacak şekilde sıfırlanır.
5. [PROG] düğmesine (kısa) basarak veya algılanan son hare-
ketten 60 saniye sonra otomatik olarak test modundan çıkın.
Titreşim hassasiyetini ayarlama:
Sensörün titreşim yüzünden yanlışlıkla tetiklenmesini önlemek
için titreşim hassasiyetini ayarlayın.
1. Programlama modunu başlatmak için [PROG] düğmesine (çok
uzun) basın.
2. Titreşim hassasiyeti konfigürasyonunu seçmek için [2] düğ-
mesine (uzaktan kumanda üzerindeki iç halkada bulunan)
(kısa) basın.
3. [15] ile [20] arasındaki düğmelere (kısa) basarak titreşim
hassasiyetini ayarlayın (bkz. tablo).
4. [PROG] düğmesine (kısa) basarak veya algılanan son hare-
ketten 60 saniye sonra otomatik olarak programlama modun-
dan çıkın.
Titreşim hassasiyeti ayarları:
• Titreşim algılama kapalı: [20] düğmesine (kısa) basın
• Min: [15] düğmesine (kısa) basın
• Ortalama (fabrika ayarları): [16] düğmesine (kısa) basın
• Yüksek: [17] düğmesine (kısa) basın
• Çok yüksek: [18] düğmesine (kısa) basın
• Maks: [19] düğmesine (kısa) basın
Önemli not:
Montaj sonrasında veya sensörün konumu değiştirildiğinde/
düzeltildiğinde, normal hareket algılama etkin hale gelmeden
önce titreşim hassasiyetinin ayarlanması zorunludur.
Sensör LED sinyalleri: LED ekranı (kırmızı / yeşil) (bkz.şek. 1, (4)):
• Yeşil LED yanıp sönüyor: Hareket algılandı
• Yeşil LED sürekli yanıyor: Tatil modu etkin (hareket algılama
geçici olarak devre dışı)
• Kırmızı LED 3 defa yanıp söndü: Uzaktan kumandadan IR
sinyali alındı
• Kırmızı LED 1 defa yanıp söndü: Titreşim algılandı
• Kırmızı LED sürekli yanıyor: İlk 100 saat kısılamaz
DALIeco kontrol ünitesinin konfigürasyonu -> ayrı kullanım ta-
limatları
OSRAM DALI Sensör Bağlayıcı HF LS LI çalıştırma -> ayrı kulla-
nım talimatları
Aksesuarlar (bkz. şek. 3):
(1) 4p4c bağlantı kabloları, önceden birleştirilmiş bağlantı kab-
losu, (50 parçalık paket). 0,25 m: EAN 4008321660145; 0,5 m:
EAN 4008321660152; 1,0 m: EAN 4008321660169 2,0 m:
EAN 4008321660190; (2) DALIeco kontrol, armatür ve tavana
kurulum için 2 kanallı DALI kontrol ünitesi, EAN 4008321988645;
(3) Kullanıcı kumandası, kullanıcı uzaktan kumandası, EAN
4008321826435; (4) Ana kumanda, Konfigürasyon uzaktan
kumandası EAN 4008321988669; (5) DALI Sensör Bağlayıcı HF
LS LI, EAN 4052899141735
Teknik veriler:
• Sinyal frekansı: 24.0 -24.25 GHz
• Işıma gücü: 16 dBm / 40 mW
• Işık sensörü çalışma aralığı: 20…800 lx (sensörden itibaren ölçülür)
• Hareket algılama aralığı: Kişiler: maks.15 m / araçlar: maks.25 m
• Bağlantı kablosu: Yalnızca orijinal OSRAM kabloları kullanılabilir.
• Kablo uzunluğu: maks. 2 m
• Ortam sıcaklık aralığı: -20 … + 50 °C
İşbu belge ile, OSRAM GmbH,HF LS LI radyo cihazının 2014/53/
EU Sayılı Direktife uygun olduğunu beyan etmektedir.AB uyum-
luluk beyanının tam metni şu internet adresinde yer almaktadır:
www.osram.com/lms-ce.
Teknik destek: www.osram.com,+49 (0)89-6213-6000
Proizvod je oblikovan i posebno namijenjen upotrebi sa
sustavima za upravljanje svjetlom za rasvjetna tijela. Sve osta-
le upotrebe koje nisu navedene u ovim uputama ne odgovaraju
predviđenoj namjeni.
Prije montaže i prve upotrebe uređaja HF LS LI pročitajte upute
za rukovanje.
• Za pravilno funkcioniranje upotrijebite originalne spojne ka-
bele tvrtke OSRAM.
• Napajanje senzora vanjskim naponom, osobito naponom iz
električne mreže, dovest će do uništenja uređaja.
Radarski senzor – nazivi pojedinačnih dijelova (sl. 1):
(1) HF LS LI, (2) područje odašiljanja/prijma radarskih antena,
(3) infracrveni prijamnik / LED zaslon, (4) svjetlosni senzor,
(5) otvor za montažu (Ø 4,2 mm, za vijak M4), (6) spojna pri-
ključnica (za kabel za napajanje 4p4c)
Veza:
veza se uspostavlja putem posebne utičnice na upravljačkoj
jedinici / spojnici i senzoru spojnim kabelom 4p4c (sl. 4).Senzor
i upravljačka jedinica konfigurirani su pomoću glavnog daljinskog
upravljača putem infracrvenih signala (sl. 3 i 5).
Montaža (sl. 6):
HF LS LI predviđen je za montažu u rasvjetna tijela. Spojni kabel
ne smije biti napet kada se postavlja izvan rasvjetnog tijela.
Maksimalni raspon otkrivanja kretanja u hodnicima postiže se
kada je antena rada poravnata sa smjerom kretanja objekata koje
treba otkriti (npr. uz montažu na zid ili strop pomoću nosača).
(1) Ugradnja u rasvjetna tijela; (2) Stropna montaža; (3) Upotre-
ba nosača; (4) Zidna montaža
Raspon otkrivanja:
raspon otkrivanja senzora ovisi o prostornim uvjetima (sl. 7,8a,
8b i 8c). Otkrivanje kretanja može/mora se postaviti.
Napomena: otkrivanje kretanja odvija se putem radarskih signa-
la. Oni prodiru kroz većinu nemetalnih materijala (npr. plastične
pokrove ili rasvjetna tijela). Lagani pregradni zidovi, primjerice,
ne ograničavaju raspon otkrivanja. Signali senzora stoga mogu
reagirati i na pokretne objekte iza takvih zidova (sl. 7).Osjetljivost/
raspon otkrivanja moguće je izmijeniti daljinskim upravljačem.
Funkcija i postavke:
glavni daljinski upravljač (sl. 9 i zasebne upute):
Ručna konfiguracija raspona otkrivanja:
1. Pritisnite i zadržite gumb [PROG] da biste pokrenuli način rada
za programiranje.
2. Kratko pritisnite gumb [3] na segmentu unutrašnjeg prstena
radi ručne konfiguracije raspona otkrivanja.Time se automat-
ski postavlja raspon srednje vrijednosti.
3. Raspon prilagodite prema tablici u nastavku kratkim pritiskom
na gumbe [4], [5] i [7] to [14].
4. Izlazak iz ručne konfiguracije ostvaruje se dugim pritiskom
na gumb [PROG] ili automatski 60 s nakon zadnje otkrivene
radnje.
Postavke osjetljivosti/raspona otkrivanja:
• -5 (minimum): kratko pritisnite gumb [5]
• -4: kratko pritisnite gumb [7]
• -3: kratko pritisnite gumb [8]
• -2: kratko pritisnite gumb [9]
• -1: kratko pritisnite gumb [10]
• 0 (srednja vrijednost): kratko pritisnite gumb [3]
• +1: kratko pritisnite gumb [11]
• +2: kratko pritisnite gumb [12]
• +3: kratko pritisnite gumb [13]
• +4: kratko pritisnite gumb [14]
• +5 (maksimum): kratko pritisnite gumb [4]
Testiranje osjetljivosti otkrivanja:
1. Pritisnite i zadržite gumb [PROG] da biste pokrenuli način rada
za programiranje.
2. Odaberite testni način rada kratkim pritiskom na gumb [6].
3. Odaberite testni način rada kratkim pritiskom na gumb [PROG].
4. Testni način rada upravljačke jedinice na 60 sekundi: osvjet-
ljenje (maksimalno) čim se otkrije kretanje. 1 s nakon zadnjeg
kretanja mijenja se natrag na minimum. Trajanje testnog
načina rada ponovno se postavlja na 60 sekundi nakon svakog
kretanja.
5. Izlazak iz testnog načina rada ostvaruje se kratkim pritiskom
na gumb [PROG] ili automatski 60 sekundi nakon zadnjeg
otkrivenog kretanja.
Postavljanje osjetljivosti na vibracije:
postavite osjetljivost na vibracije da biste izbjegli pogrešnu
aktivaciju zbog vibracija.
1. Pritisnite i zadržite gumb [PROG] da biste pokrenuli način rada
za programiranje.
2. Kratko pritisnite gumb [2] (segment unutrašnjeg prstena na
daljinskom upravljaču) da biste odabrali konfiguraciju osjet-
ljivosti na vibracije.
3. Postavite osjetljivost na vibracije (prema tablici) kratkim pri-
tiskom na gumbe [15] do [20].
4. Izlazak iz načina rada za programiranje ostvaruje se kratkim
pritiskom na gumb [PROG] ili automatski 60 sekundi nakon
zadnjeg otkrivenog kretanja.
Postavke osjetljivosti na vibracije:
• otkrivanje vibracija isključeno: kratko pritisnite gumb [20]
• minimalna osjetljivost: kratko pritisnite gumb [15]
• srednja vrijednost (tvornička postavka): kratko pritisnite gumb
[16]
• visoka osjetljivost: kratko pritisnite gumb [17]
• vrlo visoka osjetljivost: kratko pritisnite gumb [18]
• maksimalna osjetljivost: kratko pritisnite gumb [19]
Važna napomena:
nakon ugradnje ili izmjene položaja/poravnanja senzora morate
ponovno postaviti osjetljivost na vibracije da bi se moglo aktivi-
rati normalno otkrivanje kretanja.
LED signali senzora: LED zaslon (crveni/zeleni) (sl. 1, (4)):
• zeleni LED bljeska: otkriveno je kretanje
• zeleni LED neprestano svijetli: aktivan je način rada za blag-
dane (otkrivanje kretanja privremeno je deaktivirano)
• crveni LED bljeska 3 puta: primljen je infracrveni signal da-
ljinskog upravljača
• crveni LED bljeska 1 put: otkrivene su vibracije
• crveni LED neprestano svijetli: prvih 100 h bez prigušivanja
Konfiguracija upravljačke jedinice DALIeco -> zasebne upute
Upotreba spojnice senzora OSRAM DALI sa senzorom HF LS LI
-> zasebne upute
Dodaci (sl. 3):
(1) spojni kabeli 4p4c, unaprijed sastavljeni spojni kabel, (50
kom. u pakiranju). 0,25 m: EAN 4008321660145; 0,5 m: EAN
4008321660152; 1,0 m: EAN 4008321660169; 2,0 m: EAN
4008321660190; (2) upravljač DALIeco, dvokanalni. Upravljač-
ka jedinica DALI za ugradnju u rasvjetna tijela i strop, EAN
4008321988645; (3) daljinska regulacija, daljinski upravljač za
korisnika, EAN 4008321826435; (4) glavni daljinski upravljač,
daljinski upravljač za konfiguraciju EAN 4008321988669;
(5) spojnica senzora DALI HF LS LI, EAN 4052899141735
Tehnički podaci:
• frekvencija signala: 24,0 – 24,25 GHz
• snaga zračenja: 16 dBm / 40 mW
• operativni raspon svjetlosnog senzora: 20 do 800 lx (izmjere-
no na senzoru)
•
raspon otkrivanja kretanja: osobe:maks. 15 m / vozila: maks. 25 m
• spojni kabel: koristite samo originalne kabele tvrtke OSRAM
• duljina kabela: maks. 2 m
• raspon temperature u okruženju: -20 do + 50 °C
OSRAM GmbH ovim izjavljuje da je vrsta radio opreme OSRAM
pod nazivom HF LS LI u skladu s direktivom 2014/53/EU. Cje-
lokupni tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj
internetskoj adresi: www.osram.com/lms-ce.
Tehnička podrška: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
20
HF LS LI

Acest produs a fost conceput şi este destinat în mod
specific pentru utilizarea cu sistemele de gestionare a luminii
pentru lămpi. Orice altă utilizare nespecificată în aceste
instrucțiuni nu este conformă cu destinația de utilizare.
Citiți cu atenție instrucțiunile de operare înainte de a instala şi
utiliza pentru prima dată dispozitivul HF LS LI.
• Pentru a asigura funcționalitatea corectă trebuie utilizate
cabluri de conectare OSRAM originale.
• Punerea senzorului sub o tensiune exterioară, în special ten-
siunea de la rețeaua de alimentare, provoacă distrugerea
dispozitivului.
Senzorul radar – Denumirile componentelor individuale
(consultați fig. 1):
(1) HF LS LI; (2) Antene radar zona de emisie/recepție; (3) Re-
ceptor infraroşii/afişaj LED; (4) Senzor de lumină; (5) Orificiu de
fixare (Ø 4,2 mm, pentru şurub M4); (6) Mufă de conectare
(pentru cablul de alimentare 4p4c)
Conectare:
Conectarea se efectuează prin mufa specifică de pe unitatea de
comandă/cuplare şi senzor printr-un cablu de conectare 4p4c
(consultați fig. 4). Senzorul şi unitatea de comandă se configu-
rează cu telecomanda Master Remote prin semnale infraroşii
(consultați fig. 3 şi 5)
Instalarea (consultați fig. 6):
Dispozitivul HF LS LI a fost special proiectat pentru instalarea în
lămpi. Cablul de conectare trebuie să fie scos de sub tensiune
la instalarea în afara lămpii. În aplicațiile pentru coridoare, raza
maximă de detecție se obține când antena radar este aliniată
cu direcția de mişcare a obiectelor ce urmează a fi detectate
(de ex. instalare pe perete sau plafon folosind o consolă).
(1) instalarea în lămpi; (2) Instalarea pe plafon; (3) utilizarea unei
console de instalare; (4) Instalarea pe perete
Raza de detecție:
Raza de detecție a senzorului depinde de condițiile de spațiu
(consultați fig. 7, 8a, 8b şi 8c). Detecția de mişcare poate/tre-
buie să fie configurată.
Notă: Detecția mişcării se face cu ajutorul semnalelor radar.
Acestea penetrează majoritatea materialelor nemetalice (de ex.
capacele din plastic ale lămpilor). De exemplu,pereții despărțitori
uşori nu limitează raza de detecție. Astfel, semnalele senzorilor
pot să răspundă şi la obiectele aflate în mişcare în spatele
acestor pereți (consultați fig. 7). Sensibilitatea/ distanța de
detecție poate fi modificată cu telecomanda.
Funcționare şi setări:
Telecomanda Master Remote (consultați fig. 9 şi instrucțiunile
separate):
Configurarea manuală a razei de detecție:
1. Apăsați (îndelung) butonul [PROG] pentru a activa modul de
programare.
2. Apăsați (scurt) butonul [3] al segmentului interior al inelului
pentru configurarea manuală a razei de detecție. Aceasta
setează automat raza la valoarea medie.
3. Modificați distanța conform tabelului de mai jos prin apăsarea
butoanelor [4], [5] şi [7] – [14].
4. Părăsiți modul de configurare prin apăsarea (lungă) a buto-
nului [PROG] sau automat după 60 de secunde de la ultima
detectare.
Setările de sensibilitate/distanță de detecție:
• -5 (minimum): Apăsați (scurt) butonul [5]
• -4: Apăsați (scurt) butonul [7]
• -3: Apăsați (scurt) butonul [8]
• -2: Apăsați (scurt) butonul [9]
• -1: Apăsați (scurt) butonul [10]
• 0 (medie): Apăsați (scurt) butonul [3]
• +1: Apăsați (scurt) butonul [11]
• +2: Apăsați (scurt) butonul [12]
• +3: Apăsați (scurt) butonul [13]
• +4: Apăsați (scurt) butonul [14]
• +5 (maximum): Apăsați (scurt) butonul [4]
Testarea sensibilității de detecție:
1. Apăsați (îndelung) butonul [PROG] pentru a activa modul de
programare.
2. Selectați modul de testare apăsând (scurt) butonul (6).
3. Selectați modul de testare apăsând (scurt) butonul [PROG].
4. Modul de testare a unității de comandă timp de 60 de secun-
de: Iluminare (maximă) imediat ce s-a detectat mişcare.
Trecere la minimum după 1 secundă de la ultima mişcare.
Durata modului de testare este resetată la 60 de secunde
după fiecare mişcare.
5. Părăsiți modul de testare apăsând (scurt) butonul [PROG] sau
se iese automat după 60 de secunde după ultima mişcare
detectată.
Testarea sensibilității la vibrații:
Setați sensibilitatea la vibrații pentru a evita declanşarea ero-
nată cauzată de vibrații.
1. Apăsați (îndelung) butonul [PROG] pentru a activa modul de
programare.
2. Apăsați (scurt) butonul [2] (segmentul interior al inelului de
pe telecomandă) pentru a selecta configurarea sensibilității
la vibrații.
3. Setați sensibilitatea la vibrații (consultați tabelul) apăsând
(scurt) butoanele [15] – [20].
4. Părăsiți modul de programare apăsând (scurt) butonul [PROG]
sau se iese automat după 60 de secunde după ultima mişcare
detectată.
Setările de sensibilitate la vibrație:
• Detecția vibrației oprită Apăsați (scurt) butonul [20]
• Min: Apăsați (scurt) butonul [15]
• Medie (setare implicită din fabrică):Apăsați (scurt) butonul [16]
• Mare: Apăsați (scurt) butonul [17]
• Foarte are: Apăsați (scurt) butonul [18]
• Max: Apăsați (scurt) butonul [19]
Notă importantă:
După instalare sau după modificarea poziției/realinierea senzo-
rului, setarea sensibilității la vibrații este obligatorie înainte de
activarea detecției normale a mişcării.
Semnalele LED ale senzorului: Afişajul cu LED (roşu/verde)
(consultați fig. 1, (4)):
• LED verde intermitent: Mişcare detectată
•LED verde continuu: Modul vacanță activat (detecția mişcării
este dezactivată temporar)
•LED-ul roşu se aprinde de 3 ori: Semnal infraroşu primit de la
telecomandă
• LED-ul roşu se aprinde 1 dată: Vibrație detectată
• LED roşu continuu: Primele 100 h fără reducere a intensității
Configurarea unității de comandă DALIeco –> instrucțiuni se-
parate
Funcționarea cu OSRAM DALI Sensor Coupler HF LS LI –>
instrucțiuni separate
Accesorii (consultați fig. 3):
(1) cabluri de conectare 4p4c, cablu de conectare preasamblat
(pachet de 50 buc). 0,25 m: EAN 4008321660145; 0,5 m: EAN
4008321660152; 1,0 m: EAN 4008321660169; 2,0 m: EAN
4008321660190; (2) Comanda DALIeco, unitate de comandă
DALI cu 2 canale pentru instalare în lampă şi în plafon, EAN
4008321988645; (3) Telecomanda utilizatorului, EAN
4008321826435; (4) Telecomanda Master, telecomandă de
configurare, EAN 4008321988669; (5) DALI Sensor Coupler HF
LS LI, EAN 4052899141735
Date tehnice:
• Frecvența semnalului: 24,0 -24,25 GHz
• Putere radiată: 16 dBm / 40 mW
•Distanța de funcționare a senzorului de lumină; 20…800 lx
(măsurată la senzor)
•Raza de detecție a mişcării: Persoane: maximum 15 m / ve-
hicule: max. 25 m
• Cablu de conectare: Folosiți numai cabluri originale OSRAM.
• Lungimea cablului: max. 2 m
• Intervalul de temperatură ambientală: –20 ... +50 °C
Prin prezenta, OSRAM GmbH declară că echipamentul radio HF
LS LI respectă Directiva 2014/53/UE.Textul complet al declara-
ţiei de conformitate UE este disponibil la următoarea adresă:
www.osram.com/lms-ce.
Asistenţă tehnică: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
Този продукт е проектиран и е предназначен
за употреба конкретно със системи за управление
на осветлението за осветителни тела. Всяка друга
употреба, която не е указана в настоящите инструк-
ции, не е в съответствие с целевото предназначе-
ние.
Прочетете внимателно инструкциите за експлоа-
тация,
преди да монтирате и използвате за първи път
HF LS LI.
• Трябва да се използват оригинални свързващи
кабели на OSRAM, за да се гарантира правилно-
то функциониране.
• Захранването на сензора с външно напрежение,
особено с мрежово напрежение, води до унищо-
жаване на устройството.
Радарен сензор – Наименование на отделните
компоненти (вижте фиг. 1):
(1) HF LS LI; (2) Приемо-предавателна зона на ра-
дарната антена; (3) Инфрачервен приемник/LED
светодиоден дисплей; (4) Сензор за осветеност;
(5) Отвор за фиксиране (Ø 4,2 mm, за винт M4);
(6) Свързващо гнездо (за захранващ кабел 4p4c)
Свръзка:
Свръзката е чрез обособеното гнездо в контроле-
ра/съединителя и сензора чрез свързващ
кабел
4p4c (вижте фиг. 4). Сензорът и контролерът
са
конфигурирани с главното дистанционно управле-
ние чрез IR сигнали (вижте фиг. 3 и 5)
Монтаж (вижте фиг. 6):
Продуктът HF LS LI е проектиран конкретно за
монтиране в осветителни тела. Свързващият кабел
не трябва да е обтегнат при монтаж извън освети-
телното тяло. Максималният обхват за откриване
на движение при приложения в коридор се пости-
га, когато радарната антена е настроена по посока
на движението на обектите, които трябва да бъдат
открити (напр. стенен или таванен монтаж с помо-
щта на монтажна скоба).
(1) Монтиране в осветително тяло; (2) Таванен мон-
таж; (3) Използване на монтажна скоба; (4) Стенен
монтаж
Обхват за откриване:
Обхватът за откриване на сензора зависи от прос-
транствените условия (вижте фиг. 7, 8a, 8b и 8c).
Откриването на движение може/трябва да бъде
настроено.
Забележка: Откриването на движение става чрез
радарни сигнали. Те проникват през повечето неме-
тални материали (напр. през пластмасовите капаци
на осветителните тела). Леките преградни стени на-
пример не ограничават обхвата за откриване. Сле-
дователно сензорните сигнали също могат да реа-
гират на движещи се обекти зад такива стени (вижте
фиг. 7). Чувствителността/обхватът за откриване
могат да се променят с дистанционното управление.
Функции и настройки:
Главно дистанционно управление (вижте фиг. 9 и
отделните инструкции):
Ръчно конфигуриране на обхвата за откриване:
1. Натиснете бутона [PROG] (много дълго натиска-
не), за да стартирате режима за програмиране.
2. Натиснете бутон [3] от вътрешния пръстеновиден
сегмент (кратко натискане) за ръчно конфигу-
риране на обхвата за откриване. Това автома-
тично задава на обхвата средната стойност.
3. Променете обхвата съгласно таблицата по-долу
чрез натискане (кратко нат.) на бутоните [4], [5] и
[7] до [14].
4. Излезте от ръчното конфигуриране чрез натис-
кане (дълго нат.) на бутона [PROG] или автома-
тично 60 секунди след последното открито
движение.
Настройки на чувствителността/обхвата за откриване:
• -5 (минимум): Натиснете бутон [5] (кратко нат.)
• -4: Натиснете бутон [7] (кратко нат.)
• -3: Натиснете бутон [8] (кратко нат.)
• -2: Натиснете бутон [9] (кратко нат.)
• -1: Натиснете бутон [10] (кратко нат.)
• 0 (средно): Натиснете бутон [3] (кратко нат.)
• +1: Натиснете бутон [11] (кратко нат.)
• +2: Натиснете бутон [12] (кратко нат.)
• +3: Натиснете бутон [13] (кратко нат.)
• +4: Натиснете бутон [14] (кратко нат.)
• +5 (максимум): Натиснете бутон [4] (кратко нат.)
Тестване на чувствителността на откриване:
1. Натиснете бутона [PROG] (много дълго натиска-
не), за да стартирате режима за програмиране.
2. Изберете тестов режим чрез натискане (кратко
нат.) на бутона [6].

Other manuals for HF LS LI

1

Other Osram Accessories manuals

Osram DALIeco LS/PD LI User manual

Osram

Osram DALIeco LS/PD LI User manual

Osram DALI LS/PD LI User manual

Osram

Osram DALI LS/PD LI User manual

Osram ams TSL2521 User manual

Osram

Osram ams TSL2521 User manual

Osram AS5045B User manual

Osram

Osram AS5045B User manual

Osram DALI LS/PD ADVANCED User manual

Osram

Osram DALI LS/PD ADVANCED User manual

Osram Touch DIM LS/PD LI User manual

Osram

Osram Touch DIM LS/PD LI User manual

Osram Duo User manual

Osram

Osram Duo User manual

Osram LS/PD LT2 LI UF User manual

Osram

Osram LS/PD LT2 LI UF User manual

Osram DALI SENSOR LS/PD LI G2 User manual

Osram

Osram DALI SENSOR LS/PD LI G2 User manual

Osram HF LS LI Owner's manual

Osram

Osram HF LS LI Owner's manual

Osram SubstiTUBE ST8MS-0.6m-7.3W-840-EM User manual

Osram

Osram SubstiTUBE ST8MS-0.6m-7.3W-840-EM User manual

Osram LS/PD MULTI 3 User manual

Osram

Osram LS/PD MULTI 3 User manual

Osram DALI LS/PD CI User manual

Osram

Osram DALI LS/PD CI User manual

Osram SOLAR User manual

Osram

Osram SOLAR User manual

Osram Matchbox Demo User manual

Osram

Osram Matchbox Demo User manual

Osram Outdoor User manual

Osram

Osram Outdoor User manual

Osram DALI LS/PD LI Owner's manual

Osram

Osram DALI LS/PD LI Owner's manual

Osram LEDVANCE 4058075814677 User manual

Osram

Osram LEDVANCE 4058075814677 User manual

Popular Accessories manuals by other brands

Rollei 45002 manual

Rollei

Rollei 45002 manual

Eton FR1 owner's manual

Eton

Eton FR1 owner's manual

Alpha Comm Enterprises D215C user manual

Alpha Comm Enterprises

Alpha Comm Enterprises D215C user manual

Acoustical Systems AQUILAR Series owner's manual

Acoustical Systems

Acoustical Systems AQUILAR Series owner's manual

Omron E2C-EDA Series brochure

Omron

Omron E2C-EDA Series brochure

Varec 2500 Installation and operation manual

Varec

Varec 2500 Installation and operation manual

ABB TB404 Operating	 instruction

ABB

ABB TB404 Operating instruction

Huawei BTS3900A Installation guide / instruction manual

Huawei

Huawei BTS3900A Installation guide / instruction manual

SELT ITALIA installation manual

SELT

SELT ITALIA installation manual

roco Z21-Detector X16 user manual

roco

roco Z21-Detector X16 user manual

Viega 8161.21 Instructions for use

Viega

Viega 8161.21 Instructions for use

Philips SCF160 Specification sheet

Philips

Philips SCF160 Specification sheet

LEGRAND Wattstopper UT-305-2 manual

LEGRAND

LEGRAND Wattstopper UT-305-2 manual

Veeder-Root TLS-350 Series installation guide

Veeder-Root

Veeder-Root TLS-350 Series installation guide

Leona Smart Home Motion Sensor manual

Leona

Leona Smart Home Motion Sensor manual

VOLTCRAFT PB-10-PD3.0 operating instructions

VOLTCRAFT

VOLTCRAFT PB-10-PD3.0 operating instructions

PCB Piezotronics 208A13 Installation and operating manual

PCB Piezotronics

PCB Piezotronics 208A13 Installation and operating manual

Renkforce 2269068 Safety information

Renkforce

Renkforce 2269068 Safety information

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.