Polisport Koolah User manual

Rear-Mounted Bicycle Child Carrier
INSTRUCTION MANUAL FOR ASSEMBLING A REAR-MOUNTED CARRIER
FOR BICYCLE ON A RACK MOUNTING SYSTEM
EN. REAR-MOUNTED BICYCLE CHILD CARRIER - RACK MOUNTING SYSTEM
ES. SILLA INFANTIL PARA BICICLETA - MONTAJE EN PORTAEQUIPAJES TRASERO
FR. SIÈGE ARRIÈRE DE VÉLO POUR ENFANT - SYSTÈME SUR PORTE-BAGAGE
EN. COMPLIES WITH ASTM F1625 | CPSIA 2008 | MAXIMUM CHILD WEIGHT 40lbs-18kg
ES. EN CUMPLIMIENTO DE ASTM F1625 | CPSIA 2008 | PESO MÁXIMO DEL NIÑO 40lbs-18kg
FR. CONFORME AUX NORMES ASTM F1625 | CPSIA 2008 | POIDS MAXIMAL DE L’ENFANT 40 lb -18 kg
HARNESS TO BICYCLE FRAME
ADJUSTABLE CARRIER ACCORDING
TO ANY RACK SIZE
EN. PLEASE READ THIS MANUAL. THE INFORMATION PROVIDED IS FUNDAMENTAL TO YOUR SAFETY AND THE SAFETY OF YOUR CHILD.
IT IS RECOMMENDED A PROFESSIONAL BICYCLE SHOP TO ASSEMBLE AND INSTALL YOUR CARRIER TOTHE BICYCLE
ES. LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL. ESTA INFORMACIÓN ES FUNDAMENTAL PARA SU SEGURIDAD Y LA SEGURIDAD DEL NIÑO.
LE RECOMENDAMOS QUE ENCARGUE EL MONTAJE Y LA INSTALACIÓN DE LA SILLA A UN ESTABLECIMIENTO ESPECIALIZADO EN BICICLETAS
FR. VEUILLEZ LIRE CE MODE D’EMPLOI. CES INFORMATIONS SONT IMPORTANTES POUR VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE DE VOTRE ENFANT.
IL EST CONSEILLÉ DE DEMANDER À UN MAGASIN SPÉCIALISÉ EN VÉLOS DE FAIRE LE MONTAGE ET D’INSTALLER LE SIÈGE SUR VOTRE VÉLO
RACK HOLDS AT LEAST
59,5lbs ( 27 KG ) LOAD
IN ACCORDANCE WITH
ISO11243
3-POINT ADJUSTABLE SAFETY HARNESS
QUICK RELEASE BUTTON
CHILDPROOF SAFETY BUCKLE
3
®
REGISTERED
26”/ 27,5
28” / 29"
E-BIKE
FITTING REGISTERED
DESIGN

2
01. LIST OF COMPONENTS 3
02. TECHNICAL FEATURES – SPECIFICATIONS TO ASSEMBLEYOUR CARRIER 4
03. ASSEMBLY INSTRUCTIONS – FITTING THE CARRIER ON THE BICYCLE 5
04. ASSEMBLY INSTRUCTIONS – SEATING THE CHILD ON THE CARRIER 7
05. ASSEMBLY INSTRUCTIONS – HOW TO REMOVE YOUR CARRIER 9
06. CAUTION NOTES 10
07. INSTRUCTIONS FOR USE 10
08. CARE AND MAINTAINANCE 11
09. WARRANTY 12
TABLE OF CONTENTS
EN
01. LISTA DE COMPONENTES 13
02. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS – ESPECIFICACIONES PARA EL MONTAJE DE LA SILLA 14
03. INSTRUCCIONES DE MONTAJE – CÓMO MONTAR LA SILLA EN LA BICICLETA 15
04. INSTRUCCIONES DE MONTAJE – CÓMO SENTAR AL NIÑO EN LA SILLA 17
05. INSTRUCCIONES DE MONTAJE – CÓMO RETIRAR LA SILLA DE LA BICICLETA 19
06. ADVERTENCIAS 20
07. INSTRUCCIONES DE USO 20
08. CUIDADO Y MANTENIMIENTO 21
09. GARANTÍA 22
ÍNDICE
ES
01. LISTE DES ÉLÉMENTS 23
02. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES – SPÉCIFICATIONS D’ASSEMBLAGE DU SIÈGE 24
03. CONSIGNES DE MONTAGE – AJUSTEMENT DU SIÈGE SUR LE VÉLO 25
04. CONSIGNES DE MONTAGE – ASSEOIR L’ENFANT SUR LE SIÈGE 27
05. CONSIGNES DE MONTAGE – COMMENT ENLEVER LE SIÈGE 29
06. AVERTISSEMENTS 30
07. CONSIGNES D’UTILISATION 30
08. SOIN ET ENTRETIEN 31
09. GARANTIE 32
TABLE DES MATIÈRES
FR

3
A. CHILD CARRIER
B. RETENTION SYSTEM HARNESS
B1. SAFETY BUCKLE
B2. STRAP ADJUSTER
B3. RETENTION SYSTEM ADJUSTMENT HOLE
C. HARNESS TO BICYCLE FRAME
D. FOOTREST STRAP
E. FOOTREST
F. CENTER OF GRAVITY
G. RACK ATTACHMENT SYSTEM
G1. QST KNOB
G2. QST RELEASE BUTTON
G3. ATTACHMENT BRACKETS
H. CUSHION
I. TRACEABILITY INFORMATION
J. SAFETY REAR REFLECTOR
01. LIST OF COMPONENTS
WARNING! Failure to comply with the
manufacturer’s instructions can lead to serious
injury or death of the passenger/rider!
OK! CORRECT ASSEMBLY
G1
G2
G3
G
E
D
C
I
B
H
B2
B3
B1
G
EN
F
J

4
02. TECHNICAL FEATURES
SPECIFICATIONS TO ASSEMBLE YOUR CARRIER
EN
WARNING
• This carrier must not be mounted to bicycles fitted with rear
shock absorbers.
• This carrier must not be mounted to MotorizedVehicles such
as Mopeds and Scooters.
• Insure that the rack used with the Polisport product meets
ISO 11243, specifically that it can hold sustained loads of at
least 27kg/59.5 lbs.
• For safety reasons, this carrier shall only be fitted to rack in
accordance with ISO 11243 - width 120 to 175 mm / 4.72 to
6.89 in.
• The carrier must be assembled on bicycles with wheels with
diameters of 26”, 27,5“, 28”or 29”.
• This carrier is only suitable for carrying children with a maxi-
mum weight of 40 lbs - 18 Kg (USA) (and children with rec-
ommended ages ranging from 1 to 5 years of age - with the
weight as the decisive variable).
• The total weight of the cyclist and the child transported must
not exceed the maximum permitted load permitted for the
bicycle. Information on the maximum load can be found in
the operating instructions of the bicycle.You can also contact
the manufacturer for this question.
How and where the carrier is to be attached to the bicycle.
• The carrier may only be mounted on a bicycle suitable for the
attachment of such additional loads.
• The position of the carrier must be adjusted so that the bicy-
cle rider does not touch the carrier with the feet when in
motion.
• It’s very important to adjust correctly the carrier and its com-
ponent parts for optimum comfort and safety of the child. It’s
also important that the carrier does not slope forward so that
the child does not tend to slide out of it. It’s also important
that the backrest slope backward slightly.
• Check if all the parts of the bicycle function correctly with the
carrier mounted.
• The bicycle to which the carrier is attached must be in good
working order, of a type appropriate for the additional load,
and of proper size and adjustment for the rider. Check the
bicycle user manual or the bicycle manufacturer to obtain
information and to make sure the bicycle model is appropri-
ate to carry a bicycle carrier according to these characteris-
tics.
CAUTION
4.72 - 6.89 in
120 - 175 mm
COMPATIBLE WITH RACKS
IN ACCORDANCE
WITH ISO 11243 Ø 0.39 - 0.63 in
Ø10 - 16 mm
NOT OK
NOT COMPATIBLE BICYCLES
CARBON
FIBER
MAXIMUM CHILD
WEIGHT 40 lbs
(18 kg)
RACK HOLDS AT LEAST
59,5lbs ( 27 KG ) LOAD
IN ACCORDANCE WITH
ISO11243 REAR SUSPENSION
SHOCK ABSORBER MOTOR (MOPEDS
AND SCOOTERS)

5
03. ASSEMBLY INSTRUCTIONS
FITTING THE CARRIER ON THE BICYCLE EN
Unscrew the QST knob (G1) and simultaneously lift the
QST release button (G2). Open the attachment brackets
(G3) to an aperture wider than the rack.
Fasten the QST knob (G1) so that the carrier is well
attached to the rack. As soon as the QST knob is well
tightened, make sure the QST release button is properly
held as shown in the picture.
Place the carrier on the rack and then fasten the QST
knob (G1) so that the carrier remains slightly attached to
the rack. Check if the attachment brackets (G3) are
properly fastened to the rack.
The carrier has a center of gravity (F) (engraved on the
carrier) that must be positioned in front of the rear wheel
axle. If it is positioned behind the axle, the distance must
not exceed 10 cm / 3.94 in, as shown in the picture. If the
center of gravity is more than this distance from the axle,
adjust the carrier to the correct position. Make sure that
the rack attachment system (G) is firmly attached to the
carrier before proceeding. This step is extremely
important for child and cyclist safety. Check the safety of
the fasteners regularly.
1
3
2
4
G1
A
G2 G3
G3
G1
G3
G1
F
G

6
03. ASSEMBLY INSTRUCTIONS
FITTING THE CARRIER ON THE BICYCLE
EN
Make sure you have followed all the prior instructions. If you have followed them correctly the carrier should look like the
pictures above. When done so, the carrier is ready for use. IT IS MANDATORY TO READ the chapter on Caution (06) and
Instructions for Use (07) about using your carrier before using it.
6
Pass the harness to bicycle frame (C) around the bicycle frame seat tube. Adjust it as shown in the picture, under tension.
Make sure the unused portion of the harness is not in contact with the wheel, because it can lock the rear wheel and cause
an accident. This step is extremely important for the child and cyclist safety.
5
C
C

7
04. ASSEMBLY INSTRUCTIONS
SEATING THE CHILD ON THE CARRIER EN
To adjust the height of the footrest (E) to fit the child, release the footrest (E) from the child carrier (A) by pressing the two
clips and lift the footrest as indicated in the picture (it may be necessary to apply some pressure to the clips).
9
Before placing the child in the carrier make sure the child is helmeted and properly prepared for the ride (NOTE: section 06
and 07 of this manual). To place the child in the carrier, start by fully extend the safety harness (B) and sliding the strap
adjuster (B2). Then proceed to open the safety buckle (B1) of the retention system harness (B) and press the three buttons of
the safety buckle (B1) as indicated. As the child grows you can adjust the height of the belt on the retention system
adjustment hole (B3) as it will adapt better to the child’s height, promoting a safer and more comfortable retention. NOTE:
Before any journey, always check that the child is secured and that the belt is snug but not so tight that it hurts the child. We
recommend that the child’s helmet is put on after the belt is adjusted.
17
B
B2
B3
B1
E
A

8
04. ASSEMBLY INSTRUCTIONS
SEATING THE CHILD ON THE CARRIER
EN
To reattach the footrests on one of the possible four positions, first, engage the top pin, and push the footrest (E) down to
lock the clips into the slots holes.
Note - The chosen position should cause the child’s knee to be slightly straighter rather than bent, a more comfortable
position.
10
To increase your child’s safety, adjust the strap (D) of the
footrest. This strap helps mantain your childs’ feet and
legs stay safely within the footrest and must be used
before moving. Unlock the strap (D) and adjust it to the
child’s foot. Lock it again making sure the strap does not
hurt the child or is so tight that it restricts your child foot
movement in the footrests
11
WARNING!
Failure to comply with these
operating instructions can
lead to serious injury or
death of the bicycle operator
and/or child.
E
E
D
E

9
05. ASSEMBLY INSTRUCTIONS
HOW TO REMOVE YOUR CARRIER EN
Detach the harness to bicycle frame (C) in order to remove
the carrier.
Pull the carrier to take it out of the bicycle rack.
1
3
C
A
To remove the carrier from the rack, unfasten the QST
knob (G1) and lift simultaneously the QST release button
(G2) in order to open the attachment brackets (G3) wider
than the width of the rack.
2
G3
G1

10
06. CAUTION NOTES
07. INSTRUCTIONS FOR USE
• The bicycle to which the carrier is attached must be in good
working order, of a type appropriate for the additional load,
and of proper size and adjustment for the rider. Check the
bicycle user manual or the bicycle manufacturer to obtain
information and to make sure the bicycle model is appropri-
ate to carry a bicycle carrier according to these characteris-
tics.
• Tighten fasteners securely, and check them frequently.
• Do not carry a child who is too young to sit comfortably and
independently in the carrier. (A pediatrician should be con-
sulted before any child younger than one year is carried, or if
the child has any disabilities.)
• Ensure initially, and check from time to time, that the child’s
weight does not exceed the load limit of the carrier.
• Additional luggage or accessories should not be attached to
the carrier, as they may exceed the load limit, and may lessen
stability. Total load limit for the carrier is 18 kg (40 lbs).
• Make no modifications to the carrier other than as set forth in
this manual.
• Do not allow any of the child’s body, clothing, shoelaces, or
toys to come in contact with moving parts of the bicycle.
• Always attach the retention system snugly around the child.
• When no child is being carried, fasten the retention system
buckles so the straps do not hang loosely.
• Ensure the rider and child are wearing approved bicycle hel-
mets (CPSC, ASTM F1447 or Snell) .
• Check your local city, country or state laws relating to the
carrying of children in carriers attached to bicycles.
• The rider must be at least 16 years of age; Check your local
city, country or state laws pertaining to this issue.
• Make sure that the weight of the child and items in the stor-
age area does not exceed the maximum capacity of the child
seat or the rack, and check this at regular intervals. Check the
weight of the child before using the CARRIER. Under no cir-
cumstances should you use the carrier to transport a child
whose weight is above the permissible limit. Do not use the
child carrier to carry any pets or objects other than a properly
sized child.
• Never ride in inclement or hazardous conditions.
• A load of a carrier may lessen the stability and alter the riding
characteristics of the bicycle, particularly regarding steering
and braking.
• Never leave the child unattended in the carrier.
• Never leave the child in a carrier with the bicycle supported
only by a kickstand.
• A rear reflector that complies with CPSC regulations must be
visible whether the carrier is on the bicycle or not.
• Before each ride, ensure the mounted carrier does not inter-
fere with braking, pedaling, or steering of the bicycle.
• Never ride the bicycle at night without adequate lighting.
• Always remove the carrier from the bicycle when the bicycle
is being transported on a motor vehicle. This is necessary be-
cause the force of the high wind on the carrier may degrade
or damage the carrier to the point that it will not perform
reliably.
• Presence of a carrier on a bicycle may require alteration of the
method used by the rider to mount or dismount the bicycle.
Care must be taken whenever the rider gets on or off the bi-
cycle.
• Do not allow the child to hold or carry anything while in the
carrier as if dropped it could interfere with the movement of
the bicycle or injure your child or both.
• Secure the child into carrier ensuring that all the retention
belts and straps applied firmly but not so tight as to cause
discomfort to the child. Please check the tightness of the
fasteners during the ride and each time the child in put in or
taken out of the carrier during the ride.
EN

11
07. INSTRUCTIONS FOR USE
08. CARE AND MAINTAINANCE
• The carrier must never be used before adjusting the retention
belts.
• A wheel protector is recommended for the rear wheel to
prevent the child from inserting its feet or hands between
the spokes. Contact your local bicycle retailer for more in-
formation or contact www.polisport-bicycle-usa.com.
Make sure to use saddle without coil springs as your Childs
fingers/hands can be severely damaged if they get their
fingers/hands into these springs.
• Insure that carrying the child will not interfere with the rear
brakes. These safety issues should be revised as your child
grows.
• Dress the child in proper clothes according to weather condi-
tions. Carried children need to be more warmly dressed than
riders of cycles and should be protected from rain, and from
temperatures below freezing that could cause the child to
suffer frostbite. Always insure that none of your child’s cloth-
ing or shoes can become entangle with any part of the bicy-
cle.
• You must cover any sharp or pointy objects,“pinch points”or
body part entrapment areas on the bicycle that could be
reached by the child.
• The carrier and cushion can get hot if under the sun for a long
time. Make sure that they are not too hot before carrying the
child.
To keep the carrier in good working condition and to prevent accidents we recommend the following:
• Check regularly the mounting system of the carrier to the bicycle in order to make sure it is in perfect condition.
• Before any ride, check all the components to see if they work properly. Do not use the carrier if any of the components are
damaged. Damaged components must be replaced. In order to replace them, you need to contact your local dealer in order to
get the correct components for replacement.You can find all the contacts on the website: www.polisport-bicycle-usa.com
• If you have suffered an accident with your bicycle and carrier, we advise you to get a new carrier. Even if there is no visible
damage to the carrier.
• Clean the carrier with soap and water (do not use abrasive, corrosive or toxic products). Leave it to dry at room temperature.
• Check if all parts of the bicycle function correctly with the
carrier mounted.
• The bicycle to which the carrier is attached must be in good
working order, of a type appropriate for the additional load,
and of proper size and adjustment for the rider. Check the
bicycle user manual or the bicycle manufacturer to obtain
information and to make sure the bicycle model is appropri-
ate to carry a bicycle carrier according to these characteris-
tics.
• Do not use the carrier if any part is broken or damaged. Check
all components regularly and replace any when required.
Check the maintenance chapter.
• The rider and the child should wear helmets that have been
approved to nationally recognized standards.
• Failure to comply with these operating instructions can lead
to serious injury or death of the bicycle operator and/or child.
Polisport is not liable for any damage to the product or per-
sons resulting from improper installation, storage, or assem-
bly (non-compliance with assembly instructions), improper
maintenance, misuse or use not in compliance with the tech-
nical or use specifications (non-compliance with mainte-
nance and care instructions), modifications or repairs made
by you or a third party.
EN

12
09. WARRANTY
POLISPORT LIMITED WARRANTY
Polisport warrants to the original retail purchaser (“you”) that the Polisport product for which you received this warranty is free
from defects in material and workmanship for (3) three years from the date of original retail purchase. Please see the current full
warranty policy at www.polisport-bicycle-usa.com for details.
WARRANTY EXCLUSIONS
This warranty does not cover the following:
Products that have been modified, neglected or poorly maintained, used for commercial purposes, misused or abused
or involved in accidents. It is your responsibility to regularly examine the product to determine the need for normal service or
replacement.
Damage occurring during shipment of the products (such claims must be presented directly to the shipper).
Products whose serial number or other identifying marks or labels have been altered, defaced or removed.
Products whose original product decals or surface finish/paint have been removed or modified.
Products that are purchased used, or in not-new condition without original packaging.
Products that are returned in an incomplete condition (i.e. parts missing)
Damage to products resulting from improper assembly or repair (or the techniques used), the use or installation of parts or
accessories not compatible with the original intended use of the product, or the failure to follow the product warnings,
installation and usage instructions.
Products purchased at, installed, adjusted and or assembled by non-authorized retailers.
Products purchased through unauthorized distribution channels (i.e. via an unauthorized internet seller, swap meet or private
party) or products originally intended to be sold in a country other than the one you purchased them in or from (i.e. grey market
goods)
Damage or deterioration to the surface finish, paint, aesthetics or appearance of the product.
The labor costs required to remove and/or re-fit and re-adjust the item covered by this warranty or any product that it is attached to.
Any costs associated with returning or shipping warranted or non-warranted products.
Normal wear to the product. Components may have symptoms of wear in less than their warranted time frame depending on
amount of use, type of use and other conditions.This includes products that have reached the end of their normal life expectancy
before the warranted time frame expires.
Commercial claims made by any merchant, retailer, commercial seller or reseller (not on behalf of an individual consumer).
Any products for which the consumer does not follow the warranty procedures outlined above.
WARRANTY CLAIMS
To obtain warranty service, you must have your original sales receipt. Items returned without a sales receipt will assume that the
warranty begins on the date of manufacture. All warranties will be void if the product is damaged due to user crash, abuse,
system modification, or used in any way not intended as described in this operating manual.
In order to make sure you have all the required information to activate the warranty, you need to keep the information that you
have in your traceability information (I).You can also record here the info.
O.F ___________________ Date ___________________ .
NOTE:The specifications and design are subject to change without notice.
Please contact Polisport for any questions.
EN

13
A. SILLA
B. CORREAS DEL SISTEMA DE RETENCIÓN
B1. HEBILLA DE SEGURIDAD
B2. REGULADORES
B3. ORIFICIO PARA AJUSTE DEL CINTURÓN
C. CINTURÓN DE RETENCIÓN AL CUADRO DE LA BICICLETA
D. CINTA PARA REPOSAPIÉS
E. REPOSAPIÉS
F. CENTRO DE GRAVEDAD
G. SISTEMA DE FIJACIÓN AL PORTAEQUIPAJES
G1. POMO MANUAL
G2. BOTÓN DE DESBLOQUEO
G3. MORDAZA
H. ALMOHADILLA
I. N.º DE SERIE DE LOTE
J. REFLECTOR DE SEGURIDAD
01. LISTA DE COMPONENTES
G1
G2
G3
G
E
D
C
I
B
H
B2
B1
G
ES
F
J
¡ATENCIÓN! El incumplimiento de las instrucciones
del fabricante puede provocar graves lesiones e incluso la
muerte del conductor de la bicicleta y/o del niño!
OK! MONTAJE CORRECTO
B3

14
02. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ESPECIFICACIONES PARA EL MONTAJE DE LA SILLA
ES
ADVERTENCIA
• Esta silla no se puede montar en bicicletas que tengan amor-
tiguadores traseros.
• Esta silla no se puede montar en vehículos motorizados,
como ciclomotores y escúteres.
• Asegúrese de que el portaequipajes en el que monta el pro-
ducto Polisport cumpla la norma ISO 11243, concretamente
que puede transportar cargas de 27 kg/59.5 lbs.
• Por motivos de seguridad, esta silla únicamente se puede fijar
en un portaequipajes que estén en conformidad con la nor-
ma ISO 11243 - anchura 120 a 175 mm / 4.72 a 6.89 in.
• La silla se tiene que montar en bicicletas cuyas ruedas tengan
diámetros de 26”, 27,5”, 28”o 29”.
• Esta silla solo es apta para transportar niños con un peso
máximo de 40 lbs - 18 kg (EE. UU.) (y niños con edades reco-
mendadas entre 1 y 5 años, siendo el peso una variable deci-
siva).
• La suma del peso del conductor y del niño transportado no
puede ser superior a la carga máxima permitida de la bicicle-
ta. La información sobre la carga máxima se encuentra en las
instrucciones de uso de la bicicleta. En caso de dudas, pónga-
se en contacto con el fabricante.
Cómo y dónde fijar la silla a la bicicleta.
• La silla únicamente se puede montar en bicicletas aptas para
añadir cargas adicionales.
• La posición de la silla se tiene que adaptar de modo que los
pies del conductor de la bicicleta no entren en contacto con
la silla mientras esté en marcha.
• Es muy importante ajustar correctamente la silla y sus compo-
nentes para conseguir el máximo confort y seguridad para el
niño. Asimismo, es importante que la silla no se incline hacia
adelante, para que el niño no se escurra.También es importan-
te que el respaldo esté ligeramente inclinado hacia atrás.
• Compruebe que todos los componentes de la bicicleta fun-
cionan correctamente cuando monte la silla.
• La bicicleta en la que se fije la silla tiene que estar en buen
estado de funcionamiento, ha de ser adecuada para trans-
portar carga adicional y tiene que tener el tamaño y la regu-
lación adecuados para el ciclista. Consulte el manual de ins-
trucciones de la bicicleta o al fabricante si desea más
información y para asegurarse de que el modelo de bicicleta
es adecuado para fijar una silla con estas características
PRECAUCIÓN
4.72 - 6.89 in
120 - 175 mm
COMPATIBLE CON PORTAEQUIPAJES
EN CONFORMIDAD CON LA
NORMA
ISO 11243 Ø 0.39 - 0.63 in
Ø10 - 16 mm
INCORRECTO
INCOMPATIBLE CON
FIBRA DE
CARBONO
PESO MÁXIMO
DEL NIÑO
40 lbs (18 kg)
CARGA MÁXIMA DEL
PORTAEQUIPAJES
59,5lbs (27 Kg)
DE CONFORMIDAD CON
LA NORMA ISO11243 AMORTIGUADORES
TRASEROS MOTOS (CICLOMOTORES
Y ESCÚTERES)

15
03. INSTRUCCIONES DE MONTAJE
CÓMO MONTAR LA SILLA EN LA BICICLETA ES
Gire el pomo manual (G1) hacia la izquierda y, al mismo
tiempo, eleve el botón de desbloqueo (G2). Abra la
mordaza (G3) a una amplitud mayor que la del
portaequipajes.
Apriete el pomo manual (G1) por completo, de modo
que la silla quede bien fijada al portaequipajes. Cuando el
pomo manual esté completamente apretado, asegúrese
de que el botón de desbloqueo está en la posición que se
muestra en la imagen.
Coloque la silla en el portaequipajes y, a continuación, gire
hacia la derecha el pomo manual (G1), de modo que la silla
quede ligeramente fijada al portaequipajes. Compruebe que
la mordaza (G3) está debidamente fijada al portaequipajes.
La silla tiene un centro de gravedad (F) (marcado en la
silla) que se tiene que colocar enfrente del eje de la rueda
trasera. Si se coloca por detrás del eje, la distancia no
puede superar los 10 cm / 3.94 in. Si el centro de gravedad
es superior a la distancia del eje, coloque la silla en la
posición correcta. Asegúrese de que la chapa de fijación
(G) está bien fijada a la silla antes de continuar. Este paso
es sumamente importante para garantizar la seguridad
del niño y del ciclista. Compruebe regularmente la
seguridad de todos los cierres.
1
3
2
4
G1
A
G2 G3
G3
G1
G3
G1
F
G

16
03. INSTRUCCIONES DE MONTAJE
CÓMO MONTAR LA SILLA EN LA BICICLETA
ES
Asegúrese de que ha seguido las instrucciones anteriores. Si las ha seguido correctamente, la silla debería tener el mismo
aspecto que en las imágenes que aparecen anteriormente. Si es así, ya puede empezar a utilizar la silla. ES OBLIGATORIO
LEER el Advertencias (06) y Instrucciones de Uso (07) sobre cómo preparar la silla antes de usarla.
6
Pase el cinturón de retención (C) alrededor del tubo del sillín. Ajústelo como se muestra en la imagen, de modo que quede
bien tensado. Asegúrese de que la parte sobrante del cinturón no está en contacto con la rueda, ya que podría enredarse con
esta y provocar un accidente. Este paso es sumamente importante para garantizar la seguridad del niño y del ciclista.
5
C
C

17
04. INSTRUCCIONES DE MONTAJE
CÓMO SENTAR AL NIÑO EN LA SILLA ES
Para ajustar la altura del reposapiés (E) a la del niño, suelte el reposapiés (E) de la silla (A) ejerciendo presión sobre las dos
pestañas y suba el reposapiés como se indica en el dibujo (puede que sea necesario ejercer presión sobre las pestañas).
9
Antes de colocar al niño en la silla, asegúrese de que el niño lleva el casco puesto y de que está debidamente preparado para
montar en bicicleta (NOTA: apartados 6 y 7 de este manual). Para colocar al niño en la silla, extienda del todo las correas del
sistema de retención (B) y deslice los reguladores (B2). A continuación, abra la hebilla de seguridad (B1) del sistema de reten-
ción (B) y pulse los tres botones de la hebilla (B1) tal como indican las flechas de la imagen. A medida que el niño vaya
creciendo, podrá regular la altura del cinturón en el orificio para ajuste del cinturón (B3) para que se adapte mejor a la altura
del niño, de modo que pueda disfrutar de una sujeción más segura y cómoda. NOTA: Antes de montar en bicicleta, comprue-
be siempre que el niño está sujeto y que el cinturón está ceñido, pero sin dañar al niño. Le recomendamos que le ponga el
casco al niño después de ajustar el cinturón.
17
B
B2
B3
B1
E
A

18
04. INSTRUCCIONES DE MONTAJE
CÓMO SENTAR AL NIÑO EN LA SILLA
ES
Para colocar el reposapiés en una de las cuatro posiciones disponibles, en primer lugar, fije el anclaje superior y apriete el
reposapiés (E) hacia abajo para encajar las pestañas en los orificios.
Nota: En la posición seleccionada, la rodilla del niño debe quedar más bien recta que doblada, porque es una postura más
cómoda.
10
Para mayor seguridad del niño, ajuste la correa (D) del repo-
sapiés. Esta correa ayuda a mantener los pies y las piernas
del niño fijos en el reposapiés y se tiene que ajustar antes de
iniciar la marcha. Suelte la correa del reposapiés (D) y ajús-
tela al pie del niño. Vuelva a fijarla asegurándose de que la
correa no daña al niño o de que no esté tan apretada que
limite el movimiento del pie dentro del reposapiés.
11
¡ATENCIÓN!
El incumplimiento de este
manual de instrucciones puede
provocar graves lesiones e
inclusola muertedel conductor
de la bicicleta y/o del niño.
E
E
D
E

19
05. INSTRUCCIONES DE MONTAJE
CÓMO RETIRAR LA SILLA DE LA BICICLETA ES
Retire el cinturón de retención al cuadro de la bicicleta (C)
para retirar la silla.
Tire de la silla hacia arriba para quitarla del portaequipajes de
la bicicleta.
1
3
C
A
Para retirar la silla del portaequipajes, gire el pomo
manual (G1) hacia la izquierda y, a la vez, levante el botón
de desbloqueo (G2) para poder abrir la mordaza (G3) a
una anchura mayor que la del portaequipajes.
2
G3
G1

20
06. ADVERTENCIAS
07. INSTRUCCIONES DE USO
• La bicicleta en la que se fije la silla tiene que estar en buen
estado de funcionamiento, ha de ser adecuada para trans-
portar carga adicional y tiene que tener el tamaño y la regu-
lación adecuados para el ciclista. Consulte el manual de ins-
trucciones de la bicicleta o al fabricante si desea más
información y para asegurarse de que el modelo de bicicleta
es adecuado para fijar una silla con estas características.
• Apriete los cierres con firmeza y compruébelos regularmente.
• No transporte niños que sean demasiado pequeños para
sentarse de manera cómoda e independiente en la silla. (Si
desea transportar a niños menores de un año o con necesi-
dades especiales, consulte con su pediatra.)
• Asegúrese al principio, y compruébelo de vez en cuando, de
que el peso del niño no supera la carga máxima de la silla.
• No transporte equipaje adicional ni accesorios en la silla, ya
que pueden superar la carga máxima y reducir la estabilidad.
La carga máxima que soporta la silla es de 18 kg (40 lbs).
• No realice ninguna modificación en la silla más allá de la que
se indican en este manual.
• Asegúrese de que ninguna parte del cuerpo, ropa, cordones
o juguetes del niño esté en contacto con las piezas móviles
de la bicicleta.
• Asegúrese siempre de que el sistema de retención está bien
ceñido al niño.
• Cuando se ponga en marcha y no transporte a ningún niño,
cierre el sistema de retención para que las correas no cuel-
guen.
• Asegúrese de que el ciclista y el niño llevan cascos homolo-
gados (CPSC, ASTM F1447 o Snell).
• Consulte la legislación municipal, regional o nacional relativa
al transporte de menores en sillas de bicicleta.
• El conductor de la bicicleta debe tener como mínimo 16
años. Consulte la legislación municipal, regional o nacional
relativa a esta cuestión.
• Asegúrese de que la suma del peso del niño y los elementos
de la zona de almacenaje no superan la capacidad máxima
de la silla o del portaequipajes. Compruébelo con regulari-
dad. Compruebe el peso del niño antes de utilizar la silla. En
ningún caso utilice la silla para transportar un niño cuyo peso
supere el límite permitido. No utilice la silla para transportar
mascotas u otros objetos.
• No monte en bicicleta si las condiciones meteorológicas son
adversas o peligrosas.
• La carga de la silla puede reducir la estabilidad y alterar las
características de la bicicleta, especialmente la dirección y la
frenada.
• Nunca deje al niño desatendido en la silla.
• Nunca deje al niño en la silla cuando la bicicleta esté sujetán-
dose con la pata de cabra.
• Es obligatorio llevar un reflector en la parte trasera de la bici-
cleta que cumpla las directrices CPSC y que sea visible, inde-
pendientemente de llevar o no la silla fijada a la bicicleta.
• Antes de utilizar la bicicleta, asegúrese de que la silla no inter-
fiere con los frenos, el pedaleo o la dirección.
• No monte en bicicleta de noche si no dispone de la ilumina-
ción adecuada.
• Si va a transportar la bicicleta en un vehículo motorizado, re-
tire la silla de la bicicleta. Esto se debe a que la acción de la
fuerza del viento sobre la silla puede degradar o dañar la silla
hasta tal punto que sus propiedades pueden verse alteradas.
• Cuando la silla está fijada en la bicicleta, es posible que el ci-
clista tenga que modificar su forma de montarse y bajarse de
ella. El ciclista ha de tener precaución al montarse y bajarse
de la bicicleta.
• Evite que el niño sujete o lleve algo en la mano mientras esté
sentado en la silla, ya que, si se le cae, podría interferir con el
movimiento de la bicicleta o causar lesiones en el niño o en
el ciclista.
• Sujete al niño a la silla asegurándose de que los cinturones de
retención y las correas están bien ceñidas, pero no incomo-
dan al niño. Compruebe la tensión de los cierres durante la
marcha u siempre que siente o levante al niño de la silla.
ES
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Polisport Bicycle Accessories manuals

Polisport
Polisport Bubbly Maxi User manual

Polisport
Polisport BILBY User manual

Polisport
Polisport MOVE User manual

Polisport
Polisport Joy User manual

Polisport
Polisport JUNIOR BILBY User manual

Polisport
Polisport Guppy Maxi User manual

Polisport
Polisport Guppy User manual

Polisport
Polisport Bubbly Mini User manual

Polisport
Polisport WALLABY EVOLUTION User manual

Polisport
Polisport BUBBLY MAXI+ User manual