
Série 7000 Enrouleurs de Tuyau
Page 10 www.reelcraft.com
CONSIGNES D’INSTALLATION
MONTAMIENTO
PRECAUCION: Amenos que el riel haya
sido especificado diiferentemente cuando
se ordeno, el maximo de instalacion es de
16 pies. No exeda esta distancia.
1. Desempaque e inspeccione si el riel
estadañado.Gireloconlamano
suave y revise su integridad.
2. Configure el riel por arriba, abajo o
lados, enrrolle el dispensador de la
manguera para remover las tuercas
(1) Asegurando la guia de soporte de
el brazo para escoger el sitio, reem-
plaze las tuercas.
3. Posicioneelcarretelsobreelpiso,
pared o techo. Asegurese de insta-
larlo usando cuatro tornillos (abaste-
sidos al cliente) y (3) tuercas.
INSTALLATION DES TUYAUX
D’ENTRÉS
MIS EN GARDE: Assurez-vous que la
pression du tuyau d’alimentation ne
dépassepaslapressionmaximumqui
estspecifiépourl’enrouleur.Appliquez
dumateriaud’étanchiétépourlesfiletsde
tuyau à tous les filets uniquement sur les
enrouleurs. AVERTISSMENT: Utilisez un
raccordflexibleàl’entré.N’utilisezpasles
tuyaux rigides.
1. Connectez la ligne d’alimentation (4)
àlamanched’entréprincipale(5)
commeindiqué.
INSTALLATION DES TUYAUX DE
SORTIES
MIS EN GARDE: Faites attention; enrou-
leur sous tension! Évitez de lâcher le
mécanismed’accrochage.Appliquezdu
matériaud’étanchéitépourlesfiletsdu
tuyau à tous les filets uniquement sur les
enrouleurs.
1. Tournezàlamainlapoulie(10)
jusqu’au ressort est tendu, puis-
tournez-la 3 tours à la sense oppo-
site, puis fermez au loquet.
2. Guidez le(s) tuyau(x) (11) à travers le
support guide, les boulons en U (12),
et puis à travers le trou (13) dans
l’entrouleurcommeindiqué.
3. Connectez le(s) tuyau(x) (11) au rac-
cordtounant(14)commeindiqué.
4. Serrez bien le boulons en U.
5. Chargez le(s) tuyau(x). Ouvrez
momentanémentlavannederégula-
tionpourévacuerle(s)tuyau(x)des
gaz. Quand du fluide arrive à la vanne
derégulation,fermez-la.Lorsque
le(s) tuyau(x) sont completement
chargé(s),relâchezlemécanisme
d’accorchage et enroulez le(s)
tuyau(x) de sortie sur l’enrouleur.
RÉGLAGES
MISE EN GARDE: Faites attention;
enrouleur sous tension. Évitez de relâcher
lemécanismed’accrochage. Au besoin,
réglezlatensionduressortl’enrouleuren
ajoutant ou en enlevant un tour de câble
à la fois jusqu’à l’obtention de la tension
désirée.Ajoutezuntourdecâblepour
augmenter la tension. Enlevez un
tour pour l’effet contraire.
DIRECTIVES DE MAINTENANCE
Lamaintenancedel’enrouleurpar
l’utilisateurestlimitéeàlaremplacement
destuyauxd’entréetdesortie.Signalez
tout autre problème seulement à une
personneautoriséeoudirectementà
Reelcraft.Inobservationdelefairepeut
résulterenblessurepersonnelet/ou
ledommaged’équipment.Enplus,la
garantiepeutêtreannulée.MISE EN
GARDE: Rebobinez le tuyau à l’enrouleur,
etpuisévacuezlapressiondusystème
avant de faire ce qui suit.
1. Remplacez les tuyaux comme
décrivéauparagraphe“Instructions
d’Installation”quisetrouvedansce
manuel.
AVERTISSMENT: Quand vous remplacez
le ressort de mouvement, maintenez-
le bien en place lorsque le moyeu est
enlevé.Silecentreduressortpeutse
lever,ilpeutéchapperdesonconteneur
avec assez de force de causer des bles-
sures. En jetant de vieux assemblages
oudesassemblagescassés,lescâbles
doiventêtresoudésensembleoufixés
ensemblepouréviterdesblessurespos-
sibles aux ferrailleurs.
1. Touteslespiècesquisetouchenten
mouvantdoiventêtrelubrifiéesavec
duPermaBondouduLoctite(com-
poséquiempêchelegrippage).
Figure A