manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. roco
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. roco 6200002 User manual

roco 6200002 User manual

Bitte bewahren Sie die Verpackung des Wagens sorgfältig auf. Beim Abstellen
des Wagens bietet sie Ihrem Modell den besten Schutz. Ein mit den beigeleg-
ten Zurüstteilen aufgerüsteter Wagen passt nur bedingt wieder in die Origi-
nalverpackung hinein, da diese aus Gründen der Transportsicherung sehr eng
sein muss. Es empfi ehlt sich, die Originalverpackung an gewissen Stellen mit
einem scharfen Messer auszuschneiden. Kleinere Teile des Modells, wie z.B.
Puffer, sind wegen Detailtreue als aufgerüstete Steckteile ausgeführt und sind
daher mit dem Grundkörper nicht ganz fest verbunden. Beim selbstverschul-
deten Verlust möchten Sie bitte ein solches Teil neu bestellen. ( In diesem Fall
können Sie diese Teile auf dem Ersatzteilweg nachbestellen, eine Reklamation
kann nicht geltend gemacht werden.) • Don't throw your box in the dustbin.
If your model is not in use this box will keep it safe. If kits are mounted on a
wagon it will be slightly tight when placing it in the original box. This guaran-
tees safe transport. It is therefore recommanded to cut out certain parts of the
original box. To keep the model like the original, smaller parts (e.g. buffers)
had been manufactured separately from the body and are not tightly fi xed on
it. Therefore they probably can get lost. In this case you certainly may reorder
them but a complaint would not be acceptable. • Veuillez conserver ce mode
d’emploi ainsi que l’emballage en vue d’un futur emploi. L’emballage se prête
particulièrement bien pour stocker et protêger votre modèle lorqu’il n’est
pas en service. • Un wagon entièrement êquipê de ses pièces de fi nition ne
rentre plus dans son emballage qu’après avoir dégagé la place nécessaire à
l’aide d’un coûteau fi n et bien guisé aux endroits cù sont montés ces piéces.
La stabilité et la sécurite de l’emballage lors du transport du modèle de l’usine
à votre detallant (ou même à vous) impose une réduction au stricte minimum
de toute place découpée et non utilisée, raison pour laquelle ces d´coupes
ne peuvent malheureusement pas être aménagées déjà en usine. • Quelques
petites pièces de fi nition (des tampons p. e.) ne sont pas moulées d’un seul
bloc avec leurs bases, mais séparément rapportées en vue d’une réalisation
plus détaillée. Cela implique le risque de perte de ces composants. Dans ce
cas, vous pouvez commander ces pièces aux S.A.V. ROCO; nous ne pouvons
cependant pas donner suite à une r´clamation èventuelle à cause de ces pièces
perdues. • Heeft u uw model voorzien van alle insteekdeeltjes, dan past deze
niet meer precies in de doos. Na voorzichtig passen snijdt u met een scherp
mes eerst enige stukjes uit deze doos en u heeft de beste bescherming voor
uw kostbare model bereikt.
Bitte diese Beschreibung zum späteren Gebrauch aufbewahren! • Please re-
tain these instructions for further reference! • Pière de bien vouloir con- server
ce mode d’emploi en vue d’une future utilisation! • Conservate queste istruc-
zioni per un futuro utiliozzo! • Deze handleiding altijd bewaren.
Achtung! Bei unsachgemäßem Gebrauch besteht Verletzungs- gefahr durch
funktionsbedingte scharfe Kanten und Spitzen • Attention! At an incorrect
use there exists danger of hurting because of cutting edgesand tips • Atten-
tion! II y a danger de blessure à un emploi incorrect à cause des aiguilles et
arêtes vives! • Voorzichtig! Bij ondoelmatig gebruik bestaat verwondigsge-
vaar door scherpe zijkanten en uitsteeksels! • Attenzione! Un inap-propri-
ato uso comporta pericolo di ferimenti attraverso punte e spignoli taglienti!
• Atencion! Un emploe incorrecto puede causar causar heridas debido a las
puntas y aristas agudas! • Atencao! Por utilizacao incorrecta existe o perigo
de estragos, em virtude de cortes nas abas e nas pontas! • Bemaerk! Ved
ukorrekt brug kan de funktionsbetingede skarpe kanter og spidser forvolde
skade! • Προξοχη! Ηακαταλληλη χρηοη εγκλειει κινδυνουζ µκροτ
ραυµατισµν, εξαιπαξ κοπτερων ακµων και προεξοχωθν.
Änderungen von Konstruktion und Ausführung vorbehalten! • We reserve the
right to change the construction and design! • Nous nous réservons le droit
de modifi er la construction et le dessin! • Ci riserviamo il diritto di variare la
costruzione e il design! • Verandering van model en constructie voorbehouden.
CZ/SK - Návod na montáž stavebnice: Pøed stavbou peèlivì prostudujte pøíložený
návod s vyobrazením. Jednotlivé dily oddìIte od licích rámeèku a zaèistìte mo-
deláøským nožem nebo pilníkem. Díly roztøídte dle vyobrazení a postupnì slepuj-
te podle poøadi jednotlivých stavebnich kroku. K lepení používejte lepidla urèená
pro plastikové stavebince.
Ersatzteile zum Nachbestellen • Order nos for various spare parts •
Les références des pièces de rechange • Pezzi di ricambio • Onderdelen
Modelleisenbahn GmbH
A-5101 Bergheim
Plainbachstraße 4
Email: roco@roco.cc
Tel.: 00800 5762 6000
(kostenlos/ free of charge/ gratuit)
International: +43 820 200 668
(kostenpfl ichtig/ chargeable / avec des coûts)
(Zum Ortstarif aus dem Festnetz / local tariff for landline / prix d‘une appel
locale depuis du téléphone fi xe - Mobilfunk / Mobile max. 0,42€/min.
incl. VAT)
AT|D|CH
Sicherheitshinweise: Das Produkt darf nur in geschlossenen Räumen ver-
wendet werden. Setzen Sie das Modell keiner direkten Sonneneinstrahlung,
starken Temperaturschwankungen oder hoher Luftfeuchtigkeit aus.
Safety instructions: This product may only be used in closed rooms. Do not
expose the model to direct sunlight, severe temperature fl uctuations or high
air humidity.
Consignes de sécurité : Le produit ne doit être utilisé qu’en intérieur. Ne lais-
sez jamais le modèle exposé au rayonnement solaire direct ou dans un endroit
sujet à de grandes variations de températures ou à une humidité élevée.
6200002-920 I/24
6200002
Die abgebildeten Zurüstteile sind wie grafi sch dargestellt für
die Selbstmontage bestimmt. Dem Produkt können zusätzliche
kleine Teile beigepackt sein, die für eine andere vorbildgetreue
Aufrüstung bestimmt sind und beim vorliegenden Modell keine
Verwendung fi nden.
The enclosed parts are designated for self-assembling (please see
enclosed description). lt may occur that there are some parts ad-
ded which don’t fi t to your model but to another one so that they
should not get applied on this very model.
Les pièces de fi nition illustrèes sont à monter par le modèliste.
Le jeu de pièces peut comprendre d’autres pièces (non illustrées)
qui sont destinées à autres versions du modèle et qui sont superfl u
à la variante présente.
Ca. alle 30 Betriebsstunden ! • I.e. after
it has been in operation for 30 hours ! • En-
viron tous les 30 heures d’exploitation ! • Na
elke 30 diensturen !
ROCO Oiler
10906
Zurüstbeutel 2 /
Bag with accessories / Sachet d’accessoires
149823 B
Zurüstbeutel 1 /
Bag with accessories / Sachet d’accessoires
149821 A
Zurüstbeutel 1 /
Bag with accessories / Sachet d’accessoires
149822 B
Zurüstbeutel 3 /
Bag with accessories / Sachet d’accessoires
140339 A
Übergangsblech /
Transition plate / Plaque de transition
109417 A - C
WLAN Antenne /
WLAN antenna / Antenne WLAN
149820 A,C
Puffer rechts /
Buffer right / Plateau de tampon, droite
98775 A - C
Drehgestellblende /
Bogie / Bogie
117526 C
Puffer links /
Buffer left / Plateau de tampon, gauche
98774 A - C
Drehgestellblende /
Bogie / Bogie
140337 A,B
86208 A - C
Kupplungsdeichsel /
Coupling assembly / L’attelage
140336 A - C
40270
40243
40196
40198
A - C
A - C A - C
A - C
Wag. A = ABmz 346
Ersatzteile zum Nachbestellen • Order nos for various spare parts •
Les références des pièces de rechange • Pezzi di ricambio • Onderdelen
Zurüstbeutel 2 /
Bag with accessories / Sachet d’accessoires
140342 C
Zurüstbeutel 1 /
Bag with accessories / Sachet d’accessoires
149824 C
Wag. B = Bmz 226
Dachabnahme: Durch kräftiges Zusammendrücken knapp über der Gehäusewand ist das Dach abzunehmen.
Removal of roofs: By squeezing it fi rmly but carefully at the upper part of it the roof can be lifted up.
Démontage du toit: Par une pression ferme mais avec attention sur les fl ancs des toits près des parois latérales
des caisses les toits s‘enlèvent sans problèmes.
Wag. C = Bmz 229
Wag A + Wag B

Other roco Toy manuals

roco 74160 User manual

roco

roco 74160 User manual

roco 71225 User manual

roco

roco 71225 User manual

roco Lokomotion BR 139 User manual

roco

roco Lokomotion BR 139 User manual

roco 7500002 User manual

roco

roco 7500002 User manual

roco 73020 User manual

roco

roco 73020 User manual

roco 7100002 User manual

roco

roco 7100002 User manual

roco Electric locmotive Re 6/6 SBB User manual

roco

roco Electric locmotive Re 6/6 SBB User manual

roco VT 628 DB User manual

roco

roco VT 628 DB User manual

roco Rh 38.4109 User manual

roco

roco Rh 38.4109 User manual

roco 70075 User manual

roco

roco 70075 User manual

roco 76198 User manual

roco

roco 76198 User manual

roco 74263 User manual

roco

roco 74263 User manual

roco 32409 User manual

roco

roco 32409 User manual

roco 76438 User manual

roco

roco 76438 User manual

roco Re 430 User manual

roco

roco Re 430 User manual

roco 70787 User manual

roco

roco 70787 User manual

roco 111 DR User manual

roco

roco 111 DR User manual

roco 73116 User manual

roco

roco 73116 User manual

roco BR 10 002 User manual

roco

roco BR 10 002 User manual

roco 73054 User manual

roco

roco 73054 User manual

roco 71265 User manual

roco

roco 71265 User manual

roco BR 236 DB User manual

roco

roco BR 236 DB User manual

roco 51248 User manual

roco

roco 51248 User manual

roco 35002 User manual

roco

roco 35002 User manual

Popular Toy manuals by other brands

WOODLAND SCENICS MILLIE'S HOUSE COMBO instructions

WOODLAND SCENICS

WOODLAND SCENICS MILLIE'S HOUSE COMBO instructions

DICKIE TOYS MANTA manual

DICKIE TOYS

DICKIE TOYS MANTA manual

Ares V-Hawk X4 Owner's manual & technical information

Ares

Ares V-Hawk X4 Owner's manual & technical information

THE WORLD MODELS Hall Cherokee II instruction manual

THE WORLD MODELS

THE WORLD MODELS Hall Cherokee II instruction manual

marklin Schnellzug-Wagen user guide

marklin

marklin Schnellzug-Wagen user guide

LEGO 10211 instructions

LEGO

LEGO 10211 instructions

Bestway Splashing Salamander manual

Bestway

Bestway Splashing Salamander manual

Freewing A 18E instruction manual

Freewing

Freewing A 18E instruction manual

Eduard P-39/400 landing flaps quick start guide

Eduard

Eduard P-39/400 landing flaps quick start guide

Eduard DH-2 interior quick start guide

Eduard

Eduard DH-2 interior quick start guide

Eichhorn 100001844 Instructions for assembly

Eichhorn

Eichhorn 100001844 Instructions for assembly

dji PHANTOM 3 PROFESSIONAL user manual

dji

dji PHANTOM 3 PROFESSIONAL user manual

Multiplex alpha 21 Building instructions

Multiplex

Multiplex alpha 21 Building instructions

Hasbro Disney Aladdin instruction manual

Hasbro

Hasbro Disney Aladdin instruction manual

Fisher-Price W9739 manual

Fisher-Price

Fisher-Price W9739 manual

Italeri M4 Sherman U.S. Marine Corps manual

Italeri

Italeri M4 Sherman U.S. Marine Corps manual

FPV 2015 NEW SKYWALKER 1830 user manual

FPV

FPV 2015 NEW SKYWALKER 1830 user manual

Axion EXCELL 200 instruction manual

Axion

Axion EXCELL 200 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.