manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Siemens
  6. •
  7. Circuit Breaker
  8. •
  9. Siemens 3VL41 KN30 Series User manual

Siemens 3VL41 KN30 Series User manual

Circuit Breaker,
Frame JG, LG
Interruptor, Caja Base JG, LG
Disjoncteur,
de Base JG, LG
For use with Frame JG, LG
Para usar con caja Base JG, LG
U.S. Cat. No. Order No.
.J.2B...
.J.3B...
.J.3R...
.J.3W...
.J.3T...
.J.3V...
.J.3A...
.J.3K...
.J.3G...
.JS.S400
.L.2B...
.L.3B...
.L.3R...
.L.3W...
.L.3T...
.L.3V...
.L.3A...
.L.3K...
.L.3G...
.LR.S600
3VL41..-.KN30-....
3VL41..-.PB30-....
3VL41..-.PD30-....
3VL41..-.PE30-....
3VL41..-.PH30-....
3VL41..-.VH30-....
3VL41..-.VJ30-....
3VL41..-.VM30-....
3VL4140-.KE..-....
3VL48..-.KN30-....
3VL48..-.PB30-....
3VL48..-.PD30-....
3VL48..-.PE30-....
3VL48..-.PH30-....
3VL48..-.VH30-....
3VL48..-.VJ30-....
3VL48..-.VM30-....
3VL43..-.KN30-....
3VL4860-.KE..-....
1746944-10DS02 Last update: 22. Mai 2013
Bestell-Nr. / Order No.: 3ZW1012-0VL00-1AA0 1 / 13
Deutsch English Français
Vor der Installation, dem Betrieb oder der
Wartung des Geräts muss diese Anleitung
gelesen und verstanden werden.
Read and understand these instructions
before installing, operating, or maintaining
the equipment.
Ne pas installer, utiliser ou intervenir sur cet
équipement avant d'avoir lu et assimilé les
présentes instructions et notamment les
conseils de sécurité et mises en garde qui y
figurent.
GEFAHR DANGER DANGER
Gefährliche Spannung.
Lebensgefahr oder schwere
Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät
spannungsfrei schalten.
Hazardous voltage.
Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this
device before working on this device.
Tension électrique.
Danger de mort ou risque de blessures
graves.
Mettre hors tension avant d’intervenir sur
l’appareil.
VORSICHT CAUTION PRUDENCE
Eine sichere Gerätefunktion ist nur mit
zertifizierten Komponenten gewährleistet. Reliable functioning of the equipment is only
ensured with certified components.
La sécurité de fonctionnement de l'appareil
n'est garantie qu'avec des composants
certifiés.
Español Italiano Português
Leer y comprender este instructivo antes de
la instalación, operación o mantenimiento
del equipo.
Leggere con attenzione queste istruzioni
prima di installare, utilizzare o eseguire
manutenzione su questa apparecchiatura.
Ler e compreender estas instruções antes
da instalação, operação ou manutenção do
equipamento.
PELIGRO PERICOLO PERIGO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones
graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes
de trabajar en el equipo.
Tensione pericolosa.
Può provocare morte o lesioni gravi.
Scollegare l’alimentazione prima di
eseguire interventi sull'apparecchiatura.
Tensão perigosa.
Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a alimentação elétrica e proteja
contra o religamento, antes de iniciar o
trabalho no equipamento.
PRECAUCIÓN CAUTELA CUIDADO
El funcionamiento seguro del aparato sólo
está garantizado con componentes
certificados.
Il funzionamento sicuro dell'apparecchiatura
è garantito soltanto con componenti
certificati.
O funcionamento seguro do aparelho
apenas pode ser garantido se forem
utilizados os componentes certificados.
Türkçe Русский 中文
Cihazın kurulumundan, çalıştırılmasından
veya bakıma tabi tutulmasından önce, bu
kılavuzun okunmuşve anlaşılmışolması
gerekmektedir.
Перед установкой, вводом в
эксплуатацию или обслуживанием
устройства необходимо прочесть и
понять данное руководство.
安装、使用和维修本设备前必须先阅
读并理解本说明。
TEHLİKE ОПАСНО 危险
Tehlikeli gerilim.
Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma
tehlikesi.
Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve
cihazın gerilim beslemesini kapatınız.
Опасное напряжение.
Опасность для жизни или
возможность тяжелых травм.
Перед началом работ отключить подачу
питания кустановке икустройству.
危险电压。
可能导致生命危险或重伤危险。
操作设备时必须确保切断电源。
ÖNEMLİDİKKAT ОСТОРОЖНО 小心
Cihazın güvenli çalışmasıancak sertifikalı
bileşenler kullanılmasıhalinde garanti
edilebilir.
Безопасность работы устройства
гарантируется только при использовании
сертифицированных компонентов.
只有使用经过认证的部件才能保证设
备的正常运转。
!
!
!
!
!
!
!
!
!
Technical Support: Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support
Betriebsanleitung Operating Instructions Instructions de service Instructivo Istruzioni operative
Instruções de Serviço İşletme kılavuzu Инструкция по эксплуатации 使用说明
2/13 Bestell-Nr. / Order No.: 3ZW1012-0VL00-1AA0
DE Notwendige Werkzeuge für Montage
EN Necessary assembly tools
FR Outils nécessaires pour le montage
ES Herramientas requeridas para el montaje
IT Utensili necessari per il montaggio
PT Ferramentas necessárias para a montagem
TR Montaj için gerekli aletler
РУ Инструменты, необходимые для монтажа
中文 安装所需工具
1/4“
Ø.08 – .10 x 5.9
[ Ø 2 - 2.5 mm X 150 mm ]
EPSP18V
3VL9000-8AP01
7/16“
10mm
Cal ISO 6789
Ø.08 – .10 x 5.9
[ Ø 2 - 2.5 mm X 150 mm ]
Cal ISO 6789
Ø.08 – .10 x 5.9
[ Ø 2 - 2.5 mm X 150 mm ]
Cal ISO 6789
Ø.08 – .10 x 5.9
[ Ø 2 - 2.5 mm X 150 mm ]
EPSP18V
3VL9000-8AP01
7/16“
10mm
Cal ISO 6789
Ø.08 – .10 x 5.9
[ Ø 2 - 2.5 mm X 150 mm ]
NOTE
These instructions do not purport to cover all details or variations in equipment, or to provide for every possible contingency to be met in
connection with installation, operation or maintenance. Should further information be desired or should particular problems arise, which are not
covered sufficiently for the purchaser’s purposes, the matter should be referred to the local Siemens sales office. The contents of this Instruction manual
shall not become part of or modify any prior or existing agreement, commitment or relationship. The sales contract contains the entire obligation of
Siemens. The warranty contained in the contract between the parties is the sole warranty of Siemens. Any statements contained herein do not create new
warranties or modify the existing warranty.
Trademarks - Unless otherwise noted, all names identified by ® are registered trademarks of Siemens AG or Siemens Industry, Inc. The remaining
trademarks in this publication may be trademarks whose use by third parties for their own purposes could violate the rights of the owner.
Use only with Siemens certified Components.
Utilizar únicamente con componentes certificados de Siemens.
A utiliser uniquement avec les composants certifiés Siemens.
Bestell-Nr. / Order No.:3ZW1012-0VL00-1AA0 3/13
DANGER PELIGRO DANGER
Hazardous voltage.
Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying
this device before working on this device.
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes
de trabajar en el equipo.
Tension électrique.
Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d’intervenir sur
l’appareil.
!
!
!
NGSM600
3VL9660-8TT01
NGSJ250
NGSL400
3VL9425-8TT01
3VL9440-8TT01
Accessory
[
Accesorio ]
.J.2B...
.J.3B...
.J.3R...
.J.3W...
.J.3T...
.J.3V...
.J.3A...
.J.3K...
.J.3G...
.JS.S400
.L.2B...
.L.3B...
.L.3R...
.L.3W...
.L.3T...
.L.3V...
.L.3A...
.L.3K...
.L.3G...
.LR.S600
[M6 x 100mm]
3VL9500-8SA40
3VL41..-.KN30-....
3VL41..-.PB30-....
3VL41..-.PD30-....
3VL41..-.PE30-....
3VL41..-.PH30-....
3VL41..-.VH30-....
3VL41..-.VJ30-....
3VL41..-.VM30-....
3VL4140-.KE..-....
3VL43..-.KN30-....
3VL48..-.KN30-....
3VL48..-.PB30-....
3VL48..-.PD30-....
3VL48..-.PE30-....
3VL48..-.PH30-....
3VL48..-.VH30-....
3VL48..-.VJ30-....
3VL48..-.VM30-....
3VL4860-.KE..-....
1/4 – 20UNC X 4.0
MSKL4
DE Weiteres Zubehör
EN Additional accessories
FR Accessoires supplémentaires
ES Otros accesorios
IT Ulteriori accessori
PT Acessório adicional
TR Başka parçala
РУ Дополнительные приборы
中文 其他配件
DE Lieferumfang
EN Quantity of delivery
FR Composition de la fourniture
ES Alcance del suministro
IT Configurazione di fornitura
PT Escopo de fornecimento
TR Teslimat hacmi
РУ Комплект поставки
中文 供货范围
4/13 Bestell-Nr. / Order No.: 3ZW1012-0VL00-1AA0
DANGER PELIGRO DANGER
Hazardous voltage.
Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying
this device before working on this device.
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes
de trabajar en el equipo.
Tension électrique.
Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d’intervenir sur
l’appareil.
!
!
!
4X 35 lb. in.
[ 4 Nm ]
.08-.20”
[2-5mm]
M6
1/4 -20UNC
U.S. Cat. No. Order No.
1/4 – 20UNC X 4.0
MSKL4
[M6 X 100mm]
3VL9500-8SA40
7/16“
10mm
Test:
[ Prueba: ]
1
ON / I
2
OFF / O
1
http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support
OK
OK
TRIPPED
TRIPPED
see Trip Unit 525, 555 and 586
2
Trip
[ Interrumpir ]
Bestell-Nr. / Order No.:3ZW1012-0VL00-1AA0 5/13
DANGER PELIGRO DANGER
Hazardous voltage.
Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying
this device before working on this device.
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes
de trabajar en el equipo.
Tension électrique.
Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d’intervenir sur
l’appareil.
!
!
!
Test:
[ Prueba: ]
1
3
ON / I
2
OFF / O
1
.14” [ 3.5 mm ]
1.1 – 1.2 lbf. [ 5.0 – 5.5 N ]
Trip Unit – 525- Test
[ Disparador - 525 - Prueba ]
.J..B...,
.L..B...,
3VL4...-.K.30-....
http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support
OK
OK
TRIPPED
TRIPPED
3
Trip Unit – 555- Test
[ Disparador - 555 - Prueba ]
.J.3R..., .J.3T...,
.J.3V..., .J.3W...,
.L.3R..., .L.3T...,
.L.3V..., .L.3W...,
3VL4...-.P.30-....
1
1
2
3
MIN MIN MIN
MIN
2
4
DE Achtung Vor Abnahme der Steckerabdeckung Leistungsschalter auf "OFF"
schalten
EN Caution Place circuit breaker in "OFF" position before removing the plug
cover
FR Attention Avant de retirer le cache du connecteur, positionner le disjoncteur
sur "OFF"
ES Atención Ponga el interruptor automático en posición "OFF" antes de retirar la
tapa del conector hembra
IT Attenzione Prima di rimuovere la copertura del connettore, portare l'interruttore
automatico su "OFF"
PT Atenção Antes de retirar a cobertura do conector, mudar o dijuntor para
"OFF".
TR Dikkat Fi karmadan önce güçalterini "KAPALI" pozisyonuna
getiriniz.
      
 "OFF" ("")
⤢䁼 䟝㰄 ㈝⻋⤀㻇㐩婞凋⥀ⵂⰽ摶㵿䂢棤ㅝ書ⴥ 2)) ⩂婣
6/13 Bestell-Nr. / Order No.: 3ZW1012-0VL00-1AA0
DANGER PELIGRO DANGER
Hazardous voltage.
Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying
this device before working on this device.
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes
de trabajar en el equipo.
Tension électrique.
Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d’intervenir sur
l’appareil.
!
!
!
PUS
PUS
12
3
4a
4b
4
5
*)Tripped
ON
5
DE Ausgelöst
EN Tripped
FR Déclenché
ES Disparado
IT Sganciato
PT Disparado
TR Çözülmüs durum
РУ 
⤢䁼 䂢㧵
*)
EPSP18V
3VL9800-8AP01
http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support
OK
OK
6
TRIPPED
TRIPPED
Test:
[ Prueba: ]
5
DE Achtung Vor dem Wiedereinschalten die Steckerabdeckung montieren
EN Caution Replace the plug cover before switching back on
FR Attention Avant de remettre sous tension, monter l’obturateur du connecteur
ES Atención Colocar la tapa del conector hembra antes de poner el interruptor
en posición "ON"
IT Attenzione Prima della riattivazione montare la copertura del connettore
PT Atenção Antes de ligar novamente, montar a cobertura de conectores.
TR Dikkat Tekrar  önce   monte 
       .
⤢䁼 䟝㰄 ㈝泂䂥㺚欏倪䦅ⵂꞂ摶ⰽ㙾掺㻇㐩婞凋൅
6
Option:
[ Opción: ]
87
78
Bestell-Nr. / Order No.:3ZW1012-0VL00-1AA0 7/13
DANGER PELIGRO DANGER
Hazardous voltage.
Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying
this device before working on this device.
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes
de trabajar en el equipo.
Tension électrique.
Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d’intervenir sur
l’appareil.
!
!
!
OFF / O
ON / I
ON / I -
-
-
-
-
-
( Flashing )
[ Intermitente ]
L.E.D. Operation States [ L.E.D. Estado operatión ]
Denitions / Deniciónes
In Rated Current /
Intensidad asignada
Ir Continuous Amps /
Amperios continuo
tr Long Time Delay /
Retardo largo
Isd Short Time Pickup /
Tiempo corto inicio
tsd Short Time Delay /
Retardo corto
Ii Instantaneous Pickup /
Instantánea inicio
Ig Ground Fault Pickup /
Inicio de falla a tierra
tg Ground Fault Delay /
Retardo de falla a tierra
LED Operation States [LED Estado operación]
* In event of damage to the device, Electronic Trip Units are equipped with a Minimum Setting feature. All settings override to the lowest possible
value and the device must be replaced.
[ * En caso de daño al aparato, la unidad de disparo esta equipada con una característica Ajuste de Minimo. Todos los ajuste se convierte al valor
mas bajo posible y la unidad debe ser remplazada ]
Alarm LED
[ LED de Alarma ]
Active LED
[ LED Activo ]
System Status
[ Estado de sistema ]
Device Status
[ Estado del dispositivo ]
< 25% x / nOK
> 25% x / nNot OK
Contact Technical Support
[ Lamar a Soporte Técnico ]
http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support
< 105% x / rOK
> 105% x / rOK
Alternating
[Alternando ]
> 25% x / n*Minimum Setting
[ * Ajuste de Minimo ]
Contact Technical Support
[ Lamar a Soporte Técnico ]
http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support
8/13 Bestell-Nr. / Order No.: 3ZW1012-0VL00-1AA0
DANGER PELIGRO DANGER
Hazardous voltage.
Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying
this device before working on this device.
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes
de trabajar en el equipo.
Tension électrique.
Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d’intervenir sur
l’appareil.
!
!
!
1
3
2
12
3
DE Achtung Vor Abnahme der Steckerabdeckung Leistungsschalter auf "OFF"
schalten
EN Caution Place circuit breaker in "OFF" position before removing the
plug cover
FR Attention Avant de retirer le cache du connecteur, positionner le disjoncteur
sur "OFF"
ES Atención Ponga el interruptor automático en posición "OFF" antes de retirar
la tapa del conector hembra
IT Attenzione Prima di rimuovere la copertura del connettore, portare
l'interruttore automatico su "OFF"
PT Atenção Antes de retirar a cobertura do conector, mudar o dijuntor para
"OFF".
TR Dikkat Fi önce güçalterini "KAPALI" pozisyonuna
getiriniz.
  
 "OFF" ("")
⤢䁼 䟝㰄 ㈝⻋⤀㻇㐩婞凋⥀ⵂⰽ摶㵿䂢棤ㅝ書ⴥ 2)) ⩂婣
Trip Unit – 586- Test
[ Disparador - 586 - Prueba ]
.J.3A...,
.J.3K...,
.J.3G...,
.L.3A...,
.L.3K...,
.L.3G...,
3VL4...-.V.30-....
PUSH TO
TRIP
BATT
s
Cat. No. EPSP18V
VL. POWERSTICK
INSTRUCTION LEAFLET
806923
Ii
MIN.
O / I
PUSH TO
TRIP
BATT
s
Cat. No. EPSP18V
VL. POWERSTICK
O / I
PUSH
TRIP
BATT
s
Cat. No. EPSP18V
VL. POWERSTICK
INSTRUCTION LEAFLET
806923
Ii
MIN.
O / I
PUSH TO
TRIP
BATT
s
Cat. No. EPSP18V
VL. POWERSTICK
T
O / I
http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support
OK
OK
5
TRIPPED
TRIPPED
DE Ausgelöst
EN Tripped
FR Déclenché
ES Disparado
IT Sganciato
PT Disparado
TR Çözülmüs durum
РУ 
⤢䁼 䂢㧵
*)
EPSP18V
3VL9800-8AN01
Test:
[ Prueba: ]
4
4
*)Tripped
Bestell-Nr. / Order No.:3ZW1012-0VL00-1AA0 9/13
DANGER PELIGRO DANGER
Hazardous voltage.
Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying
this device before working on this device.
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes
de trabajar en el equipo.
Tension électrique.
Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d’intervenir sur
l’appareil.
!
!
!
DE Achtung Vor dem Wiedereinschalten die Steckerabdeckung montieren
EN Caution Replace the plug cover before switching back on
FR Attention Avant de remettre sous tension, monter l’obturateur du connecteur
ES Atención Colocar la tapa del conector hembra antes de poner el interruptor
en posición "ON"
IT Attenzione Prima della riattivazione montare la copertura del connettore
PT Atenção Antes de ligar novamente, montar a cobertura de conectores.
TR Dikkat Tekrar  önce   monte 
       .
⤢䁼 䟝㰄 ㈝泂䂥㺚欏倪䦅ⵂꞂ摶ⰽ㙾掺㻇㐩婞凋൅
5
3ZW1012-OVL02-2AA0
2
1
3
Option:
[ Opción: ]
76
67
10 / 13 Bestell-Nr. / Order No.: 3ZW1012-0VL00-1AA0
DANGER PELIGRO DANGER
Hazardous voltage.
Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying
this device before working on this device.
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes
de trabajar en el equipo.
Tension électrique.
Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d’intervenir sur
l’appareil.
!
!
!
LCD Display
[ Pantalla LCD ]
SystemStatus
[ Estado de sistema ]
x /%52< nOK
 25% x /
n
< 105% x /
r
OK
 25% x/
n
> 105% x/
r
OK
Wrong COM2xrelease connected;
Connect "COM2x Release 2" (or newer)
May Not Be Operated, Last
Selected Settings
A =XXXX B = XXXX
C = XXXX N =XXXX
Phase X
Overload
WARNING !!!
INVALID COM
> 25% x /
n
Operation States [ Estado operación ]
Denitions / Deniciónes
InRated Current / Intensidad asignada
IrContinuous Amps / Amperios continuo
trLong Time Delay/ Retardo largo
Isd Short Time Pickup / Tiempo corto inicio
tsd Short Time Delay/ Retardo corto
IiInstantaneous Pickup / Instantánea inicio
IgGround Fault Pickup / Inicio de falla a tierra
tgGround Fault Delay/ Retardo de falla a tierra
* In event of damage to the device, Electronic Trip Units are equipped with a Minimum Setting feature. All settings override to the lowest
possible value and the device must be replaced.
[ * En caso de daño al aparato, la unidad de disparo esta equipada con una característica de Ajuste de Minimo. Todos los ajuste se
convierte al valor mas bajo posible y la unidad debe ser remplazada. ]
Device Status
[ Estado del dispositivo ]
> 25% x /
n
TRIP UNIT
MEMORY ERROR
TRIP UNIT
EEPROM ERROR
TRIP UNIT
OVER TEMPERATURE
> 25% x /
n
> 25% x /
> 25% x /
n
*Minimum Setting
[ * Ajuste de Minimo ]
http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support
Contact Technical Support
[ Lamar a Soporte Técnico ]
Not OK
http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support
Contact Technical Support
[ Lamar a Soporte Técnico ]
Not OK
http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support
Contact Technical Support
[ Lamar a Soporte Técnico ]
Not OK
http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support
Contact Technical Support
[ Lamar a Soporte Técnico ]
n
Bestell-Nr. / Order No.:3ZW1012-0VL00-1AA0 11 / 13
DANGER PELIGRO DANGER
Hazardous voltage.
Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying
this device before working on this device.
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes
de trabajar en el equipo.
Tension électrique.
Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d’intervenir sur
l’appareil.
!
!
!
.87 [ 22.5 ] ( 2P + 3P )
.87 [ 22.5 ] ( 2P + 3P )
.87 [ 22.5 ] ( 3P )
5.30 [ 134.5 ]
9.74 [ 247.5 ]
4X Ø.28 [ Ø7.1 ]
12 / 13 Bestell-Nr. / Order No.: 3ZW1012-0VL00-1AA0
DANGER PELIGRO DANGER
Hazardous voltage.
Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying
this device before working on this device.
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes
de trabajar en el equipo.
Tension électrique.
Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d’intervenir sur
l’appareil.
!
!
!
Not Vented
[ No Ventilados]
Cat. No.
Vented
[ Ventilados]
Cat. No.
8.0
[ 20 cm ]
9.12 MIN.
[ 23 cm ]
15.5 MIN.
[ 39.4 cm ]
39.88 MIN.
[ 101 cm ]
JG
Protect per UL 50
or equivalent
[Proteger
conforme a UL 50
o norma
equivalente]
9.12 MIN.
[ 23 cm ]
15.5 MIN.
[ 39.4 cm ]
39.88 MIN.
[ 101 cm ]
Suitable for continuous operation at 100% of rating only if used in a ventilated
enclosure or cubicle space 39.88 by 15.5 by 9.12 inches MIN. with ventilated
openings 4 by 8 inches at top and bottom. Openings should be located at least 9
inches from the ends of the breaker.
Adecuado para operación continua a 100% de la capacidad; solamente si se instala
en un compartimento ventilado de por lo menos 39.88 x 15.5 x 9.12 pulgadas
(minimo). El compartimento debe tener dos aberturas de 4 x 8 pulgadas; una en la
parte inferior y otra en la parte superior. Estas aberturas deben estar localizadas por
lo menos a 9 pulgadas de los extremos del interruptor.
4 MIN.
[ 10 cm ]
NJG.....
HJG.....
LJG.....
NJX.....
HJX.....
LJX.....
NJY.....
HJY.....
LJY.....
Not Vented
[ No Ventilados ]
Cat. No.
Vented
[ Ventilados ]
Cat. No.
9.5
[ 24 cm ]
9.12 MIN.
[ 23 cm ]
22.38 MIN.
[ 57 cm ]
46 MIN.
[ 117 cm ]
LG
Protect per UL 50
or equivalent
[Proteger
conforme a UL 50
o norma
equivalente]
9.12 MIN.
[ 23 cm ]
22.38 MIN.
[ 57 cm ]
46 MIN.
[ 117 cm ]
Suitable for continuous operation at 100% of rating only if used in a ventilated enclosure or
cubicle space 46 by 22.38 by 9.12 inches MIN. with ventilated openings 4.5 by 9.5 inches at
top and bottom. Openings should be located at least 9 inches from the ends of the breaker.
Adecuado para operación continua a 100% de la capacidad; solamente si se instala en un
compartimento ventilado de por lo menos 46 x 22.38 x 9.12 pulgadas (minimo). El comparti-
mento debe tener dos aberturas de 4.5 x 9.5 pulgadas; una en la parte inferior y otra en la
parte superior. Estas aberturas deben estar localizadas por lo menos a 9 pulgadas de los
extremos del interruptor.
4.5 MIN.
[ 11.4 cm ]
NLK.....
HLK.....
LLK.....
NLW.....
HLW.....
LLW.....
Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren.
Subject to change without prior notice. Store for use at a later date.
13 / 13 Bestell-Nr. / Order No.: 3ZW1012-0VL00-1AA0
© Siemens AG 2011
DANGER PELIGRO DANGER
Hazardous voltage.
Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying
this device before working on this device.
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes
de trabajar en el equipo.
Tension électrique.
Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d’intervenir sur
l’appareil.
!
!
!
DE Weitere Informationen finden Sie im 3VL-Handbuch im Internet unter:
www.siemens.com/lowvoltage/manuals
www.usa.siemens.com/powerdistribution (nur in Deutsch und Englisch)
EN
Further information can be found in the 3VL manual on the internet at
www.siemens.com/lowvoltage/manuals
www.usa.siemens.com/powerdistribution (only in German and English)
FR
Vous trouverez des informations supplémentaires dans le manuel 3VL sur le site Internet
www.siemens.com/lowvoltage/manuals
www.usa.siemens.com/powerdistribution (seulement en allemand et en anglais)
ES Para más información, consulte el manual 3VL que está disponible en nuestra página web
www.siemens.com/lowvoltage/manuals
www.usa.siemens.com/powerdistribution (sólo en alemán e inglés)
IT Ulteriori informazioni sono disponibili in Internet nel manuale 3VL su
www.siemens.com/lowvoltage/manuals
www.usa.siemens.com/powerdistribution (solo in tedesco e in inglese)
PT Mais informações encontram-se no manual 3VL na Internet, sob
www.siemens.com/lowvoltage/manuals
www.usa.siemens.com/powerdistribution (somente em alemão e em inglês)
TR Ayrıntılıbilgiyi aşağıdaki internet adresindeki 3VL kullanma kılavuzundan edinebilirsiniz:
www.siemens.com/lowvoltage/manuals
www.usa.siemens.com/powerdistribution (sadece Almanca ve İngilizce olarak)
РУ Дальнейшую информацию Вы сможете найти винструкции по эксплуатации 3VL винтернете по адресу:
www.siemens.com/lowvoltage/manuals
www.usa.siemens.com/powerdistribution (только на немецком ианглийском языке)
中文
其他相关信息参见 3VL 使用手册,请登陆互联网 :
www.siemens.com/lowvoltage/manuals
www.usa.siemens.com/powerdistribution (德、英文)
Red, Blue, Green [Rojo, Azul, Verde]
Note
Red, blue and green wire is required for
communication via COM20/21. Wires
maybe cut if communication is not planned.
Details see operating instructions
3ZW1012-1VL00-2AA0
Nota
Los conductores rojo, azul y verde son
necesarios para la comunicación vía
COM20/21. Estos conductores pueden
estar contados sin no está prevista dicha
comunicación. Para detalles, ver las
instrucciones 3ZW1012-1VL00-2AA0
Option [Opción]
3VL41.. - .P... - ....
3VL41.. - .V... - ....
3VL48.. - .P... - ....
3VL48.. - .V... - ....
.J.3R...
.J.3W...
.J.3T...
.J.3V...
.J.3A...
.J.3K...
.J.3G...
.L.3R...
.L.3W...
.L.3T...
.L.3V...
.L.3A...
.L.3K...
.L.3G...

This manual suits for next models

18

Other Siemens Circuit Breaker manuals

Siemens SIRIUS 3RV2 3 Series User manual

Siemens

Siemens SIRIUS 3RV2 3 Series User manual

Siemens 3VA6-HM Series User manual

Siemens

Siemens 3VA6-HM Series User manual

Siemens 3VT9500-8LC10 User manual

Siemens

Siemens 3VT9500-8LC10 User manual

Siemens JXD2 Owner's manual

Siemens

Siemens JXD2 Owner's manual

Siemens SGIM-3268H User manual

Siemens

Siemens SGIM-3268H User manual

Siemens 3VA9601-0WF30 User manual

Siemens

Siemens 3VA9601-0WF30 User manual

Siemens MB9301 User manual

Siemens

Siemens MB9301 User manual

Siemens 3VA63 Series User manual

Siemens

Siemens 3VA63 Series User manual

Siemens 3VA20 H Series User manual

Siemens

Siemens 3VA20 H Series User manual

Siemens 3VT84 User manual

Siemens

Siemens 3VT84 User manual

Siemens 3VS16 User manual

Siemens

Siemens 3VS16 User manual

Siemens PCBJFC3 User manual

Siemens

Siemens PCBJFC3 User manual

Siemens WL Series Instruction Manual

Siemens

Siemens WL Series Instruction Manual

Siemens QR2 User manual

Siemens

Siemens QR2 User manual

Siemens 3RV1742 User manual

Siemens

Siemens 3RV1742 User manual

Siemens SIRIUS H3RV2711 User manual

Siemens

Siemens SIRIUS H3RV2711 User manual

Siemens VT160 User manual

Siemens

Siemens VT160 User manual

Siemens TC1J6600 User manual

Siemens

Siemens TC1J6600 User manual

Siemens 3VA9980-0VL 0 Series User manual

Siemens

Siemens 3VA9980-0VL 0 Series User manual

Siemens 3VF4/5 User manual

Siemens

Siemens 3VF4/5 User manual

Siemens Sentron 3VA9157-0PK1 Series User manual

Siemens

Siemens Sentron 3VA9157-0PK1 Series User manual

Siemens 3VM10 ED Series User manual

Siemens

Siemens 3VM10 ED Series User manual

Siemens SBA 800 Owner's manual

Siemens

Siemens SBA 800 Owner's manual

Siemens 3VA967 0WA00 Series User manual

Siemens

Siemens 3VA967 0WA00 Series User manual

Popular Circuit Breaker manuals by other brands

CHINT NM8N Series User instructions

CHINT

CHINT NM8N Series User instructions

hager CE481J quick start guide

hager

hager CE481J quick start guide

GE ML-14-0 instructions

GE

GE ML-14-0 instructions

GE Power Break II SPUV012DC instructions

GE

GE Power Break II SPUV012DC instructions

ABB SACE Emax 2 quick start guide

ABB

ABB SACE Emax 2 quick start guide

MidNite Solar DC-GFP 100 instructions

MidNite Solar

MidNite Solar DC-GFP 100 instructions

Eaton Power Defense PDC9-ETU Installation

Eaton

Eaton Power Defense PDC9-ETU Installation

Leviton 47605-ACN installation instructions

Leviton

Leviton 47605-ACN installation instructions

Eaton AFDD+ Instruction leaflet

Eaton

Eaton AFDD+ Instruction leaflet

GE AK-1-15 Series instructions

GE

GE AK-1-15 Series instructions

LEGRAND DPX3 manual

LEGRAND

LEGRAND DPX3 manual

Eaton AMH-4.76-VR Instruction book

Eaton

Eaton AMH-4.76-VR Instruction book

Eaton 4000A MiniMod Instruction Booklet for the Installation, Operation and Maintenance

Eaton

Eaton 4000A MiniMod Instruction Booklet for the Installation, Operation and Maintenance

WEG AM DWA400 quick start guide

WEG

WEG AM DWA400 quick start guide

Stahl 8527/2 operating instructions

Stahl

Stahl 8527/2 operating instructions

AEG VB 40.5 user manual

AEG

AEG VB 40.5 user manual

Lovato SMX 11 Series Mounting instructions

Lovato

Lovato SMX 11 Series Mounting instructions

GenInterlock EAT-CH200A instructions

GenInterlock

GenInterlock EAT-CH200A instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.