manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Smoby
  6. •
  7. Play Set & Playground Equipment
  8. •
  9. Smoby 811000 User manual

Smoby 811000 User manual

1h30
12
93
6
X2
FR •ATTENTION!
GB • WARNING!
DE •ACHTUNG!
NL • WAARSCHUWING!
ES •¡ADVERTENCIA!
PT • ATENÇÃO!
IT • AVVERTENZA!
DK • ADVARSEL!
SE • VARNING!
FI • VAROITUS!
NO • ADVARSEL!
HU • FIGYELMEZTETES!
CZ • UPOZORNĚNÍ!
SK •UPOZORNENIE! •AR
PL • OSTRZEŻENIE!
BG • ВНИМАНИЕ!
RO •AVERTISMENT!
GR • ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ!
SI • OPOZORILO!
HR • UPOZORENJE!
TR •UYARI!
RU •ВНИМАНИЕ!
UA • УВАГА!
EE• HOIATUS
LT• DĖMESIO!
LV• UZMANĪBU!
2
ans
years
Jahre
jaar
años
anos
anni
år
år
vuotta
år
év
let
rokov
lata
години
ani
χρόνια
let
godina
yaşından
лет
роки
aastastele
metų
gadiem
FR •Outils non fournis
GB •Tools not provided.
DE •Werkzeug nicht inbegrien
NL •Gereedschap niet inbegrepen
ES •Herramientas no incluidas
PT •Ferramentas não fornecidas.
IT •Utensili non forniti
DK •Værktøj medfølger ikke.
SE •Verktyg ingår inte.
FI •Ei sisällä työkaluja
NO •Verktøy følger ikke med
LT •Įrankių komplekte nėra
LV •Rīki komplektā nav ietverti.
HU •A szerszámok nem tartozékai a terméknek.
CZ •Nářadí není součástí dodávky
SK •Náradie nie je súčasťou dodávky
PL •Narzędzia niedostarczone w zestawie.
BG •Инструменти не са предоставени.RO •Scule neincluse
GR •Τα εργαλεία δεν περιλαμβάνονται
SI •Orodje ni priloženo.HR •Alati se ne isporučuju
TR •Ürüne dahil değildir
RU •Инструменты не поставляются.
UA •Інструменти не входять у комплект
EE •Tööriistu ei ole kaasas.
.
A
B
F
E
F
x4
x2
x4
x5
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x5
x2
x5
x43
C
E
D
I17027
I21011G
I21010B
I21010A
I21012
G
H
K
M
N
P
Q
R
S
T
U
I21011M
I21014
I21013
J
L
I210101D
I210101C
F2100101
F2100201
version B
version A
183 cm
153 cm
1
2
3
4
1
12
34
I1702002
I1702007
AAR0498
AAP2299A P1/12
AAP2299A P2/12
A
A
C
R
R
R
x6
version A + version B
1
2
1
3
3
x3
R
R
2 A+B
OK
NO OK
2
1 A+B
x3
AAP2299A P3/12
L
R
4 A+B 5 A+B
12
PT
3 A+B
x1
R
x 5
3 A
x 5 x 5
G
G
G
R
x2
R
CLIC
1 A 2 A
version A
OK
NO OK
AAP2299A P4/12
AAP2299A P5/12
B
QQ
B
R
D
R
R
CLIC
x1
Rx2
R
version B
2
1
1
1
2
2
CLIC CLIC
34
3
4
T
2 B
3 B 4 B
x14
1 B
x3
5 B
OK
NO OK
AAP2299A P6/12
x 5
x 5
CLIC
CLIC
R
G
M
x2
R
6 B
8 B
x 5
G
R
x2
R
7 B
NO OK
CLIC
OK
x 5
9 B
AAP2299A P7/12
10 B
x10
x 5
x 5
CLIC
CLIC
R
G
M
x2
R
6 B
8 B
x 5
G
R
x2
R
7 B
NO OK
CLIC
OK
x 5
9 B
E
E
J
K
E
F
H
F
S
S
x1
x5
N
CLIC
CLIC
x5
R
S1
2
6 A+B
9 A+B
10 A+B 11 A+B
version A + version B
+F
R
U
x2
7 A+B
8 A+B
CLIC
AAP2299A P8/12
AAP2299A P8/12
FR •Renseignements importants à conserver. Attention! Pour écarter les dan-
gers liés à l’emballage (attaches,lm plastique, embout de gonage, outils
d’assemblage,…) enlever tous les éléments qui ne font pas partie du produit.
Jouet à monter par un adulte responsable. ATTENTION ! Ne jamais laisser un
enfant jouer sans la surveillance d’un adulte. ATTENTION! Tenir loin du feu.
Toute réclamation doit être accompagnée de la preuve d’achat (ticket de caisse).
Les pièces doivent être dégrappées par un adulte avec un outil pour éviter les
bords coupants. L’ensemble doit être installé sur un sol plat et horizontal. Ne pas
l’installer sur des sols durs, style béton ou bitume sinon il convient d’utiliser des
surfaces amortissantes. Choisissez un endroit non obstrué (2 mètres au mini-
mum autour du produit) an que les fonctions du jeu ne soient pas entravées et
que la sécurité soit assurée, sans clôtures, garages, maisons, piscine, branches
suspendues, canalisations ni câbles électriques.Vériez régulièrement l’état du
produit au début de chaque session de jeu (assemblage, protection, les pièces
en plastique et / ou les pièces électriques). Resserrer ou rexer les éléments de
sécurité et les parties principales si nécessaire. Si un défaut est constaté, ne pas
utiliser le produit avant qu’il ne soit réparé. Le non-respect des consignes pour-
rait provoquer une chute, un basculement ou diverses dégradations. Pendant la
période hivernale, ne pas donner de choc violent sur le jouet au risque de le
détériorer. Toute modication réalisée sur le jouet d’origine (par exemple,
l’ajout d’un accessoire) doit être faite selon les instructions fournies par le distri-
buteur original du jouet. Les composants défectueux doivent être remplacés
selon les instructions du fabricant. ATTENTION! Réservé à un usage familial.
Destiné à une utilisation intérieure ou extérieure. Il est conseillé en cas d’intem-
péries ou en période hivernale, pour assurer notamment une meilleure tenue
des couleurs de rentrer le produit à l’abri. Les dommages suite à un évènement
climatique (vent fort, tempête, grêle, neige,…) ne sont pas couverts par la
garantie du fabricant, merci de contacter votre assureur pour la prise en compte
ce risque. GB •Important information to be kept. Warning! To avoid any hazards
related to the packaging (tags, plastic lm, ination nozzle, assembly tools,
etc.), remove all of the parts that are not part of the product. Toy to be assem-
bled by a responsible adult.WARNING! Never allow a child to play without adult
supervision. WARNING! Keep away from re. Any complaint must be accompa-
nied by the proof of purchase (receipt). The plastic or metal links between parts
should be removed by an adult to avoid sharp edges.The unit must be installed
on at, horizontal ground. Do not install on hard ground, for instance concrete
or asphalt, without laying a shock-absorbing surface. Choose an area free of any
obstacle (2 mts minimum from the product) that do not interfere the playing
functions and do not damage the security, such as fences, swimming pool,ga-
rages, houses, hanging branches, pipes or electrical wires. Check regularly at
the start of each game session the condition of the product (assembly, protec-
tion, plastic parts and / or electric parts). Tighten or re-x the safety elements
and the main parts if necessary. If a defect is noted, do not use the product until
it has been repaired. The non-respect of instructions could provoke falling, tip-
ping over or various types of deterioration. During the winter period, do not
give a violent hit to the toy which may damage it. Any amendment made on
original toy (for example, the addition of an accessory) must be made according
to the instructions supplied by the original toy retailer. Defective parts must be
replaced according to the manufacturer’s instructions. WARNING! Only for do-
mestic use. Designed for interior or exterior use. It is recommended that you
store the product indoors in bad weather or during the winter to ensure that the
colours last longer. Damage due to a weather event (strong winds, storms, hale,
snow, etc.) are not covered by the manufacturer’s warranty. Please contact your
insurer to take this risk into account. Do not use the product before it is properly
installed. Adult supervision is necessary for children under 4 years of age. DE
•Wichtige Hinweise, die aufzuheben sind. Achtung: Um die mit derVerpackung
verbundenen Gefahren (Befestigungen, Plastikfolien, Stutzen zum Aufpum-
pen, Montagewerkzeuge …) zu vermeiden, alle Elemente, die nicht Teil des
Produktes sind, entfernen. Muss von einem verantwortlichen Erwachsenen zu-
sammen gebaut werden. ACHTUNG! Ein Kind niemals ohne Aufsicht eines
Erwachsenen spielen lassen. ACHTUNG! Von Feuer entfernt halten. Bei Rekla-
mationen den Kaufnachweis mitschicken (Kassenschein). Die Teile müssen von
einem Erwachsenen mit einem Werkzeug abgetrennt werden, so dass keine
schneidenden Kanten entstehen. Die Einheit muss auf ebenem und horizonta-
lem Boden aufgestellt werden Nicht auf harten Böden wie Beton oder Bitumen
aufstellen : anderenfalls sollten dämpfende Flächen benutzt werde.Wählen Sie
einen nicht blockierten Ort (mindestens 2 m Abstand zum Gerät), an dem die
Spielfunktionen nicht eingeschränkt sind und die Sicherheit gewährleistet wer-
den kann, ohne Umzäunung, Garagen, Häuser, Schwimmbecken, überstehende
Äste, Kanalisation oder elektrische Leitungen. Überprüfen Sie den Zustand des
Produkts (Zusammenbau, Schutzfunktion, Kunststo- und/oder Elektroteile)
ehe damit gespielt wird. Die Sicherheitselemente und Hauptelemente re-
gelmäßig prüfen und nachziehen oder neu befestigen.Wird ein Fehler festges-
tellt, darf das Produkt erst wieder verwendet werden, wenn es repariert wurde.
Die Nichteinhaltung dieser Anweisungen kann zu einem Sturz, einem Umkip-
pen oder verschiedenen Schäden führen. Während des Winters darf das Spiel-
zeug keinen schweren Schlägen ausgesetzt sein, es könnte beschädigt werden.
Veränderungen an dem Original-Spielzeug (beispielsweise der Anbau von
Teilen) dürfen nur entsprechend den Anweisungen des ursprünglichen Anbie-
ters vorgenommen werden. Beschädigte Komponenten müssen gemäß der
Anleitungen des Herstellers ausgewechselt werden. ACHTUNG! Nur für den
Hausgebrauch.VorgesehenfürdieVerwendung in Innenräumen oder imFreien.
Bei schlechter Witterung und im Winter sollte das Produkt drinnen gelagert
werden, um insbesondere ein besseres Halten der Farben zu erlauben. Wet-
terbedingte Schäden (starkerWind, Sturm, Hagel, Schnee ...) werden nicht von
der Herstellergarantie abgedeckt. Wenden Sie sich bitte an Ihre Versicherung,
um dieses Risiko zu berücksichtigen. NL •Belangrijke inlichtingen die u moet
bewaren. Opgelet! Om alle gevaren verbonden aan de verpakking (klemmen,
plastic folie, oppomp-opzetstuk, montagegereedschap,…) te elimineren,
moeten alle onderdelen die geen deel uitmaken van het product worden verwi-
jderd. Door een aansprakelijke volwassene te monteren speelgoed. WAAR-
SCHUWING! Laat het kind nooit zonder toezicht van een volwassene spelen.
WAARSCHUWING! Opafstandvanvuur houden. Elkeklachtmoet wordenverge-
zeld door het aankoopbewijs (kassabon). De plastic bandjes die de onderdelen
onderling vasthouden moeten door een volwassene met een stuk gereedschap
verwijderd worden om het ontstaan van scherpe randen te voorkomen. Het
geheel moet worden geïnstalleerd op een vlakke en horizontale ondergrond.
Niet installeren op harde vloeren zoals beton of asfalt bijvoorbeeld, als dit toch
het geval is moet u eerst een schokbrekende oppervlakte eronder aanbrengen.
Kies een vrije ruimte (minimum 2 meter rond het product) zodat het spelen niet
wordt belemmerd en de veiligheid wordt gewaarborgd, zonder omheiningen,
garages, huizen, zwembaden, overhangende takken, leidingen en elektrische
kabels.Alvorenstespelen,controleerdestaatvanhetproduct(montage,bevei-
ligingen, plastic en/of elektrische onderdelen). Zonodig de veiligheidsele-
menten opnieuw aandraaien of vastzetten evenals de hoofdonderdelen. Indien
er een gebrek wordt geconstateerd, het product repareren en vervolgens ge-
bruiken. Het niet in acht nemen van de aanwijzingen kan leiden tot vallen,
kantelen, of andere beschadigingen. Gedurende de winter, het speelgoed
behoeden voor stevige schokken waardoor het product zou kunnen beschadi-
gen. Elke aanpassing die op het origineel speelgoed wordt uitgevoerd (bijv. het
aanbrengen van een accessoire) moet gebeuren volgens de aanwijzingen die
met het origineel speelgoed zijn meegeleverd. Vervang defecte onderdelen
volgens de instructies van de fabrikant.WAARSCHUWING! Uitsluitend voor hui-
shoudelijk gebruik. Bedoeld voor gebruik binnenshuis of buitenshuis. Bij slecht
weer en in de wintermaanden is het aangeraden, met het oog op de kleur-
vastheid onder andere, het product binnen op te slaan. Schade als gevolg van
weersomstandigheden (sterke wind, storm, hagel, sneeuw,…) is niet gedekt
door de garantie van de fabrikant. Neem contact op met uw verzekeraar om dit
risico in aanmerking te nemen. ES •Informaciones importantes que deben
conservarse. ¡Advertencia! Para eliminar los peligros vinculados al embalaje
(ataduras, lm plástico, boquilla de inar, herramientas de montaje,...), retire
todos los elementos que no formen parto del producto. Juguete que requiere
ser montado por un adulto responsable. ¡ADVERTENCIA! Nunca permita que los
niños jueguen sin supervisión de un adulto. ¡ADVERTENCIA! Mantener alejado
del fuego. Cualquier reclamación debe ir acompañada con el justicante de
compra (ticket de caja). La atadura de plástico entre las piezas deberá quitarla
un adulto con una herramienta para evitar los bordes cortantes. El conjunto
debe instalarse en un suelo plano y horizontal. No instalarlo sobre suelos duros,
estilo hormigón o asfalto; si no convendría utilizar supercies amortiguadoras.
Escoja un lugar no obstaculizado (deje al menos dos metros de separación alre-
dedor del producto) para que las funciones del juego no se vean bloqueadas, sin
verjas, garajes, casas, piscinas, ramas suspendidas, canalizaciones ni cables
eléctricos. Vericar regularmente y al inicio de cada sesión de juego el estado
del producto (montaje, protecciones, partes de plástico y/o eléctricas). Apretar
de nuevo o volver a jar los elementos de seguridad y las partes principales si
fuera necesario. Si se VARNINGerva algún defecto, no utilice el producto antes
de que este reparado. No respetar estas instrucciones podrían provocar una
caída, vuelcos o deterioraciones diversas.Duranteel período hivernal no someta
el juguete a choques violentos ya que podría dañarlo. Toda modicación apor-
tada al juguete de origen (por ejemplo, el añadido de un accesorio) debe ser
efectuada conforme a las instrucciones abastecidas por el minorista del juguete
de origen. Los componentes defectuosos deben ser reemplazados de acuerdo
con las instrucciones del fabricante.¡ADVERTENCIA! Solo para uso doméstico.
Apto para uso interior y exterior. Se aconseja guardar el producto en un lugar
protegido en caso de intemperies o durante el periodo invernal para garantizar,
principalmente, una mejor resistencia de los colores. Los daños resultantes de
un fenómeno meteorológico (viento fuerte, tempestad, granizo, nieve…) no
quedan cubiertos por la garantía del fabricante. Póngase en contacto con su
compañía de seguros para tener en cuenta este riesgo. PT •Informações impor-
tantes a guardar. Atenção! Para eliminar os perigos associados à embalagem
(atilhos, película de plástico, bocal de enchimento, ferramentas de monta-
gem...), retire todos os elementos que não fazem parte do produto. Brinquedo
para ser montado por um adulto responsável. ATENÇÃO! Nunca deixe uma crian-
ça brincar sem a supervisão de um adulto. ATENÇÃO! Manter longe do fogo.
Qualquer reclamação deve ser acompanhado da prova de compra (talão de cai-
xa). As peças devem ser separadas por um adulto munido de uma ferramenta
para limar as arestas vivas, cortantes. O conjunto deve ser instalado sobre solo
liso e horizontal. Não proceder à sua instalação em pavimentos duros, do tipo
betão ou betume; caso contrário, mostra-se adequado utilizar superfícies amor-
tecedoras. Escolha um local não obstruído (2 metros no mínimo em redor do
produto), para que as funções do jogo não sejam impedidas e a segurança seja
assegurada, sem vedações, garagens, casas, piscina, ramos suspensos, canaliza-
ções nem cabos eléctricos.Verique regularmente no início de cada utilização o
estado do produto (montagem, protecção, peças de plástico e/ou peças eléctri-
cas). Re-apertar ou xar novamente os elementos de segurança e as partes
principais se for necessário. Se for vericado algum defeito, não utilizar o produ-
to até o defeito ser reparado. O desrespeito dos conselhos poderá provocar uma
queda, um desiquilíbrio ou diversas degradações. Durante o período invernal,
evitar choques violentos no brinquedo sob risco de o deteriorar. Quaisquer alte-
rações feitas no brinquedo original (por exemplo, adicionar acessórios) têm de
ser feitas de acordo com as instruções fornecidas pelo revendedor do brinquedo
original. Os componentes defeituosos devem ser substituídos de acordo com as
instruções do fabricante. ATENÇÃO! Apenas para uso doméstico. Destina-se a
uma utilização interior ou exterior. Se estiver mau tempo, ou durante o inverno,
é aconselhável guardar o produto dentro de casa para as cores não desbotarem.
Danos devido a um evento climático (vento forte, tempestade, granizo, neve...)
não são abrangidos pela garantia do fabricante. Por favor, contacte a sua segu-
radora para ter em conta este risco. IT • Informazioni importanti da conservare.
Avvertenza! Per evitare rischi connessi ai materiali di imballaggio (accessori,
pellicole, attacco di gonaggio, utensili di assemblaggio, ecc.), rimuovere tutti
gli elementi che non fanno parte del prodotto. Il gioco deve essere montato da
una persona adulta responsabile. AVVERTENZA! Non lasciare mai giocare i bam-
bini senza la sorveglianza di un adulto. AVVERTENZA ! Non avvicinare alle
amme. Qualsiasi reclamo deve essere accompagnato dalla prova d’acquisto
(scontrino di cassa). Per evitare il contatto con i bordi taglienti, la linguetta plas-
tica tra le varie parti deve essere rimossa da un adulto. Installare l’assieme su un
terreno piano e orizzontale. Non installarlo su terreni duri, ad es. di calcestruzzo
o bitume, ma utilizzare delle superci amortizzanti. Per non pregiudicare la
funzionalità e la sicurezza del prodotto, installarlo in un’area sgombra e priva di
ostacoli(per almeno 2 metriintornoalprodotto),senzarecinzioni,garage,case,
piscine, rami sospesi, fossati o cavi elettrici. All’inizio di ogni sessione di gioco,
vericare le condizioni del prodotto (montaggio, protezioni, parti in plastica e/o
parti elettriche). Serrare o ssare nuovamente gli elementi di sicurezza e le
parti principali, secondo necessità. Qualora si rilevi un guasto, prima di riutiliz-
zare il prodotto, provvedere all’adeguata riparazione. La mancata osservanza
delle disposizioni potrebbe essere causa di cadute, oscillazione o altri tipi di
problemi. Durante la stagione invernale, evitare colpi violenti sul gioco che po-
trebbe danneggiarsi. Qualsiasi modica apportata al prodotto (ad esempio
l’aggiunta di un accessorio) deve essere eettuata conformemente alle istruzio-
ni fornite dal rivenditore. I componenti difettosi devono essere sostituiti se-
condo le istruzioni del costruttore. AVVERTENZA! Solo per uso domestico. Utiliz-
zabile sia all’interno che all’esterno. In caso d’intemperie o nel periodo
invernale, al ne di garantire in particolare una stabilità ottimale dei colori, si
raccomanda di conservare il prodotto al coperto. I danni dovuti alle condizioni
climatiche (forte vento, tempeste, grandine, neve…) non sono coperti dalla
garanzia del fabbricante; contattare il proprio assicuratore per informazioni. DK
• Gem disse vigtige oplysninger. Advarsel! For at undgå mulige farer forbundet
med emballagen (fastgørelsesmaterialer, plastfolie, inationsspids, samle-
værktøjer, ...) bør alle dele, der ikke udgør en del af produktet straks ernes.
Legetøjet skal samles af en ansvarlig voksen. ADVARSEL! Lad aldrig barnet lege
uden voksenopsyn. ADVARSEL ! Holdes væk fra ild.Ved enhver reklamation skal
der vedlægges købsbevis (kassebon). Delene skal skilles ad af en voksen ved
hjælp af et værktøj for at undgå skarpe kanter. Redskabet skal installeres på et
plant og vandret underlag. Må ikke installeres på et hårdt underlag, såsom be-
ton eller asfalt. Ellers skal der anvendes et stødabsorberende underlag.Vælg en
åben plads (med mindst 2 meters afstand til forhindringer) for ikke at hæmme
børnenes leg og for at garantere deres sikkerhed. Med andre ord, man skal
vælge en plads i god afstand fra hegn, garage, hus, svømmebassin,
lavthængende grene, rør og elektriske ledninger. Før brug bør produktets tils-
tand, f.eks. samlinger, beskyttelses-, plast- og/eller elektriske dele, regelmæs-
sigt kontrolleres. Tilspænd eller efterspænd sikkerheds- og hovedelementerne
efter behov. Hvis der opdages en defekt, må produktet ikke anvendes, før det er
repareret. Manglende overholdelse af disse anvisninger kan medføre styrt, ti-
pning eller diverse beskadigelser. I vinterperioden må legetøjet ikke udsættes
for kraftige stød, da det kan blive beskadiget. Alle ændringer til det originale
legetøj, for eksempel påsætningen af tilbehør, skal foretages i henhold til vejle-
dninger udgivet af det oprindelige legetøjs forhandler. Defekte komponenter
skal udskiftes i overensstemmelse med producentens anvisninger. ADVARSEL!
Kun til privat brug. Beregnet til indendørs eller udendørs brug. I uvejr og i vin-
terperioden anbefales det at opbevare produktet i ly, blandt andet af hensyn til
farvernes holdbarhed. Skade på grund af vejrforholdene (kraftig vind, regn,
hagl, sne mv.) er ikke omfattet af fabrikantens garanti. Kontakt venligst dit
forsikringsselskab med henblik på dækning af sådanne risici. SE • Viktig infor-
mation som ska sparas. Varning! Avlägsna alla element som inte är en del av
produkten för att undvika faror avseende förpackningen (fästningar, plastlm,
uppblåsningsspets, monteringsverktyg ...). Leksak som skall monteras av
ansvarig vuxen. VARNING!Låt aldrig barnet leka utan vuxen tillsyn. VARNING !
Bör hållas på avstånd från eldhärd. Alla reklamationer bör åtföljas av inköpsbe-
vis (kassakvitto). Plasten mellan de olika delarna bör avlägsnas av vuxen för att
undvika att barnet kommer i kontakt med de vassa kanterna. Redskapet bör
installeras horisontalt på plan mark. Placera inte på hårt underlag, t.ex. betong
eller asfalt. Bör användas på stötdämpande underlag. Välj ett område som är
fritt från eventuella hinder (minst två meter fritt från produkten) som inte stör
funktionerna eller skadar säkerheten som t.ex. staket, garage, hus, badbassäng,
hängande trädgrenar, rör eller elektriska ledningar. Kontrollera regelbundet
produktens tillstånd före varje spelomgång (montering, skydd, plastdetaljer
och/eller elektriska delar). Om nödvändigt skruvar man fast säkerhetsanord-
ningen och produktens viktigaste delar på nytt. Om ett fel konstateras får pro-
dukten inte användas förrän den är reparerad. Om givna råd inte respekteras
kan detta förorska ett fall, att redskapet välter eller andra skador. Under vintern
får leksaken inte utsättas för stötar vilka kan medföra skada. Varje ändring som
utförs på den ursprungliga leksaken (t.ex. installation av tillbehör) måste ut-
föras enligt de anvisningar som lämnas av den ursprungliga leksaksdetaljisten.
Defekta delar måste bytas ut i enlighet med tillverkarens instruktioner. VAR-
NING! Endast för hemmabruk. För inomhus eller utomhus bruk.Vid dåligt väder
eller under vinterperioden är det bäst att bevara produkten inomhus för att
bättre bevara produktens färger. Skada som orsakas av väder (starka vindar,
storm, hagel, snö osv.) omfattas inte av tillverkarens garanti. Kontakta ditt
försäkringsbolag för att skydda dig mot denna risk. FI •Tärkeät tiedot, jotka on
säilytettävä. Varoitus! Pakkaukseen liittyvien vaarojen välttämiseksi poista
kaikki sellaiset osat (kiinnikkeet, muovikalvot, suuttimet, kokoamistyökalut
jne.), jotka eivät ole osa tuotetta. Lelun saa koota vain vastuullinen aikuinen.
VAROITUS! Älä koskaan anna lapsen leikkiä ilman aikuisen valvontaa. VAROI-
TUS! Ei saa käyttää tulen läheisyydessä. Kaikkien valitusten liitteenä on toimi-
tettava ostotodistus (kassakuitti). Aikuisen on irrotettava osat toisistaan jonkin
työkalun avulla terävien reunojen välttämiseksi. Tuote on pystytettävä tasai-
selle ja vaakasuoralle alustalle.Tuotetta ei saa asentaa suoraan kovalle pinnalle,
kuten betoni- tai bitumialustalle, siihen on syytä ensin asentaa iskuja vaimen-
tava pinta.Valitse esteetön alue (vähintään 2 m tuotteesta), jolla leikkiminen ei
häiritsemuita, ja jollaei ole turvallisuuttavaarantaviaaitoja, autotalleja, taloja,
uima-altaita, riippuvia oksia, putkia tai sähköjohtoja. Tarkista säännöllisesti
ennen jokaista leikkimistä tuotteen kunto (kokoonpano, suojaukset, muoviset
ja/tai sähköosat. Kiristä tai kiinnitä uudestaan turvallisuuselementit ja tärkeim-
mät osat tarpeen mukaan. Jos leikkivälineessä havaitaan jokin vika, välinettä
saa käyttää vasta korjauksen jälkeen. Ohjeiden laiminlyönnin seurauksena voi
olla putoaminen tai leikkivälineen kaatuminen tai vahingoittuminen. Talvella
leikkivälineeseen ei saa kohdistaa voimakkaita iskuja, sillä se saattaisi vahin-
goittua. Kaikki muutokset alkuperäiseen leluun (esimerkiksi lisävarusteen
liittäminen) tulee tehdä alkuperäisen lelun myyjän antamien ohjeiden mu-
kaan. Vialliset osat tulee vaihtaa valmistajan ohjeiden mukaisesti. VAROITUS!
Ainoastaan kotikäyttöön. Tarkoitettu käytettäväksi sekä sisällä että ulkona.
Huonolla säällä ja talviseen aikaan on suositeltavaa säilyttää tuotetta suojassa.
Valmistajan takuu ei kata sääolosuhteista (kova tuuli, myrsky, rakeet, lumi jne.)
aiheutuneita vaurioita. Ota yhteys vakuutusyhtiöösi tämän riskin kattamiseksi.
NO • Ta vare på disse viktige opplysningene. Advarsel! For å unngå farer knyttet
til emballasjen (merkelapper, plastfolie, oppblåsningsmunnstykke, monte-
ringsverktøy, osv.), ern alle delene som ikke er en del av produktet. Må mon-
teres av en voksen. ADVARSEL! La aldri barnet leke uten oppsyn av en voksen.
AAP2299A P9/12
Advarsel! Hold borte fra åpen amme! Ved reklamasjon må kvittering me-
dbringes. Plastikkbånd mellom delene skal ernes av en voksen person med
verktøy for å unngå skarpe kanter. Enheten skal monteres og brukes på et at,
horisontalt underlag. Skal ikke brukes på harde underlag som betong eller as-
falt, men heller på støtdempende overater. Velg et område som er fritt for
hindringer, slik som gjerder, garasjer, hus, svømmebasseng, hengende greiner,
rør eller strømkabler (minimumsavstand 2 meter fra produktet) slik at leke-
funksjonene ikke blir hemmet og sikkerheten kan opprettholdes. Kontroller
tilstanden på produktet (montering, beskyttelse, plast- og/eller elektriske de-
ler) før hver gang det lekes med. Om nødvendig, skru til eller fest sikkerhetse-
lementene og hoveddelene på nytt. Dersom du oppdager en feil, må ikke pro-
duktet brukes før feilen er reparert. Manglende respekt for bruksanvisning kan
forårsake fall, velting eller forskjellige skader. I løpet av vinter perioden, ikke
påfør produktet harde slag da dette kan skade det. Alle endringer på en origi-
nalleke (for eksempel montering av tilbehør) må gjøres i samsvar med anvis-
ningene fra den originale lekeprodusenten. Defekte deler må byttes ut i
samsvar med anvisningene fra produsenten. ADVARSEL! Kun for privat bruk.Til
innendørs og utendørs bruk. I dårlig vær og eller om vinteren lønner det seg å
sette varen i ly for å ivareta fargene. Skade på grunn av værforhold (sterk vind,
stormer, hagl snø, etc.) er ikke dekket av produsentens garanti.Ta kontakt med
forsikringsselskapet for å ta denne risikoen med i betraktning. HU •Fontos in-
formációk. Figyelmeztetés! A csomagolás miatt fellépő veszélyek elkerülése
érdekében (címkék, műanyag lmréteg, felfújó fúvóka, összeszerelési eszközök
stb.) távolítson el minden olyan alkatrészt, amely nem a termék része. A játé-
kot csak felelős felnőtt rakhatja össze. FIGYELEMEZTETES! Soha ne engedje a
gyermeket felnőtt felügyelet nélkül játszani! FIGYELEMEZTETES!! Tűzforrástól
távol tartani. Minden reklamációt a vásárlás bizonyítéka kell kísérjen (pénztár-
jegy). A műanyag alkatrészeket egy megfelelő szerszámmal felszerelkezett
felnőtt kell szétbontsa, hogy elkerülje az éles széleket. A játszóegységet síma,
vízszintes talajra kell szerelni. Ne állítsa kemény, beton vagy aszfalt típusú ta-
lajra; ebben az esetben ütéscsillapító burkolat alkalmazása szükséges. Az aka-
dálymentes játékfunkciók és a biztonság érdekében válasszon szabad területet
(legalább 2 méter a termék körül), ahol nincs kerítés, garázs, épület, faágak,
csatornák vagy elektromos vezetékek. Rendszeresen ellenőrizze a termék ál-
lapotát a játék kezdetekor (összeszerelés, védelem, műanyag és/vagy elektro-
mos alkatrészek). Ha szükséges, szorítsa vissza vagy rögzítse újra a biztonsági
elemeket és a főbb részeket. Ha egy hiba megállapításra kerül, ne használja a
terméket annak kijavítása előtt. A rendelkezések áthágása lezuhanáshoz,
feldöléshez vagy különböző tönkremenésekhez vezethet. A téli időszakban, ne
okozzon vad rázkódást a játéknak, mert károsodásokat okozhat ennek. Az ere-
deti játék bármilyen módosítása (például, egy tartozék hozzáadása) csak a já-
ték eredeti eladója által biztosított utasítások szerint végezhető el. a hibás
alkatrészeket a gyártó útmutatásai szerint kell kicserélni. FIGYELMEZTETES!
Csak otthoni használatra! Beltéri vagy kültéri használatra szánva.Viharok vagy
téli időszak idején, a termék védett helyre való bevitelét tanácsoljuk, hogy a
színek jobban megőrződjenek. Az időjárási viszonyok (erős szél, vihar, hó stb.)
miatti sérülésre nem vonatkozik a gyártó garanciája. Kérjük, lépjen kapcsolat-
ba a biztosítójával, hogy számításba vegyék ezt a kockázatot. CZ • Důležité
pokyny k uschování. Upozornění! Pro zabránění nebezpečí vsouvislosti s oba-
lem (spojovací materiál, plastová fólie, nafukovací nástavec, montážní nástro-
je…) odstraňte všechny součásti, které nejsou součástí výrobku. Hračka
určená k montáži zodpovědnou dospělou osobou. UPOZORNĚNÍ! Nikdy nedo-
volte dětem hrát si bez dozoru dospělé osoby. POZOR! Udržovat daleko od
ohně. Všechny reklamace musí obsahovat doklad o koupi (pokladní lístek).
Spojovací části musí odstranit dospělá osoba pomocí nástroje tak, aby se nevy-
tvořily ostré hrany. Produkt musí být instalován na rovné horizontální ploše.
Použijte podložku pro tlumení nárazu pri používání na tvrdém povrchu, napr.
beton, asfalt.Vyberte volné místo bez prekážek (min. 2 m kolem výrobku) tak,
aby herní funkce nebyly omezovány a aby byla zajištena bezpecnost, tzn. bez
plotu, garáží, domu, bazénu, visících vetví, potrubí nebo elektrických kabelu.
Na začátku každé hry zkontrolujte stav výrobku (montáž, ochrana, plastové a/
nebo elektrické díly). V případě potřeby dotáhněte šrouby nebo znovu připe-
vněte bezpečnostní prvky a hlavní části. Pokud zjistíte vadu, nepoužívejte
výrobek, dokud nebude opraven. Nedodržení instrukcí může způsobit pád,
převrácení nebo různá další poškození. V zimním období chránit hračku proti
prudkým úderům, které by ji mohly znehodnodit. Všechny změny originální
hračky (např. doplnění příslušenství) musí být prováděny v souladu s pokyny
prodejce hračky. Poškozené součástky musí být vyměněny podle pokynů
výrobce. UPOZORNĚNÍ! Jen pro domácí použití. Určeno k vnitřnímu nebo
vnějšímu použití. Vobdobí zimního nečasu se doporučuje umístit výrobek na
chráněné místo, aby se zachovaly co nejlepší barvy. Na poškození způsobené
klimatickými událostmi (silný vítr, bouřka, krupobití, sníh,…) se nevztahuje
záruka výrobce. Obraťte se na vašeho pojistitele pro zajištění tohoto rizika. SK
•Dôležité pokyny na uschovanie. Upozornenie! Pre zabránenie nebezpečenstva
vsúvislosti s obalom (spojovací materiál, plastová fólia, nafukovací nadstavec,
montážne nástroje…) odstráňte všetky súčasti, ktoré nie sú súčasťou výrobku.
Hračka určená na montáž zodpovednou dospelou osobou. UPOZORNENIE!
Nikdy nedovoľte deťom hrať sa bez dozoru dospelej osoby. POZOR! Chráňte
pred ohňom! Všetky reklamácie musia obsahovať doklad o zakúpení (poklad-
ničný lístok). Súčiastky musí od seba oddeliť dospelá osoba nástrojom, aby boli
odstránené ostré hrany. Produkt musí byť nainštalovaný na rovnej hori-
zontálnej ploche. Použite podložku pre tlmenie nárazov pri používaní na tvr-
dom povrchu, napr. betón, asfalt. Vyberte volné miesto bez prekážok (min. 2 m
okolo výrobku) tak, aby hracie funkcie neboli obmedzované aaby bola zaistená
bezpecnost, tzn. bez plotov, garáží, domov, bazénov, visiacich vetví, potrubia
alebo elektrických káblov. Na začiatku každej hry skontrolujte stav výrobku
(montáž,ochrana,plastovéa/alebo elektrické diely).V prípade potreby dotiah-
nite skrutky alebo znovu pripevnite bezpečnostné prvky a hlavné časti. Ak
zistíte chybu, nepoužívajte výrobok, pokiaľ nebude opravený. Nedodržanie
inštrukcií môže spôsobiť pád, prevrátenie alebo rôzne ďalšie poškodenie. V
zimnom období chrániť hračku pred prudkým úderom, ktoré by ju mohli
znehodnotiť. Všetky zmeny originálnej hračky (napr. doplnenie príslušenstva)
musia byť uskutočnené v súlade s pokynmi predajcu hračky. Poškodené
súčiastky musia byť vymenené podľa pokynov výrobcu. UPOZORNENIE! Len pre
domáce použitie. Určené na vnútorné alebo vonkajšie použitie. V období
zimného nečasu sa doporučuje umiestniť výrobok na chránené miesto, aby sa
zachovali čo najlepšie farby. Na poškodenia spôsobené klimatickými udalosťa-
mi (silný vietor, búrka, krupobitie, sneh,…) sa nevzťahuje záruka výrobcu.
Obráťte sa na vášho poistiteľa pre zaistenie tohto rizika. PL •Ważne informacje
– należy zachować. Uwaga! Aby uniknąć niebezpieczeństw związanych z opa-
kowaniem (zaczepy, folia plastikowa, końcówka do pompowania, narzędzia do
montażu itp.), należy usunąć wszystkie elementy, które nie należą do produk-
tu. Do montażu przez osobę dorosłą. OSTRZEŻENIE! Nigdy nie należy zostawiać
bawiącego się dziecka bez nadzoru osoby dorosłej. OSTRZEŻENIE! Przechowy-
wać z dala od ognia. Przy każdej reklamacji należy okazać dowód zakupu (pa-
ragon). Rodzic lub opiekun powinien usunąć z części wszystkie plastikowe/
metalowe zabezpieczenia, aby uniknąć ostrych krawędzi. Instalacja musi być
wykonana na płaskiej poziomej powierzchni. Nie nalezy instalowac na twardy-
ch powierzchniach typu beton lub asfalt; chyba ze zastosuje sie warstwe amor-
tyzujaca. Wybierz miejsce wolne od jakichkolwiek przeszkód (minimalnie 2
metry od produktu), które nie zaklóci zabawy i nie spowoduje niebez-
pieczenstwa. Unikaj miejsc takich jak: ogrodzenia, baseny, garaze, domy, wis-
zace galezie, rury lub przewody elektryczne. Przed każdą zabawą należy regu-
larnie sprawdzać stan produktu (montaż, zabezpieczenia, części plastikowe i/
lub elektryczne). Dokręcić lub umocować elementy zabezpieczające i główne
elementy, jeżeli zachodzi potrzeba. Jeżeli zostanie stwierdzona usterka, nie
używać do momentu naprawy. Nieprzestrzeganie zaleceń może grozić upa-
dkiem, przewróceniem lub uszkodzeniem. W okresie zimowym, nie uderzać w
zabawkę ze względu na ryzyko uszkodzenia. Wszelkie zmiany w oryginalnej
zabawce (np. dodanie dodatkowych akcesoriów) należy wprowadzać zgodnie
z załączoną instrukcją producenta zabawki. Uszkodzone elementy należy wy-
mieniać zgodnie z instrukcjami producenta. OSTRZEŻENIE! Wyłącznie do
użytku domowego. Przeznaczony do użytku w pomieszczeniach i na zewnątrz.
W przypadku złych warunków atmosferycznych lub w okresie zimowym zaleca
się umieszczenie produktu w pomieszczeniu dla zapewnienia zachowania ko-
lorów. Gwarancja producenta nie obejmuje szkód wynikających ze zdarzeń
klimatycznych (silny wiatr, burza, grad, śnieg itp.). Aby zabezpieczyć się przed
tego typu zagrożeniami, należy skontaktować się ze swoim ubezpieczycielem.
BG •Важни указания, които трябва да бъдат запазени. Внимание! За да
избегнете опасностите, свързани с опаковката (крепежни елементи,
пластмасово фолио, накрайник за надуване, инструменти за монтаж ...),
премахнете всички елементи, които не са част от продукта. Трябва да се
монтира от възрастни отговорни лица. ВНИМАНИЕ ! Не оставяйте никога
детето да играе без надзор от възрастен. ВНИМАНИЕ! Дръжте далеч от
огън! При заявяване на рекламации, изпращайте и доказателство за
извършената покупка(касовата бележка). Частите трябва да бъдат
разделени от възрастен с помоща на инструмент, за да се избегне
нараняване от режещите ръбове. Тази част трябва да бъде поставена
върху равна и хоризонтална повърхност. Да не се поставя върху твърд
под, като бетон или битум: в противен случай трябва да се поставят
омекотяващи повърхности. Изберете място, без ограничения (най-малко
2 метра около продукта), така че функциите на играта да не бъдат
възпрепятствани и безопасността да е гарантирана, без огради, гаражи,
къщи, басейн, висящи клони, тръби или електрически кабели.
Проверявайте редовно в началото на всяка игра състоянието на продукта
монтаж, защита, пластмасови части и/или електрически части). Да се
проверяват редовно защитните и основните елементи и същите да бъдат
притягани или отново фиксирани. Ако се установи дефект, изделието
можеда бъдеползвано наново, едва когатоеремонтирано.Неспазването
на тези указания може да доведе до падане, преобръщане или да
допринесе всякакви други увреждания. През зимата играчката не бива
да бъде излагана на тежки удари, същата би могла да бъде повредена.
Всяко изменение на оригиналната играчка (например добавяне на
аксесоар) трябва да се извърши съгласно инструкциите предоставени от
търговеца на оригиналната играчка. Дефектните съставни елементи
трябва да бъдат заменени съгласно инструкциите на производителя.
ВНИМАНИЕ! За употреба само в домашни условия. Предвидено за
употреба във вътрешни помещения и на открито. При лошо време и през
зимата изделието трябва незабавно да се постави на склад и по-
специално да се запазят по-дълго цветовете. Щетите в резултат на
климатично събитие (силен вятър, буря, градушка, сняг, ...) не са
обхванати от гаранцията на производителя, обърнете се към
застрахователя си, за да се включи този риск. RO •Păstraţi aceste instrucțiu-
ni importante. Avertisment! Pentru evitarea riscurilor legate de ambalaj (ele-
mente de prindere, folii de plastic, duză de umare, scule de asamblare,...)
îndepărtați toate elementele care nu fac parte din produs. Jucăria trebuie
montată sub supravegherea unui adult responsabil. ATENŢIE! Nu lăsaţi nicio-
dată un copil să se joace fără a  supravegheat de un adult. ATENŢIE! A se
menţine la distanţă de foc!Toate reclamațiile trebuie să e însoțite de dovada
cumpărării (bonul de casă). Piesele trebuie să e netezite de un adult cu ajuto-
rul unui instrument pentru a evita marginile tăioase. Ansamblul trebuie insta-
lat pe un teren plan și orizontal. A nu se instala pe terenuri dure, din beton sau
bitum; în caz contrar, trebuie utilizate suprafe?e de absorb?ie a ?ocurilor. Ale-
geti o zona fara niciun obstacol (min. 2 m în jurul produsului), care sa nu împie-
dice functiile de joaca si sa nu afecteze siguranta, cum ar  garduri, piscina,
garaje, case, ramuri care atârna, tevi sau cabluri electrice. Vericaţi regulat
starea produsului la începutul ecărei sesiuni de joc (asamblarea, protecţia,
piese din plastic şi / sau piese electrice). Strângeți sau rexați elementele de
siguranță și părțile principale dacă este necesar. Dacă se constată un defect, nu
folosiți produsul până nu a fost reparat. Nerespectarea instrucțiunilor poate
provoca căderi, răsturnări sau diferite tipuri de deteriorare. În timpul perioadei
de iarnă, nu aplicaţi şocuri violente asupra jucăriei deoarece există riscul de
deteriorare. Orice modicare adusă jucăriei originale (de exemplu adăugarea
unui accesoriu) trebuie efectuată în conformitate cu instrucţiunile furnizate de
vânzătorul jucăriei originale. componentele defectuoase trebuie înlocuite
respectând instrucțiunile prevăzute de fabricant. AVERTISMENT! Numai pentru
uz domestic. Destinat utilizării în interior sau în exterior. Se recomandă ca, în
caz de vreme nefavorabilă sau în timpul iernii, să se păstreze produsul la
adăpost pentru a se asigura o mai bună păstrare a culorii acestuia. Deteriorările
survenite în urma unui eveniment climatic (vânt puternic, furtună, grindină,
zăpadă, ...) nu sunt acoperite de garanția fabricantului, vă rugăm să vă contac-
tați asiguratorul pentru acoperirea acestui risc. GR •Σημαντικές πληροφορίες
που πρέπει να φυλάξετε. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Για να αποφευχθεί κάθε κίνδυνος
από τα υλικά συσκευασίας (ετικέτες, πλαστική μεμβράνη, βελόνα
φουσκώματος, εργαλεία συναρμολόγησης κ.λπ), αφαιρέστε όλα τα στοιχεία
που δεν αποτελούν τμήμα του προϊόντος. Παιχνίδι που πρέπει να
συναρμολογηθεί από υπεύθυνο ενήλικα. ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην αφήνετε τα παιδιά να
παίζουν χωρίς επιτήρηση από κάποιον ενήλικα. ΠΡΟΣΟΧΗ! Μακριά από τη
φωτιά. Κάθε παράπονο πρέπει να συνοδεύεται από την απόδειξη αγοράς
(ταμειακή απόδειξη). Τα εξαρτήματα πρέπει να λύνονται από ενήλικα με
εργαλείο γατί οι άκρες κόβουν. Το σύστημα πρέπει να τοποθετείται σε επίπεδο
και οριζόντιο έδαφος. Να μην εγκατασταθεί πάνω σε σκληρό δάπεδο, όπως
μπετόν ή άσφαλτος, αλλά σε επιφάνεια που να απορροφά τους κραδασμούς.
Διαλέξτε ένα μέρος όπου δεν υπάρχουν εμπόδια (τουλάχιστον 2 μέτρα γύρω
από το προϊόν) ώστε να μην παρεμποδίζονται οι λειτουργίες του παιχνιδιού και
να είναι εξασφαλισμένη η ασφάλειά του – φράκτες, γκαράζ, σπίτια, πισίνα,
κλαδιά που κρέμονται, σωλήνες ή ηλεκτρικά καλώδια Ελέγχετε τακτικά την
κατάσταση του παιχνιδιού (συναρμολόγηση, προστατευτικά συστήματα,
πλαστικά και/ή ηλεκτρικά μέρη). Ξανασφίξτε ή ξαναστερεώστε τα στοιχεία
ασφαλείας και τα κύρια μέρη, αν χρειαστεί. Αν διαπιστώσετε ελάττωμα, μην
χρησιμοποιείτε το προϊόν παρά μόνο αφού το επιδιορθώσετε. Η μη τήρηση των
οδηγιών μπορεί να προκαλέσει πτώση, αναποδογύρισμα ή διάφορες ζημιές.
Κατά τη χειμερινή περίοδο, μη χτυπάτε βίαια το παιχνίδι διότι υπάρχει κίνδυνος
να του κάνετε ζημιά. Οποιαδήποτε τροποποίηση του παιχνιδιού (πχ. η
πρόσθεση κάποιου αξεσουάρ) πρέπει να πραγματοποιείται σύμφωνα με τις
οδηγίες που παρέχονται από τον πρωτεύοντα πωλητή του παιχνιδιού. Τα
ελαττωματικά εξαρτήματα πρέπει να αντικαθίστανται σύμφωνα με τις οδηγίες
του κατασκευαστή. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ! Μόνο για οικιακή χρήση.Προορίζεται για
χρήσημέσα ή έξω.Σε περίπτωσηκακοκαιρίαςήτοχειμώνα,για να προφυλάξετε
κυρίως τα χρώματα, συνιστάται να το βάζετε μέσα. Οι ζημιές που οφείλονται σε
κλιματολογικά φαινόμενα (δυνατός άνεμος, καταιγίδα, χαλάζι, χιόνι…) δεν
καλύπτονται από την εγγύηση του κατασκευαστή. Απευθυνθείτε στον
ασφαλιστή σας για ανάληψη αυτού του κινδύνου. SI •Informacije proizvajalca
shranite za kasnejšo uporabo. Pozor!V izogib nevarnosti, povezani z embalažo
(plastični ovoji, razni dodatki, napihnjeni delci, pripomočki za sestavljanje …),
odstranite vse elemente, ki niso del izdelka. Igračo naj sestavi odgovorna
odrasla oseba. OPOZORILO! Nikoli ne dovolite otroku, da se igra brez nadzora
odrasle osebe. OPOZORILO! Ne hranite v bližini ognja. V primeru uveljavljanja
reklamacije morate obvezno priložiti račun prodajalca. Plastične povezovalne
spojke med posameznimi sestavnimi deli mora odstraniti odrasla oseba tako,
da pri tem ne nastanejo ostri robovi. Izdelek postavite na ravno površino. Iz-
delka ne postavljajte na trde podlage (beton ali asfalt), brez dodatne zašcite, ki
ima funkcijo blažilca. Izberite obmocje, kjer ni ovir (najmanj 2 m od izdelka), ki
bi vplivale na delovanje izdelka, in kjer je zagotovljena varnost, npr. izdelka na
primer ne uporabljajte brez ograje, v garaži, hiši, na bazenu, pod vejami, cevmi
ali elektricnimi kabli. Pred vsakim začetkom uporabe izdelka za igro preverite
njegovo stanje (montaža, zaščita, plastični deli in/ali električni deli). Redno
preverjajte varnostne in osnovne elemente in jih po potrebi ponovno zategnite
ali pritrdite. V kolikor ugotovite napako, izdelka ne uporabljajte vse dokler ga
ne popravite. Neupoštevanje navodil lahko izzove padec, prekuc ali nastanek
drugih škod izdelka. Pozimi ne udarjajte po izdelku, saj ga lahko poškodujete.
Kakršna koli izboljšava originalne igrače (na primer namestitev dodatka) mora
biti izvedena v skladu z navodili, ki jih je priložil proizvajalec originalne igrače.
Poškodovane dele je treba zamenjati v skladu z navodili proizvajalca. OPOZORI-
LO! Samo za domačo uporabo. Namenjeno za uporabo na prostem ali v
notranjih zaprtih prostorih. Priporočamo, da izdelek v primeru slabega vreme-
na in pozimi shranite v notranje zaprte prostore. Na ta način boste zagotovili
daljšo VARNINGtojnost barv. Garancija proizvajalca ne krije poškodb zaradi
vremenskih vplivov (močan veter, nevihta, toča, sneg …). Glede teh tveganj
se, prosimo, obrnite na svojega zavarovalnega agenta. HR •Molimo da saču-
vate ove upute radi eventualne prepiske. Upozorenje! Radi izbjegavanja
opasnosti koje se odnose na ambalažu (etikete, plastična folija, mlaznica za
napuhavanje, alati za sastavljanje, itd.) uklonite sve dijelove koji nisu dio
proizvoda. Postavljanje je dozvoljeno isključivo odraslim osobama. UPOZOREN-
JE! Nikad ne dopustite djetetu da se igra bez nadzora odrasle osobe.
UPOZORENJE! Ne držite u blizini vatre! U primjeru uvažavanje garancije mo-
rate obavezno priložiti račun prodavača. Dijelove treba odvojiti odrasla osoba
pomoću alata kako bi se izbjegli oštri rubovi. Proizvod postavite na ravnu
površinu. Proizvod ne postavljajte na tvrde površine (beton ili asfalt), bez do-
datne zaštite, koji ima funkciju štitnika. Odaberite podrucje bez prepreka (naj-
manje 2 m od proizvoda) tako da ne utjecu na funkcije igranja i ne naruše si-
gurnost,kaošto su ograde, garaže,kuce,bazen, grane koje vise, cijevi ilistrujne
žice. Na početku svake igre provjerite stanje proizvoda (montažu, zaštitu,
plastične i/ili električne dijelove). Redovito provjeravajte sigurnosne i osnovne
elemente, te ih po potrebi ponovno zategnite ili pričvrstite. Ukoliko primjetite
grešku, proizvod ne upotrebljavajte sve dok ga ne popravite. Nepoštivanje
uputa može uzrokovati pad, prevrtanje ili druge štetne posljedice. Zimi ne
udarajte po proizvodu jer ga možete oštetiti. Sve izmjene na originalnoj igrački
(na primjer dodavanje dodatne opreme) potrebno je izvršiti sukladno uputama
isporučenim uz originalnu igračku. Neispravni dijelovi se moraju zamijeniti
sukladno uputama proizvođača. UPOZORENJE! Samo za kućnu uporabu. Nami-
jenjeno za upotrebu na otvorenom ili u zatvorenom prostoru. Preporučujemo
da proizvod za vrijeme lošeg vremena i zimi spremite u nutarnje zatvorene
prostore. Na taj način ćete produžiti rok upotrebe proizvoda. Jamstvo
proizvođača ne pokriva oštećenja nastala uslijed vremenskih nepogoda (jaki
vjetrovi, oluje, tuča, snijeg, itd.). Kako biste uzeli u obzir ovaj rizik, obratite se
svom osiguravatelju. TR •Lütfen olası yazışmalar için bu uyarıları saklayın.
Dikkat! Ambalajla ilgili herhangi bir tehlikeyi önlemek için (etiketler, plastik
lm, şişirme ağzı, montaj araçları vb.), ürünün parçası olmayan tüm parçaları
çıkarın. Yetişkinler tarafından takılmalıdır. DİKKAT! Bir çocuğun asla yetişkin
gözetimi altında olmadan oyun oynamasına izin vermeyin. DİKKAT! Ateşten
uzak tutun! Şikayetinizle birlikte satın alma kanıtını (makbuz) sunmanız ge-
rekir. Parçalar arasındaki plastik bağlantılar, güvenlik amacıyla bir yetişkin ta-
rafından çıkarılmalıdır. Ürün, düz ve yatay bir zemin üzerine kurulmalıdır. Bir
darbe azaltici döseme yapmadan beton veya asfalt gibi sert bir yüzey üzerine
kurmayin. Oyun fonksiyonlarinin engellenmemesi ve emniyetin saglanmasi
için, çevresi duvarla kapali olmayan, herhangi bir engelle karsilasilmayacak bir
alan seçin (ürünün çevresinde en az 2 metrelik alan), garaj ve ev içinde kullan-
AAP2299A P10/12
mayin, havuzlardan, sarkan dallardan, kanalizasyon veya elektrik kablolarin-
dan uzak durun. Her oyundan önce ürünün durumunu (donanımı, korumaları,
plastik kısımları ve/veya elektrikli parçaları) düzenli olarak kontrol edin.
Güvenlik elemanlarını ve ana parçaları sıkıştırın veya gerekiyorsa yeniden
sıkıştırın. Eğer bir kusur saptanırsa, tamir edilinceye kadar ürünü kullanmayın.
Talimatlara uyulmaması düşmeye, takılmaya veya çeşitli bozukluklara neden
olabilir. Kış döneminde, oyuncağı hızla çarpmayın, zarar görebilir. Oyuncak
üzerinde yapılan değişiklikler (örn. aksesuar eklemeleri), orijinal oyuncak pe-
rakende satıcısı tarafından verilen talimatlara uygun olmalıdır. Hasarlı parça-
ların imalatçı talimatlarına uygun olarak değiştirilmeleri gerekmektedir. UYA-
RI! Sadece ev içi kullanımlar için. İç mekanda veya dış mekanda kullanım için
tasarlanmıştır. Kötü havalarda veya kış aylarında renklerinin daha uzun süre
korunması için ürünün iç mekanda muhafaza edilmesi tavsiye edilir. İklim
koşullarına bağlı hasarlar (kuvvetli rüzgar, fırtına, dolu, kar…), imalatçının
garantisi dışındadır. Bu riskler için lütfen sigorta şirketinize başvurun. RU
•Важные сведения: хранить! Внимание! Чтобы исключить связанные с
упаковкой опасности (крепеж, полиэтиленовая пленка, наконечник для
накачки, инструменты для сборки и т.д.), удалить все элементы, не
являющиеся частью продукта. Игрушку должен собирать взрослый,
отвечающий за ребенка. ВНИМАНИЕ! Никогда не оставляйте играющего
ребенка без присмотра взрослых. ВНИМАНИЕ ! Держите подальше от
огня. Все претензии должны сопровождаться свидетельством покупки
(кассовый чек). Взрослый должен убрать пластиковое соединение между
деталями с помощью инструмента, чтобы не оставалось острых краев.
Изделие должно устанавливаться на ровной горизонтальной
поверхности. Не устанавливать на твердых поверхностях типа твердого
пола, бетона ала асфальта. В противном случае следует подложить
амортизирующее покрытие. Выберите свободное место (минимум 2
метра вокруг изделия) таким образом, чтобы элементы игры не мешали
и была обеспечена безопасность: вдали от заборов, гаражей, домов,
бассейна, висящих ветвей, труб и линий электропередач.D48 В начале
каждой игры проверяйте состояние изделия (сборка, защита,
пластиковые детали и/или электродетали). Затягивайте и закрепляйте
предохранительные элементы и основные части по мере необходимости.
При нахождении дефекта не используйте изделие до его устранения.
Несоблюдение инструкций может привести к падению, опрокидыванию и
другим повреждениям. В зимний период нельзя допускать сильных
ударов по изделию, из-за которых оно может повредиться. Любые
измененияворигинальнойигрушке(например, добавление аксессуаров)
должны выполняться в соответствии с инструкцией продавца к данной
игрушке. Дефектные детали необходимо заменить согласно инструкции
изготовителя. ВНИМАНИЕ! Только для использования в быту. Для
использования внутри и вне помещения. В ненастный или зимний
период рекомендуется хранить изделие в защищенном месте, чтобы, в
частности, сохранить расцветку. Ущерб, причиненный в результате
стихийных бедствий (ураган, буря, град, метель и т.д.), не покрывается
гарантией изготовителя; просим обращаться к вашему страховщику для
учета таких рисков. UA •Зберігайте цю інструкцію на випадок можливого
використання у майбутньому. увага! Щоб уникнути небезпек, пов’язаних
з упаковкою (кріплення, поліетиленова плівка, наконечник для
надування, інструменти для збирання тощо), видаліть усі елементи, які
не є частиною виробу. Іграшка повинна збиратися тільки дорослими.
УВАГА! Ніколи не залишайте дитину, яка грається, без нагляду дорослих.
УВАГА! Тримати подалі від вогню! Будь-яку скаргу повинен
супроводжувати доказ придбання (квитанція). Деталі повинні бути
обробленими дорослими за допомогою інструменту для уникання
ріжучих країв. Встановлювати лише на рівній, горизонтальній поверхні.
Не встановлюйте на твердій поверхні, такій як бетон або асфальт, без
накладення поштовхо-поглинаючого покриття. Виберіть вільну ділянку
(відстань до виробу мін. 2 м), бо різні споруди наприклад, огорожа,
гараж, будинок, плавальний басейн, трубопроводи або електричні дроти
можуть порушити функціонування і пошкодити захист приладу. На
початку кожної гри перевіряйте стан виробу (збірка, захист, пластикові
деталі і електродеталі). Затягніть або зафіксуйте елементи і основні
частини, якщо це необхідно. Якщо виявлена несправність, не
використовуйте пристрій, поки воно не буде відремонтовано.
Недотримання інструкції може спровокувати падіння, перекидання або
пошкодження. У холодну пору року не піддайте іграшку сильним ударам
щоб уникнути її поломки. Будь-які зміни в оригінальній іграшці
(наприклад, додавання аксесуарів) повинні виконуватися відповідно до
інструкції продавця до даноїіграшки. Дефектнідеталінеобхідно замінити
згідно з інструкцією виробника. УВАГА! Тільки для домашнього
використання. Зроблено для внутрішнього або зовнішнього
використання. Тримайте продукт в приміщенні, в погану погоду та на
протязі зими, аби запобігти втраті кольору. Пошкодження, спричинені
природними явищами (сильний вітер, шторм, град, сніг тощо) не
покриваються гарантією виробника, звертайтеся до своєї страхової
компанії, щоб врахувати цей ризик. EE•Oluline teave, mis tuleks alles hoida.
Hoiatus! Pakendiga (sildid, kile, täitmisotsik, kokkupaneku tööriistad jne) seo-
tud ohtude ennetamiseks eemaldage kõik osad, mis ei ole toote osad. Män-
guasi tuleks kokku panna vastutava täiskasvanu poolt. HOIATUS! Ärge kunagi
lubage lastel mängida ilma täiskasvanu järelevalveta. HOIATUS ! Hoida eemal
tulest. Kaebustele tuleb lisada ostu tõendav dokument (kviitung). Teravate
äärte vältimiseks peab täiskasvanu eemaldama osadevahelised plastikust või
metallist ühendused. Seade tuleb paigaldada tasasele horisontaalsele pinnale.
Mitte paigaldada kõvale pinnale, nt. betoonile või asfaldile, ilma lööke sum-
mutava pinnakatteta.Valige takistustevaba ala (vähemalt 2 m tootest), kus ei
ole mängimist segavaid ja ohtlikke objekte, nt. aiad, ujumisbassein, garaažid,
majad, rippuvad oksad, torud või elektrijuhtmed. Kontrollige toote seisukorda
(koost, kaitsed, plastikosad ja/või elektrilised osad) regulaarselt enne iga män-
gukorda. Vajadusel pingutage või keerake turvaelemendid ja põhiosad kinni.
Defekti avastamisel ärge kasutage toodet kuni see on parandatud. Juhiste
mittejärgimine võib põhjustada kukkumist, ümberminemist või muud lagune-
mist. Talveperioodil vältige lööke tootele, sest see võib mänguasja vigastada.
Kõik algse toote kohandused (näiteks tarviku lisamine) tuleb teostada vasta-
valt mänguasja algse edasimüüja edastatud juhistele. Defektsed osad tuleb
vahetada välja tootja juhiseid järgides. HOIATUS! Ainult kodukasutuseks. Ka-
sutamiseks nii sise- kui välistingimustes. Halva ilma korral ja talvel soovitame
hoiustada toodet sisetingimustes, et tagada värvide pikemaajalisem püsivus.
Tootja ei kata ilmastikutingimustest tingitud kahjustusi (tugev tuul, torm,
rahe, lumi jne). Selle riski korral võtke ühendust oma kindlustusseltsiga. LT
•Svarbi informacija, kurią būtina išsaugoti. Įspėjimas! Siekdami išvengti bet
kokio pakuotės (etikečių, plastikinės plėvelės, pūtimo antgalio, surinkimo
įrankių ir pan.) keliamo pavojaus, pašalinkite visus nereikalingus elementus.
Žaisląturi sumontuoti atsakingas suaugęs asmuo.DĖMESIO! Niekada neleiskite
vaikui žaisti be suaugusiojo priežiūros. DĖMESIO! Saugoti nuo ugnies. Reiškiant
pretenziją būtina pateikti pirkimo įrodymą (kasos kvitą). Suaugusysis privalo
įrankiu iškarpyti dalių jungtis, kad neliktų aštrių kraštų. Produktą reikia įrengti
ant plokščio, horizontalaus paviršiaus. Neirengti ant kietos žemes, betono ar
asfalto?; kitu atveju butina naudoti amortizuojancius paviršius. Pasirinkti vie-
ta, kurioje nera kliuciu (mažiausiai 2 metrus aplink produkta), kur butu galima
netrukdomai ir saugiai žaisti nekliudant tvoru, baseinu, garažu, namu, medžiu
šaku, vamzdžiu ar elektros kabeliu. Prieš kiekvieną žaidimo sesiją reguliariai
tikrinkite produkto būklę (konstrukciją, apsauginius elementus, plastikines
dalis ir (arba) elektrines dalis). Jei reikia, priveržkite arba iš naujo pritvirtinkite
apsauginius elementus ir pagrindines dalis. Aptikus defektą produkto nenau-
doti, kol jis nebus pataisytas. Nesilaikant nurodymų galima sukelti kritimą,
nuvirtimą ar įvairius apgadinimus. Žiemos metu produkto negalima smarkiai
trankyti, nes galima sugadinti. Bet kokius originalaus žaislo pakeitimus (pvz.,
priedo uždėjimas) reikia atlikti laikantis originalaus žaislo pardavėjo pateiktų
instrukcijų. Sugedusias dalias reikia pakeisti laikantis gamintojo nurodymų.
DĖMESIO! Skirtas tik buitiniam naudojimui. Skirtas naudoti viduje arba lauke.
Kad produkto spalvos ilgiau išliktų nepakitusios, darganotu oru ir žiemą reko-
menduojama laikyti pastogėje. Gamintojas nepadengia žalos, patirtos dėl oro
sąlygų (stipraus vėjo, audros, krušos, sniego ir pan.). Dėl šios rizikos kreipkitės į
savo draudimo kompaniją. LV •Svarīga informācija saglabāšanai. Uzmanību!
Lai neradītu apdraudējumu saistībā ar iepakojumu (etiķetes, plastmasas plēve,
gaisa piepūšanas sprausla, montāžas instrumenti u.c.), noņemiet visas liekās
detaļas. Rotaļlietu jāmontē atbildīgajam pieaugušajam. UZMANĪBU! Neļaut
bērniem spēlēties bez pieaugušo uzraudzības. UZMANĪBU! Neturēt uguns tu-
vumā! Ikvienai sūdzībai jāpievieno pirkumu apstiprinošs dokuments (kases
čeks). Daļu atvienošanu veic pieaugušais ar attiecīgiem instrumentiem, lai
izvairītos no asām malām. Uzstādīt uz plakanas un horizontālas virsmas.
Neuzstadituz cieta pamata, piemeram, betona vai bituma. Izmantot amortize-
jošas virsmas. Izmantot brivu laukumu (nepieciešami vismaz 2 m brivas telpas
apkart izstradajumam), lai netraucetu speles funkcionalitati un garantetu
drošibu. Spele uzstadama laukuma bez vartiniem, izvairoties no garažu, maju,
baseinu, nokarenu zaru, kanalizacijas vai elektribas vadu tuvuma. Pirms katras
spēles sesijas regulāri pārbaudīt izstrādājuma stāvokli (savienojuma vietasm
aizsargelementus, plastmasas daļas un/vai elektriskās sastāvdaļas). Nepie-
ciešamības gadījumā pievilkt vai no jauna piestiprināt drošības elementus un
galvenās daļas. Ja tiek konstatēts bojājums, izstrādājumu nelietot, pirms nav
veikts remonts. Norādījumu neievērošana var izraisīt kritienu, sasvēršanos vai
dažādus bojājumus. Ziemas periodā, nesist asi pa rotaļlietu, lai izvairītos no
bojājumiem. Jebkuras izmaiņas, kas veiktas ar sākotnējo rotaļlietu (piemēram,
kāda aksesuāra pievienošana), veicamas saskaņā ar izplatītāja sniegtajām ins-
trukcijām. Bojātās daļas jāaizvieto, atbilstoši ražotāja instrukcijām. UZMANĪBU!
Lietot vienīgi ģimenes lokā. Paredzēts izmantošanai iekštelpās vai ārā. Uz-
manīties no sapīšanās, ja tiek izstrādājums tiek izmantots uz stieņa vai spēļu
laukumā. Ražotāja garantija neattiecas uz tādu kaitējumu, kas radies dabas
stihiju dēļ (vētra, pērkona negaiss, krusa, sniegs u. tml.). Sazinieties ar ap-
drošināšanas sabiedrību, lai noskaidrotu, vai šis risks ir ņemts vērā!
)/
// )
(
)
.
.
AAP2299A P12/12
!
!
WARNING:
Never allow a child to play without adult supervision.
WARNING:
Toy must be assembled by an adult, as it contains
hazardous points or edges. A sharp tool shall be used.
AAP2299A P12/12
AAP2299A
tipi

Other Smoby Play Set & Playground Equipment manuals

Smoby Friends House & Cuisine/Kitchen User manual

Smoby

Smoby Friends House & Cuisine/Kitchen User manual

Smoby 840204 User manual

Smoby

Smoby 840204 User manual

Smoby TOBOGGAN GM User manual

Smoby

Smoby TOBOGGAN GM User manual

Smoby HIMALAYA User manual

Smoby

Smoby HIMALAYA User manual

Smoby MAISON FORESTIERE WINNIE User manual

Smoby

Smoby MAISON FORESTIERE WINNIE User manual

Smoby Flower Market User manual

Smoby

Smoby Flower Market User manual

Smoby 175477 User manual

Smoby

Smoby 175477 User manual

Smoby Maison Winnie User manual

Smoby

Smoby Maison Winnie User manual

Smoby TOBOGGAN REGLABLE User manual

Smoby

Smoby TOBOGGAN REGLABLE User manual

Smoby GARDEN KITCHEN User manual

Smoby

Smoby GARDEN KITCHEN User manual

Smoby JURA LODGE User manual

Smoby

Smoby JURA LODGE User manual

Smoby AAP2275B User manual

Smoby

Smoby AAP2275B User manual

Smoby AAP1263/A User manual

Smoby

Smoby AAP1263/A User manual

Smoby 810601 User manual

Smoby

Smoby 810601 User manual

Smoby TOBOGGAN XL 230 CLASSIC User manual

Smoby

Smoby TOBOGGAN XL 230 CLASSIC User manual

Smoby 840201 User manual

Smoby

Smoby 840201 User manual

Smoby Super Megagliss Slide User manual

Smoby

Smoby Super Megagliss Slide User manual

Smoby Friends House User manual

Smoby

Smoby Friends House User manual

Smoby Jolie User manual

Smoby

Smoby Jolie User manual

Smoby Maison Pilotis 810800 User manual

Smoby

Smoby Maison Pilotis 810800 User manual

Smoby AAP0856I User manual

Smoby

Smoby AAP0856I User manual

Smoby TOUR HIMALAY User manual

Smoby

Smoby TOUR HIMALAY User manual

Smoby Sweety Corner User manual

Smoby

Smoby Sweety Corner User manual

Smoby BORNEO User manual

Smoby

Smoby BORNEO User manual

Popular Play Set & Playground Equipment manuals by other brands

airquee Kick N Stick Dual Upright Additional operating instructions

airquee

airquee Kick N Stick Dual Upright Additional operating instructions

Wicksteed PICUS Series manual

Wicksteed

Wicksteed PICUS Series manual

Palmako FR19-1824-1 Assembly, installation and maintenance manual

Palmako

Palmako FR19-1824-1 Assembly, installation and maintenance manual

WEDANTA PYRAMIDA manual

WEDANTA

WEDANTA PYRAMIDA manual

BOERPLAY BBPE110.4KP manual

BOERPLAY

BOERPLAY BBPE110.4KP manual

BOERPLAY BBI.106.CBR installation instructions

BOERPLAY

BOERPLAY BBI.106.CBR installation instructions

Ledon 6456 Assembly instructions

Ledon

Ledon 6456 Assembly instructions

airquee Derby Door Additional operating instructions

airquee

airquee Derby Door Additional operating instructions

Action JE2000 technical information

Action

Action JE2000 technical information

BOERPLAY PSTE801.005 manual

BOERPLAY

BOERPLAY PSTE801.005 manual

Plum Jupiter 22102AD82 Assembly instructions

Plum

Plum Jupiter 22102AD82 Assembly instructions

BOERPLAY BBI.105.CUR installation instructions

BOERPLAY

BOERPLAY BBI.105.CUR installation instructions

Simplay3 22006 manual

Simplay3

Simplay3 22006 manual

BOERPLAY Village Pedraza installation instructions

BOERPLAY

BOERPLAY Village Pedraza installation instructions

Ledon Explore Rios Assembly instructions

Ledon

Ledon Explore Rios Assembly instructions

stilum agila 51 7021 601 Mounting instruction

stilum

stilum agila 51 7021 601 Mounting instruction

LifeSpan Kids Wombat SL owner's manual

LifeSpan Kids

LifeSpan Kids Wombat SL owner's manual

Sove 31-400-050 Assembly instructions

Sove

Sove 31-400-050 Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.