
animeo IP SUB CONTROLLER RS485/io . REF. 5068969D - 11/12
Sub Controller RS485/io WM Ref. 1860201
Supply voltage 100 - 230 V AC / 50/60 Hz
Max. operating current < 0.08 A@230 V AC / 50 Hz < 0.16 A@110 V AC / 50 Hz
Stand-by current < 5.2 W@230 V AC / 50 Hz < 5.2 W@230 V AC / 50 Hz
USB max. 150 mA (5 V DC SELV)
External overcurrent protection 16 A fuse required
Operating temperature 0° C to 45 ° C
Relative humidity 85
%
Material of housing PC/ABS
Housing dimensions (W x H x D ) 100 x 175 x 50 mm
Degree of protection IP 20
Protection class II
Conformity www.somfy.com/ce
CHARACTERISTICS
The Sub Controller is an electronically and manually-
operated, independently-mounted control
• Class A control function
• Type 1 action
• Pollution degree: 2
• Rated impulse voltage: 2.5 kV
• Temperature of the ball hardness test: 82
°C
• Type X attachment
• Method of attachment for non-detachable cords:
screwless spring terminal
• EMC emission test: UAC = 230 V AC IAC = 0.07 A
(EN 55022 Class B emission)
Der Sub Controller ist ein elektronisch und manuell
betätigtes, unabhängig montiertes Regel- und Steuergerät
•Software-Klasse A
• Wirkungsweise: Typ 1
• Verschmutzungsgrad: 2
• Bemessungs-Stoßspannung: 2.5 kV
• Temperatur der Kugeldruckprüfung: 82
°C
• Anbringungsart: Typ X
• Befestigungsart für fest angeschlossene Leitungen:
Schraubenlose Federklemme
• EMV Störaussendungsprüfung: UAC = 230V AC IAC = 0.07 A
(EN 55022 Sendeklasse B)
Before installation, please read and follow these instructions.
An incorrect installation could lead to serious injury. The product
must be installed by a qualified electrician. SOMFY’s liability for
defects and damages is excluded if they were caused by disregard
of the instructions. Keep these instructions for future reference.
Prima dell‘installazione leggere attentamente queste istruzioni.
Un‘installazione non corretta può causare gravi ferite. L‘installazione
deve essere eseguita da un elettricista qualificato. SOMFY non può
essere ritenuta responsabile per difetti o danneggiamenti causati
dal mancato rispetto di queste istruzioni. Conservare queste istruzioni.
Lees voor het installeren eerst deze handleiding. Een onjuiste
installatie kan de apparatuur ernstig beschadigen. Dit product
mag alleen door een deskundige aangesloten worden.
De SOMFY garantie is niet van toepassing als de aanwijzigingen
in deze handleiding genegeerd worden. Bewaar dit document
voor later gebruik.
Før installasjon, les disse instrukser. Feil installasjon kan føre til
alvorlig skade. Installasjonen skal utføres av autorisert installatør.
SOMFY’s ansvar for skader bortfaller hvis disse instruksjoner ikke
følges. Behold instruksjonene for fremtidige referanser.
Före installation, läs noggrant igenom denna manual och följ
sedan instruktionerna. En felaktig installation kan medföra livsfara.
Produkten skall installeras av behörig elektriker. SOMFY‘s åtaganden
gäller ej om installation inte utförts enligt instruktionerna.
Spara manualen för framtida bruk.
GB
IT
NL
NO
SE
Vor Inbetriebnahme unbedingt die Sicherheitsanweisungen in
dieser Anleitung beachten. Die Haftung von SOMFY für Mängel und
Schäden ist ausgeschlossen, wenn diese auf Nichtbeachten der
Gebrauchsanweisung (falsche Installation, Fehlbedienung, etc.)
beruhen. Errichten, Prüfen und Inbetriebsetzen der Anlage darf
nur von einer Fachkraft (lt. VDE 0100) durchgeführt werden!
Schalten Sie alle zu montierenden Anschlussleitungen spannungslos!
Treffen Sie Vorkehrungen gegen unbeabsichtigtes Einschalten!
Før installationen påbegyndes, skal denne vejledning læses, og
anvisningerne følges. Fejl på installationen kan medføre alvorlig
personskade. Produktet skal monteres af en autoriseret elektriker.
Somfy’s ansvar for mangler og skader, bortfalder hvis anvisningerne
i denne installationsvejledning ikke følges. Gem denne vejledning
til fremtidigt brug.
Avant la mise en œuvre, veuillez lire et suivre les instructions de
sécurité ci-jointes. Une mauvaise installation peut conduire à de
graves blessures. Le produit doit être installé par un électricien
qualifié. SOMFY ne peut être tenue responsable des vices et des
dommages occasionnés par un non respect de ces instructions.
Conservez ces instructions pour toute intervention sur le produit.
AR
DE
DK
FR
ّ
يﺄﻓ .ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ﺔّﻴﻠﻤﻌﺑ ةﺮﺷﺎﺒﻤﻟا ﻞﺒﻗ ا ً
ﺪّﻴﺟ ﺎﻬﻋﺎﺒّﺗاو تادﺎﺷرا ةءاﺮﻗ ﻰﺟﺮُﻳ
ﺔ ّﻤﻬﻣ ﻞﻴﻛﻮﺗ ﺐﺠﻳ ،ﻚﻟﺬﻟ .ﺔﻐﻴﻠﺑ ٍ
تﺎﺑﺎﺻإ ﻰﻟإ يّدﺆﻳ ﺪﻗ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ﻲﻓ ﺄﻄﺧ
ﻲﻔﻣﻮﺳ ﺔﻛﺮﺷ .ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟا لﺎﺠﻣ ﻲﻓ ّ
ﻲﺻﺎﺼﺘﺧا ﻰﻟإ ﺞَﺘﻨﻤﻟا اﺬﻫ ﺐﻴﻛﺮﺗ
ﺊﻃﺎﺧ ٍعﺎﺒّﺗا ﺐﺒﺴﺑ ﺖﺒ ِ
ﻜُﺗرا لﺎﺣ ﻲﻓ راﺮﺿاو لﺎﻄﻋا ﻦﻋ ﺔﻟوﺆﺴﻣ ﺮﻴﻏ
.ﻖﺣﻼﻟا ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ٍ
ﻊﺟﺮﻤﻛ تادﺎﺷرا هﺬﻬﺑ ظﺎﻔﺘﺣﻻا ﻰﺟﺮُﻳ .تادﺎﺷرﻟ