Steren AMP-600 User manual


2
Gracias
por la compra de este producto Steren.
Este manual contiene todas las funciones de operación y solución de problemas
necesarias para instalar y operar su nuevo Amplicador profesional Steren.
Por favor revise este manual completamente para estar seguro de instalar
y poder operar apropiadamente este producto.
Para apoyo, compras y todo lo nuevo que tiene Steren, visite nuestro sitio Web en:
www.steren.com
AMP-600
AMPLIFICADOR ESTEREOFÓNICO
PROFESIONAL DE 600W

3
• Verique la línea de voltaje antes de utilizar el equipo
Conectar el amplicador a una línea de voltaje diferente a la que utiliza puede provocar fuego y
dañar el equipo. Si tiene alguna pregunta acerca de los requerimientos de voltaje o acerca del
voltaje que se utiliza en su área, contacte a un distribuidor cercano antes de conectar el equipo
al tomacorriente.
• No utilice extensiones
Para evitar daños al equipo, utilice únicamente el cable de corriente suministrado con la unidad.
Si utiliza un cable de reemplazo, asegúrese de que cuenta con la mismas características que
el original. No se recomienda utilizar ninguna extensión con este producto. Como todo equipo
eléctrico, no coloque el cable de energía por debajo de alfombras o tapetes ni coloque objetos
pesados encima de los cables.
Si el cable de energía se encuentra dañado debe ser reemplazado inmediatamente con cables
que cuenten con las mismas especicaciones de fábrica.
• Maneje el cable de energía con cuidado
Cuando desconecte el cable de energía del tomacorriente nunca jale del cable. Si no piensa
utilizar el amplicador por un tiempo considerable, desconecte el cable del tomacorriente.
• No abra el gabinete
Dentro del producto no existen componentes que puedan ser utilizados por el usuario. El abrir
el gabinete puede causar un choque eléctrico y cualquier modicación al producto anulará la
garantía.
IMPORTANTE

4
• Instalación
Para asegurar la correcta operación y evitar posibles daños al equipo, coloque la unidad en una
supercie rme y plana. Cuando coloque la unidad en un estante, no coloque equipos pesados
sobre la unidad.
Asegúrese de que el equipo cuenta con la suciente ventilación, tanto en la parte superior como
inferior. Si el amplicador será instalado en un gabinete u otra área cerrada, asegúrese de que
existe la suciente ventilación dentro del gabinete.
No coloque la unidad directamente sobre una supercie tipo alfombra.
Evite la colocación en lugares calientes o fríos, o en lugares donde esté expuesto a la luz del sol
de forma directa, así como de equipos que generen calor.
Evite las áreas húmedas.
No obstruya las ranuras de ventilación ni coloque objetos directamente sobre ellas. Recuerde,
los amplicadores de poder generan calor y los disipadores de calor y las ranuras de ventilación
que forman parte del gabinete están especialmente diseñados para remover ese calor.
Colocar otros equipos electrónicos cerca de esos sistemas de disipación de calor podrían
afectar el rendimiento del amplicador y los otros objetos colocados encima de él. El material
de empaque utilizado en la protección del amplicador ha sido diseñado especialmente para
amortiguar las vibraciones y los golpes durante la entrega. Le sugerimos guardarlo en caso de
que necesite mover o llevar a reparación el amplicador.
• Limpieza
Cuando la unidad se encuentra sucia, límpiela con un paño suave y seco. Si es necesario, limpie
primero la supercie con un paño ligeramente humedecido en agua jabonosa, seguido por un
paño seco. Nunca utilice benceno, thinner, alcohol u otro agente de limpieza volátil. No utilice
limpiadores abrasivos, pueden dañar el acabado de las partes metálicas. Evite rociar insecticida
cerca de la unidad.
• Moviendo la unidad
Antes de mover la unidad, asegúrese de desconectar cualquier conexión con otros componentes,
y asegúrese de desconectar el equipo de la corriente eléctrica.

5
CONTROLES
PANEL FRONTAL
1. Interruptor On / Off.
2. LED indicador de encendido.
3. Control de volumen del Canal 1.
4. LED indicador de señal del Canal 1.
5. LED indicador de saturación de señal del Canal 1.
6. Control de volumen del Canal 2.
7. LED indicador de señal del Canal 2.
8. LED indicador de saturación de señal del Canal 2.
• Amplicador estereofónico profesional de 600W.
• Cuenta con 2 entradas balanceadas XLR (cannon) y 2 entradas desbalanceadas TRS de 1/4”
(6,3mm).
• Tiene 2 salidas de audio por bornes (compatibles con conectores tipo banana o Philips) y 2
salidas de audio por conectores speakon.
• Ideal para escuelas, salas de conferencias, ocinas.
CARACTERÍSTICAS

6
PANEL TRASERO
9.- Entrada de línea balanceada XLR (cannon) Canal 2.
10.- Entrada de línea desbalanceada plug 6,3mm Canal 2.
11.- Entrada de línea balanceada XLR (cannon) Canal 1.
12.- Entrada de línea desbalanceada plug 6,3mm Canal 1.
13.- Limitador ON/OFF: Interruptor de encendido/ apagado. Permite limitar la intensidad de señal.
14.- Interruptor selector de salida de audio en modo BRIDGE / STEREO / MONO.
15.- Filtro ON/OFF: Interruptor de encendido/apagado. Permite ltrar frecuencias abajo de 30Hz.
16.- Salida del Canal 2: Permite conectar un bae por bornes como salida del Canal 2.
17.- Salida del Canal 1: Permite conectar un bae por bornes como salida del Canal 1.
18.- Fusible.
19.- Entrada de corriente eléctrica.
20.- Salida por conector Speakon del Canal 2: Permite conectar un bae por conector speakon.
21.- Salida por conector Speakon en modo BRIDGE / MONO.
22.- Salida por conector Speakon del Canal 1: Permite conectar un bae por conector speakon.

7
1.- Conecte en la entrada de línea por conector cannon o plug 6,3mm, algún equipo como una
mezcladora, Consola DEC, etc. en el Canal 1 ó Canal 2.
2.- Conecte en la salida del Canal 1 ó Canal 2 los baes a utilizar.
3.- Inserte el cable de corriente y conéctelo a un contacto eléctrico.
4.- Encienda el equipo y ajuste el nivel de volumen del Canal 1 ó Canal 2 al nivel deseado.
CONEXIÓN
BAFLE 2
BAFLE 3
BAFLE 1
CONTACTO

8
ESPECIFICACIONES
Alimentación: 120V~ 60Hz 160W
Respuesta en frecuencia: 20Hz a 20KHz
Relación Señal-Ruido: ≥ 100dB
Distorsión armónica: 20Hz-20kHz < 0,05%
Impedancia de entrada balanceada: > 20kΩ
Impedancia de entrada desbalanceada: > 10kΩ
Sensibilidad: 1VRMS
Crosstalk: 85dB
Temperatura máxima de operación: 120ºC
Potencia
Modo estéreo: 2x205W a 8Ω, 2x300W a 4Ω, 2x480W a 2Ω
Puente: 1 x 560W a 8Ω, 1 x 800W a 4Ω
Consumo nominal: 864 kWh/mes
Consumo en espera: no aplica
El diseño del producto y las especicaciones pueden cambiar sin previo aviso.

9
PÓLIZA DE GARANTÍA
Esta póliza garantiza el producto por el término de un año en todas sus partes y mano de obra, contra cualquier defecto
de fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de entrega.
CONDICIONES
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente ésta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren
S.A. de C.V.
2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al
consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.
3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días, contados a partir de la recepción del producto en
cualquiera de los sitios donde pueda hacerse efectiva la garantía.
4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta garantía es
en cualquiera de las direcciones mencionadas posteriormente.
ESTA PÓLIZA NO SE HARÁ EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por Electrónica Steren S.A. de C.V.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto.
Si la presente garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza de
garantía, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
Nombre del Distribuidor
Número de serie
Fecha de entrega
Producto: Amplicador estereofónico profesional de 600W
Modelo: AMP-600
Marca: Steren
ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V.
Camarones 112, Obrero Popular, 02840, México, D.F.
RFC: EST850628-K51
STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.
Biólogo MaximIno Martínez No. 3408 Int. 3 y 4, San
Salvador Xochimanca, México, D.F. 02870,
RFC: SPE941215H43
ELECTRONICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V.
Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, México.
D.F. RFC: ESC9610259N4
ELECTRONICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A.
López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal.
RFC: ESG810511HT6
ELECTRONICA STEREN DE MONTERREY, S.A.
Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC:
ESM830202MF8
ELECTRONICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V.
Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N.
RFC: EST980909NU5
En caso de que su producto presente alguna falla, acuda al centro de distribución más
cercano a su domicilio y en caso de tener alguna duda o pregunta por favor llame a
nuestro Centro de Atención a Clientes, en donde con gusto le atenderemos en todo lo
relacionado con su producto Steren.
Centro de Atención a Clientes
01 800 500 9000

1

2
Thank You
on purchasing your new Steren product.
This manual includes all the feature operations and troubleshooting necessary to install and
operate your new Steren´s 600W professional stereo power amplier. Please review this
manual thoroughly to ensure proper installation and operation of this product.
For support, shopping, and everything new at Steren, visit our website:
www.steren.com
AMP-600
600W PROFESSIONAL STEREO
POWER AMPLIFIER

3
• Verify line voltage before use
Connecting the amplier to a line voltage other than that for which it is designed can create
a safety and re hazard, and may damage the amplier. If you have any questions about the
voltage requirements for your specic model, or about the line voltage in your area, contact your
selling dealer before plugging the unit into a wall outlet.
• Do not use extension cords
To avoid safety hazards, use only the power cord supplied with your unit. If a replacement cord is
used, make certain that it is of a similar gauge. It is not recommend to use extension cords with
this product. As with all electrical devices, do not run power cords under rugs or carpets or place
heavy objects on power cords.
Damaged power cords should be replaced immediately with cords meeting factory specications.
• Handle the AC power cord gently
When disconnecting the power cord from an AC outlet, always pull the plug; never pull the cord. If
you do not intend to use the amplier for a considerable length of time, disconnect the plug from
the AC outlet.
• Do not open the cabinet
There are no user-serviceable components inside this product.
Opening the cabinet may present a shock hazard, and any modication to the product will void
your guarantee. If water enters the unit, or any metal object such as paper clip, wire or staple
accidentally falls inside the cabinet, disconnect the unit from the AC power source immediately
and contact an authorized warranty station.
IMPORTANT

4
• Installation
- To ensure proper operation and to avoid the potential for safety hazards, place the unit on a rm
and level surface. When placing the unit on a shelf, be certain that the shelf and any mounting
hardware can support the amplier’s weight.
- Make certain that the proper space is provided both above and below the unit for ventilation. If the
amplier will be installed in a cabinet or other enclosed area, make certain that there is sufcient
air movement within the cabinet. Consult with your dealer or installer for more information.
- Do not place the unit directly on a carpeted surface.
- Avoid installation in extremely hot or cold locations, in an area that is exposed to direct sunlight
or near heating equipment.
- Avoid moist or humid locations.
- Do not obstruct the ventilation slots on the top of the unit or place objects directly over them.
Remember, power ampliers generate heat, and the heatsink ns and ventilation slots that form
part of the cabinet are specially designed to remove this heat.
Placing other electronic equipment near these heat dissipation systems may possibly affect
the long-term reliability of both your amplier and the objects placed above it. The carton and
shipping materials used in protecting your new amplier were specially designed to cushion it
from the shocks and vibration of shipping. We suggest that you save the carton and packing
materials for use in shipping if you move or if the unit ever needs repair.
• Cleaning
When the unit gets dirty, wipe it with a clean, soft and dry cloth. If necessary, rst wipe the
surface with a soft cloth slightly dampened with mild soapy water, followed by a fresh cloth with
clean water. Wipe immediately with a dry cloth. Never use benzene, thinner, alcohol or any other
volatile cleaning agent.
Do not use abrasive cleaners, as they may damage the nish of metal parts. Avoid spraying
insecticide near the unit.
• Moving the unit
Before moving the unit, be certain to disconnect any interconnection cords with other components,
and make certain that you disconnect the unit from the AC outlet.

5
CONTROLS
FRONT PANEL
1. On / Off switch.
2. In-use indicator LED.
3. Channel 1 volume control.
4. LED signal indicator Channel 1.
5. LED indicator saturation signal from Channel 1.
6. Channel 2 volume control.
7. Channel 2 LED signal indicator.
8. Channel 2 LED indicator saturation signal.
• 600W professional stereo power amplier.
• Includes two balanced XLR input jacks (cannon) and two 1/4” TRS.
• inputs (6.3mm).
• Two binding post outputs (banana plug) and two speakon.
• Ideal for schools, conference rooms, ofcies.
HIGHLIGHTS

6
REAR PANEL
9.- Balanced input line, cannon type Channel 2.
10.- Unbalanced input line type plug 6.3 mm Channel 2.
11.- Balanced input line cannon type Channel 1.
12.- Unbalanced input line plug 6.3 mm Channel 1.
13.- Limit ON / OFF Switch on / off limiter the signal strength.
14.- BRIDGE / STEREO / MONO mode switch.
15.- Filter ON/OFF: Switch on / off lter frequencies below 30Hz.
16.- Output Channel 2: Allows to connect a bae from Channel 2.
17.- Output Channel 2: Allows connect a bae from Channel 1.
18.- Fuse button.
19.- Power cord: Allows you to connect the supplied power cord.
20.- Output by Speakon connector Channel 2: Connects a speaker throught the speakon connector.
21.- BRIDGE / MONO speaker connector.
22.- Channel 1 output speak on connector.

7
1.- Connect on line input through the 6.3 mm plug or cannon, any device as a mixer, DEC, etc. on
Channel 1 or Channel 2.
2.- Connect in the speakers to Channel 1 or Channel 2 outputs.
3.- Insert the power cord and plug an electrical outlet.
4.- Turn on your device and adjust the volume level of Channel 1 or Channel 2 to the desired level.
CONNECTION
BAFLE 2
BAFLE 3
BAFLE 1
CONTACTO
SPEAKER 1
SPEAKER 2
SPEAKER 3
OUTLET

8
SPECIFICATIONS
Input: 120V~ 60Hz 160W
Frequency response: 20Hz to 20KHz
SNR: ≥ 100dB
THD: 20Hz-20kHz < 0.05
Balanced input impedance: > 20kΩ
Unbalanced input impedance: > 10kΩ
Sensitivy: 1VRMS
Crosstalk: 85dB
Maximun operating temperature: 120ºC
Power output
Stereo mode: 2x205W at 8Ω, 2x300W at 4Ω, 2x480W at 2Ω
Bridge: 1 x 560W at 8Ω, 1 x 800W at 4Ω
Nominal consumption: 864 kWh/month
Stand-by power consumption: not applicable
Product design and specications are subject to change, without notice.

9
WARRANTY
This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and
materials to the original purchaser for one year from the date of purchase.
CONDITIONS
1.- This warranty card with all the required information, invoice, product box or package, and
product, must be presented when warranty service is required.
2.- If the product stills on the warranty time, the company will repair it free of charge.
3.- The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was received.
4.- Steren sell parts, components, consumables and accessories to customer, as well as
warranty service, at any of the addresses mentioned later.
THIS WARRANTY IS VOID IN THE NEXT CASES:
If the product has been damaged by an accident, acts of God, mishandling, leaky batteries,
failure to follow enclosed instructions, improper repair by unauthorized personnel, improper
safe keeping, among others.
a) The consumer can also claim the warranty service in the purchase establishment.
b) If you lose the warranty card, we can reissue it, if you show the invoice or purchase ticket.
Product: 600W professional stereo power amplier
Part number: AMP-600
Brand: Steren

Este instructivo puede mejorar con su ayuda, llámenos a:
Help us to improve this instruction manual, call us to:
www.steren.com
01800 500 9000
Centro de Servicio a Clientes
Customer Service Center
Table of contents
Languages:
Other Steren Amplifier manuals

Steren
Steren AMP-013 User manual

Steren
Steren AMP-210CD User manual

Steren
Steren AMP-210SD User manual

Steren
Steren 300-138 User manual

Steren
Steren AMP-160 User manual

Steren
Steren 208-100 User manual

Steren
Steren AMP-021 User manual

Steren
Steren AMP-200 User manual

Steren
Steren AMP-120 User manual

Steren
Steren AMP-025 User manual

Steren
Steren BAF-1280 User manual

Steren
Steren AMP-020 User manual

Steren
Steren AMP-210SD User manual

Steren
Steren AMP-040AR User manual

Steren
Steren AMP-040SD User manual

Steren
Steren PWS-250D User manual

Steren
Steren AMP-020/GTR User manual

Steren
Steren AMP-160 User manual

Steren
Steren AMP-011 User manual

Steren
Steren AMP-017 User manual