TFA 30.3065 User manual

Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d’emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Instruction manuals
www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals
Instruction manuals
www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals
Kat. Nr. 30.3065
TFA_No. 30.3065_Anl_02_23 26.02.2023 11:46 Uhr Seite 1

Fig. 1 Fig. 2
A 3
A 3
A 3
C 2
A 1 A 6
A 2
A 4
A 5
C 1
B 1 B 2C 3
32
TFA_No. 30.3065_Anl_02_23 26.02.2023 11:46 Uhr Seite 2

Fig. 3 Fig. 4
D3
D 1
D 2
54
TFA_No. 30.3065_Anl_02_23 26.02.2023 11:46 Uhr Seite 3

76
Funk-Thermometer
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA
entschieden haben.
1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten
•Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch.
•Durch die Beachtung der Bedienungsanleitung vermeiden Sie
auch Beschädigungen des Geräts und die Gefährdung Ihrer
gesetzlichen Mängelrechte durch Fehlgebrauch.
•Für Schäden, die aus Nichtbeachtung dieser Bedienungsan-
leitung verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung.
•Ebenso haften wir nicht für inkorrekte Messwerte und Folgen,
die sich aus solchen ergeben können.
•Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise!
•Bewahren Sie diese Anleitung gut auf!
2. Lieferumfang
• Funk-Thermometer (Basisstation)
• Außensender (Kat.-Nr. 30.3234.02)
• Bedienungsanleitung
Funk-Thermometer
3. Einsatzbereich und alle Vorteile Ihres neuen Gerätes auf
einen Blick
• Außentemperatur über kabellosen Außensender (max. 80m)
• Anzeige der Innentemperatur und Luftfeuchtigkeit
• Höchst- und Tiefstwerte mit manueller oder automatischer
Rückstellung
• Zum Aufstellen oder an die Wand hängen
4. Zu Ihrer Sicherheit
• Das Produkt ist ausschließlich für den oben beschriebenen Ein-
satzbereich geeignet.
• Verwenden Sie das Produkt nicht anders, als in dieser Bedie-
nungsanleitung dargestellt wird.
• Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verändern des
Gerätes ist nicht gestattet.
Vorsicht!
Verletzungsgefahr:
• Halten Sie die Geräte und die Batterien außerhalb der Reich-
weite von Kindern.
TFA_No. 30.3065_Anl_02_23 26.02.2023 11:46 Uhr Seite 4

98
Funk-Thermometer
• Kleinteile können von Kindern (unter drei Jahren) verschluckt
werden.
• Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren und können
bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Wurde eine Batterie
verschluckt, kann dies innerhalb von 2 Stunden zu schweren
inneren Verätzungen und zum Tode führen. Wenn Sie vermuten,
eine Batterie könnte verschluckt oder anderweitig in den Körper
gelangt sein, nehmen Sie sofort medizinische Hilfe in Anspruch.
• Batterien nicht ins Feuer werfen, kurzschließen, auseinander-
nehmen oder aufladen. Explosionsgefahr!
• Um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden, sollten schwache
Batterien möglichst schnell ausgetauscht werden.
• Sollte eine Batterie ausgelaufen sein, vermeiden Sie Kontakt mit
Haut, Augen und Schleimhäuten. Spülen Sie ggf. umgehend die
betroffenen Stellen mit Wasser und suchen Sie einen Arzt auf.
Wichtige Hinweise zur Produktsicherheit!
• Setzen Sie die Geräte keinen extremen Temperaturen, Vibratio-
nen und Erschütterungen aus.
• Schützen Sie die Basisstation vor Feuchtigkeit.
Funk-Thermometer
• Der Außensender ist spritzwassergeschützt, aber nicht wasser-
dicht. Suchen Sie einen niederschlagsgeschützten Platz für den
Außensender aus.
5. Bestandteile
5.1 Basisstation (Empfänger)
A: Display (Fig. 1):
A 1: Empfangssymbol
A 2: Außentemperatur
A 3: Max.-Min.-Werte
A 4: Innentemperatur
A 5: Innenluftfeuchtigkeit
A 6: Automatische Rückstellung der Max.-Min.-Werte
B: Tasten (Fig. 2):
B 1: °C / °F Taste
B 2: HI / LOW Taste
C: Gehäuse (Fig. 2):
C 1: Aufhängeöse
C 2: Batteriefach
C 3: Ständer
TFA_No. 30.3065_Anl_02_23 26.02.2023 11:46 Uhr Seite 5

1110
Funk-Thermometer
5.2 Sender (Fig. 3+4):
D 1: LED-Kontrolllampe
D 2: Batteriefach
D 3: Aufhängeöse
6. Inbetriebnahme
6.1 Einlegen der Batterien
• Legen Sie die Geräte in einem Abstand von ca. 1,5 Metern von-
einander auf einen Tisch. Vermeiden Sie die Nähe zu möglichen
Störquellen (elektronische Geräte und Funkanlagen).
• Öffnen Sie das Batteriefach des Außensenders und legen Sie
eine neue Batterie 1,5 V AA polrichtig ein. Die LED-Kontroll-
lampe blinkt.
• Schließen Sie das Batteriefach wieder.
• Ziehen Sie die Schutzfolie vom Display der Basisstation.
• Öffnen Sie das Batteriefach der Basisstation.
• Legen Sie eine neue Batterie 1,5 V AA polrichtig ein. Alle Seg-
mente werden kurz angezeigt. Die Innentemperatur und Luft-
feuchtigkeit erscheinen auf dem Display.
• Schließen Sie das Batteriefach wieder.
Funk-Thermometer
6.2 Empfang des Außensenders
• Nach dem Einlegen der Batterien startet der Außensender auto-
matisch mit der Übertragung der Außentemperatur. Das Funk-
symbol blinkt auf dem Display.
• Wird die Außentemperatur nicht empfangen, erscheint „- -” auf
dem Display. Prüfen Sie die Batterie und starten Sie einen weite-
ren Versuch. Beseitigen Sie eventuelle Störquellen.
• Sie können die Initialisierung auch manuell starten. Halten Sie
die °C / °F und HI / LOW Taste auf der Basisstation gleichzeitig
für fünf Sekunden gedrückt.
• Auf dem Display der Außentemperatur erscheint „- -” und das
Funksignal-Symbol blinkt. Die Basisstation versucht nun wieder,
die Außentemperatur zu empfangen.
7. Bedienung
7.1 Temperaturanzeige
• Mit der °C / °F Taste können Sie Celsius oder Fahrenheit als
Temperatureinheit auswählen.
7.2 Höchst- und Tiefstwerte
• Es gibt zwei Speicher für Höchst- und Tiefstwerte.
TFA_No. 30.3065_Anl_02_23 26.02.2023 11:46 Uhr Seite 6

1312
Funk-Thermometer
7.2.1 Speicher mit manueller Rückstellung
• Sobald die Basisstation und der Außensender aktiv sind, wer-
den die maximalen und minimalen Messwerte für innen und
außen gespeichert und im rechten Segment angezeigt.
• Drücken und halten Sie die HI / LOW Taste für drei Sekunden,
werden die Werte gelöscht (Anzeige „-”) und auf den aktuellen
Wert zurückgesetzt.
7.2.2 Speicher mit automatischer Rückstellung
• Drücken Sie die HI / LOW Taste einmal kurz, um in den Modus
mit automatischer Rückstellung der Höchst- und Tiefstwerte zu
gelangen.
• HI / LOW 24HR erscheint oben rechts im Display.
• In diesem Modus werden die maximalen und minimalen Werte
angezeigt, die in den letzten 24 Stunden gemessen wurden.
Wenn ein Messwert älter als 24 Stunden ist, wird er gegen den
nächst höheren bzw. tieferen Messwert ausgetauscht, welcher
sich noch innerhalb des Zeitfensters von 24 Stunden befindet.
•Hinweis: Die Höchst- und Tiefstwerte werden nicht gleichzeitig
zu einer bestimmten Uhrzeit auf den aktuellen Messwert
zurückgesetzt.
• Eine manuelle Rückstellung ist auch möglich.
Funk-Thermometer
8.
Aufstellen und Befestigen der Basisstation und des Senders
• Mit dem ausklappbaren Ständer auf der Rückseite kann die
Basisstation aufgestellt werden oder mit der Aufhängeöse an
der Wand befestigt werden. Vermeiden Sie die Nähe zu anderen
elektrischen Geräten (Fernseher, Computer, Funktelefone) und
massiven Metallgegenständen.
• Mit der Aufhängeöse auf der Rückseite des Senders kann dieser
an der Wand befestigt werden. Suchen Sie sich im Freien einen
schattigen, niederschlagsgeschützten Platz für den Sender aus.
(Direkte Sonneneinstrahlung verfälscht die Messwerte und
ständige Nässe belastet die elektronischen Bauteile unnötig).
• Prüfen Sie, ob eine Übertragung der Messwerte vom Sender am
gewünschten Aufstellort zur Basisstation stattfindet (Reichweite
im Freifeld bis zu 80 Meter), bei massiven Wänden, insbesonde-
re mit Metallteilen kann sich die Sendereichweite erheblich
reduzieren.
• Suchen Sie sich gegebenenfalls einen neuen Aufstellort für Sen-
der und/oder Basisstation.
9. Pflege und Wartung
• Reinigen Sie die Geräte mit einem weichen, leicht feuchten
Tuch. Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden!
TFA_No. 30.3065_Anl_02_23 26.02.2023 11:46 Uhr Seite 7

1514
Funk-Thermometer
• Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie die Geräte längere Zeit
nicht verwenden.
• Bewahren Sie Ihre Geräte an einem trockenen Platz auf.
10. Fehlerbeseitigung
Problem Lösung
Keine Anzeige auf ➜ Batterie polrichtig einlegen
der Basisstation ➜ Batterie wechseln
Kein Senderempfang ➜ Kein Außensender installiert
Anzeige „---” ➜ Manuelle Sendersuche starten
➜ Batterie des Außensenders
prüfen (keine Akkus verwenden!)
➜ Neuinbetriebnahme von Außen-
sender und Basisstation gemäß
Bedienungsanleitung
➜ Anderen Aufstellort für Außen
sender und/oder Basisstation
wählen
➜ Abstand zwischen Außensender
und Basisstation verringern
Funk-Thermometer
➜ Beseitigen der Störquellen
Unkorrekte Anzeige ➜ Batterie wechseln
Achtung: Bei einem Batteriewechsel muss der Kontakt zwischen
Sender und Basisstation wiederhergestellt werden – also Batterien
immer in beide Geräte neu einlegen oder manuelle Sendersuche
starten.
11. Entsorgung
Dieses Produkt und die Verpackung wurden unter Verwendung
hochwertiger Materialien und Bestandteile hergestellt, die recycelt
und wiederverwendet werden können. Dies verringert den Abfall
und schont die Umwelt.
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht über die eingerichte-
ten Sammelsysteme.
Entsorgung des Elektrogeräts
Entnehmen Sie nicht festverbaute Batterien und Akkus
aus dem Gerät und entsorgen Sie diese getrennt.
TFA_No. 30.3065_Anl_02_23 26.02.2023 11:46 Uhr Seite 8

1716
Funk-Thermometer
Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie über die
Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten
(WEEE) gekennzeichnet.
Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt
werden. Der Nutzer ist verpflichtet, das Altgerät zur
umweltgerechten Entsorgung bei einer ausgewiesenen
Annahmestelle für die Entsorgung von Elektro- und Elek-
tronikgeräten abzugeben. Die Rückgabe ist unentgeltlich.
Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften!
Entsorgung der Batterien
Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den Hausmüll.
Sie enthalten Schadstoffe, die bei unsachgemäßer Ent-
sorgung der Umwelt und der Gesundheit Schaden zufü-
gen können. Als Verbraucher sind Sie gesetzlich ver-
pflichtet, gebrauchte Batterien und Akkus zur
umweltgerechten Entsorgung beim Handel oder entspre-
chenden Sammelstellen gemäß nationalen oder lokalen
Bestimmungen abzugeben. Die Rückgabe ist unentgelt-
lich.
Die Bezeichnungen für enthaltene Schadstoffe sind:
Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei.
Funk-Thermometer
12. Technische Daten
Messbereich
Innentemperatur -10 °C… +60 °C
Luftfeuchtigkeit 10…99 %RH
Außentemperatur -40 °C… +60 °C
Genauigkeit Temperatur ± 1 °C
Genauigkeit Luftfeuchtigkeit ± 3% (35 … 75%)
Reichweite ca. 80 m (Freifeld)
Übertragungsfrequenz 433 MHz
Maximale Sendeleistung < 10mW
Spannungsversorgung Basisstation: 1 x 1,5 V AA
Außensender: 1 x 1,5 V AA
(Batterien nicht inklusive)
Wir empfehlen Alkaline Batterien
TFA_No. 30.3065_Anl_02_23 26.02.2023 11:46 Uhr Seite 9

1918
Funk-Thermometer
Basisstation
Größe 77 x 22 x 86 mm
Gewicht 70 g (nur das Gerät)
Außensender
Größe 64 x 20 x 41 mm
Gewicht 34 g (nur das Gerät)
Funk-Thermometer
Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dost-
mann veröffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei
Drucklegung und können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden.
Die neuesten technischen Daten und Informationen zu Ihrem Produkt finden Sie auf
unserer Homepage unter Eingabe der Artikel-Nummer in das Suchfeld.
EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt TFA Dostmann, dass der Funkanlagentyp 30.3065 der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist
unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: [email protected]
TFA Dostmann GmbH & Co.KG
Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Deutschland 02/23
TFA_No. 30.3065_Anl_02_23 26.02.2023 11:46 Uhr Seite 10

2120
Wireless thermometer
Thank you for choosing this instrument from TFA.
1. Before you use this product
•Please make sure you read the instruction manual carefully.
•Following and respecting the instructions in your manual will
prevent damage to your instrument and loss of your statutory
rights arising from defects due to incorrect use.
•We shall not be liable for any damage occurring as a result of
non-following of these instructions. Likewise, we take no
responsibility for any incorrect readings or for any conse-
quences resulting from them.
•Please pay particular attention to the safety notices!
•Please keep this instruction manual safe for future reference.
2. Delivery contents
• Wireless thermometer (base station)
• Outdoor transmitter Cat.-No. 30.3234.02
• Instruction manual
3. Range of application and all the benefits of your new instru-
ment at a glance
• Outdoor temperature over wireless outdoor transmitter (max.
80 m)
Wireless thermometer
• Indication of indoor temperature and humidity
• Indication of maximum and minimum values with manual or
auto-reset
• Wall mounting or table stand
4. For your safety
• This product is exclusively intended for the range of application
described above. It should only be used as described within
these instructions.
• Unauthorized repairs, alterations or changes to the product are
prohibited.
Caution!
Risk of injury:
• Keep these devices and the batteries out of reach of children.
• Small parts can be swallowed by children (under three years
old).
• Batteries contain harmful acids and may be hazardous if swal-
lowed. If a battery is swallowed, this can lead to serious internal
burns and death within two hours. If you suspect a battery
could have been swallowed or otherwise caught in the body,
seek medical help immediately.
TFA_No. 30.3065_Anl_02_23 26.02.2023 11:46 Uhr Seite 11

2322
Wireless thermometer
• Batteries must not be thrown into a fire, short-circuited, taken
apart or recharged. Risk of explosion!
• Low batteries should be changed as soon as possible to prevent
damage caused by leaking.
• Avoid contact with skin, eyes and mucous membranes when
handling leaking batteries. In case of contact, immediately rinse
the affected areas with water and consult a doctor.
Important information on product safety!
• Do not expose the devices to extreme temperatures, vibrations
or shocks.
• Protect the base station from moisture.
• The outdoor transmitter is splash proof, but not watertight.
When placed outdoors, choose a shady and dry place for the
transmitter.
5. Elements
5.1 Base station (Receiver)
A: Display (Fig. 1):
A 1: Reception symbol
Wireless thermometer
A 2: Outdoor temperature
A 3: Max/min values
A 4: Indoor temperature
A 5: Indoor humidity
A 6: Auto-reset of the maximum-minimum values
B: Buttons (Fig. 2):
B 1: °C / °F button
B 2: HI / LOW button
C: Housing (Fig. 2):
C 1: Mounting hole
C 2: Battery compartment
C 3: Stand
5.2 Transmitter (Fig. 3+4):
D 1: LED signal lamp
D 2: Battery compartment
D 3: Mounting hole
TFA_No. 30.3065_Anl_02_23 26.02.2023 11:46 Uhr Seite 12

2524
Wireless thermometer
6. Getting started
6.1 Insert the batteries
• Place the instruments on a table at a distance of about 1.5
meters from each other. Avoid being close to possible sources
of interference such as electronic devices and radio equipment.
• Open the battery compartment of the transmitter and insert a
new battery (1,5 V AA), ensure that battery polarities are cor-
rect. The LED signal lamp flashes.
• Close the battery compartment again.
• Remove the protective film from the base station display.
• Open the battery compartment of the base station.
• Insert a new battery (1,5 V AA), polarity as indicated. All seg-
ments will be displayed briefly. The indoor temperature and
humidity appear on the display.
• Close the battery compartment again.
6.2 Reception of outdoor transmitter
• After inserting the batteries the transmitter will automatically
transmit the temperature. The reception symbol will be flashing
on the display.
• If the reception of outdoor temperature fails, “- -” appears on
the display. Check the battery and try it again. Check if there is
any source of interference.
Wireless thermometer
• You can also start the initialization manually. Hold the °C / °F
and HI / LOW button on the base station for five seconds at the
same time.
• “- -” appears on the outdoor temperature display and the recep-
tion symbol flashes. The base station will scan again the out-
door temperature.
7. Operation
7.1 Indication of the temperature
• Press the °C / °F button to change between °C (Celsius) or °F
(Fahrenheit) as temperature unit.
7.2 Maximum and minimum values
• There are two memory modes for highest and lowest values.
7.2.1 Maximum and minimum values with manual reset
• As soon as the base station and the outdoor transmitter are
active the maximum and minimum values for indoor and out-
door will be stored and displayed in the right row.
• Press and hold the HI / LOW button for three seconds, the val-
ues are deleted (display “-”) and reset to the actual values.
TFA_No. 30.3065_Anl_02_23 26.02.2023 11:46 Uhr Seite 13

2726
Wireless thermometer
7.2.2 Maximum and minimum values with auto reset
• Press the HI / LOW button to enter the automatic reset mode of
the maximum-minimum values.
• HI / LOW 24 HR appears on the display.
• This mode displays the maximum and minimum values meas-
ured in the last 24 hours. When a reading is older than 24
hours, it is replaced with the next higher or lower reading that is
still within the current 24-hour time window.
•Note: The highest and lowest values are not simultaneously
reset to the current measurement at a specific time.
• Manual reset is also possible.
8. Positioning and mounting of the base station and the trans-
mitter
• The base station can be placed onto any flat surface (foldout
stand) or wall mounted (mounting hole) at your chosen loca-
tion. Make sure you avoid the vicinity of any source of interfer-
ence such as computer screens, TV sets or solid metal objects.
• The transmitter can be wall mounted (mounting hole at the
back). When placed outdoors, choose a shady and dry place for
the transmitter. Direct sunlight may trigger incorrect measure-
ment and continuous humidity damages the electronic compo-
nents needlessly.
Wireless thermometer
• Once the desired location is chosen, check whether the trans-
mission from the transmitter to the base station is possible
(transmission range of up to 80 m in open areas). Within solid
walls, especially ones with metal parts, the transmission range
can be reduced considerably.
• If necessary choose another position for the transmitter and/or
base station.
9. Care and maintenance
• Clean the devices with a soft damp cloth. Do not use solvents
or scouring agents.
• Remove the batteries if you do not use the devices for a long
period of time.
• Store the devices in a dry place.
10. Troubleshooting
Problem Solution
No indication ➜ Ensure that the battery polarity
on the base station is correct
➜ Change the battery
TFA_No. 30.3065_Anl_02_23 26.02.2023 11:46 Uhr Seite 14

2928
Wireless thermometer
No transmitter reception ➜No outdoor transmitter is installed
Display “---” ➜ Start manual search for the out-
door transmitter
➜ Check the outdoor transmitter's
battery (do not use rechargeable
battery!)
➜ Restart the outdoor transmitter
and the base station according to
the manual
➜ Choose another place for the
outdoor transmitter and/or the
base station
➜ Reduce the distance between the
outdoor transmitter and the base
station
➜ Check if there is any source of
interference
Incorrect indication ➜ Change the battery
Wireless thermometer
Please note: When the batteries are changed, the contact between
the transmitter and the base station must be restored – so always
insert new batteries into both devices or start the manual search
for the transmitter.
11. Waste disposal
This product and its packaging have been manufactured using
high-grade materials and components which can be recycled and
reused. This reduces waste and protects the environment.
Dispose of the packaging in an environmentally friendly manner
using the collection systems that have been set up.
Disposal of the electrical device
Remove non-permanently installed batteries and re-
chargeable batteries from the device and dispose of them
separately.
This product is labelled in accordance with the EU Waste
Electrical and Electronic Equipment Directive (WEEE).
This product must not be disposed of in ordinary house-
hold waste. As a consumer, you are required to take end-
of-life devices to a designated collection point for the dis-
posal of electrical and electronic equipment, in order to
ensure environmentally-compatible disposal.
TFA_No. 30.3065_Anl_02_23 26.02.2023 11:46 Uhr Seite 15

3130
Wireless thermometer
The return service is free of charge. Observe the current
regulations in place!
Disposal of the batteries
Never dispose of empty batteries and rechargeable bat-
teries with ordinary household waste. They contain pol-
lutants which, if improperly disposed of, can harm the
environment and human health. As a consumer, you are
required by law to take them to your retail store or to an
appropriate collection site depending on national or local
regulations in order to protect the environment. The
return service is free of charge.
The symbols for the contained heavy metals are:
Cd=cadmium, Hg=mercury, Pb=lead.
12. Specifications
Measuring range
Indoor temperature -10 °C … +60 °C
Humidity 10%RH … 99%RH
Outdoor temperature -40 °C … +60 °C
Wireless thermometer
Temperature accuracy ± 1 °C
Humidity accuracy ± 3% (35 … 75%)
Range max. 80 m (open field)
Transmission frequency 433 MHz
Maximum
radio-frequency power < 10mW
Power consumption
Base station 1 x 1,5 V AA
Outdoor transmitter 1 x 1,5 V AA
batteries (not included)
We recommend Alkaline batteries
Base station
Dimensions 77 x 22 x 86 mm
Weight 70 g (device only)
TFA_No. 30.3065_Anl_02_23 26.02.2023 11:46 Uhr Seite 16

3332
Wireless thermometer
Outdoor transmitter
Dimensions: 64 x 20 x 41 mm
Weight 34 g (device only)
No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dost-
mann. The technical data are correct at the time of going to print and may change
without prior notice.
The latest technical data and information about this product can be found in our
homepage by simply entering the product number in the search box.
EU Declaration of conformity
Hereby, TFA Dostmann declares that the radio equipment type 30.3065 is in com-
pliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity
is available at the following Internet address:
www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: [email protected]
TFA Dostmann GmbH & Co.KG
Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Germany 02/23
Thermomètre radio-piloté
Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la société TFA.
1. Avant d'utiliser votre appareil
•Veuillez lire attentivement le mode d'emploi.
•En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'endomma-
ger votre appareil et de perdre vos droits légaux en cas de
défaut si celui-ci résulte d’une utilisation non-conforme.
•Nous n'assumons aucune responsabilité pour des dommages
qui auraient été causés par le non-respect du présent mode
d'emploi. De même, nous n’assumons aucune responsabilité
pour des relevés incorrects et les conséquences qu’ils pour-
raient engendrer.
•Suivez bien toutes les consignes de sécurité !
•Conservez soigneusement le mode d'emploi !
2. Contenu de la livraison
• Thermomètre radio-piloté (station de base)
• Émetteur (réf. 30.3234.02)
• Mode d'emploi
TFA_No. 30.3065_Anl_02_23 26.02.2023 11:46 Uhr Seite 17

3534
Thermomètre radio-piloté
3. Aperçu du domaine d'utilisation et de tous les avantages de
votre nouvel appareil
• Affichage de la température extérieure sans fil (max. 80 m)
• Température et humidité intérieures
• Valeurs maximales et minimales avec actualisation manuelle ou
automatique
• Peut être posé sur une surface plane ou fixé au mur
4. Pour votre sécurité
• Le produit est destiné uniquement à l'utilisation décrite ci-des-
sus.
• N'utilisez jamais l’appareil à d'autres fins que celles décrites
dans le présent mode d'emploi.
• Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'ap-
pareil par vous-même.
Attention !
Danger de blessure :
• Placez vos appareils et les piles hors de portée des enfants.
• Les petites pièces peuvent être avalées par les enfants (de
moins de trois ans).
Thermomètre radio-piloté
• Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé et peuvent
être mortelles dans le cas d’une ingestion. Si une pile a été ava-
lée, elle peut entraîner des brûlures internes graves ainsi que la
mort dans l’espace de 2 heures. Si vous craignez qu’une pile ait
pu être avalée ou ingérée d’une autre manière, quelle qu’elle
soit, contactez immédiatement un médecin d’urgence.
• Ne jetez jamais de piles dans le feu, ne les court-circuitez pas,
ne les démontez pas et ne les rechargez pas. Risque d'explo-
sion !
• Une pile faible doit être remplacée le plus rapidement possible
afin d'éviter toute fuite.
• Évitez tout contact de la peau, des yeux et des muqueuses avec
le liquide des piles. En cas de contact, rincez immédiatement les
zones concernées à l’eau et consultez un médecin.
Conseils importants de sécurité du produit !
• Évitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, à des
vibrations ou à des chocs.
• Protégez la station de base contre l'humidité.
• L’émetteur extérieur résiste aux éclaboussures d'eau mais il
n'est pas étanche. Choisissez un emplacement à l'ombre et pro-
tégé de la pluie pour votre émetteur extérieur.
TFA_No. 30.3065_Anl_02_23 26.02.2023 11:46 Uhr Seite 18

3736
Thermomètre radio-piloté
5. Composants
5.1 Station de base (récepteur)
A : Affichage (Fig. 1) :
A 1 : Symbole de réception
A 2 : Température extérieure
A 3 : Valeurs max.-min.
A 4 : Température ambiante
A 5 : Humidité intérieure
A 6 : Ré-initialisation automatique des valeurs minimales et
maximales
B : Touches (Fig. 2) :
B 1 : Touche °C / °F
B 2 : Touche HI / LOW
C : Boîtier (Fig. 2) :
C 1 : Œillet de suspension
C 2 : Compartiment à pile
C 3 : Support
Thermomètre radio-piloté
5.2 Émetteur (Fig. 3+4) :
D 1 : Lampe LED de signalisation
D 2 : Compartiment à pile
D 3 : Œillet de suspension
6. Mise en service
6.1 Insertion des piles
• Déposez la station de base et l'émetteur sur une table à une dis-
tance d'environ 1,5 mètre les uns des autres. Évitez la proximité
de sources parasites (appareils électroniques ou appareils radio).
• Ouvrez le compartiment à pile de l'émetteur et insérez une nou-
velle pile 1,5 V AA en respectant la polarité +/-. La lampe LED de
signalisation clignote.
• Refermez le compartiment à pile.
• Retirez le film de protection de l’écran de la station de base.
• Ouvrez le compartiment à pile.
• Insérez une nouvelle pile de type 1,5 V AA, en respectant la
polarité +/-. Tous les segments s'allument brièvement. La tem-
pérature et l'humidité ambiantes s'affichent sur l'écran.
• Refermez le compartiment à pile.
TFA_No. 30.3065_Anl_02_23 26.02.2023 11:46 Uhr Seite 19

3938
Thermomètre radio-piloté
6.2 Réception de l'émetteur extérieur
• Après la mise en service de l'émetteur extérieur, ce dernier
démarre automatiquement la transmission de la température
extérieure. Le symbole radio clignote sur l'écran.
• Si la température extérieure n'est pas reçue, « - - » apparaît sur
l'écran. Contrôlez la pile et effectuez une nouvelle tentative. Éli-
minez les éventuelles sources parasites.
• Vous pouvez également activer manuellement la réception.
Appuyez simultanément sur la touche °C / °F et HI / LOW de la
station de base pendant 5 secondes.
• « - - » apparaît sur l'écran de la température extérieure et le
symbole de réception clignote. La station de base cherche la
température extérieure.
7. Utilisation
7.1 Affichage de la température
• Avec la touche °C / °F vous pouvez régler la température en °C
(Celsius) ou en °F (Fahrenheit).
7.2 Valeurs maximales et minimales
• Il y a deux mémoires pour les valeurs maximales et minimales.
Thermomètre radio-piloté
7.2.1 Mémoire avec actualisation manuelle
• Une fois que la station de base et l'émetteur extérieur sont actifs,
les valeurs maximales et minimales intérieures et extérieures
sont mises en mémoire et affichées sur l'écran de droite.
• Maintenez la touche HI / LOW appuyée pendant trois secondes,
les valeurs mesurées seront effacées et remplacées par les
valeurs actuelles.
7.2.2 Mémoire avec actualisation automatique
•
Appuyez sur la touche HI / LOW pour entrer en mode de la ré-ini-
tialisation automatique des valeurs maximales et minimales.
• HI / LOW 24HR apparaît sur l'écran.
• Ce mode affiche les valeurs maximales et minimales mesurées
au cours des dernières 24 heures. Dès qu’une valeur mesurée
est plus ancienne que 24 heures, elle est remplacée par la
valeur maximale ou minimale suivante contenue dans l’espace
temporel de 24 heures.
•Remarque : les valeurs maximales et minimales ne sont pas
effacées et remplacées en même temps à une heure spécifique
par la valeur mesurée actuelle.
• Une actualisation manuelle est également possible.
TFA_No. 30.3065_Anl_02_23 26.02.2023 11:46 Uhr Seite 20
Other manuals for 30.3065
1
Table of contents
Languages:
Other TFA Thermometer manuals