TFA 38.1029.02 User manual

Küchen-Timer
und Eierstecher
Kitchen-Timer
and egg piercer
Minuteur de cuisson
et perce-œuf
1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten
•
Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung
genau durch.
•
Durch die Beachtung der Bedienungsanlei-
tung vermeiden Sie auch Beschädigungen des
Geräts und die Gefährdung Ihrer gesetzlichen
Mängelrechte durch Fehlgebrauch. Für Schä-
den, die aus Nichtbeachtung dieser Bedie-
nungsanleitung verursacht werden, überneh-
men wir keine Haftung.
•
Beachten Sie besonders die Sicherheitshin-
weise!
•
Bewahren Sie diese Anleitung gut auf!
2. Einsatzbereich und alle Vorteile Ihres
neuen Gerätes auf einen Blick
•
Timer bis 60 Minuten
•
Eierstecher mit Sicherung
•
Gehäuse Edelstahl/ ABS gummibeschichtet
3. Zu Ihrer Sicherheit
•
Das Produkt ist ausschließlich für den oben
beschriebenen Einsatzbereich geeignet. Ver-
wenden Sie das Produkt nicht anders, als in
dieser Anleitung beschrieben wird.
•
Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen
oder Verändern des Gerätes ist nicht gestat-
tet.
•
Dieses Gerät ist nicht für medizinische Zwecke
oder zur öffentlichen Information geeignet
und nur für den privaten Gebrauch bestimmt.
Vorsicht!
Verletzungsgefahr:
•
Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reich-
weite von Kindern auf.
•
Achtung: Nicht für Kinder unter 3 Jahren
geeignet, ablösbare Kleinteile könnten ver-
schluckt werden. Wurde ein Kleinteil ver-
schluckt, muss sofort medizinische Hilfe in
Anspruch genommen werden.
•
Vorsicht beim Umgang mit dem Eierstecher!
Sehr spitz!
Wichtige Hinweise
zur Produktsicherheit!
•
Setzen Sie das Gerät nicht hohen Temperatu-
ren, Vibrationen und Erschütterungen aus.
•
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen,
leicht feuchten Tuch. Keine Scheuer- oder
Lösungsmittel verwenden!
•
Nicht in der Spülmaschine reinigen.
4. Bedienung
4.1 Timer
•
Drehen Sie den Einstellring erst ganz nach
links und stellen Sie dann die gewünschte Zeit
ein.
•
Nach Ablauf der Zeit ertönt ein Alarmsignal.
4.2 Eierstecher
•
Drehen Sie den Pfeil nach links ( ) und zie-
hen Sie die Schutzkappe ab.
•
Sie können nun den Eierstecher verwenden.
Die Eier an der stumpfen Seite anstechen. Die
Neigung zum Aufplatzen wird dadurch ver-
ringert.
•
Nach der Anwendung bitte wieder verriegeln
( ) und Schutzkappe auf die Nadel stecken.
TFA Dostmann GmbH & Co. KG
Zum Ottersberg 12
D-97877 Wertheim
06/11
Kat. Nr. 38.1029.02 Kat. Nr. 38.1029.10
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d’emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Kat. Nr. 38.1029
1. Before you use it
•
Please be sure to read the instruction manual
carefully.
•
Following the instruction manual for use will
prevent damage to the device and loss of your
statutory rights arising from defects due to
incorrect use. We shall not be liable for any
damage occurring as a result of not following
these instructions.
•
Please take particular note of the safety
advice!
•
Please look after this manual for future refer-
ence!
2. Field of operation and all of the benefits
of your new instrument at a glance
•
Timer up to 60 minutes
•
Egg piercer with safety lock
•
Case stainless steel/ABS rubber coated
3. For your safety
•
The product is exclusively intended for the
field of application described above. The
product should only be used as described
within these instructions.
•
Unauthorised repairs, modifications or changes
to the product are prohibited.
•
The product is not be used for medical pur-
pose or for public information, but is intend-
ed only for home use.
Caution!
Risk of injury:
•
Keep this instrument out of reach of children.
•
Warning: Not recommended for children
under 3 years - due to detachable small parts
which could be swallowed. If a small part has
been swallowed, get medical assistance
immediately.
•
Be careful when using the egg-piercer. Very
sharp!
Important information
on product safety!
•
Do not expose the instrument to extreme
temperatures, vibration or shock.
•
Clean it with a soft damp cloth. Do not use
solvents or scouring agents.
•
Not suitable for dishwasher.
4. Operation
4.1 Timer
•
Turn the setting ring first to the left until it
stops and then set the time you want.
•
When the timer counted down an alarm will
sound.
4.2 Egg piercer
•
Turn the arrow to the left ( ) and pull off
the protection cap.
•
The egg piercer is now ready for use. Pierce
the blunt end of the egg with the piercer; this
will reduce the risk of the eggs cracking dur-
ing boiling.
•
When the egg piercer is not in use, relock it
( ) and cover the needle with the protect-
ing cap.
TFA Dostmann GmbH & Co. KG
Zum Ottersberg 12
D-97877 Wertheim
06/11
1. Avant d'utiliser l'appareil
•
Lisez attentivement le mode d'emploi.
•
En respectant ce mode d'emploi, vous évite-
rez d'endommager l'appareil et de perdre vos
droits résultant d'un défaut pour cause d'uti-
lisation non conforme. Nous n'assumons
aucune responsabilité pour des dommages
qui auront été causés par non-respect du pré-
sent mode d'emploi.
•
Suivez bien toutes les consignes de sécurité!
•
Conservez soigneusement le mode d'emploi!
2. Aperçu du domaine d'utilisation
et de tous les avantages de votre nouvel
appareil
•
Minuteur de cuisson de 60 minutes
•
Perce - œufs avec protection
•
Boîtier en acier fin /
ABS gainage en caoutchouc
3. Pour votre sécurité
•
L'appareil est uniquement destiné à l'utilisa-
tion décrite ci-dessus. Ne l'utilisez jamais à
d'autres fins que celles décrites dans le pré-
sent mode d'emploi.
•
Vous ne devez en aucun cas réparer, démon-
ter ou modifier l'appareil par vous-même.
•
Cet appareil ne convient pas pour une utilisa-
tion médicale ni pour l'information public, il
est uniquement destiné à un usage privé.
Attention!
Danger de blessure:
•
Tenir l'appareil hors de la portée des enfants.
•
Attention: Pas approprié pour les enfants de
moins de 3 ans, des petits matériels pour-
raient être avalés. En cas d’avalement des par-
ties petits, consultez immédiatement un servi-
ce médical.
•
Faites attention en utilisant le perce-œuf. Très
pointu !
Conseils importants
de sécurité de produit!
•
Evitez d’exposer l’appareil à des températures
extrêmes, vibrations ou chocs.
•
Pour le nettoyage de l'appareil, utilisez un
chiffon doux humide. N’utilisez aucun dissol-
vant ou agent abrasif!
•
Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.
4. Utilisation
4.1 Minuteur de cuisson
•
Tournez l’anneau de réglage jusqu'à la butée
et puis réglez l'heure désirée.
•
Après l’expiration du temps une alarme
sonne.
4.2 Perce œufs
•
Tournez la flèche vers la gauche ( ) et tirer
le couvercle de protection.
•
Maintenant vous pouvez utiliser le perce-œuf.
Percez l'extrémité arrondie de l’œuf à l'aide
du perce-œuf, ce qui diminuera le risque de
fissuration pendant la cuisson.
•
Refermer lorsqu'il n'est pas utilisé ( ) et
placez le chapeau de protection sur l'aiguille.
TFA Dostmann GmbH & Co. KG
Zum Ottersberg 12
D-97877 Wertheim
06/11
TFA Anl. No. 38.1029 20.06.2011 14:02 Uhr Seite 1

Contaminuti
e pungiuovo
Timer
en eierprikker
Cuentaminutos
y punzón para huevos
1. Prima di utilizzate l'apparecchio
•
Leggete attentamente le istruzioni per l'uso.
•
Seguendo le istruzioni per l'uso, eviterete
anche di danneggiare il dispositivo e di pre-
giudicare i diritti del consumatore che vi
spettano per legge a causa di un utilizzo scor-
retto. Decliniamo ogni responsabilità per i
danni derivanti dal mancato rispetto delle
presenti istruzioni per l'uso.
•
Prestate particolare attenzione alle misure di
sicurezza!
•
Conservate con cura queste istruzioni per
l'uso!
2. Tutte le applicazioni e tutti i vantaggi del
vostro nuovo apparecchio
•
Contaminuti mass. 60 minuti
•
Pungiuovo con sicura
•
Cassa acciaio inossidabile/
ABS con rivestimento in gomma
3. Per la vostra sicurezza
•
Il prodotto è adatto esclusivamente agli utilizzi
di cui sopra. Non utilizzate il prodotto in
maniera diversa da quanto descritto in queste
istruzioni.
•
Non sono consentite riparazioni, alterazioni
o modifiche il dispositivo non autorizzate.
•
Questo apparecchio non è adatto a scopi
medici, né per informazioni al pubblico: è
destinato esclusivamente ad un uso privato.
Avvertenza!
Pericolo di lesioni:
•
Tenete il dispositivo lontano dalla portata dei
bambini.
•
Attenzione: Non indicato per bambini di età
inferiore a 3 anni, le parti piccole potrebbero
essere ingerite.
•
Nel caso in cui venga ingerita parti piccole,
bisogna richiedere immediatamente l'inter-
vento medico.
•
Maneggiate con attenzione il pungiuovo.
Molto puntuto!
Informazioni avvertenze
sulla sicurezza del prodotto!
•
Non esponete l'apparecchio a temperature
elevate, vibrazioni e urti.
•
Per pulire l'apparecchio utilizzate solo un
panno morbido leggermente inumidito. Non
usate solventi o abrasivi.
•
Non adatto per lavastoviglie.
4. Uso
4.1 Contaminuti
•
Girare l'anello di regolazione verso sinistra fino
all’arresto e impostare il tempo desiderato.
•
Trascorso il tempo, viene emesso un segnale
di allarme.
4.2 Pungiuovo
•
Girare la freccia verso sinistra ( ) e levare il
coperchio di protezione.
•
È possibile utilizzate il perforatore di uova.
Praticate un forellino sull’estremità arroton-
data di uovo aiutandovi con l’apposito perfo-
ratore; grazie a questo piccolo accorgimento,
eviterete che le uova si spacchino durante la
fase di bollitura.
•
Quando non in uso, per favore richiudere di
nuovo ( ) e mettere il coperchio di prote-
zione sull’ago.
TFA Dostmann GmbH & Co. KG
Zum Ottersberg 12
D-97877 Wertheim
06/11
Kat. Nr. 38.1029.02 Kat. Nr. 38.1029.10
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d’emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Kat. Nr. 38.1029
1. Voor u met het apparaat gaat werken
•
Leest u a.u.b. de gebruiksaanwijzing aan-
dachtig door.
•
Door rekening te houden met wat er in de
handleiding staat vermijdt u ook beschadi-
gingen van het apparaat en riskeert u niet
dat uw wettelijke rechten bij gebreken niet
meer gelden door verkeerd gebruik. Voor
schade die wordt veroorzaakt doordat u
geen rekening houdt met de handleiding
aanvaarden wij geen aansprakelijkheid.
•
Neem elk geval acht op de veiligheidsinstruc-
ties!
•
Bewaar deze instructies a.u.b. goed!
2. Hoe u uw nieuw apparaat kunt gebruiken
en alle voordelen ervan in één oogopslag
•
Timer tot 60 minuten
•
Eierprikker met zekering
•
Behuizing roestvrij staal / ABS met rubber
coating
3. Voor uw veiligheid
•
Het product is uitsluitend geschikt voor de
hierboven beschreven doeleinden. Gebruik
het product niet anders dan in deze handlei-
ding is aangegeven.
•
Het eigenmachtig repareren, verbouwen of
veranderen van het apparaat is niet toege-
staan.
•
Het apparaat is niet geschikt voor medische
doeleinden of voor openbare informatie,
maar bestemd voor particulier gebruik.
Opgelet!
Kans op letsel:
•
Bewaar het apparaat buiten de reikwijdte van
kinderen.
•
Attentie: Niet geschikt voor kinderen onder
3 jaar, bevat kleine onderdelen die ingeslikt
kunnen worden. Mocht dit ooit gebeuren,
dient men onmiddellijk een arts te consulte-
ren.
•
Wees erg voorzichtig met de eierprikker om
ongelukken te voorkomen. Zeer scherp!
Belangrijke informatie
over de productveiligheid!
•
Stel het apparaat niet bloot aan extreme tem-
peraturen, trillingen en schokken.
•
Maak het apparaat met een zachte, enigszins
vochtige doek schoon. Geen schuur- of oplos-
middelen gebruiken!
•
Niet geschikt voor vaatwasser.
4. Bediening
4.1 Timer
•
Draai de instelring naar links totdat deze
stopt en stel de gewenste tijd in.
•
Na afloop van de ingestelde tijd, weerklinkt
een alarmsignaal.
4.2 Eierprikker
•
Draai de pijl naar links ( ) en trek de
beschermkap af.
•
U kunt nu de eierprikker gebruiken. Door-
steek de stompe kant van het ei met de eier-
prikker; dit vermindert de kans dat de eieren
tijdens het koken zullen barsten.
•
Wanneer het apparaat niet in gebruik is, de
beschermkap op de naald klikken en sluiten
( ).
TFA Dostmann GmbH & Co. KG
Zum Ottersberg 12
D-97877 Wertheim
06/11
1. Antes de utilizar el dispositivo
•
Lea detenidamente las instrucciones de uso.
•
Si sigue las instrucciones de uso, evitará que
se produzcan daños en el dispositivo y no
comprometerá sus derechos por vicios, previs-
tos legalmente, debido a un uso incorrecto. No
asumimos responsabilidad alguna por los
daños originados por el incumplimiento de
estas instrucciones de uso.
•
Tenga en cuenta ante todo las advertencias
de seguridad.
•
Guarde estas instrucciones de uso en un sitio
seguro.
2. Ámbito de aplicación y ventajas de su
nuevo dispositivo
•
Cuentaminutos hasta 60 minutos
•
Punzón para huevos con seguridad
•
Cuerpo acero inoxidable / ABS con revesti-
miento de caucho
3. Para su seguridad
•
El producto solo es adecuado para el ámbito
de aplicación descrito anteriormente. No
emplee el dispositivo de modo distinto al
especificado en estas instrucciones.
•
No está permitido realizar reparaciones,
transformaciones o modificaciones por cuenta
propia en el dispositivo.
•
Este dispositivo no está indicado para fines
médicos ni para información pública, sino
que está destinado únicamente para uso pri-
vado.
¡Precaución!
Riesgo de lesiones:
•
Mantenga el dispositivo fuera del alcance de
los niños.
•
Atención: No adecuado para niños menores
de 3 años, contengan partes pequeñas, que
puedan ser ingeridas. En el caso de que se
ingiera partes pequeñas, deberá obtener
inmediatamente ayuda médica.
•
Tenga cuidado cuando utilice el punzón para
huevos. Muy puntiagudo!
¡Advertencias importantes
sobre seguridad del producto!
•
No exponga el dispositivo a temperaturas
altas, vibraciones ni sacudidas extremas.
•
Limpie el dispositivo con un paño suave, lige-
ramente humedecido. ¡No utilizar ningún
medio abrasivo ni disolventes!
•
No introducir el lavavajillas.
4. Manejo
4.1 Cuentaminutos
•
Gire el anillo de ajuste a la izquierda hasta que
se detenga y luego ajustar el tiempo deseado.
•
Tras haber transcurrido el tiempo sonará una
señal de alarma.
4.2 Punzón para huevos
•
Gire la flecha a la izquierda ( ) y pone la
tapa protectora de la aguja.
•
Puede utilizar el punzón para huevos. Perfore
el extremo despuntado de huevo con el pun-
zón; esto reducirá el riesgo de que los huevos
se rompan durante la ebullición.
•
Cuando no esté en uso, por favor bloquear de
nuevo ( ) y coloque la tapa protectora en
la aguja.
TFA Dostmann GmbH & Co. KG
Zum Ottersberg 12
D-97877 Wertheim
06/11
TFA Anl. No. 38.1029 20.06.2011 14:02 Uhr Seite 2
This manual suits for next models
2
Other TFA Timer manuals