manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. TFA
  6. •
  7. Timer
  8. •
  9. TFA Shake Awake User manual

TFA Shake Awake User manual

SHAKE AWAKE – Elektronischer Timer

Produktmerkmale:
• Timer und Stoppuhr
• Stunden / Minuten- und
Minuten / Sekunden-Anzeige
• Mit Alarmton, Lichtsignal oder Vibra-
tionsalarm
• Bis 19 Std.und 59 Minuten/
99 Min. und 59 Sec.
• Mit Magnet und Befestigungsclip
• Batterien: 2 x 1.5 Volt AAA inklusive
Bedienung:
• Öffnen Sie das Batteriefach und legen
Sie die Batterien ein. Ziehen Sie die
Schutzfolie vom Display ab. Das Gerät ist
jetzt betriebsbereit.
• Wählen Sie mit dem Schalter auf der
Rückseite h/m (Stunden/Minuten) oder
m/s (Minuten/Sekunden) als Anzeige
aus.
• Wählen Sie Alarmton, Lichtsignal oder
Vibrationsalarm mit den Schaltern auf
der Rückseite aus.
Count Down Timer:
• Drücken Sie die h/m- und m/s-Taste zum
Einstellen der Zeit.
• Drücken Sie die Start/Stop-Taste, und die
Zählung beginnt.
• Mit der Start/Stop-Taste können Sie die
Zählung anhalten und neu starten.
• Den Ablauf der Zeit zeigen die einge-
stellten Alarmsignale an, die mit der
Start/Stop-Taste abgestellt werden kön-
nen.
• Es erscheint automatisch die zuletzt vor-
gewählte Zeit.
• Durch gleichzeitiges Drücken der h/m-
und m/s-Taste wird die Anzeige gelöscht.
Stoppuhr:
• Drücken Sie die Start/Stop-Taste, und die
Zählung beginnt.
• Mit der Start/Stop-Taste können Sie die
Zählung anhalten und neu starten.
• Durch gleichzeitiges Drücken der h/m-
und m/s-Taste wird die Anzeige gelöscht.
Befestigung:
• Benutzen Sie den Magneten oder den
Clip auf der Rückseite des Instrumentes
zur Befestigung.
Instandhaltung:
• Tauschen Sie die Batterien aus, wenn die
Anzeige oder das Alarmsignal schwä-
cher wird.
• Setzen Sie das Gerät keinen extremen
Temperaturen, Vibrationen und Erschüt-
terungen aus.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem wei-
chen, leicht feuchten Tuch. Keine Scheu-
er- oder Lösungsmittel verwenden!
• Bitte unternehmen Sie keine eigenen
Reparaturversuche. Bei Reklamationen
wenden Sie sich an Ihren Händler. Vor
der Reklamation bitte Batterien austau-
schen. Bei Öffnung oder unsachgemäßer
Behandlung erlischt die Garantie.
SHAKE AWAKE – Electronic Timer

Features:
• Count-up and count-down timer
• Hours / minutes or minutes / seconds
display
• With beep, flash or vibrate alarm
• Up to 19 hrs. and 59 min./
99 min. and 59 sec.
• With magnet and clip for fixing
• Batteries: 2 x 1.5 Volt AAA included
Operation:
• Open the battery compartment and in-
sert the batteries. Pull off the protection
foil on the display. The unit is now ready
to use.
• Choose h/m (hours / minutes) or m/s
(minutes/seconds) display by the sliding
switch at the back of the instrument.
• Choose beep, flash or vibrate alarm by
the sliding switches at the back of the
instrument.
Count down timer:
• Push the h/m or m/s button to set the
desired time.
• Push the Start/Stop button to start the
countdown process.
• You can stop and continue the count-
down by pushing the Start/Stop button.
• When the timer counts down to zero,
the adjusted alarm signals will appear.
To turn off the alarm, press the Start/
Stop button.
• After the alarm has stopped the timer
will recall the last selected time automa-
tically.
• Push the h/m and m/s button at the
same time to reset the timer.
Count up timer:
• Push the Start/Stop button to start the
count up process.
• You can stop and continue the count up
by pushing the Start/Stop button.
• When the timer counts down to zero,
the adjusted alarm signals will sound. To
turn off the alarm, press the Start/Stop
button.
• After the alarm has stopped the timer
will recall the last selected time automa-
tically.
• Push the h/m and m/s button at the
same time to reset the timer.
Mounting:
• Use the magnet or the clip at the back
of the timer for fixing.
Maintenance:
• Replace the batteries when the display
becomes weak or the alarm level de-
clines.
• Do not expose the instrument to ex-
treme temperatures, vibration or shock
• Clean it with a soft damp cloth. Do not
use solvents or scouring agents.
• Please do not try to repair the unit.
Contact the original point of purchase.
Please change the batteries before com-
plaining. No guarantee if the instrument
is handled or opened improperly.
SHAKE AWAKE – Minuterie électronique

Fonctions:
• Minuterie et chronomètre
• Affichage heures / minutes ou
minutes / secondes
• Avec signal son, lumineux ou vibration
• Jusqu’à 19 heures et 59 minutes/
99 minutes et 59 secondes
• Avec aimant et clip de fixation
• Batteries: 2 x 1.5 Volt AAA inclues
Opération:
• Ouvrir le compartiment de la pile et
insérer les batteries. Tirer la feuille de
protection de l´affichage. L´instrument
est maintenant prêt à fonctionner.
• Pousser le commutateur au dos de
l´appareil à la position h/m (heures/
minutes) ou m/s (minutes/secondes).
• Pour choisir le signal son, lumineux ou
vibration pousser les commutateurs au
dos de l´appareil à la position « ON » ou
« OFF ».
Minuteur digital:
• Vous pouvez régler l’ heure souhaité par
la touche h/m ou m/s.
• Presser la touche Start/Stop et le minu-
teur commence le compte à rebours.
• Presser la touche Start/Stop pour arrêter
ou démarrer pendant le compte.
• Quand le minuteur arrive à « 00:00 »,
l’alarme réglée se déclenche. Pour arrê-
ter presser la touche Start/Stop.
• Le dernier temps réglé apparaît automa-
tiquement.
• Presser la touche h/m et m/s simultané-
ment, l’affichage est remis à 00:00.
Chronomètre:
• Presser la touche Start/Stop et le minu-
teur commence le compte.
• Presser la touche Start/Stop pour arrêter
ou démarrer pendant le compte.
• Presser la touche h/m et m/s simultané-
ment, l’affichage est remis à 00:00.
Fixation:
• Utilisez l’aimant et le clip au dos du
minuteur pour la fixation.
Entretien:
• Veuillez échanger les batteries si l’affich-
age et l’alarme deviennent faibles.
• Evitez d’exposer l’appareil à des tem-
pératures extrêmes, vibrations ou chocs.
• Pour le nettoyage du display et du
boîtier, utilisez un chiffon doux humide.
N’utilisez pas de dissolvants ou d´agents
abrasifs
• N’effectuez en aucun cas des réparations
par vos propres moyens. Rapportez l’ap-
pareil au point de vente. Avant tout
réclamation, veuillez échanger les piles.
Nous déclinons toute responsabilité en
cas de manipulation incompétente ou
d´ouverture de l’appareil.
Achtung: Verbrauchte Batterien gehören
nicht in den Hausmüll. Geben Sie diese
bitte bei entsprechenden Sammelstellen
oder im Handel ab.
Attention: Do not dispose of empty batte-
ries in household waste. Take them to spe-
cial local collection sites.
Attention: Ne jetez pas les piles usagées à
la poubelle. Déposez-les dans les lieux de
collecte prévus à cet effet.
Attenzione: Non gettare le pile esaurite tra
i rifiuti domestici. Riporle negli appositi
contenitori per la raccolta differenziata.
Opgepast: Lege batterijen horen niet bij
het huisvuil. Geef deze a.u.b. bij bevoegde
verzamelplaatsen of bij de winkel af.
Atención: Las pilas agotadas no deben ver-
terse en la basura doméstica. Sírvase entre-
garla en los centros de recogida o bien en
el comercio especializado.
SHAKE AWAKE – Elektronischer Timer

SHAKE AWAKE – Electronic Timer

SHAKE AWAKE – Minuterie électronique

SHAKE AWAKE – Timer elettronico

SHAKE AWAKE – Elektronische timer

SHAKE AWAKE – Timer electrónico

Kat. Nr. 38.2019
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Mode d’emploi
Instrucciones para el manejo
Manual de Instruções
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni
TFA Anl. No. 38.2019 06.11.2006 16:46 Uhr Seite 1
SHAKE AWAKE – Timer elettronico

Funzione:
• Timer e cronometro
• Visualizzazione ore / minuti o
minuti / secondi
• Con segnale acustico, lampeggiatore o
vibrazione
• Mass. 19 ore e 59 min./ 99 min. e 59 sec.
• Con magnete e clip di fissaggio
• Batterie 2 x 1,5 V AAA incluse
Uso:
• Aprire il vano batterie e mettere le bat-
terie. Levare il foglio protettivo dal dis-
play. Ora l´apparecchio è pronto per il
funzionamento.
• Spingere il tasto situato nel lato posteri-
ore dell'apparecchio sulla posizione
"h/m” (ore/minuti) o "m/s” (minuti/
secondi)
• Spingere i tasti situati nel lato posteriore
dell'apparecchio sulla posizione "ON” o
"OFF” per impostare il segnale desidera-
to (acustico, lampeggiatore o vibra-
zione).
Timer:
• Impostare il tempo desiderato con il
tasto h/m o m/s.
• Premere il tasto START/STOP per il conto
alla rovescia.
• Azionando il tasto START/STOP si può
arrestare o avviare il timer.
• Con un conto alla rovescia fino a
"00.00” si ha un segnale. Il segnale può
essere interrotto azionando il tasto
START/STOP.
• Una volta terminato il segnale appare
automaticamente il tempo preselezio-
nato.
• Premendo contemporaneamente il tasto
h/m e m/s si riporta la visualizzazione a
00:00.
Cronometro:
• Premere il tasto START/STOP per il conto.
• Azionando il tasto START/STOP si può
arrestare o avviare il cronometro.
• Premendo contemporaneamente il tasto
h/m e m/s si riporta la visualizzazione a
00:00.
Posizionamento:
• Utilizzate il magnete e la clip sul tergo
del timer per il fissaggio.
Manutenzione:
• Cambiare le batterie se la visualizza-
zione o il segnale acustico di allarme
diventano più deboli.
• Evitare di posizionare gli apparecchi in
zone soggette a temperatura estrema, a
vibrazioni e a urti.
• Quando si pulisce il display e l'involucro,
usare solo un panno soffice inumidito
con acqua. Non usare solventi o abrasivi.
• Non effettuare riparazioni sugli appa-
recchi. Per favore riportarli al punto
vendita originale. Prima del reclamo,
cambiare le batterie. Nel caso di uso
scorretto o di apertura dell'apparecchio
non assumiamo alcuna garanzia.
SHAKE AWAKE – Elektronische timer

Functies:
• Timer en stopwatch
• Aanwijzing uren / minuten of
minuten/ seconden
• Met alarmtoon, lichtsignaal of vibratie
• Tot 19 uren en 59 min./
99 min. en 59 sec.
• Met magneet en clip te bevestigen
• Inclusief batterijen 2 x 1,5 V AAA
Bediening:
• Maak het batterijvak open en plaats de
batterijen. Trek de beschermfolie van
het display af. Het apparaat is nu be-
drijfsgereed.
• Schuif de schakelaar aan de achterkant
van het apparaat tot op de instelling
"h/m” (uren/minuten) of "m/s” (minu-
ten/seconden)
• Schuif de schakelaars aan de achterkant
van het apparaat tot op de instelling
"ON” of "OFF”, om de alarmsignaal te
aktiveren (alarmtoon, lichtsignaal of
vibratie).
Timer:
• Om de gewenste tijd in te stellen, op de
h/m of m/s knop drukken.
• Druk op de Start/Stop-knop om de tel-
ling te laten beginnen.
• Met de Start/Stop-knop kan u de telling
ook laten stoppen of overnieuw laten
beginnen.
• Als de tijd verstreken is, klinkt een
alarmsignaal, dat u met de Start/Stop-
knop uit kan schakelen.
• De laatste gezette tijd verschijnt automi-
stisch weer.
• Door de h/m en m/s -knop gelijktijdig in
te drukken, kan u de gezette tijd verwij-
deren.
Stopwatch:
• Druk op de Start/Stop-knop om de tel-
ling te laten beginnen.
• Met de Start/Stop-knop kan u de telling
ook laten stoppen of overnieuw laten
beginnen.
• Door de h/m en m/s -knop gelijktijdig in
te drukken, kan u de gezette tijd verwij-
deren.
Opstellen:
• Gebruik de magneten en de clip op de
achterkant van het instrument om het
apparaat te bevestigen.
Instandhouding:
• Vervang de batterijen als het display
en/of alarmsignaal zwakker worden.
• Stel het apparaat niet aan extreme tem-
peraturen, trillingen en schokken bloot.
• Maak het apparaat met een zachte,
enigszins vochtige doek schoon. Geen
schuur- of oplosmiddelen gebruiken!
• Voer geen eigen reparatiepogingen uit.
Bij reclamaties dient u zich tot uw dealer
te richten. Alvorens te reclameren a.u.b.
de batterijen vervangen. Bij het openen
of onvakkundige behandeling vervalt de
garantie.
SHAKE AWAKE – Timer electrónico

Funciones:
• Timer y cronómetro
• Indicación horas / minutos o
minutos / segundos
• Con senal acústica, de luz intermitente o
vibracíon
• Hasta 19 horas e 59 min./
99 min. e 59 seg.
• Con imán y clip para montaggio
• Inclusive pilas 2 x 1,5 V AAA
Manejo:
• Abra la tapa de la pila y coloca las pilas.
Saque la película de protección del dis-
play. Ahora el aparato está dispuesto
para el funcionamiento.
• Desplace el interruptor en la parte tra-
sera del aparato a la posición h/m
(horas/minutos) o m/s (minutos/segun-
dos).
• Para la elección entre senal acústica, luz
intermitente o vibracíon desplace los
interruptores en la parte trasera del apa-
rato a la posición "ON” o "OFF”.
Timer:
• Pulse la tecla h/m y m/s para regular el
horario.
• Pulse la tecla Start/Stop para arrancar el
conteo.
• Pulsando de nuevo la tecla Start/Stop
finaliza usted el conteo.
• Cuando se cuenta el timer hasta 00:00,
suena una señal de alarma. Para la fina-
lización de la señal pulse una tecla cual-
quiera.
• Seguidamente se indica la última regula-
ción del horario.
• Pulse al mismo tiempo la tecla h/m con
m/s, reponga el contador a 00:00.
Cronómetro:
• Para la utilización como cronómetro
pulse la tecla Start/Stop, cuando el con-
tador está en 00:00.
• Pulsando de nuevo la tecla Start/Stop
finaliza usted el conteo.
• Pulse al mismo tiempo la tecla h/m con
m/s, reponga el contador a 00:00.
Montaggio:
• Sujete el aparato con el imán o la clip en
la parte trasera del aparato.
Conservación:
• Cambie las pilas cuando la visualización
o el tono de alarma se hace más débil.
• No exponga el aparato a temperaturas,
vibraciones y sacudidas extremas.
• Limpie el aparato con un trapo suave,
ligeramente humectado. ¡No utilizar
ningún medio abrasivo o disolvente!
• Por favor, no emprenda ningún intento
propio de reparaciones. En caso de recla-
maciones diríjase a su comerciante.
Antes de la reclamación, por favor, cam-
biar las pilas. En caso de abertura o trato
inadecuado anulará la garantía.
Achtung: Verbrauchte Batterien gehören
nicht in den Hausmüll. Geben Sie diese
bitte bei entsprechenden Sammelstellen
oder im Handel ab.
Attention: Do not dispose of empty batte-
ries in household waste. Take them to spe-
cial local collection sites.
Attention: Ne jetez pas les piles usagées à
la poubelle. Déposez-les dans les lieux de
collecte prévus à cet effet.
Attenzione: Non gettare le pile esaurite tra
i rifiuti domestici. Riporle negli appositi
contenitori per la raccolta differenziata.
Opgepast: Lege batterijen horen niet bij
het huisvuil. Geef deze a.u.b. bij bevoegde
verzamelplaatsen of bij de winkel af.
Atención: Las pilas agotadas no deben ver-
terse en la basura doméstica. Sírvase entre-
garla en los centros de recogida o bien en
el comercio especializado.
SHAKE AWAKE – Elektronischer Timer

SHAKE AWAKE – Electronic Timer

SHAKE AWAKE – Minuterie électronique

SHAKE AWAKE – Timer elettronico

SHAKE AWAKE – Elektronische timer

SHAKE AWAKE – Timer electrónico

Kat. Nr. 38.2019
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Mode d’emploi
Instrucciones para el manejo
Manual de Instruções
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni
TFA Anl. No. 38.2019 06.11.2006 16:46 Uhr Seite 2

Other TFA Timer manuals

TFA TRIPLE TIME User manual

TFA

TFA TRIPLE TIME User manual

TFA TRIPLE TIME User manual

TFA

TFA TRIPLE TIME User manual

TFA TRIPLE TIME User manual

TFA

TFA TRIPLE TIME User manual

TFA 38.2021 User manual

TFA

TFA 38.2021 User manual

TFA 38.2051.02 User manual

TFA

TFA 38.2051.02 User manual

TFA 38.1039 User manual

TFA

TFA 38.1039 User manual

TFA 38.2026 User manual

TFA

TFA 38.2026 User manual

TFA 38.2021 User manual

TFA

TFA 38.2021 User manual

TFA 38.1029.02 User manual

TFA

TFA 38.1029.02 User manual

TFA 38.2028 User manual

TFA

TFA 38.2028 User manual

TFA TRIPLE TIME User manual

TFA

TFA TRIPLE TIME User manual

TFA CONTRA User manual

TFA

TFA CONTRA User manual

TFA 38.2025 User manual

TFA

TFA 38.2025 User manual

TFA 38.2046 User manual

TFA

TFA 38.2046 User manual

TFA 18.6004 User manual

TFA

TFA 18.6004 User manual

TFA 38.2026 User manual

TFA

TFA 38.2026 User manual

TFA HAHN User manual

TFA

TFA HAHN User manual

TFA 38.2010 User manual

TFA

TFA 38.2010 User manual

TFA 60.2503 User manual

TFA

TFA 60.2503 User manual

TFA 38.2025 User manual

TFA

TFA 38.2025 User manual

TFA Thermo-Timer User manual

TFA

TFA Thermo-Timer User manual

TFA 38.2021 User manual

TFA

TFA 38.2021 User manual

TFA TRIPLE TIME XL User manual

TFA

TFA TRIPLE TIME XL User manual

TFA TRILE TIME XL 38.2023 User manual

TFA

TFA TRILE TIME XL 38.2023 User manual

Popular Timer manuals by other brands

Intermatic ET2845C Installation and setup instructions

Intermatic

Intermatic ET2845C Installation and setup instructions

DGTBV DGT CUBE user manual

DGTBV

DGTBV DGT CUBE user manual

Melnor 3280 User instructions

Melnor

Melnor 3280 User instructions

BDH Elkay 570A-1 Instruction guide

BDH

BDH Elkay 570A-1 Instruction guide

Novatech TRACEABLE BLUE-STEEL 5128 instructions

Novatech

Novatech TRACEABLE BLUE-STEEL 5128 instructions

YOODA AURA Series General information

YOODA

YOODA AURA Series General information

LEGRAND EconoRex MT 499 83 manual

LEGRAND

LEGRAND EconoRex MT 499 83 manual

Astroflex RST-1 user manual

Astroflex

Astroflex RST-1 user manual

elero AstroTec-868 bidi operating instructions

elero

elero AstroTec-868 bidi operating instructions

Topgreener TGT01-H installation guide

Topgreener

Topgreener TGT01-H installation guide

Jorc DLUX Timer 8500 installation instructions

Jorc

Jorc DLUX Timer 8500 installation instructions

Prince Castle 740-T Series operating instructions

Prince Castle

Prince Castle 740-T Series operating instructions

REX MicroRex D11 Basic manual

REX

REX MicroRex D11 Basic manual

QMotion QR1051433 user manual

QMotion

QMotion QR1051433 user manual

MULTISPAN SQT-1044 quick start guide

MULTISPAN

MULTISPAN SQT-1044 quick start guide

Diehl Program Timers operating manual

Diehl

Diehl Program Timers operating manual

Digital Game Technology DGT 2010 Repair

Digital Game Technology

Digital Game Technology DGT 2010 Repair

Intermatic DT27 instructions

Intermatic

Intermatic DT27 instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.