TMC Aquarium V2 Auto Top Up Compact User manual

™

6
9
7
ENGLISH ...................................................................................................................................................................................3
FRANÇAIS............................................................................................................................................................................. 10
DE TSCH...............................................................................................................................................................................17
NEDERLANDS...............................................................................................................................................................24
ITALIANO...............................................................................................................................................................................31
ESPAÑOL.................................................................................................................................................................................38
PORT G ÊS....................................................................................................................................................................45
123a
4
5
11
10
8
Standard System

6
9
7
123a
4
5
812
10
123b
4
1. Float switch (order code: 9507)
Interrupteur flotteur (code : 9507)
Schwimmerschalter (Bestellnummer: 9507)
Vlotterschakelaar (bestelnr: 9507)
Interruttore galleggiante (codice: 9507)
Interruptor de flotador (código: 9507)
Interruptor de bóia (código: 9507)
2. Float switch guard
Protection d'interrupteur flotteur
Schwimmerschalter-Schutz
Vlotterschakelaarbescherming
Protezione interruttore galleggiante
Protección del interruptor de flotador
Protecção do interruptor de bóia
3. Mounting bracket with locking suction cup
(3a order code: 9508/3b order code: 9509)
Support de fixation avec ventouse de verrouillage
(code 3a : 9508/code 3b : 9509)
Anbauhalterung mit feststellbarem Saugnapf
(Bestellnummer: 3a 9508/3b 9509)
Ophangbeugel met zuignap voor bevestiging
(3a bestelnr: 9508/3b bestelnr: 9509)
Staffa di fissaggio con ventosa di sicurezza
(codice: 3a 9508/3b 9509)
Soporte de montaje con cubeta de succión de
seguridad (código: 3a 9508/3b 9509)
Suporte de fixação com copo de aspiração de
bloqueio (código: 3a 9508/3b 9509)
4. Locking suction cup securing knob
Bouton de blocage de la ventouse de verrouillage
Saugnapf-Feststellknopf
Bevestigingsknop van zuignap
Manopola di fissaggio ventosa di sicurezza
Perilla de sujeción de la cubeta de succión de seguridad
Botão de fixação do copo de aspiração de bloqueio
Plus System
1

5. Flexible top up hosing securing clamp
Bride de blocage du tuyau flexible de remplissage
Schlauchklemme für Zulaufschlauch
Klem voor flexibele bijvulslang
Fermaglio di fissaggio tubo flessibile di rabbocco
Abrazadera flexible de seguridad de la
manguera de llenado
Braçadeira de fixação da mangueira de
reposição flexível
6. 12V top up pump (order code: 9513)
Pompe de remplissage 12V (code : 9513)
12-V-Nachfüllpumpe (Bestellnummer: 9513)
Bijvulpomp van 12V (bestelnr: 9513)
Pompa di rabbocco a 12 V (codice: 9513)
Bomba de llenado de 12 V (código: 9513)
Bomba de reposição de 12 V (código: 9513)
7. Top up pump water outlet
Sortie d'eau de la pompe de remplissage
Nachfüllpumpen-Wasserauslass
Wateruitgang bijvulpomp
Uscita acqua pompa di rabbocco
Salida superior de la bomba de agua de llenado
Saída de água da bomba de reposição
8. Pump impeller (order code: 9514)
Turbine de pompe (code : 9514)
Pumpenimpeller (Bestellnummer: 9514)
Pomprotor (bestelnr: 9514)
Girante pompa (codice: 9514)
Rotor de la bomba (código: 9514)
Rotor da bomba (código: 9514)
9. Flexible top up hosing (2m) (order code: 9518)
Tuyau flexible de remplissage (2 m) (code : 9518)
Zulaufschlauch, 2 m (Bestellnummer: 9518)
Flexibele bijvulslang (2 m) (bestelnr: 9518)
Tubo flessibile di rabbocco (2m) (codice: 9518)
Manguera flexible de llenado (2 m) (código: 9518)
Mangueira de reposição flexível (2 m) (código: 9518)
10. Power supply unit (PSU) (order code: 9512)
Bloc d'alimentation (code : 9512)
Netzteil (Bestellnummer: 9512)
Stroomtoevoereenheid) (bestelnr: 9512)
Alimentatore (codice: 9512)
Fuente de alimentación (código: 9512)
Unidade de alimentação (código: 9512)
11. 2-way component connection cable
(order code: 9510)
Câble de raccordement des composants
2 voies (code : 9510)
Zweifach-Verbindungskabel
(Bestellnummer: 9510)
2-weg verbindingskabel
(bestelnr: 9510)
Cavo di collegamento a 2 vie
(codice: 9510)
Cable de conexión del componente de 2 vías
(código: 9510)
Cabo de ligação de componentes de duas vias
(código: 9510)
12. 3-way component connection cable
(order code: 9511)
Câble de raccordement des composants
3 voies (code : 9511)
Dreifach-Verbindungskabel
(Bestellnummer: 9511)
3-weg verbindingskabel
(bestelnr: 9511)
Cavo di collegamento a 3 vie
(codice: 9511)
Cable de conexión del componente de 3 vías
(código: 9511)
Cabo de ligação de componentes de três vias
(código: 9511)
2

3
INSTR CTIONS FOR INSTALLATION AND SE
Important Safety Information - Please Read Carefully
- Always isolate from the mains electricity before installing or carrying out any
maintenance to the top up system.
- Power to the top up system must be supplied through a Residual Current Device (RCD)
with a rated residual operating current not exceeding 30mA.
- To ensure the top up system functions correctly, the float switch(es) and the pump must be
cleaned regularly to ensure they do not become clogged with debris or detritus.
- The float switch(es) must always be installed in an upright position with the power cable
pointing upwards. Failure to do so will result in operating problems and water overflowing
from your sump or aquarium.
- Pump rating: 220-240V, 50Hz unless marked otherwise.
- Do not operate any appliance if it has a damaged cord or plug, if it is malfunctioning, or if it
has been dropped or damaged in any way.
- This unit is designed to be used indoors and is not suitable for any outdoor applications.
- Ensure the V2Auto Top Up System is safely positioned before operating.
- Always leave a drip-loop in the cables to prevent water running down the cable and
reaching the power source (see below).
- Dispose of this unit responsibly. Check with your local authority for disposal
information.
s
Drip Loop

In most aquarium systems the loss of water from the aquarium is mainly due to factors such
as evaporation. If evaporated water is not regularly replaced, problems can occur and the
water quality of the aquarium may be compromised. The V2Auto Top Up System provides a
simple and hassle-free solution to automatically top up any water lost from the aquarium or
sump through evaporation and to create an advanced professional set-up.
PARTS REQ IRED FOR INSTALLATION AND OPERATION
1. Residual current device (RCD) with a rated residual operating current not exceeding 30mA.
ASSEMBLY
The V2Auto Top Up System is supplied almost fully assembled. After unpacking and before
installation you must:-
1. Ensure that the float switch guard is correctly secured on the
mounting bracket (see photo 1).
2. Connect all components to the component connection
cable (see photo 2 or 3).
3. Attach and secure one end of the flexible top up hosing to
the pump outlet (see photo 4).
4. Connect the power supply unit (PSU).
4
1
234

GENERAL INSTALLATION
The V2Auto Top Up System is designed for simple installation internally in the aquarium or
sump.
1. Ensure there is adequate space in the aquarium or sump to allow the float switch and
mounting bracket to be correctly installed.
Please Note: The float switch must always be installed in a vertical, upright position with
the power connection cable at the top (see photo 5). Failure to do so will result in
operating problems and water overflowing from your sump or aquarium.
2. Install the float switch at the desired water depth in your preferred location in your
aquarium or sump, ensuring that it is in a position where it will not be subject to excessive
air bubbles or vigorous water movement.
Please Note: The float switch must be installed so the flexible top up hosing securing
clamp and top up hosing are positioned above the aquarium or sump water level AT ALL
TIMES. Failure to do so will cause water to back-siphon when the pump switches off and
result in water overflowing from your sump or freshwater container.
Please Note: If you are using the V2Auto Top Up Plus System, which incorporates two
float switches, both must be positioned in the aquarium or sump to ensure that the correct
trigger signal will be sent when required (see photo 6).
5
56

3. Attach the float switch to the side of your aquarium or sump and turn the locking suction
cup securing knob in a clockwise direction until the float switch is fully secure (see photo 7).
4. Install the top up pump in your desired location e.g. sump or freshwater container, ensuring
that it is fully submerged and secured.
5. Carefully cut the flexible top up hosing to the correct length so that it can be successfully
secured in the hosing securing clamp on the mounting bracket without any kinks or sagging
(see photo 8).
6. Making sure not to over-tighten or restrict the hosing in any way, carefully tighten the
screw on the hosing securing clamp until the hosing is firmly held in place.
7. Ensure that all connections have been made correctly and securely.
Please Note: failure to do so could result in operating problems and water overflowing
from your sump or aquarium.
8. Plug in the PSU.
Please Note: We strongly recommend that you regularly check the water parameters of
your aquarium to ensure optimum water quality.
6
78

OPERATING PRINCIPLE
The float switch consists of a free moving float on a shaft. When the float reaches the bottom
of the shaft it will activate a contact which will switch on the pump, allowing water to be
pumped into the aquarium or sump until the level is restored, moving the float up and, in
turn, shutting off the pump. With the V2Auto Top Up Plus System, the additional float switch
acts as a back-up, ensuring no malfunction occurs due to a stuck switch on the first float
switch.
GENERAL OPERATION
1. Determine your ideal water level within the
aquarium or sump.
2. Place the float switch in a suitable position
in the aquarium or sump so that the float is
at its maximum height on the shaft.
3. Ensure all connections are secure (see
“General Installation” above).
4. Check on a daily basis to ensure the sump
or freshwater container is not running low
on water and top up as required.
6. Maintain regularly for continued, reliable
operation.
7. When carrying out aquarium maintenance
or acclimating animals in the aquarium,
unplug the V2Auto Top Up System to
prevent any unwanted activation due to an
altered aquarium/sump water level.
8. Adjust the float switch position accordingly
after maintenance and reconnect power
again.
Please Note: The larger the surface area of
the chamber or aquarium the float switch is
installed in, a higher volume will be evaporated
before the switch will be activated. Ideally place
in the return pump chamber of a sump.
7

MAINTENANCE
Caution: To avoid possible electric shock, special care should be taken when using any
electrical appliance near water.
Caution: Always isolate the V2Auto Top Up System from the mains electricity before
installing or carrying out any maintenance.
1. Check regularly to ensure that the float switch and float switch guard are clean and free of
any dirt or detritus. If using in a marine saltwater tank, ensure that the float switch and the
float switch guard are also free of any salt and/or calcium deposits. Please note: We highly
recommend that this is checked at least once a week. Failure to do so could result in
operating problems and water overflowing from your sump or aquarium.
2. Regularly check to ensure all connections are tightly secured.
3. Test float by physically moving it to ensure switch is operating correctly.
4. Clean the pump regularly to ensure it does not become clogged with debris or detritus.
8

TRO BLE SHOOTING
Problem: Pump not activating with low water.
1. Possible Cause: No power.
Solution: Check connections and ensure float switch and top up pump are connected to
the correct DC jacks.
2. Possible Cause: Float not moving with water level due to deposits or detritus on the
shaft/float.
Solution: Clean float and shaft ensuring they are free from deposits and detritus, which may
build up over time.
Problem: Pump constantly on.
1. Possible cause: Float in the float switch is stuck.
Solution: Clean float and shaft ensure they are free from deposits and detritus, which may
build up over time.
Problem: Pump activating with high water level.
1. Possible cause: Air bubbles trapped under the float
Solution: manually move float to free bubbles, ensure guard is correctly positioned and the
float is in an area free from collecting bubbles.
9

10
INSTR CTIONS PO R L'INSTALLATION ET L' TILISATION
Informations importantes de sécurité - À lire attentivement
- Isolez toujours le système de remplissage du réseau électrique avant de l'installer ou
d'effectuer un entretien sur celui-ci.
- Le système de remplissage doit être alimenté travers un disjoncteur différentiel résiduel
(RCD) avec un courant de fonctionnement résiduel nominal ne dépassant pas 30 mA.
- Afin de garantir que le système de remplissage fonctionne correctement, le ou les
interrupteurs flotteur et la pompe doivent être nettoyés régulièrement pour s'assurer
qu'ils ne deviennent pas obstrués par des débris ou des détritus.
- Le ou les interrupteurs flotteur doivent toujours être installés en position verticale avec le câble
d'alimentation dirigé vers le haut. Ne pas le faire se traduira par des problèmes de fonctionnement
et par un débordement de l'eau de votre puisard ou de votre aquarium.
- Puissance nominale de la pompe : 220-240 V, 50 Hz, sauf indication contraire.
- N'utilisez pas un appareil si son cordon ou sa fiche est endommagé(e), s'il est défectueux, ou
s'il est tombé ou a été endommagé d'une quelconque façon.
- Cet appareil est conçu pour être utilisé en intérieur et n'est pas adapté aux applications
en extérieur.
- Assurez-vous que le système V2Auto Top Up est correctement positionné avant de le faire
fonctionner.
- Laissez toujours une boucle d'égouttement dans les câbles afin d'empêcher l'eau de couler
le long du câble et d'atteindre la source d'alimentation (voir ci-dessous).
- Éliminez cet appareil de façon responsable. Renseignez-vous auprès des autorités
locales de votre région pour obtenir des informations au sujet de l'élimination.
s
Boucle
d'égouttement

Dans la plupart des systèmes d'aquarium, la perte d'eau de l'aquarium est principalement due
des facteurs tels que l'évaporation. Si l'eau évaporée n'est pas remplacée régulièrement, des
problèmes peuvent survenir et la qualité de l'eau de l'aquarium peut être compromise. Le
système V2Auto Top Up représente une solution simple et sans tracas pour recharger
automatiquement toute l'eau perdue dans l'aquarium ou le puisard par l'évaporation et ainsi
créer une installation de pointe.
PIÈCES NÉCESSAIRES À L'INSTALLATION ET A FONCTIONNEMENT
1. Disjoncteur différentiel résiduel (RCD) avec un courant de fonctionnement résiduel
nominal ne dépassant pas 30 mA.
MONTAGE
Le système V2Auto Top Up est livré presque entièrement monté.
Après le déballage et avant l'installation, vous devez :-
1. Vous assurer que la protection de l'interrupteur flotteur
est correctement fixée sur le support de montage (voir photo 1).
2. Raccorder tous les composants au câble de raccordement
des composants (voir photo 2 ou 3).
3. Raccorder et fixer une extrémité du tuyau de remplissage
flexible la sortie de la pompe (voir photo 4).
4. Brancher le bloc d'alimentation.
11
1
234

INSTALLATION GÉNÉRALE
Le système V2Auto Top Up est conçu pour une installation simple l'intérieur de l'aquarium ou
du puisard.
1. Assurez-vous qu'il y a suffisamment de place dans l'aquarium ou le puisard pour
permettre l'interrupteur flotteur et au support de montage d'être correctement installés.
Remarque : L'interrupteur flotteur doit toujours être installé en position droite et
verticale avec le câble d'alimentation sur le dessus (voir photo 5). Ne pas le faire se traduira
par des problèmes de fonctionnement et un débordement de l'eau de votre puisard ou de
votre aquarium.
2. Installez l'interrupteur flotteur la profondeur d'eau désirée dans votre emplacement
préféré dans votre aquarium ou puisard, en vous assurant qu'il est dans une position où il
ne sera pas soumis des bulles d'air excessives ou des mouvements d'eau importants.
Remarque : L'interrupteur flotteur doit être installé de façon ce que la bride de
fixation du tuyau de remplissage flexible et le tuyau de remplissage soient positionnés EN
TOUT TEMPS au-dessus du niveau de l'eau de l'aquarium ou du puisard. Si ce n'est pas le
cas, un contre-siphonnement de l'eau se produira au moment de l'arrêt de la pompe et
provoquera un débordement de l'eau de votre puisard ou de votre réservoir d'eau douce.
Remarque : Si vous utilisez le système V2Auto Top Up Plus, qui intègre deux interrupteurs
flotteur, les deux interrupteurs doivent être placés dans l'aquarium ou le puisard afin de
s'assurer que le signal de déclenchement correct sera envoyé si nécessaire (voir photo 6).
12
56

3. Fixez l'interrupteur flotteur sur le côté de votre aquarium ou puisard et tournez le
bouton de blocage de la ventouse de verrouillage en sens horaire jusqu' ce que
l'interrupteur flotteur soit solidement fixé (voir photo 7).
4. Installez la pompe de remplissage l'emplacement désiré, par exemple puisard ou récipient
d'eau douce, en vous assurant qu'elle est complètement submergée et solidement fixée.
5. Découpez soigneusement le tuyau de remplissage flexible la bonne longueur afin qu'il
puisse être correctement fixé dans la bride de fixation de tuyau sur le support de montage
sans aucun pli ou fléchissement (voir photo 8).
6. Veillez ne pas trop serrer ou restreindre le tuyau en aucune façon et bien serrer la vis
sur la bride de fixation de tuyau jusqu' ce qu'il soit fermement maintenu en place.
7. Assurez-vous que tous les raccordements ont été effectués correctement et en toute
sécurité.
Remarque : ne pas le faire pourrait entraîner des problèmes de fonctionnement et un
débordement de l'eau de votre puisard ou de votre aquarium.
8. Branchez le bloc d'alimentation.
Remarque : Nous vous recommandons vivement de vérifier régulièrement les
paramètres de l'eau de votre aquarium afin de garantir la qualité optimale de l'eau.
13
78

PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
L'interrupteur flotteur est constitué d'un flotteur libre qui se déplace sur un axe. Lorsque le
flotteur atteint le bas de l'arbre, il active un contact qui met la pompe en marche ; cela permet de
l'eau d'être pompée dans l'aquarium ou le puisard jusqu' ce que le niveau soit restauré, fait
remonter le flotteur, et coupe ensuite la pompe. Avec le système V2Auto Top Up Plus,
l'interrupteur flotteur supplémentaire agit comme un dispositif de secours, assurant qu'aucun
dysfonctionnement ne survient si un interrupteur est bloqué sur le premier interrupteur flotteur.
FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
1. Déterminez votre niveau d'eau idéal
dans l'aquarium ou le puisard.
2. Placez l'interrupteur flotteur dans une
position appropriée dans l'aquarium ou
le puisard afin que le flotteur soit sa
hauteur maximale sur l'arbre.
3. Assurez-vous que tous les
raccordements sont bien serrés (voir
"Installation Générale" ci-dessus).
4. Vérifiez quotidiennement que le puisard
ou le réservoir d'eau douce ne manquent
pas d'eau et complétez au besoin.
6. Entretenez régulièrement votre appareil
pour garantir son fonctionnement
continu et fiable.
7. Lorsque vous effectuez un entretien
d'aquarium ou acclimatez des animaux
dans l'aquarium, débranchez le système
V2Auto Top Up afin d'empêcher toute
activation non désirée due une
modification du niveau d'eau dans
l'aquarium/le puisard.
8. Ajustez la position de l'interrupteur
flotteur en conséquence après
l'entretien et rebranchez l'alimentation.
Remarque : Plus la superficie de la
chambre ou de l'aquarium dans
laquelle/lequel est installé l'interrupteur
flotteur est importante, plus le volume évaporé avant que l'interrupteur ne soit activé est
élevé. Idéalement placé dans la chambre de pompe de retour d'un puisard.
14
Aquarium
Puisard ou
réservoir
d'eau douce
Pompe

ENTRETIEN
Attention : Pour éviter tout risque de choc électrique, des précautions particulières
doivent être prises lors de l'utilisation d'appareils électriques proximité de l'eau.
Attention : Isolez toujours le système V2Auto Top Up du réseau électrique avant d'effectuer
l'installation ou un entretien.
1. Vérifiez régulièrement que l'interrupteur flotteur et la protection de l'interrupteur
flotteur sont propres et exempts de toute saleté ou de tous détritus. En cas d'utilisation
dans un réservoir d'eau salée marine, assurez-vous que l'interrupteur flotteur et la
protection d'interrupteur flotteur sont aussi exempts de tous dépôts de sel et/ou de
calcium. Remarque : Nous recommandons fortement d'effectuer cette vérification au
moins une fois par semaine. Ne pas le faire pourrait entraîner des problèmes de
fonctionnement et un débordement de l'eau de votre puisard ou de votre aquarium.
2. Vérifiez régulièrement que toutes les connexions sont bien serrées.
3. Testez le flotteur en le déplaçant physiquement pour vous assurer qu'il fonctionne
correctement.
4. Nettoyez la pompe régulièrement pour vous assurer qu'elle ne devient pas obstruée par des
débris ou des détritus.
15

DÉPANNAGE
Problème : La pompe ne s'active pas avec la diminution d'eau.
1. Cause possible : Pas d'alimentation.
Solution : Vérifier les connexions et s'assurer que l'interrupteur flotteur et la pompe de
remplissage sont raccordés aux prises de courant jack appropriées.
2. Cause possible : Le flotteur ne se déplace pas avec le niveau d'eau en raison de dépôts ou
de détritus sur l'arbre/le flotteur.
Solution : Nettoyer le flotteur et l'arbre en s'assurant qu'ils sont exempts de dépôts et de
détritus qui peuvent s'accumuler avec le temps.
Problème : Pompe constamment en marche.
1. Cause possible : Le flotteur dans l'interrupteur flotteur est coincé.
Solution : Nettoyer le flotteur et l'arbre en s'assurant qu'ils sont exempts de dépôts et de
détritus qui peuvent s'accumuler avec le temps.
Problème : La pompe s'active avec un niveau d'eau élevé.
1. Cause possible : Bulles d'air piégées sous le flotteur.
Solution : Déplacer manuellement le flotteur pour libérer les bulles, s'assurer que la
protection est correctement positionnée et que le flotteur est dans une zone où il n'est
pas exposé des bulles.
16

17
INSTALLATIONS- ND BEDIEN NGSANLEIT NG
Wichtige Sicherheitshinweise – Bitte sorgfältig lesen
- Trennen Sie die Anlage immer vom Stromnetz, bevor Sie das Auffüllsystem installieren oder
warten.
- Die Stromversorgung des Auffüllsystems muss über eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung mit
einem Fehler-Betriebsnennstromwert von nicht mehr als 30 mA erfolgen.
- Zur Sicherstellung des einwandfreien Betriebs müssen der oder die Schwimmerschalter und
die Pumpe regelmäßig gereinigt werden, damit sie nicht durch Ablagerungen oder Detritus
verstopft werden.
- Der oder die Schwimmerschalter müssen stets aufrecht installiert werden, wobei das
Netzkabel nach oben zeigt. Andernfalls müssen Sie mit Betriebsproblemen sowie mit dem
Auslaufen von Wasser aus dem Teich bzw. Becken rechnen.
- Pumpenleistung: 220 bis 240 V, 50 Hz (sofern nicht anders angegeben).
- Betreiben Sie keine Vorrichtungen, die am Netzkabel, Netzstecker oder anderen Stellen
beschädigt sind, nicht ordnungsgemäß funktionieren oder heruntergefallen sind.
- Das Gerät ist für den Gebrauch in geschlossenen Räumen vorgesehen und für jegliche
Anwendung im Freien ungeeignet.
- Vor dem Betrieb müssen Sie sicherstellen, dass das V2Auto Top Up-System einen sicheren
Stand hat.
- Die Kabel sollten stets eine Schlaufe zum Ableiten von Wassertropfen haben, damit kein
Wasser an den Kabeln zur Stromquelle herunter laufen kann (siehe Abbildung unten).
- Handeln Sie bei der Entsorgung des Geräts verantwortungsvoll. Hinweise zur
fachgerechten Entsorgung erhalten Sie bei Ihrer städtischen Müllabfuhr.
s
Schlaufe

Ein gewisser Wasserverlust ist bei den meisten Aquariumsystemen hauptsächlich auf Faktoren
wie Verdunstung zurückzuführen. Wird das verdunstete Wasser nicht regelmäßig ersetzt,
können Probleme auftreten, außerdem leidet die Wasserqualität darunter. Das V2Auto Top Up-
System stellt eine einfache, bedienungsfreundliche Lösung dar, mit der jeder durch Verdunstung
bedingte Flüssigkeitsverlust des Aquariums oder Teichs automatisch ausgeglichen und somit ein
Betrieb auf fortschrittlichem, professionellem Niveau ermöglicht wird.
BENÖTIGTE TEILE FÜR INSTALLATION ND BETRIEB
1. Fehlerstrom-Schutzeinrichtung mit einem Fehler-Betriebsnennstromwert von nicht mehr
als 30 mA.
MONTAGE
Das V2Auto Top Up-System wird im fast fertig montierten
Zustand geliefert. Vorbereitende Maßnahmen vor der Installation:
1. Stellen Sie sicher, dass der Schwimmerschalter-Schutz
korrekt an der Anbauhalterung befestigt ist (siehe Foto 1).
2. Schließen Sie alle Bauteile am Verbindungskabel an (siehe
Foto 2 bzw. 3).
3. Befestigen Sie ein Ende des Zulaufschlauchs mit Schelle
am Pumpenauslass (siehe Foto 4).
4. Schließen Sie das Netzteil an.
18
1
234
Other manuals for V2 Auto Top Up Compact
1
Table of contents
Languages:
Other TMC Aquarium Aquarium manuals

TMC Aquarium
TMC Aquarium V2ecton 200/G8T5 User manual

TMC Aquarium
TMC Aquarium V2iLumenAir Compact Connect User manual

TMC Aquarium
TMC Aquarium AquaRay AQUA RED FLEXI-LED User manual

TMC Aquarium
TMC Aquarium V2 Auto Top Up Compact User manual

TMC Aquarium
TMC Aquarium AQUARAY GroBeam 1500 Ultima CP ColourPlus UK User manual

TMC Aquarium
TMC Aquarium AquaGro CO2 Glass Diffuser User manual

TMC Aquarium
TMC Aquarium 5249-L User manual

TMC Aquarium
TMC Aquarium V2iLumenAir 900 User manual

TMC Aquarium
TMC Aquarium V2Pure TDS Monitor User manual

TMC Aquarium
TMC Aquarium aquaGro CO2 Hobby Set User manual