
9
FR
Spéci cations techniques
Modèle AS19 S AS30 S
Largeur de sangle (mm) 19 30
Longueur mini (m) 0.6 0.6
Longueur maxi (m) 2 2
Accrochage suivant fi g. 3.a – X
Accrochage suivant fi g.3.b X X
1. Consignes prioritaires
1. Avant d’utiliser un anneau d’ancrage AS, il
est indispensable pour la sécurité d’emploi
du matériel et son effi cacité, de prendre
connaissance de la présente notice et de se
conformer aux prescriptions. Cette notice doit être
conservée à disposition de tout utilisateur. Des
exemplaires supplémentaires peuvent être fournis
sur demande.
2. Avant d’utiliser ce matériel de sécurité, il est
indispensable d’avoir reçu une formation à son
emploi. Vérifi er l’état des composants associés
(harnais, connecteurs) et assurez-vous que le
tirant d’air est suffi sant.
3. L’anneau d’ancrage AS ne peut être utilisé que
par une seule personne formée et compétente ou
par un opérateur sous la surveillance d’une telle
personne.
4. Si un anneau d’ancrage AS n’est pas en bon
état apparent ou s’il a servi à l’arrêt d’une chute,
l’ensemble de l’équipement doit être vérifi é
par Tractel SAS ou par un technicien habilité
et compétent qui doit autoriser par écrit la
réutilisation du système.
5. Un contrôle visuel avant chaque utilisation est
obligatoire.
6. Toute modifi cation ou adjonction à l’équipement
ne peut se faire sans l’accord préalable écrit de
Tractel SAS. L’équipement doit être transporté et
stocké dans son emballage d’origine.
7. Tout anneau d’ancrage AS n’ayant pas fait l’objet
d’un examen périodique au cours des douze
derniers mois ou ayant arrêté une chute, ne doit
pas être utilisé. Il doit être détruit ou examiné par
un technicien habilité et compétent qui autorisera
par écrit son utilisation.
8. La charge maximale d’utilisation est de 150 kg
pour l’anneau d’ancrage AS.
9. Si la masse de l’utilisateur augmentée de la
masse de son équipement et de son outillage est
Spéci cations techniques
comprise entre 100 kg et 150 kg, il est impératif
de s’assurer que cette masse totale (utilisateur +
équipement + outillage) n’excède pas la charge
maximale d’utilisation de chacun des éléments
constituant le système d’arrêt des chutes.
10. Cet équipement convient pour une utilisation
sur chantier à l’air libre et pour une plage de
température comprise entre -35°C et +60°C.
Éviter tout contact avec des arêtes vives, des
surfaces abrasives, des produits chimiques.
11. IMPORTANT : Si vous devez confi er le matériel à
un personnel salarié ou assimilé, conformez-vous
à la réglementation du travail applicable.
12. L’opérateur doit être en pleine forme physique
et psychologique lors de l’utilisation de cet
équipement. En cas de doute, consulter
son médecin ou le médecin du travail.
Interdit aux femmes enceintes.
13. L’équipement ne doit pas être utilisé au-delà de
ses limites, ou dans toute autre situation que
celle pour laquelle il est prévu : cf fonctions et
description.
14. Il est recommandé d’attribuer personnellement
l’anneau d’ancrage AS à chaque opérateur,
notamment s’il s’agit de personnel salarié.
15. Avant l’utilisation d’un système d’arrêt des chutes
EN 363, l’utilisateur doit s’assurer que chacun
des éléments du système d’arrêt des chutes
est en bon état de fonctionnement : système de
sécurité, verrouillage. Lors de la mise en place, il
ne doit pas y avoir de dégradation des fonctions
de sécurité.
16. Il est essentiel pour la sécurité de l’opérateur que
le dispositif ou le point d’ancrage soit correctement
positionné et que le travail soit effectué de manière
à réduire au minimum le risque de chutes ainsi
que sa hauteur.
17. Un harnais d’antichute est le seul dispositif de
préhension du corps qu’il est permis d’utiliser dans
un système d’arrêt des chutes.
18. Dans un système d’arrêt des chutes, il est
essentiel de vérifi er l’espace libre sous l’opérateur
sur le lieu de travail avant chaque utilisation, de
manière qu’en cas de chute il n’y ait pas de risque
de collision avec le sol ni présence d’un obstacle
sur la trajectoire de la chute.
19. Pour la sécurité de l’opérateur, si le produit est
revendu hors du premier pays de destination, le
revendeur doit fournir : un mode d’emploi, des
instructions pour l’entretien, pour les examens
périodiques et les réparations, rédigés dans la
langue du pays d’utilisation du produit.
20. Il est essentiel pour la sécurité de l’opérateur, que
l’utilisateur se soit assuré que le système d’arrêt