manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Trevi
  6. •
  7. Alarm Clock
  8. •
  9. Trevi SL 3050 S User manual

Trevi SL 3050 S User manual

Other Trevi Alarm Clock manuals

Trevi SLD 3870 User manual

Trevi

Trevi SLD 3870 User manual

Trevi RC 825 D User manual

Trevi

Trevi RC 825 D User manual

Trevi ME 3105 User manual

Trevi

Trevi ME 3105 User manual

Trevi SLD 3880 User manual

Trevi

Trevi SLD 3880 User manual

Trevi PJ 3026 User manual

Trevi

Trevi PJ 3026 User manual

Trevi SLD 3019 User manual

Trevi

Trevi SLD 3019 User manual

Trevi RC 80D2 DAB User manual

Trevi

Trevi RC 80D2 DAB User manual

Trevi ME 3106 User manual

Trevi

Trevi ME 3106 User manual

Trevi EC 886 User manual

Trevi

Trevi EC 886 User manual

Trevi SLD 3865 Blu User manual

Trevi

Trevi SLD 3865 Blu User manual

Trevi PJ 3027 User manual

Trevi

Trevi PJ 3027 User manual

Trevi SLD 3875 User manual

Trevi

Trevi SLD 3875 User manual

Trevi EC 875 User manual

Trevi

Trevi EC 875 User manual

Trevi RC 853 D User manual

Trevi

Trevi RC 853 D User manual

Trevi RC 853 D User manual

Trevi

Trevi RC 853 D User manual

Trevi EC 880 User manual

Trevi

Trevi EC 880 User manual

Trevi RC 830D User manual

Trevi

Trevi RC 830D User manual

Trevi SL 3098RC User manual

Trevi

Trevi SL 3098RC User manual

Trevi ME 3106 User manual

Trevi

Trevi ME 3106 User manual

Trevi SLD 3860 User manual

Trevi

Trevi SLD 3860 User manual

Trevi EC 878 User manual

Trevi

Trevi EC 878 User manual

Trevi EC 889 User manual

Trevi

Trevi EC 889 User manual

Trevi RC 858 PJ User manual

Trevi

Trevi RC 858 PJ User manual

Trevi RC 832 User manual

Trevi

Trevi RC 832 User manual

Popular Alarm Clock manuals by other brands

dyras ALCL-002WH instruction manual

dyras

dyras ALCL-002WH instruction manual

Livoo AR321 user manual

Livoo

Livoo AR321 user manual

Steren CLK-210 user manual

Steren

Steren CLK-210 user manual

COP-USA ALCDVR32-SL user manual

COP-USA

COP-USA ALCDVR32-SL user manual

Casio PQ-70 user manual

Casio

Casio PQ-70 user manual

iHome IA63 user manual

iHome

iHome IA63 user manual

ANJANK AC-190 Instruction manual and warranty

ANJANK

ANJANK AC-190 Instruction manual and warranty

Dexford RCT200 operating manual

Dexford

Dexford RCT200 operating manual

Philips AJL303/37B user manual

Philips

Philips AJL303/37B user manual

RST Q754 Operation manual

RST

RST Q754 Operation manual

Sharper Image 204050 instruction manual

Sharper Image

Sharper Image 204050 instruction manual

Philips HF3505/70 Quick start card

Philips

Philips HF3505/70 Quick start card

SVINZ SCC009 user manual

SVINZ

SVINZ SCC009 user manual

Clas Ohlson 918863 quick guide

Clas Ohlson

Clas Ohlson 918863 quick guide

Timex T128 user manual

Timex

Timex T128 user manual

Krown Visual VibeAlert user manual

Krown

Krown Visual VibeAlert user manual

Coopers 9765 instructions

Coopers

Coopers 9765 instructions

Gro Company groclock How to use

Gro Company

Gro Company groclock How to use

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Funzione Snooze
Retroilluminazione notturna
Snooze/Light Function
SL 3050 S
Regolazione
Allarme
Alarm Setting
Regolazione
Orario
Time Setting
Vano Batterie (1 X AA)
Battery Compartment
(1 X AA)
Accensione/Spegnimento
Allarme
Alarm On/Off
SL 3050 S
Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto.
Il simbolo riportato sull’apparecchiatura indica che il rifiuto deve essere
oggetto di “raccolta separata” pertanto il prodotto non deve essere smaltito
insieme ai rifiuti urbani.
L’utente dovrà consegnare il prodotto presso gli appositi “centri di raccolta
differenziata” predisposti dalle amministrazioni comunali, oppure conse-
gnarlo al rivenditore contro acquisto di un nuovo prodotto.
La raccolta differenziata del rifiuto e le successive operazioni di trattamento,
recupero e smaltimento favoriscono la produzione di apparecchiature con
materiali riciclati e limitano gli effetti negativi sull’ambiente e sulla salute
causati da una gestione impropria del rifiuto.
Lo smaltimento abusivo del prodotto comporta l’applicazione di sanzioni
amministrative.
Precautions for correct disposal of the product.
The symbol shown on the equipment indicates that waste must be disposed
of in “separate collection” and so the product must not be disposed of
together with urban waste.
The user must take the product to special “separate waste collection
centres” provided by local government, or deliver it to the retailer against
the purchase of a new product.
Separate collection of waste and subsequent treatment, recycling and
disposal operations promotes the production of equipment with recycled
materials and limits negative effects of waste.
Illegal disposal of the product leads to the enforcement of administrative
penalties.
Recommandations pour l’élimination correcte du produit.
Le symbole figurant sur l’appareil indique que le produit fait l’objet d’une
“ collecte séparée “. C’est pourquoi, le produit ne doit pas être éliminé
avec les déchets urbains.
L’utilisateur doit remettre le produit auprès de “ décharges spécialisées de
collecte séparée “ prévues par les autorités locales, ou bien le rendre au
revendeur quand il achètera un nouvel appareil équivalent.
La collecte séparée du produit et les opérations successives de traitement,
recyclage et élimination favorisent la production d’appareils composés par
des matériaux recyclés ainsi que permettent d’éviter des effets négatifs
sur l’environnement et sur la santé des personnes suite à une gestion
impropre du déchet.
Toute élimination abusive du produit entraîne l’application de sanctions
administratives.
Hinweise zur ordnungsgemäßen Entsorgung des Produkts.
Das auf dem Gerät angebrachte Symbol weist darauf hin, dass das Altgerät
“getrennt zu sammeln” ist und das Produkt daher nicht zusammen mit
dem Gemeindeabfall entsorgt werden darf.
Der Benutzer muss das Produkt zu den entsprechenden, von der Gemein-
deverwaltung eingerichteten “Wertstoffsammelstellen” bringen oder dem
Händler beim Kauf eines neuen Produkts übergeben.
Die getrennte Müllsammlung und anschließende Aufbereitung, Wie-
derverwertung und Entsorgung fördern die Herstellung von Geräten
unter Verwendung wiederverwerteter Materialien und vermindern die
negativen Auswirkungen auf die Umwelt und Gesundheit in Folge einer
falschen Müllverwaltung.
Die widerrechtliche Entsorgung des Produkts führt zur Auferlegung von
Verwaltungsstrafen.
Advertencias para la correcta eliminación del producto.
El símbolo que aparece en el aparato indica que el residuo debe ser
objeto de “recogida selectiva” por tanto el producto no se debe eliminar
junto con residuos urbanos.
Elusuario deberáentregar elproducto alos “centrosde recogida selectiva”
creadospor lasadministraciones municipaleso bienal distribuidorcuando
adquiera un nuevo producto.
La recogida selectiva del residuo y las sucesivas operaciones de trata-
miento, recuperación y eliminación favorecen la fabricación de aparatos
con materiales reciclados y limitan los efectos negativos en el medio
ambiente y la salud causados por una gestión incorrecta del residuo.
La eliminación abusiva del producto da lugar a la aplicación de sanciones
administrativas.
Advertências para a correcta demolição do produto.
O símbolo indicado na aparelhagem indica que o resíduo deve ser objecto
de “recolha separada” portanto o produto não deve ser desmantelado
junto dos resíduos urbanos.
O utilizador deverá entregar o produto nos apropriados “centros de
recolha diferenciada” predispostos pelas administrações comunais, ou
entregá-lo ao revendedor em troca de uma compra de um novo produto.
A recolha diferenciada do resíduo e as sucessivasoperações de tratamento,
recuperação e desmantelamento favorecem a produção de aparelhagens
com materiais reciclados e limitam os efeitos negativos no ambiente e na
saúde causados por uma gestão imprópria do resíduo.
O desmantelamento abusivo do produto comporta a aplicação de
sanções administrativas.
Προειδοποιήσεις για τη σωστή διάθεση του
προϊόντος.
Το σύμβολο που απεικονίζεται επάνω στη
συσκευή υποδεικνύει ότι το απόβλητο πρέπει να
αποτελέσει αντικείμενο “χωριστής συλλογής”
ως εκ τούτου το προϊόν δεν πρέπει να διατίθεται
μαζί με τα αστικά απόβλητα.
Ο χρήστης θα πρέπει να παραδώσει το
προϊόν στα ειδικά “κέντρα διαφοροποιημένης
συλλογής” που έχουν διευθετηθεί από τις
δημοτικές διοικήσεις, ή να το παραδώσει στο
κατάστημα πώλησης με την αγορά ενός νέου
προϊόντος.
Η διαφοροποιημένη συλλογή του αποβλήτου
και οι ακόλουθες επεμβάσεις επεξεργασίας,
ανάκτησης και διάθεσης βοηθούν την παραγωγή
συσκευών με ανακυκλωμένα υλικά και
περιορίζουν τις αρνητικές επιπτώσεις για το
περιβάλλον και την υγεία που προκαλούνται
από την ακατάλληλη διαχείριση του αποβλήτου.
Η αυθαίρετη διάθεση του προϊόντος συνεπάγεται
την εφαρμογή διοικητικών κυρώσεων.
MADE IN CHINA
Trevi S.p.A. - Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 47924 Rimini (RN) Italy
Tel. 0541/756420- Fax 0541/756430 www.trevi.it - e-mail: [email protected]