manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Turnstone
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Turnstone Bivi User manual

Turnstone Bivi User manual

Bivi
Configuration de la table BiviMC et du système électrique
Configuração da mesa Bivi™ e sistema elétrico
Configuración de la mesa BiviTM y sistema eléctrico
™Table Configuration & Electrical System R
©2016 Steelcase Inc.
Grand Rapids, MI 49501 U.S.A.
Printed in U.S.A.
(Included)
(fourni)
(incluído)
Page 1 of 23
939500449 Rev J
thumb screws
Écrous à serrage
à main
parafusos manuais
Tornillos de mano
Leg Assembly
1a. Install leg onto supports with four cap screws. Screws must
be securely tightened with no gaps between parts. Recommend
tightening screws to 66-72 in-lbs.
1b. Install opposite leg same as previous step.
1c. Snap on covers.
Page 2 of 23
939500449 Rev J
ALIGN ROUND
“TOP” LABELS.
1a
1b
1c
1d
Ensemble de pattes
1a. Fixez la patte au support au moyen de quatre vis
d'assemblage. Les vis doivent être entièrement serrées,
sans laisser d'espace entre les composantes. Le couple
de serrage recommandé est de 66 à 72 po-lb.
1b. Installez l'autre patte comme indiqué à l'étape précédente.
1c. Enclenchez les couvercles.
Page 3 of 23
939500449 Rev J
ALIGNEZ LES
ÉTIQUETTES
RONDES
“DANS LE HAUT”
1a
1b
1c
1d
Conjunto da perna
1a. Instale a perna sobre suportes com quatro parafusos
sextavados. Os parafusos devem ser apertados com firmeza
sem folgas entre as peças. Recomenda-se apertar os parafusos
de 66 a 72 pol.-lbs.
1b. Instale a perna oposta da mesma forma descrita
na etapa anterior.
1c. Encaixe nas tampas.
Page 4 of 23
939500449 Rev J
ALINHE OS
RÓTULOS
REDONDOS
“SUPERIORES”
1a
1b
1c
1d
Ensamble de la pata
1a. Instale la pata sobre los soportes con cuatro tornillos de
cabeza cilíndrica. Los tornillos deben estar bien apretados sin
espacios entre las piezas. El apriete recomendado para los tornillos
es 66-72 lbs-pulgs.
1b. Instale la pata opuesta igual al paso anterior.
1c. Cierre a presión las tapas.
Page 5 of 23
939500449 Rev J
ALINEE LAS
ETIQUETAS
REDONDAS
“SUPERIORES”
1a
1b
1c
1d
Stage Trough
2. Set the trough between the two
legs on a clean surface.
Installation du passe-fil
2. Placez le passe-fil entre les deux
pattes sur une surface propre.
Calha em estágios
2. Posicione a calha entre as duas
pernas em uma superfície limpa.
Sitúe la artesa
2. Coloque la artesa entre las dos
patas sobre una superficie limpia.
Page 6 of 23
939500449 Rev J
2
Attach Leg to Trough
3. Stand one leg up, then lift and
place end of electrical trough up to the
leg. Drop the lip of the trough into the
slot on the leg (3a). Make sure he
connection bracket is fully engaged
with the top leg slot (3b). Tighten with
hex wrench (3c).
TIPS: Rest one side of the trough on
the floor and place lip on the other
side into the bottom edge of the leg.
Fixation de la patte au passe-fil
3. Mettez une des pattes debout, puis soulevez et placez
l'extrémité du passe-file au niveau de la patte. Placez le
rebord du passe-fil dans la rainure de la patte (3a). Assurez-vous
que la rainure supérieure de la patte et que le support de fixation
sont bien insérés l'un dans l'autre (3b). Serrez au moyen d'une clé Allen (3c).
ASTUCE : Déposez une extrémité du passe-fil au plancher, puis insérez
le rebord de l'autre extrémité dans le rebord inférieur de la patte.
Fixe a perna à calha
3. Levante uma perna e, em seguida, levante e posicione a extremidade
da calha elétrica até a perna. Solte a lingueta da calha na ranhura sobre
a perna (3a). Verifique se a cantoneira de conexão está
totalmente engatada na ranhura da perna superior (3b).
Aperte com uma chave hexagonal (3c).
DICAS: Apóie um lado da calha no piso e coloque a lingueta
do outro lado, na borda inferior da perna.
Sujete la pata a la artesa
3. Ponga la pata vertical. Levante y coloque el extremo de la
artesa eléctrica hasta la pata. Suelte el reborde de la artesa en
la ranura de la pata (3a). Asegúrese que el soporte de conexión
esté completamente enganchado con la ranura superior de la
pata (3b). Apriete con una llave hexagonal (3c).
SUGERENCIA: Apoye un lado de la artesa en el piso y coloque
el reborde del otro lado el borde inferior de la pata. Page 7 of 23
939500449 Rev J
View from underneath.
Vue du dessous.
Vista de baixo.
Vista desde abajo.
lip
rebord
lingueta
reborde
3b
3a
3c
Install Second Leg
Page 8 of 23
939500449 Rev J
• Remember what you did a few
minutes ago? Do that again
• Vous souvenez-vous de ce que
vous avez fait il y a quelques minutes? Refaites-le!
• Lembra-se do que você fez há alguns minutos? Repita.
•¿Recuerda lo que hizo hace unos pocos minutos?
Hágalo de nuevo.
.
NOTE: If you just want an individual table,
place trough to far end. Proceed with
following steps.
OBSERVAÇÃO: Se for utilizar apenas uma
mesa individual, coloque a calha na extremidade
mais distante.Prossiga com as etapas a seguir.
REMARQUE: Si vous assemblez une seule table,
placez le passe-fil à l'extrémité la plus éloignée.
Poursuivez au moyen des étapes suivantes.
NOTA: Si solo quiere una mesa individual, coloque
la artesa al extremo alejado. Proceda con los
siguientes pasos.
Place a Spacer here
before assembling
the trough./
Placez une cale d'espacement
ici avant d'assembler le./
Coloque um espaçador aqui
antes de montar a calha./
Coloque un espaciador aquí
antes de ensamblar la artesa
4
NOTE: Single or Individual Table only.
Spacers are shipped in box with the
table top.
Installation de la seconde patte
REMARQUE : Table simple uniquement.
La boîte du dessus de table comprend des
cales d'espacement.
Instale a segunda perna
OBSERVAÇÃO: Apenas para mesas simples ou
individuais. Os espaçadores são enviados na caixa
com o tampo da mesa.
Instale la segunda pata
NOTA: Solamente para mesa simple o
individual. Los espaciadores son
despachados en la caja con el tablero
de la mesa.
Attaching Second Unit
6. Attach the brackets into the slot in the leg
top and rotate (6a). Push the bracket back
toward the electrical trough to complete the
attachment (6b).
Page 9 of 23
939500449 Rev J
5
NOTE: Additional units share leg at either
end of the first unit. Repear steps 3 and 4.
Attach Worksurface Brackets
Ajout d'un second élément
6. Insérez les supports dans la rainure supérieure de
la patte, puis faites-les pivoter (6a). Poussez le support
vers le passe-fil électrique pour terminer sa mise en place (6b).
REMARQUE : Les éléments supplémentaires
partagent une patte de l'une ou l'autre extrémité
du premier élément. Répétez les étapes 3 et 4.
Installation des supports de
la surface de travail
Fixação da segunda unidade
6. Fixe as cantoneiras na ranhura da parte superior da perna
e gire (6a). Empurre a cantoneira de volta em direção à calha
elétrica para concluir a fixação (6b).
OBSERVAÇÃO: Unidades adicionais compartilham uma perna
em qualquer extremidade da primeira unidadeRepita as etapas 3 e 4.
Fixe as cantoneiras da
superfície de trabalho
Sujeción de la segunda unidad
6. Sujete los soportes en la ranura de la parte superior
de la pata y gírelos (6a). Empuje el soporte hacia atrás
hacia la artesa eléctrica para completar la sujeción (6b).
NOTA: Las unidades adicionales comparten la pata en
cualquier extremo de la primera unidad. Repita los
pasos 3 y 4.
Sujete los soportes de la
superficie de trabajo
6a 6b
Add Electrical
8. Install the knobs, two per power strip, inside
the trough and onto the bottom of the power strip
at each end.
Page 10 of 23
939500449 Rev J
7
Install Knobs
7. Insert the cord of power strip #1 into
the power cutout in the trough that is closest
to the power outlet. Continue to insert power
strips #2, #3 & #4. The cords from each power
strip should be hanging to the floor.
TIPS: For more in depth resources of the
electrical, visit myturnstone.com electrical
section or see assembly instructions sent
in electrical box.
View from underneath trough.
8
Ajout de l'alimentation
8. Installez les boutons, à raison de deux par barre d'alimentation,
à l'intérieur du passe-fil et au bas de la barre d'alimentation à
chaque extrémité.
Page 11 of 23
939500449 Rev J
7
Installation des boutons
7. Insérez le cordon de la barre d'alimentation 1 dans
l'ouverture du passe-fil la plus proche de la prise de courant.
Poursuivez en insérant les barres d'alimentation 2, 3 et 4.
Les cordons de chaque barre d'alimentation devraient pendre
sur le plancher.
ASTUCE : Pour des renseignements détaillés sur l'alimentation,
visitez la section électrique sur myturnstone.com ou encore les
directives d'assemblage que contient l'emballage électrique.
Vue du dessous du passe-fil.
8
Acrescente a parte elétrica
8. Instale as maçanetas, duas por extensão elétrica, dentro
da calha e sobre a parte inferior da extensão elétrica em
cada extremidade.
Page 12 of 23
939500449 Rev J
7
Instale as maçanetas
7. Insira o cabo da extensão elétrica Nº 1 no
interruptor de energia na calha que estiver mais próxima
à tomada elétrica. Continue a inserir as extensões elétricas
Nº 2, 3 e 4. Os cabos de cada extensão elétrica
devem estar suspensos em direção ao chão.
DICAS: Para obter mais recursos detalhados da parte elétrica,
acesse a seção elétrica no site myturnstone.com ou consulte
as instruções de montagem enviadas no gabinete elétrico.
Vista de baixo da calha.
8
Añada la parte eléctrica
8. Instale las perillas, dos por cada cinta de alimentación,
dentro de la artesa y sobre la parte inferior de la cinta de
alimentación en cada extremo.
Page 13 of 23
939500449 Rev J
7
Instale las perillas
7. Inserte el cordón de la cinta de alimentación n°1 en el corte
para la alimentación en la artesa que esté más cerca a la salida
de alimentación. Continúe insertando las cintas de alimentación
n°2, n°3 y n°4. Los cordones de cada cinta de alimentación
deben estar colgados al piso.
SUGERENCIAS: Para recursos más a fondo de la parte
eléctrica, visite myturnstone.com sección eléctrica o vea las
instrucciones de ensamble enviadas en la caja eléctrica.
Vista desde debajo de la artesa
8
Feed Cords into Trough
10. Connect power strip #1 to power strip #2 (Red to Red).
Connect power strip #2 to power strip #3 (Orange to Orange).
Connect power strip #3 to power strip #4 (Green to Green).
Plug the outlet on Power Strip #1 into the wall.
Page 14 of 23
939500449 Rev J
Connect the Power Strips
9. Feed the hanging cords into
the underside of the trough.
Faites passer les cordons dans le passe-fil
10. Branchez la barre d'alimentation 1 à la barre d'alimentation 2
(rouge avec rouge). Branchez ensuite la barre d'alimentation 2 à la
barre d'alimentation 3 (orange avec orange). Branchez enfin la barre
d'alimentation 3 à la barre d'alimentation 4 (vert avec vert). Branchez la
fiche de la barre d'alimentation 1 dans la prise murale.
.
Branchez les barres d'alimentation
9. Insérez les cordons qui pendent dans la
partie inférieure du passe-fil.
Cabos de alimentação na calha
10. Conecte a extensão elétrica Nº 1 à extensão elétrica Nº 2 (vermelho com vermelho).
Conecte a extensão elétrica Nº 2 à extensão elétrica Nº 3 (laranja com laranja).
Conecte a extensão elétrica Nº 3 à extensão elétrica Nº 4 (verde com verde).
Conecte a tomada à extensão elétrica Nº 1 na parede.
Conecte as extensões elétricas
9. Conecte a alimentação dos cabos suspensos
na parte inferior da calha.
Pase los cordones por la artesa
10. Conecte la cinta de alimentación n° 1 a la cinta de alimentación n°2 (rojo con rojo).
Conecte la cinta de alimentación n° 2 a la cinta de alimentación n° 3 (naranja con naranja).
Conecte la cinta de alimentación n° 3 a la cinta de alimentación n°4 (verde con verde).
Enchufe la salida de la cinta de alimentación n°1 a la pared.
Conecte las cintas de alimentación
9. Pase los cordones colgantes por la
parte de baja de la artesa.
10
9
View from underneath trough.
Vue du dessous du passe-fil.
Vista de baixo da calha.
Vista desde debajo de la artesa.
Attach the Table Tops (Table Top)
Installation des dessus de table
11a. Mettez le dessus de table en place. Insérez
l'arrière de la table dans l'ouverture arrière du passe-fil.
Faites pivoter l'avant de la table vers le bas sur les
supports (l'arrière de la table est doté d'une échancrure).
Fixez l'avant de la table aux supports de la surface de
travail en serrant les écrous à serrage à main au
dessous de la table.
Fixe os tampos da mesa (Tampo da mesa)
11a. Adicione o tampo da mesa. Coloque a traseira da
parte superior na abertura ao longo da traseira da calha
elétrica. Force a dianteira para baixo sobre as cantoneiras
superiores (o interruptor está na traseira da parte superior).
Fixe a dianteira da parte superior às cantoneiras da superfície
de trabalho apertando manualmente os parafusos ao fundo
da parte superior.
Sujete los tableros de la mesa
(tablero de la mesa)
11a. Añada el tablero de la mesa. Ponga la parte de atrás
del tablero en la abertura a lo largo de la parte de atrás de la
artesa eléctrica. Haga girar la parte frontal hacia abajo sobre
los soportes del tablero (la parte posterior del tablero tiene el
corte). Asegure la parte frontal del tablero a los soportes de la
superficie de trabajo apretando a mano las tuercas de mano
a la parte inferior del tablero.
Page 15 of 23
939500449 Rev J
11a
Use thumb screw.
Utilisez un écrou à
serrage à main.
Use o parafuso manual.
Use la tuerca de mano. NO DRIVER
PAS DE PERCEUSE
SEM FERRAMENTA ELÉTRICA
SIN DESTORNILLADOR
View from underneath.
Vue du dessous.
Vista de baixo.
Vista desde abajo.
11a. Add the table top. Put the back of the top into
the opening along the back of the electrical trough.
Swing the front down onto the top brackets (back
of top has the cutout). Secure the front of the top
to the worksurface brackets by hand tightening
the thumb screws to the bottom of the top.
Attach the Back Pockets
(Split Table Top with Back Pocket)
11b. Add the back pockets.
Put the back of the back pocket
into the opening along the back
of the trough (a) and swing
down (b).
Attach Tops
(Table Top with Back Pocket)
11c. Add the table top with back
pocket. Make sure the two tabs, on
the underside of wach top, go under
the tray and brackets (a). Secure the
front of the tops to the brackets by
hand tightening the thumb screws
to the bottom of the tops (b).
Page 16 of 23
939500449 Rev J
View from underneath.
tab
NO DRIVER
a
b
a
b
11c
11b
Installation des compartiments inférieurs
(demi-dessus de table avec compartiments inférieurs)
11b. Ajoutez les compartiments inférieurs. Placez l'arrière du compartiment
inférieur dans l'ouverture le long de l'arrière du passe-fil (a), puis faites
pivoter le compartiment vers le bas (b).
Installation des dessus de table
(dessus de table avec compartiments inférieurs)
11c. Ajoutez le dessus de table au compartiment inférieur.
Assurez-vous que les deux pattes, sous chacun de
dessus de table, passent sous le plateau et les
supports (a). Fixez l'avant des dessus de table
aux supports en serrant les écrous à serrage
à main au dessous de la table.
Page 17 of 23
939500449 Rev J
Vue du dessous.
Patte
PAS DE PERCEUSE
a
b
a
b
11c
11b
Fixe os compartimentos traseiros
(Tampo da mesa dividido com o compartimento traseiro)
11b. Adicione os compartimentos traseiros.
Insira a traseira do compartimento traseiro
na abertura ao longo da traseira
da calha (a) e force para baixo (b).
Fixe as partes superiores
(Tampo da mesa com o compartimento traseiro)
11c. Adicione o tampo da mesa com o compartimento
traseiro. Certifique-se de que as duas abas, no fundo de
cada parte superior, passe por baixo da bandeja e das
cantoneiras (a). Fixe a dianteira das partes
superiores às cantoneiras apertando
manualmente os parafusos manuais
ao fundo das partes superiores (b).
Page 18 of 23
939500449 Rev J
Vista de baixo
tab
SEM FERRAMENTA ELECTRICA
a
b
a
b
11c
11b
Sujete los receptáculos posteriores
(Tablero partido de la mesa con receptáculo posterior)
11b. Añada los receptáculos posteriores. Ponga la parte de atrás del
receptáculo posterior en la abertura a lo largo de la parte de atrás
de la artesa (a) y gire hacia abajo (b).
Sujete los tableros
(Tablero de la mesa con receptáculo posterior)
11c. Añada el tablero de la mesa con receptáculo posterior.
Asegúrese que las dos aletas, de la parte inferior de cada
tablero, vaya por debajo de la bandeja y los soportes (a).
Asegure la parte frontal de los tableros a los soportes
apretando a mano los tornillos de mano a la
parte inferior de los tableros (b).
Page 19 of 23
939500449 Rev J
Vista desde abajo
Aleta
SIN DESTORNILLADOR
a
b
a
b
11c
11b
Add the Trough Caps
(Trough Caps)
12. Place in the trough caps,
one on each end.
Attach Pocket Covers
(Pocket Covers)
13. Place the pocket covers on
top of the tray. Put the back of the
cover into the opening along the
length of the trough. Two covers
to each side.
Page 20 of 23
939500449 Rev J
12
13

Other Turnstone Indoor Furnishing manuals

Turnstone Crank User manual

Turnstone

Turnstone Crank User manual

Turnstone Bassline OTTOMAN User manual

Turnstone

Turnstone Bassline OTTOMAN User manual

Turnstone Tour Counter User manual

Turnstone

Turnstone Tour Counter User manual

Turnstone TS395-02 User manual

Turnstone

Turnstone TS395-02 User manual

Turnstone Wow TS325 Series User manual

Turnstone

Turnstone Wow TS325 Series User manual

Turnstone A la carte TS 301A Series User manual

Turnstone

Turnstone A la carte TS 301A Series User manual

Turnstone Jenny Lounge Chair User manual

Turnstone

Turnstone Jenny Lounge Chair User manual

Turnstone Springboard User manual

Turnstone

Turnstone Springboard User manual

Turnstone TS370-03 User manual

Turnstone

Turnstone TS370-03 User manual

Turnstone TS 400A User manual

Turnstone

Turnstone TS 400A User manual

Turnstone Elan TS52077 User manual

Turnstone

Turnstone Elan TS52077 User manual

Turnstone Surprise TS305 User manual

Turnstone

Turnstone Surprise TS305 User manual

Turnstone TS395-04 User manual

Turnstone

Turnstone TS395-04 User manual

Turnstone Crew Task Chair User manual

Turnstone

Turnstone Crew Task Chair User manual

Turnstone TS 300A User manual

Turnstone

Turnstone TS 300A User manual

Turnstone TS345-01 User manual

Turnstone

Turnstone TS345-01 User manual

Turnstone Campfire User manual

Turnstone

Turnstone Campfire User manual

Turnstone TS400C User manual

Turnstone

Turnstone TS400C User manual

Turnstone Bivi Trunk User manual

Turnstone

Turnstone Bivi Trunk User manual

Turnstone TS395-12 User manual

Turnstone

Turnstone TS395-12 User manual

Turnstone Campfire User manual

Turnstone

Turnstone Campfire User manual

Turnstone TS345B User manual

Turnstone

Turnstone TS345B User manual

Turnstone Bivi Straight Screen User manual

Turnstone

Turnstone Bivi Straight Screen User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Dorel Home Products 4367019N manual

Dorel Home Products

Dorel Home Products 4367019N manual

Schildmeyer Venlo 651450 Assembly instructions

Schildmeyer

Schildmeyer Venlo 651450 Assembly instructions

Butler PC-16 Premia user manual

Butler

Butler PC-16 Premia user manual

Alvin CH555 Assembly instructions

Alvin

Alvin CH555 Assembly instructions

IKEA INGOLF instructions

IKEA

IKEA INGOLF instructions

BLACK RED WHITE S385-KOM2D3S Assembly

BLACK RED WHITE

BLACK RED WHITE S385-KOM2D3S Assembly

BluDot 11 Series Assembly notes

BluDot

BluDot 11 Series Assembly notes

Suncast DBW7300 Assembly instructions

Suncast

Suncast DBW7300 Assembly instructions

F. CORRIVEAU INTERNATIONAL SPRING Assembly instructions

F. CORRIVEAU INTERNATIONAL

F. CORRIVEAU INTERNATIONAL SPRING Assembly instructions

TIPTOE SSD counter/bar chair Assembly guide

TIPTOE

TIPTOE SSD counter/bar chair Assembly guide

Roma TRENDO Assembly instruction

Roma

Roma TRENDO Assembly instruction

Crosley Furniture Shoreline CF3118 Assembly instructions

Crosley Furniture

Crosley Furniture Shoreline CF3118 Assembly instructions

Rauch Tarragona M2091 Assembly instructions

Rauch

Rauch Tarragona M2091 Assembly instructions

Homelegance 1524F-1 Assembly instruction

Homelegance

Homelegance 1524F-1 Assembly instruction

Cube Design Modular information desk Assembly manual

Cube Design

Cube Design Modular information desk Assembly manual

hawa Frontslide 60/matic-Symmetric 2 Planning and installation instructions

hawa

hawa Frontslide 60/matic-Symmetric 2 Planning and installation instructions

Furn Mill ORION HOTAB00004 Assembly instruction

Furn Mill

Furn Mill ORION HOTAB00004 Assembly instruction

Hooker Furniture 978-50-001 Assembly instruction

Hooker Furniture

Hooker Furniture 978-50-001 Assembly instruction

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.