Tyco HSM2955 User manual

HSM2955 User Guide
IMPORTANTREAD CAREFULLY:DSC Software purchased with or withoutProducts and Components is
copyrighted and is purchased under the following license terms:
This End User License Agreement("EULA") is a legal agreementbetween You (the company, individual
or entity who acquired the Software and any related Hardware) and Digital Security Controls, a division
ofTyco Safety Products Canada Ltd. ("DSC"), the manufacturer ofthe integrated security systems and
the developer of the software and any related products or components ("HARDWARE") which You
acquired.
Ifthe DSC software product("SOFTWAREPRODUCT" or "SOFTWARE") is intended to be accompanied
by HARDWARE, and is NOTaccompanied by new HARDWARE,You may not use,copy or install the
SOFTWARE PRODUCT. The SOFTWARE PRODUCT includes computer software, and may include
associated media,printed materials,and "online" or electronic documentation.
Any software provided along with the SOFTWARE PRODUCT that is associated with a separate end
user license agreementis licensed to You under the terms of thatlicense agreement.
By installing,copying,downloading, storing,accessing or otherwise using the SOFTWARE PRODUCT,
You agree unconditionally to be bound by the terms of this EULA,even ifthis EULAis deemed to be a
modification ofany previous arrangement or contract.IfYou do not agree to the terms ofthis EULA, DSC
is unwilling to license the SOFTWAREPRODUCT to You,and You have no right to use it.
SOFTWAREPRODUCT LICENSE
The SOFTWARE PRODUCT is protected by copyright laws and international copyright treaties,as well
as other intellectual property laws and treaties.The SOFTWAREPRODUCT is licensed,notsold.
1.GRANT OFLICENSE.This EULAgrants You the following rights:
(a) Software Installation and Use - For each license You acquire,You may have only one copy of the
SOFTWAREPRODUCT installed.
(b) Storage/Network Use - The SOFTWAREPRODUCT may notbe installed, accessed,displayed, run,
shared or used concurrently on or from different computers,including a workstation, terminalor other
digital electronic device ("Device"). In other words,if You have several workstations, You will have to
acquire a license for each workstation where the SOFTWAREwill be used.
(c) Backup Copy - You may make back up copies ofthe SOFTWARE PRODUCT,but You may only
have one copy per license installed at any given time.You may use the back up copy solely for archival
purposes. Except as expressly provided in this EULA, You may not otherwise make copies of the
SOFTWAREPRODUCT,including the printed materials accompanying the SOFTWARE.
2.DESCRIPTION OFOTHER RIGHTSAND LIMITATIONS
(a) Limitations on Reverse Engineering, Decompilation and Disassembly - You may notreverse engin-
eer,decompile,or disassemble the SOFTWARE PRODUCT,except and only to the extent that such activ-
ity is expressly permitted by applicable law notwithstanding this limitation. You may not make any
changes or modifications to the Software,withoutthe written permission ofan officer of DSC.You may not
remove any proprietary notices, marks or labels from the Software Product. You shall institute reas-
onable measures to ensure compliance with the terms and conditions ofthis EULA.
(b) Separation ofComponents - The SOFTWAREPRODUCT is licensed as a single product. Its com-
ponentparts may notbe separated for use on more than one HARDWARE unit.
(c) Single INTEGRATED PRODUCT - If You acquired this SOFTWARE with HARDWARE, then the
SOFTWARE PRODUCT is licensed with the HARDWAREas a single integrated product.In this case, the
SOFTWARE PRODUCT may only be used with the HARDWAREas set forth in this EULA.
(d) Rental- You may notrent,lease or lend the SOFTWARE PRODUCT.You may notmake itavailable to
others or postiton a server or web site.
(e) Software ProductTransfer - You may transfer all ofYour rights under this EULAonly as partofa per-
manent sale or transfer of the HARDWARE, provided You retain no copies, You transfer all of the
SOFTWARE PRODUCT (including allcomponentparts, the media and printed materials, any upgrades
and this EULA),and provided the recipientagrees to the terms ofthis EULA.Ifthe SOFTWAREPRODUCT
is an upgrade, any transfer must also include all prior versions of the SOFTWAREPRODUCT.
(f) Termination - Withoutprejudice to any other rights, DSC may terminate this EULAif You failto comply
with the terms and conditions of this EULA. In such event, You mustdestroy all copies ofthe SOFTWARE
PRODUCT and allofits componentparts.
(g) Trademarks - This EULA does notgrant You any rights in connection with any trademarks or ser-
vice marks of DSC or its suppliers.
3.COPYRIGHT
All title and intellectual property rights in and to the SOFTWAREPRODUCT (including butnot limited to any
images,photographs,and textincorporated into the SOFTWAREPRODUCT),the accompanying printed
materials, and any copies of the SOFTWAREPRODUCT, are owned by DSC or its suppliers.You may
notcopy the printed materials accompanying the SOFTWAREPRODUCT. All title and intellectual prop-
erty rights in and to the content which may be accessed through use ofthe SOFTWAREPRODUCT are
the property ofthe respective content owner and may be protected by applicable copyrightor other intel-
lectual property laws and treaties.This EULA grants You no rights to use such content. All rights not
expressly granted under this EULAare reserved by DSC and its suppliers.
4.EXPORT RESTRICTIONS
You agree thatYou will not export or re export the SOFTWARE PRODUCT to any country, person, or
entity subjectto Canadian exportrestrictions.
5. CHOICE OF LAW: This Software License Agreement is governed by the laws of the Province of
Ontario,Canada.
6.ARBITRATION
All disputes arising in connection with this Agreement shallbe determined by final and binding arbitration
in accordance with the Arbitration Act,and the parties agree to be bound by the arbitrator's decision. The
place ofarbitration shall be Toronto,Canada,and the language ofthe arbitration shall be English.
7.LIMITED WARRANTY
(a) NO WARRANTY
The HSM2955 Audio Verification Module enables
you to listen and talk through your alarm panel
from any touch-tone phone.
Call-in Options
The HSM2955 must be set up by your installer to
use one of the following access methods:
Number of rings : The HSM2955 answers an
incoming call after a programmed number of
rings.
Double-call : The HSM2955 answers only after
receiving two calls within a programmed time.
This method is used if you have an answering
machine or a fax on your telephone line.
Calling In
1. Call the HSM2955 from an external touch-tone
phone.
2. If using the double-call method, let the phone
ring several times, hang up and then call again.
3. When the HSM2955 answers, you will hear
beeps to indicate initial access.
4. Enter your 4- or 6-digit user code (default:
1234/123456). After a valid code is accepted,
you will hear a distinctive set of tones that lets
you know your session is active.
To change your user access code, please refer to
your alarm system user manual.
5. Upon session start, the HSM2955 automatically
enters listen-only mode. The session lasts 2
minutes but may be extended. See the chart
below for all the options available to you
through your touch-tone phone.
6. Press an option key at any time during the ses-
sion to perform the available functions.
Touch-Tone Key Function
2 Talk and listen (VOX)
3 Listen only
7 Extend time (2 minutes)
99 Disconnect
Safety Instructions
lDo not attempt to service this product. Open-
ing or removing covers may expose you to
dangerous voltages or other risks.
lAny servicing shall be referred to Service Per-
sons only.
lDo not leave and/or deposit any object on the
top of the cabinet of this equipment. The cab-
inet as it is installed on the wall is not
designed to support any supplementary
weight.
lDispose of used batteries according to the
local rules and regulations.

DSC PROVIDES THE SOFTWARE"AS IS" WITHOUT WARRANTY. DSC DOESNOT WARRANT THAT
THESOFTWAREWILL MEET YOUR REQUIREMENTSOR THATOPERATION OF THESOFTWARE WILL
BEUNINTERRUPTED OR ERROR-FREE.
(b) CHANGESIN OPERATING ENVIRONMENT
DSC shall not be responsible for problems caused by changes in the operating characteristics of the
HARDWARE,or for problems in the interaction of the SOFTWAREPRODUCT with non-DSC-SOFTWARE
or HARDWAREPRODUCTS.
(c) LIMITATION OF LIABILITY;WARRANTYREFLECTSALLOCATION OF RISK
IN ANY EVENT, IF ANY STATUTE IMPLIES WARRANTIES OR CONDITIONS NOT STATED IN THIS
LICENSE AGREEMENT, DSC'S ENTIRE LIABILITY UNDER ANY PROVISION OF THIS LICENSE
AGREEMENT SHALL BE LIMITED TO THE GREATER OF THE AMOUNT ACTUALLYPAID BY YOU TO
LICENSETHE SOFTWAREPRODUCT AND FIVE CANADIAN DOLLARS (CAD$5.00).BECAUSE SOME
JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF LIABILITY FOR
CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES,THEABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.
(d) DISCLAIMER OFWARRANTIES
THIS WARRANTY CONTAINS THE ENTIRE WARRANTY AND SHALL BE IN LIEU OF ANY AND ALL
OTHER WARRANTIES,WHETHER EXPRESSED OR IMPLIED (INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE) AND OF ALL OTHER
OBLIGATIONSOR LIABILITIES ON THEPART OF DSC. DSC MAKES NO OTHER WARRANTIES. DSC
NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZESANYOTHER PERSON PURPORTING TO ACT ON ITS BEHALF
TOMODIFY OR TO CHANGETHIS WARRANTY, NOR TO ASSUMEFOR ITANY OTHER WARRANTY
OR LIABILITYCONCERNING THISSOFTWAREPRODUCT.
(e) EXCLUSIVEREMEDYAND LIMITATION OF WARRANTY
UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL DSC BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL,
CONSEQUENTIAL OR INDIRECT DAMAGES BASED UPON BREACH OF WARRANTY, BREACH OF
CONTRACT, NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, OR ANY OTHER LEGAL THEORY. SUCH DAMAGES
INCLUDE,BUT ARENOT LIMITED TO, LOSSOF PROFITS,LOSS OF THE SOFTWAREPRODUCT OR
ANY ASSOCIATED EQUIPMENT, COST OF CAPITAL, COST OF SUBSTITUTE OR REPLACEMENT
EQUIPMENT,FACILITIES OR SERVICES,DOWN TIME, PURCHASERS TIME,THE CLAIMS OaF THIRD
PARTIES, INCLUDING CUSTOMERS,AND INJURYTO PROPERTY.
WARNING:DSC recommends thatthe entire system be completely tested on a regular basis. However,
despite frequenttesting,and due to,but notlimited to,criminaltampering or electrical disruption,itis pos-
sible for this SOFTWAREPRODUCT to fail to performas expected.
FCC STATEMENT
CAUTION:Changes or modifications not expressly approved by Digital Security Controls could void
your authority to use this equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class Bdigital device, pursuant
to Part 15 ofthe FCC Rules.These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio fre-
quency energy and,if not installed and used in accordance with the instructions,may cause harmful
interference to radio communications.However, there is no guarantee that interference will notoccur in
a particular installation. Ifthis equipmentdoes cause harmfulinterference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipmentoff and on,the user is encouraged to try to correctthe
interference by one or more ofthe following measures:
- Re-orientthe receiving antenna.
- Increase the separation between the equipmentand receiver.
- Connectthe equipmentinto an outleton a circuitdifferentfromthatto which the receiver is connected.
- Consultdealer or experienced radio/television technician for help.
The user may find the following bookletprepared by the FCC useful: ’How to Identify and Resolve Radi-
o/Television Interference Problems’.This bookletis available fromthe U.S.Government Printing Office,
Washington D.C.20402,Stock # 004-000-00345-4.
IMPORTANT INFORMATION
This equipmentcomplies with Part68 of the FCC Rules and the requirements adopted by the ACTA. On
the side ofthis equipmentis a label thatcontains,among other information,a productidentifier in the format
US:AAAEQ##TXXXX.Ifrequested,this number mustbe provided to the Telephone Company.
Productidentifier:US:F53MO01BHSM2955
USOC Jack:RJ-31X
Telephone Connection Requirements
Aplug and jack used to connectthis equipmentto the premises wiring and telephone network mustcom-ply
with the applicable FCC Part68 rules and requirements adopted by the ACTA.Acompliant telephone cord
and modular plug is provided with this product. Itis designed to be connected to a compatible mod-ular
jack thatis also compliant.See installation instructions for details.
Ringer Equivalence Number (REN)
The REN is used to determine the number of devices that may be connected to a telephone line.Excess-
ive RENs on a telephone line may result in the devices not ringing in response to an incoming call. In
most but not all areas,the sum of RENs should not exceed five (5.0). To be certain of the number of
devices that may be connected to a line, as determined by the total RENs,contact the local Telephone
Company.For products approved after July 23,2001,the REN for this productis partofthe productiden-
tifier thathas the format
US:AAAEQ##TXXXX.The digits represented by ## are the REN withouta decimal point(e.g.,03 is a REN
of0.3).For earlier products,the REN is separately shown on the label.
Incidence ofHarm
Ifthis equipmentHSM2955 causes harmto the telephone network,the telephone company will notify you
in advance thattemporary discontinuance ofservice may be required.Butifadvance notice is not prac-
tical,the Telephone Company will notify the customer as soon as possible. Also,you will be advised of
your rightto file a complaintwith the FCC ifyou believe itis necessary.
Changes in Telephone Company Equipmentor Facilities
The Telephone Company may make changes in its facilities,equipment, operations or procedures that
could affectthe operation ofthe equipment.Ifthis happens the Telephone Company will provide advance
notice in order for you to make necessary modifications to maintain uninterrupted service.
EquipmentMaintenance Facility
Iftrouble is experienced with this equipment HSM2955,contact the facility indicated below for repair or
warranty information. Ifthe equipment is causing harm to the telephone network,the Telephone Com-
pany may requestthat you disconnectthe equipmentuntil the problem is solved.This equipmentis of a
type that is not intended to be repaired by the end user.DSC c/o APL Logistics, 757 Douglas Hill Rd.,
Lithia Springs,GA30122,USA
Additional Information
Connection to party line service is subjectto state tariffs.Contactthe state public utility commission, pub-
lic service commission or corporation commission for information.
Alarmdialing equipmentmust be able to seize the telephone line and place a call in an emergency situ-
ation.Itmustbe able to do this even ifother equipment(telephone,answering system,computer modem,
etc.) already has the telephone line in use. To do so, alarmdialing equipmentmust be connected to a
properly installed RJ-31Xjack thatis electrically in series with and ahead ofall other equipmentattached to
the same telephone line.Proper installation is depicted in the figure below.Ifyou have any questions
concerning these instructions,you should consultyour telephone company or a qualified installer about
installing the RJ-31Xjack and alarmdialing equipmentfor you.
IC:160A-HSM2955
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
NOTICE: This equipment meets the applicable Industry Canada Terminal Equipment Technical Spe-
cifications.This is confirmed by the registration number.The abbreviation, IC,before the registration num-
ber signifies that registration was performed based on a Declaration of Conformity indicating that
Industry Canada technicalspecifications were met.It does notimply thatIndustry Canada approved the
equipment.
NOTICE:The Ringer Equivalence Number (REN) for this terminal equipmentis 0.1.The REN assigned to
each terminal equipmentprovides an indication ofthe maximumnumber ofterminals allowed to be con-
nected to a telephone interface. The termination on an interface may consist of any combination of
devices subject only to the requirement that the sum of the Ringer Equivalence Numbers of all the
devices does notexceed 5.
AVIS:Le présentmatériel est conforme aux spécifications techniques d’Industrie Canada applicables au
matériel terminal. Cette conformité est confirmée par le numéro d'enregistrement. Le sigle IC, placé
devant le numéro d'enregistrement, signifie que l’enregistrement s’est effectué conformément à une
déclaration de conformité et indique que les spécifications techniques d'Industrie Canada ont été
respectées. Il n’implique pas qu’Industrie Canada a approuvé le matériel.
AVIS: L'indice d'équivalence de la sonnerie (IES) du présentmatériel estde 0.1.L'IESassigné à chaque
dispositifterminal indique le nombre maximal de terminaux qui peuvent être raccordés à une interface
téléphonique.La terminaison d'une interface peut consister en une combinaison quelconque de dis-
positifs,à la seule condition que la somme d'indices d'équivalence de la sonnerie de tous les dispositifs
n'excède pas 5.
© 2018 Tyco Security Products. All Rights Reserved. Toronto, Canada • www.dsc.com Tech Support:
1-800-387-3630 (Canada & U.S.) or 905-760-3000

Mode d’emploi HSM2955
une fois installée sur un mur, n’est pas conçue
pour supporter un poids supplémentaire.
lJetez au rebut les batteries usagées en res-
pectant la réglementation et les lois locales.
IMPORTANT,À LIREATTENTIVEMENT:le logiciel DSC acheté avec ou sans Produits etComposants est
protégé par le droit d’auteur et il est acheté conformément aux modalités suivantes du contrat de
licence:
Le présentContratde licence d’utilisation («CLU») estune entente légale entre Vous (l’entreprise, l’in-
dividu ou l’entité qui a acheté le logicielet tout matériel connexe) et Digital Security Controls,une filiale de
Tyco Safety Products Canada Ltd.(«DSC»),le fabricant des systèmes de sécurité intégrés et le déve-
loppeur du logiciel etde toutproduitou composantconnexe («MATÉRIELS») que Vous avez acquis.
Si le produitlogiciel DSC («PRODUITLOGICIEL» ou «LOGICIEL») a été conçu pour être accompagné
par du MATÉRIEL et qu’iln’est PASaccompagné par un nouveau MATÉRIEL, Vous n’avez pas le droit
d’utiliser,de copier ou d’installer le PRODUIT LOGICIEL.Le PRODUIT LOGICIEL comprend le logiciel, et
peutégalementinclure des supports connexes, des documents imprimés etde la documentation «en
ligne» ou électronique.
Toutlogiciel fourni avec le PRODUIT LOGICIEL qui est liéà un contratde licence d’utilisation séparé
Vous estcédé sous licence conformément aux modalités de ce contrat de licence.
En installant,copiant, téléchargeant,sauvegardant, accédantou utilisantd’une manière quelconque le
PRODUITLOGICIEL,Vous acceptez inconditionnellement d’être lié par les modalités de ce CLU, même
sice CLU estconsidéré être une modification d’un quelconque accord ou contratantérieur. Si vous
n’acceptez pas les modalités du CLU, DSC refuse de Vous octroyer une licence d’utilisation du
PRODUITLOGICIEL etVous n’avez pas le droitde l’utiliser.
LICENCESDU PRODUITLOGICIEL
Le PRODUIT LOGICIEL est protégé par des lois sur ledroit d’auteur etdes traités internationaux sur le
droitd’auteur, ainsi que par d’autres lois et traités de la propriété intellectuelle.Le droit d’utilisation du
PRODUITLOGICIEL estoctroyé,pas vendu.
1.OCTROIDELICENCE. Le présentCLU vous donne les droits suivants:
(a) Installation et utilisation du logiciel- Pour chaque licence acquise,Vous n’avez le droit d’installer
qu’une seule copie du PRODUITLOGICIEL.
(b) Stockage/Utilisation en réseau - Le PRODUIT LOGICIEL ne peutpas être installé, accédé, affiché,
exécuté,partagé ou utilisé simultanémentsur des ordinateurs différents,notammentune station de tra-
vail,un terminal ou autre dispositifélectronique numérique («Dispositif»). Autrementdit,si Vous avez plu-
sieurs postes de travail,Vous devrez acheter une licence pour chaque poste de travail où le LOGICIEL
sera utilisé.
(c) Copie de sauvegarde - Vous pouvez faire des copies de sauvegarde du PRODUITLOGICIEL,mais
vous ne pouvez posséder qu’une seule copie installée par licence à toutmoment.Vous pouvez utiliser
votre copie de sauvegarde exclusivementà des fins d’archivage.Hormis ce qui est expressément
prévu dans ce CLU, Vous n’avez pas le droit de faire des copies du PRODUITLOGICIEL,ni des maté-
riels imprimés accompagnant le LOGICIEL.
2.DESCRIPTIONSD’AUTRESDROITSET LIMITES
(a) Limites relatives à la rétro-ingénierie,à la décompilation etau désassemblage - Vous n’avez pas le
droit de désosser, décompiler ou désassembler le PRODUIT LOGICIEL, sauf et seulement dans la
mesure où une telle activité estexplicitement permise par la loi en vigueur, sans égards à ces limites.
Vous n’avez pas le droitde faire des changements ou des modifications,quels qu’ils soient,sans la per-
mission écrite d’un dirigeantde DSC. Vous n’avez pas le droitde retirer les notices,les marques ou les
étiquettes privatives du Produit Logiciel.Vous devez instituer des mesures raisonnables pour assurer
la conformité aux modalités de ce CLU.
(b) Séparation des composants - Le PRODUIT LOGICIEL est fournisous licence en tant que produit
unique. Ses parties composantes ne peuvent pas être séparées pour être utilisées sur plus d’un
MATÉRIEL.
(c) PRODUIT INTÉGRÉunique - Si vous avez acquis ce LOGICIEL avec du MATÉRIEL, le PRODUIT
LOGICIEL est fourni sous licence avec le MATÉRIEL en tantque produit intégré unique.Dans ce cas, le
PRODUITLOGICIEL ne peut être utilisé qu’avec le MATÉRIEL conformément à ce CLU.
(d) Location - Vous n’avez pas le droitde louer,céder sous bail ou prêter le PRODUITLOGICIEL. Vous
n’avez pas le droitde le mettre à la disposition d’autres personnes ou de l’afficher sur un serveur ou un
site Web.
(e) Transfertdu ProduitLogiciel - Vous pouvez transférer tous vos droits au titre du présentCLU uni-
quement dans le cadre de la vente ou du transfert permanent du MATÉRIEL,à condition que Vous n’en
conserviez aucune copie, que Vous transfériez toutle PRODUIT LOGICIEL (tous les composants, les
matériels imprimés et autres,toutes les mises à niveau etce CLU),et à condition que le récipiendaire
accepte les conditions de ce CLU.Si le PRODUITLOGICIEL estune mise à niveau,touttransfertdoitéga-
lement inclure toutes les versions antérieures du PRODUIT LOGICIEL.
(f) Résiliation - Sans préjudice de tous autres droits,DSC se réserve le droitde résilier ce CLU si Vous
ne respectez pas les modalités de ce CLU. Dans ce cas, Vous devez détruire toutes les copies du
PRODUITLOGICIEL ettoutes ses parties composantes.
(g) Marques de commerce - Ce CLU ne Vous donne aucun droit relativementaux marques de com-
merce ou aux marques de service de DSC ou de ses fournisseurs.
3.DROITD’AUTEUR
Tous les titres etdroits de propriété intellectuelle associés au PRODUIT LOGICIEL (notammentmais pas
seulementaux images, photographies et textes incorporés dans le PRODUIT LOGICIEL), les docu-
ments imprimés joints ettout exemplaire du PRODUITLOGICIEL sontla propriété de DSC etde ses four-
nisseurs. Vous n’avez pas le droit de faire des copies des documents imprimés accompagnant le
PRODUITLOGICIEL.Tous les titres etdroits de propriété intellectuelle associés au contenu qui peutêtre
Le module de vérification audio HSM2955 vous
permet d’écouter et de parler au moyen de la cen-
trale depuis n’importe quel téléphone à fréquences
vocales quelconque.
Options d’appel
Le module HSM2955 doit être configuré par votre
installateur afin d’utiliser l’une des méthodes d’ac-
cès suivantes:
Nombre de sonneries : le module HSM2955
répond à un appel entrant après un nombre de son-
neries programmé.
Double appel: le module HSM2955 répond uni-
quement après avoir reçu deux appels dans un
intervalle programmé. Cette méthode est utilisée si
vous disposez d’un répondeur ou d’un télé-
copieur sur votre ligne téléphonique.
Appel
1. Appelez le module HSM2955 depuis un télé-
phone externe à fréquences vocales.
2. Si vous utilisez la méthode du double appel,
laissez le téléphone sonner plusieurs fois, rac-
crochez et appelez de nouveau.
3. Lorsque le module HSM2955 répond, vous
entendrez des bips pour indiquer d’accès ini-
tial.
4. Saisissez votre code d’utilisateur à 4 ou
6chiffres (par défaut: 1234/123456). Une fois
qu’un code valide est accepté, vous entendrez
une série de tonalités distinctes qui vous
indique que votre session est active.
Pour modifier le code d’accès utilisateur, veuillez
consulter le mode d’emploi de votre système
d’alarme.
5. Au démarrage de la session, le module
HSM2955 entre en mode d’écoute seule. La ses-
sion se termine après 2minutes mais il est pos-
sible de la prolonger. Voir le tableau ci-
dessous pour toutes les options disponibles
sur votre téléphone à fréquences vocales.
6. Appuyez sur une touche d’option à tout
moment au cours de la session pour exécuter
les fonctions disponibles.
Touche à fréquences
vocales Fonction
2 Parler et écouter (Voix)
3 Écouteruniquement
7
Prolonger la durée
(2minutes)
99 Déconnecter
Mesures de sécurité
lN’essayez pas de réparer ce produit. L’ou-
verture ou le retrait des panneaux peut vous
exposer à des tensions dangereuses ou à
d’autres risques.
lToute réparation doit être confiée exclu-
sivement à un réparateur qualifié.
lNe laissez pas et/ou ne posez pas d’objets sur
le boîtier qui abrite l’équipement. Le boîtier,

accédé par le biais du PRODUITLOGICIEL sont la propriété du propriétaire respectifdu contenu et ils
peuventêtre protégés par le droitd’auteur ou autres lois ettraités sur la propriété intellectuelle.Ce CLU
ne Vous octroie pas le droit d’utiliser ces éléments.Tous les droits qui ne sont pas expressément
octroyés par ce CLU sontréservés par DSC etses fournisseurs.
4.RESTRICTIONSD’EXPORTATION
Vous acceptez de ne pas exporter ou réexporter le PRODUIT LOGICIEL vers toutpays, personne ou
entité soumis à des restrictions canadiennes à l’exportation.
5.CHOIXDU DROIT: ce contratde licence d’utilisation estrégi par les lois de la Province de l’Ontario,
Canada.
6.ARBITRATION
Tous les conflits survenantrelativement à ce contratserontrésolus par un arbitrage définitifet contrai-
gnant, conformémentà la Loi sur l’arbitrage,etles parties acceptentd’être liées par la décision de l’ar-
bitre. Le lieu de l’arbitrage sera Toronto,au Canada, etle langage de l’arbitrage sera l’anglais.
7.GARANTIELIMITÉE
(a) ABSENCEDEGARANTIE
DSC FOURNIT LE LOGICIEL «EN L’ÉTAT» SANS GARANTIE. DSC NE GARANTIT PAS QUE LE
LOGICIEL SATISFERA VOS EXIGENCES OU QUE L’EXPLOITATION DU LOGICIEL SERA
ININTERROMPUEOU SANSERREUR.
(b) CHANGEMENTSDU CADRED’EXPLOITATION
DSC ne sera pas responsable des problèmes provoqués par des changements dans les carac-
téristiques d’exploitation du MATÉRIEL, ou des problèmes d’interaction du PRODUIT LOGICIEL avec
des LOGICIELSou MATÉRIELS NON-DSC.
(c) LIMITESDERESPONSABILITÉ:LAGARANTIEREFLÈTELARÉPARTITION DESRISQUES
DANSTOUS LESCAS, SIUN STATUT QUELCONQUE SUPPOSEDES GARANTIESOU CONDITIONS
QUI NE SONT PAS STIPULÉES DANS LE PRÉSENT CONTRAT DE LICENCE, TOUTE LA
RESPONSABILITÉ ASSUMÉEPAR DSC DANSLECADRED’UNE DISPOSITION QUELCONQUEDE CE
CONTRAT SERA LIMITÉEAU MONTANTLE PLUSÉLEVÉ QUEVOUS AVEZPAYÉ POUR LA LICENCE
DU PRODUIT LOGICIEL ET CINQ DOLLARS CANADIENS (5 CAD). PARCE QUE CERTAINES
JURIDICTIONSNE PERMETTENT PASL’EXCLUSION OU LESRESTRICTIONS DE RESPONSABILITÉ
POUR DOMMAGESINDIRECTS, CESRESTRICTIONS PEUVENT NEPAS S’APPLIQUER DANS VOTRE
CAS.
(d) EXCLUSION DEGARANTIES
CETTE GARANTIE CONTIENT L’ENTIÈRE GARANTIE ET REMPLACERA TOUTES LES AUTRES
GARANTIES,QU’ELLESSOIENT EXPLICITESOU IMPLICITES (NOTAMMENTTOUTESLES GARANTIES
IMPLICITESDEQUALITÉ MARCHANDEOU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER) ET TOUTE
AUTREOBLIGATION OU RESPONSABILITÉDEDSC. DSC NEFAIT AUCUNEAUTREGARANTIE. DSC
N’ASSUMEPAS LA RESPONSABILITÉ ET N’AUTORISE AUCUNE AUTRE PERSONNE PRÉTENDANT
AGIR EN SON NOM À MODIFIER OU CHANGER CETTE GARANTIE, NI À ASSUMER EN SON NOM
TOUTEAUTREGARANTIEOU RESPONSABILITÉCONCERNANT CEPRODUITLOGICIEL.
(e) RECOURSEXCLUSIF ETLIMITEDEGARANTIE
DSC NESERAEN AUCUN CAS RESPONSABLEDESDOMMAGESPARTICULIERS,ACCIDENTELS OU
INDIRECTSSUR LABASED’UNERUPTURE DEGARANTIE,RUPTUREDECONTRAT, NÉGLIGENCE,
RESPONSABILITÉ STRICTE OU TOUTE AUTRE THÉORIE JURIDIQUE. DE TELS DOMMAGES
INCLUENT,SANSS’YLIMITER,LAPERTEDEPROFITS,L’ENDOMMAGEMENT DU PRODUIT LOGICIEL
OU DETOUTAUTRE ÉQUIPEMENT CONNEXE,LE COÛT DU CAPITAL, LECOÛTDE L’ÉQUIPEMENT
DE REMPLACEMENT OU DE SUBSTITUTION, DES INSTALLATIONS OU SERVICES, LE TEMPS
D’ARRÊT,LETEMPSDEL’ACHETEUR,LESREVENDICATIONS DETIERS,YCOMPRISDECLIENTS ET
LESDOMMAGES MATÉRIELS.
AVERTISSEMENT:DSC recommande de tester complètement l’intégralité du système régulièrement.
Toutefois,malgré des tests réguliers,il peutarriver que le fonctionnementdu PRODUITLOGICIEL ne
soit pas conforme aux attentes en raison notamment, mais pas exclusivement, d’interventions cri-
minelles ou de pannes de courant.
DÉCLARATION FCC
Attention: tout changementou modification n’ayant pas été expressémentapprouvé par Digital Security
Controls peutannuler votre droità utiliser cetéquipement.
Cetappareila été testé etrespecte les limitations d’un appareilnumérique de classeB,conformément à
la partie15 des règlements FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cetéquipement produit, utilise et
peutémettre de l’énergie radioélectrique et,s’il n’estpas installé et utilisé conformément aux présentes
instructions,peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Quoi qu’il en soit, il
n’existe aucune garantie que des interférences ne se produirontpas une installation particulière.Si cet
équipement cause des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce
qui peut être déterminé en allumantet en éteignantl’appareil, il estconseillé à l’utilisateur d’essayer de
corriger ces interférences par l’un des moyens suivants:
- Réorientez l’antenne de réception.
- Augmenter la distance séparantl’équipementdu récepteur.
- Connecter l’équipementà une prise sur un circuitdifférent de celuiauquel le récepteur estconnecté.
- Consultez le fournisseur ou un technicien de radio/télévision expérimenté.
La brochure suivante, publiée par la Commission fédérale des communications (FCC),peut s’avérer
utile:«How to Identify and Resolve Radio/Television Interference Problems» (Comment identifier et
résoudre les problèmes d’interférences de radio etde télévision). Ce livretest disponible auprès de
«U.S.GovernmentPrinting Office,Washington D.C.20402» sous la référence 004-000-00345-4.
INFORMATIONS IMPORTANTES
Cetéquipementestconforme à la partie 68 de la règlementation de la FCC etaux règles adoptées par
l’ACTA. Une étiquette qui contient l’identifiant du produit au format américain, en plus d’autres infor-
mations,est apposée sur le côté de l’équipement:AAAEQ##TXXXX. Si nécessaire, ce numéro doit être
fourni à l’opérateur téléphonique.
Identifiantdu produit:US:F53MO01BHSM2955
Prise USOC: RJ-31X
Conditions requises pour la connexion au réseau téléphonique
Le connecteur etla prise de connexion de cetéquipement au réseau téléphonique etau câblage des
locaux doiventêtre conformes à la Section68 des Directives FCC applicables etaux règles adoptées
par l’ACTA. Un cordon téléphonique et un connecteur modulaire compatibles sont fournis avec cet
appareil.Ils sont conçus pour être connectés à une prise modulaire compatible, elle aussi conforme.
Voir les instructions d’installation pour les détails.
Indice d’équivalence de la sonnerie (IES)
L’IES permet de déterminer le nombre de dispositifs qui peuvent être connectés à une ligne télé-
phonique.Un IES trop grand sur une ligne téléphonique implique que les dispositifs pourraientne pas
sonner en réponse à un appel entrant. Dans la plupart des endroits mais pas tous, la somme des IES
ne doitpas dépasser cinq (5,0). Pour être sûr du nombre de dispositifs qui peuventêtre branchés sur
une ligne, comme déterminé par la somme des IES,contactez votre opérateur téléphonique local. Pour
les appareils homologués après le 23 juillet2001, l’IEN est indiqué dans l’identifiant du produitsous le
format
États-Unis:AAAEQ##TXXXX. Les chiffres représentés par ## forment l’IESsans le point décimal (par
exemple,03 pour un IES de 0,3). Pour les appareils antérieurs, l’IESest indiqué sur une étiquette dis-
tincte.
Effets dommageables
Si cet équipement, HSM2955, provoque des dommages au réseau téléphonique, l’opérateur télé-
phonique vous avertira à l’avance qu’une interruption temporaire de service peut être nécessaire.
Mais siun préavis n’estpas envisageable,l’opérateur téléphonique avertira leclientdès que possible.
En outre,vous serez informé de votre droit de déposer une plainte auprès de la FCC si vous le jugez
nécessaire.
Modification de l’installation ou de l’équipementde l’opérateur téléphonique
L’opérateur téléphonique peut apporter des modifications à son installation,ses équipements,son fonc-
tionnement ou ses procédures, lesquelles sont susceptibles d’altérer le fonctionnement de l’équi-
pement. Dans ce cas, l’opérateur téléphonique vous donnera un préavis afin que vous puissiez
apporter les modifications nécessaires pour ne pas être victime d’une interruption de service.
Centre de maintenance de l’équipement
Si vous rencontrez un problèmeavec l’équipementHSM2955,contactez le départementindiqué ci-des-
sous pour une réparation ou des informations sur la garantie. Si l’équipement provoque des dom-
mages au réseau téléphonique, l’opérateur téléphonique peut vous demander de déconnecter
l’équipementjusqu’à ce que le problème soitrésolu.Cetéquipementn’estpas destiné à être réparé par
l’utilisateur. DSC c/o APL Logistics,757 Douglas Hill Rd,Lithia Springs,GA30122, États-Unis
Informations complémentaires
La connexion à un service de ligne partagée est soumise aux tarifs en vigueur. Contactez la com-
mission des services publics de l’État,la commission de service public ou la commission d’entreprise
pour plus d’informations.
L’équipementde transmission d’alarme doit être en mesure de capter la ligne téléphonique et d’ef-
fectuer un appel en cas d’urgence.Il doitêtre en mesure de le faire même si d’autres équipements (télé-
phone, répondeur, modem informatique, etc.) occupent déjà la ligne. Pour cela, l’équipement de
transmission d’alarme doitêtre connecté correctementà une prise fixe RJ-31Xqui est montée en série
avec et en tête de tous les autres équipements reliés sur la même ligne téléphonique.La Figure ci- des-
sous illustre une installation correcte.Si vous avez des questions à propos de ces instructions,consul-
tez votre opérateur téléphonique ou un installateur qualifié qui pourra vous installer la prise RJ-31X et
l’équipementde transmission d’alarme.
Réf érent iel de certif icat ion NF324 /H58.
ORGANIS MES CE RTI F I CATEURS : CNPP Cert
Rout e de la C hapelle Réanv ille CS 22265 F-
27950 S aint -Marcel w ww.cnpp.com Tél. :
+33(0)2.32.53.63.63
AFNOR Cert if ication 11, rue Francis
de Press ensé F-93571 LA PL AINE
Saint Denis Cedex w ww.marque-nf
.com Tél : + 33 (0)1.41.6 2.80.00

Guía del Usuario HSM2955
EsteAcuerdo de Licencia de Usuario Final (End-User License Agreement — “EULA”) es un
acuerdolegalentre Usted(la compañía, individuo oentidad queha adquiridoel Softwarey cual-
quierHardware relacionado)y DigitalSecurity Controls, unadivisión deTyco Safety Products
CanadaLtd. (“DSC”), el fabricantede lossistemas deseguridad integradosy programador del
softwareyde todoslosproductos ocomponentesrelacionados (“HARDWARE”)queusted ha
adquirido.
Siel producto desoftw areDSC (“PRODUCTO D ESOFTWARE” o“SOFTWARE”) nece-
sita estar acompañado de HARDWARE y NO está acompañado de nuevo HARDWARE,
ustedno puede usar, copiar o instalar el PROD UCTO DE SOFTWARE. El PRODUCTO
DE SOFTWARE incluye software y puede incluir medios asociados, materiales impresos y
documentación“enlínea” oelectrónica.
Cualquier software provisto con el PRODUCTO DE SOFTWARE que esté asociado a un
acuerdo de licencia de usuario final separado es licenciado a Usted bajo los términos de ese
acuerdodelicencia.
Al instalar, copiar, realizar la descarga, almacenar, acceder o, de otro modo, usar el
PRODUCTO DE SOFTWARE, Usted sesometeincondicionalmentea los límitesdelos tér-
minosdeeste EULA, incluso siesteEULA esuna modificacióndecualquier acuerdoo contrato
previo. Si no está de acuerdo con los términos de este EULA, DSC no podrá licenciarle el
PRODUCTO DE SOFTWARE yUstednotendráelderechodeusarlo.
LICENCIA DEPRODUC TO DE SOFTWARE
ElPRODUCTO DE SOFTWARE está protegidopor leyes dederecho deautory acuerdos de
derechodeautor, así comootros tratadosy leyesdepropiedadintelectual. ElPRODUCTO DE
SOFTWARE eslicenciado, novendido.
1. CONCESIÓN DE LICENCIA. EsteEULA leconcedelos siguientesderechos:
(a) Instalacióny uso delsoftware–Para cadalicenciaqueUsted adquiere, Ustedpuede instalar
tansólounacopiadelPRODUCTO D ESOFTWARE.
(b) Almacenamiento/Usoen red– ElPRODUCTO DE SOFTWAREno puedeser instalado,
accedido, mostrado, ejecutado, compartido o usado al mismo tiempo desde diferentes com-
putadoras, incluyendo una estación de trabajo, terminal u otro dispositivo electrónico (“Dis-
positivo”). En otras palabras, si Usted tiene varias estaciones de trabajo, Usted tendrá que
adquirirunalicenciaparacadaestacióndetrabajodondeusaráelSOFTWARE.
(c) Copia de seguridad – Usted puede tener copias de seguridad del PRODUCTO DE
SOFTWARE, pero sólo puede tener una copia por licencia instalada en un momento deter-
minado. Ustedpuedeusarlacopiaderespaldosolamenteparapropósitos dearchivo. Exceptodel
modo en que está expresamente previsto en este EULA, Usted no puede hacer copias del
PRODUCTO DE SOFTWARE deotromodo, incluyendolos materiales impresosque acom-
pañanalSOFTWARE.
2. DESCRIPCIÓN DE OTROS DERECHOSY LIMITACIONES
(a) LimitacionesenIngeniería Inversa, DescompilaciónyDesmontaje –Ustednopuede realizar
ingenieríainversa, descompilaro desmontarelPRODUCTO DE SOFTWARE, exceptoy sola-
menteenlamedidaenquedichaactividadestéexpresamentepermitidapor laley aplicable, noobs-
tante esta limitación. Usted no puede realizar cambios ni modificaciones al Software, sin el
permisoescritodeunfuncionariodeDSC. Ustednopuedeeliminaravisosdepropiedad, marcas
oetiquetas del Producto de Software. Usteddeberá establecer medidas razonables que ase-
gurenelcumplimientodelostérminosycondiciones deesteEULA.
(b) Separaciónde losComponentes– ElPRODUCTO DESOFTWAREse licenciacomo un
productoúnico. Suspartes componentesnopuedenser separadasparaelusoenmás deuna uni-
daddeHARDWARE.
(c) Producto ÚNICO INTEGRADO – Si usted adquirió este SOFTWARE con
HARDWARE, entonces el PRODUCTO DE SOFTWARE está licenciado con el
HARDWARE como un producto único integrado. En este caso, el PRODUCTO DE
SOFTWAREpuede serusado solamentecon elHARDWARE, taly comose establece más
adelanteenesteEULA.
(d) Alquiler –U stednopuedealquilar, prestar oarrendar elPRODUCTO DE SOFTWARE. No
puedeponerloadisposiciónatercerosnipublicarloenunservidor ounapáginaweb.
(e) Transferencia de Producto deSoftware – Usted puedetransferir todos sus derechos bajo
esteEULAsólocomoparte deunaventapermanente otransferenciadelHARDWARE, desde
queUsted noretenga copiasy transfieratodo elPRODUCTO DESOFTWARE (incluyendo
todas las partescomponentes, losmateriales impresosy mediáticos y cualquieractualización y
este EULA) y desde que el receptor esté conforme con los términos de este EULA. Si el
PRODUCTO DE SOFTWARE es una actualización, cualquier transferenciadebe incluir tam-
biéntodas lasversionesprevias delPRODUCTO DE SOFTWARE.
(f) Terminación – Sin perjuicio de otros derechos, DSC puede terminar este EULA si Usted
omiteelcumplimientode los términosy condiciones deesteEULA. En talcaso, usteddebe des-
truir todas las copias delPRODUCTO DE SOFTWAREy todas sus partes componentes.
(g) Marcasregistradas –EsteEULA noleconcedeningúnderecho enrelaciónconningunade las
marcasregistradas deDSC odesus proveedores.
3. DERECHOSDEAUTOR
Todos losderechos detítulo ypropiedadintelectualeneste y relativosaestePRODUCTO DE
SOFTWARE (incluyendo, perono limitándoseatodaslas imágenes, fotografíasytextos incor-
poradosalPRODUCTO DE SOFTWARE), los materiales impresos queacompañan, y todas
las copias del PRODUCTO D ESOFTWARE, sonpropiedad deDSC o desus proveedores.
Usted no puede copiar los materiales impresos que acompañan al PRODUCTO DE
SOFTWARE. Todos lostítulos y derechosde propiedadintelectual en yrelativos al contenido
El Módulo de verificación de audio HSM2955 le
posibilita escuchar y hablar a través de su panel
de alarma desde cualquier teléfono de tonos.
Opciones de llamada entrante
El HSM2955 debe ser configurado por su ins-
talador para usar uno de los siguientes métodos
de acceso:
Número de timbres: El HSM2955 responde a
una llamada entrante después de un número pro-
gramado de timbres.
Llamada doble: El HSM2955 responde sólo des-
pués de recibir dos llamadas dentro de un lapso
de tiempo programado. Este método se usa si
tiene un contestador automático o un fax en su
línea telefónica.
Llamada entrante
1. Llame al HSM2955 desde un teléfono de tonos
externo.
2. Si está usando el método de llamada doble,
deje que el teléfono suene varias veces, cuel-
gue y luego vuelva a llamar.
3. Cuando el HSM2955 contesta, escuchará piti-
dos para indicar el acceso inicial.
4. Ingrese su código de usuario de 4 o 6 dígitos
(predeterminado: 1234/123456). Después de
que un código válido sea aceptado, escuchará
un conjunto de tonos distintivos que le permite
saber que su sesión está activa.
Para cambiar su código de acceso de usuario, con-
sulte su manual de usuario del sistema de alarma.
5. Al iniciar la sesión, el HSM2955 entra auto-
máticamente al modo de sólo escuchar. La
sesión dura 2 minutos pero puede extenderse.
Véase la tabla a continuación para todas las
opciones disponibles a través de su teléfono
de tonos.
6. Pulse una tecla de opción en cualquier
momento durante la sesión para ejecutar las
funciones disponibles.
Tecla de tono Función
2 Hablar y escuchar (VOX)
3 Sólo escuchar
7 Extender tiempo (2 minutos)
99 Desconectar
Instrucciones de seguridad
lNo intente reparar este producto. Abrir o quitar
las cubiertas puede exponerlo a voltajes peli-
grosos u otros riesgos.
lTodo mantenimiento deberá ser referido a per-
sonal de servicio técnico solamente.
lNo coloque ningún objeto sobre la parte supe-
rior del gabinete de este equipo. El gabinete
instalado en la pared no está diseñado para
soportar ningún peso adicional.
lDeseche las baterías usadas de acuerdo con la
reglamentación local.
IMPORTANTE- LEAATENTAMENTE: elSoftware DSC comprado cono sinProductos y
Componentestienemarcaregistradayesadquiridobajolossiguientestérminosdelicencia:

quepueden ser accedidos a través del uso del PRODUCTO DE SOFTWARE son de pro-
piedaddesurespectivopropietario decontenidoypuedenestar protegidosporderechos de autor
uotros tratados y leyes de propiedad intelectual. Este EULA no leconcede ningún derecho de
usar talcontenido. Todos losderechos noexpresamenteconcedidos poresteEULAestán reser-
vadosaDSC ysusproveedores.
4. RESTRICCIONESDE EXPORTACIÓN
Ustedsecompromete a noexportar oreexportar elPRODU CTO D E SOFTWARE a ningún
país, personaoentidadsujetaalasrestricciones deexportacióndeCanadá.
5. ELECCIÓN DE LEY: Este AcuerdodeLicencia deSoftware serigepor las leyes dela Pro-
vinciadeOntario, Canadá.
6. ARBITRAJE
Todas las disputasque surjan conrelación a esteAcuerdo estarán determinadaspor medio del
arbitrajefinalyvinculante, deacuerdoconel ArbitrationAct, y laspartesacuerdansometersea la
decisióndel árbitro. El lugar del arbitraje será Toronto, Canadá, y el idiomadel arbitraje será el
inglés.
7. GARANTÍALIMITADA
(a) SIN GARANTÍA
DSC PROVEE EL SOFTWARE “TAL COMO ES”, SIN GARANTÍA. DSC NO
GARANTIZA QUE EL SOFTWARE SATISFARÁ SUS NECESIDADES O QUE LA
OPERACIÓN DELSOFTWARESERÁININTERRUMPA O LIBREDE ERRORES.
(b) CAMBIOS EN ELENTORNO OPERATIVO
DSC no se responsabilizará de problemas causados por cambios en las características ope-
rativas del HARDWARE, o de problemas en la interacción del PRODUCTO DE
SOFTWARE con SOFTWARE que no sea de DSC o con PRODUCTOS DE
HARDWARE.
(c)LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD, C UOTA DE RIESGO DELAGARANTÍA
EN CUALQUIER CASO, SI ALGUNA LEYIMPLICA GARANTÍASO CONDICIONES
NO ESTABLECIDAS EN ESTE ACUERDO DE LICENCIA, TODA LA
RESPONSABILIDAD DE DSC BAJO CUALQUIER DISPOSICIÓN DE ESTE
ACUERDO DE LICENCIA SE LIMITARÁ A LA MAYOR CANTIDAD YAPAGADA POR
USTED PARA LICENCIAR EL PRODUCTO DE SOFTWARE Y CINCO DÓLARES
CANADIENSES (CAD$5.00). DEBIDO A QUE ALGUNAS JURISDICCIONES NO
ACEPTAN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD PARA
DAÑOS CONSECUENTES O INCIDENTALES, LAS LIMITACIONES CITADAS
PUEDEN NO APLICARSE AUSTED.
(d) DESCARGO DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍAS
ESTA GARANTÍACONTIENELA GARANTÍACOMPLETAY ES VÁLIDA, EN LUGAR
DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, YA EXPRESA O IMPLÍCITA (INCLUYENDO
TODASLAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DEMERCANTIBILIDAD O APTITUD PARA
UN PROPÓSITO DETERMINADO) Y DE TODAS LAS OBLIGACIONES O
RESPONSABILIDADES POR PARTE DE DSC. DSC NO CONCEDE OTRAS
GARANTÍAS. DSC TAMPOCO ASUME NI AUTORIZA A NINGUNA OTRA
PERSONA QUE PRETENDA ACTUAR EN SU NOMBRE PARA MODIFICAR O
CAMBIAR ESTA GARANTÍA NI PARA ASUMIR PARA ELLA NINGUNA OTRA
GARANTÍA O RESPONSABILIDAD RELATIVA A ESTE PRODUCTO DE
SOFTWARE.
(e) REPARACIÓN EXCLUSIVAYLIMITACIÓN DEGARANTÍA
BAJO NINGU NA CIRCU NSTANCIA DSC SERÁRESPONSABLE DE CUALQUIER
DAÑO ESPECIAL, IMPREVISTO O CONSECUENTE O DAÑOS INDIRECTOS
BASADOS EN INFRACCIÓN DE LAGARANTÍA, INFRACCIÓN DEL CONTRATO,
NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O CUALQUIER OTRA TEORÍA
LEGAL. TALES DAÑOS INCLUYEN, PERO NO SE LIMITAN, A PÉRDIDAS DE
BENEFICIOS, PÉRDIDA DEL PRODUCTO DE SOFTWARE O CUALQUIER
EQUIPO ASOCIADO, COSTE DE CAPITAL, COSTE DE SUSTITUCIÓN O
REEMPLAZO DE EQUIPO, INSTALACIONES O SERVICIOS, TIEMPO
IMPRODUCTIVO, TIEMPO DEL COMPRADOR, REIVINDICACIONES DE
TERCEROS, INCLUYEND O CLIENTES, Y DAÑOS A LA PROPIEDAD.
ADVERTENCIA: DSC recomienda que se pruebetodo el sistema completamente de modo
regular. Sinembargo, apesar delaspruebas frecuentes, y debido, entreotras, amanipulacióncri-
minal o interrupción eléctrica, es posible que este Producto de Software falle con relación al
desempeñoesperado.
usodeesteequipopuedegenerar eirradiarenergíaderadiofrecuenciay, sinoseinstalay utilizade
acuerdoconlas instrucciones, puedecausar interferenciaperjudicialpara las comunicaciones de
radio. Sinembargo, nohay garantíadeque nose produzcaninterferenciasen unainstalación en
particular. Siesteequipogeneraunainterferenciadañinaalarecepciónderadioy televisión, lo que
sepuededeterminar alapagar y encender el equipo, se recomiendaalusuario intentarcorregir la
interferenciallevandoacabounaomás delassiguientesmedidas:
© 2018 Tyco Security Products. Todos los derechos reservados. Toronto, Canadá • www.dsc.com Soporte téc-
nico: 1-800-387-3630 (Canadá y Estados Unidos) o 905-760-3000

Guia do usuário HSM2955
armário, como instalado, não está desenhado
para suportar peso suplementar!
lElimine as baterias usadas de acordo com as
normas e regulamentações locais.
IMPORTANTE LER CUIDADOSAMENTE: O softwareDSC, adquiridocom ousem Pro-
dutos eComponentes, éprotegidopelaleidedireitos autorais eécompradosegundoosseguintes
termosdelicenciamento:
O Contratode Licençade UsuárioFinal(“EULA”) éum acordolegalentre oUsuário (empresa,
indivíduoouentidadequeadquireoSoftwareouqualquerHardwarerelacionado)eaDigitalSecu-
rity Controls, umadivisão daTycoSafety Products CanadaLtd. (“DSC”), ofabricantedos sis-
temas de segurança integrados e o programador do software e quaisquer produtos ou
componentes relacionados(“HARDWARE”)adquiridospeloUsuário.
Seo produto desoftwareda DSC (“PRODUTO DE SOFTWARE” ou“SOFTWARE”) des-
tina-se aser acompanhado por HARDWARE, e se NÃO estiveracompanhado por um novo
HARDWARE, o Usuário não poderá utilizar, copiar ou instalar o PRODUTO DE
SOFTWARE. O PRODUTO DEO SOFTWARE inclui o software para computador, e
poderáincluir meios associados, materiaisimpressosedocumentaçãoeletrônicaou“on-line”.
Qualquersoftwarefornecido comoPRODUTO DESOFTWAREque estejaassociadoa um
contratodelicençadeusuáriofinalemseparadoestálicenciadoaoUsuárionostermosdessecon-
tratodelicença.
Aoinstalar, copiar, baixar, armazenar, acessar, ouaoutilizar oPRODUTO DE SOFTWARE,
o Usuário concorda incondicionalmente em respeitar os termos deste EULA, mesmo que o
EULAseja considerado como uma modificação dequalquer acordo ou contrato anterior. Se o
Usuárionãoconcordar comos termosdesteEULA aDSC nãoirálicenciar oPRODUTO DE
SOFTWARE aoUsuário, eoUsuárionãoterádireitoàsuautilização.
LICENÇA DO PRODUTO D ESOFTWARE
O PRODUTO DE SOFTWARE está protegido por leis e tratados internacionais de direitos
autorais, bemcomopor outraslegislaçõesetratados depropriedadeintelectual. O PRODUTO
DESOFTWARE élicenciado, nãovendido.
1. CONCESSÃO DA LICENÇA. Este EULA, concedeao Usuárioosseguintes direitos:
(a) Instalaçãoe UsodoSoftware –Para cadalicençaque oUsuárioadquire, apenaspoderá ter
umacópiainstaladadoPRODU TO DE SOFTWARE.
(b) Armazenamento/Usoem Rede– O PRODUTO DE SOFTWAREnãopodeser instalado,
acessado, exibido, executado, compartilhado ou utilizadoem simultâneoem ou apartir de dife-
rentes computadores, incluindouma estaçãodetrabalho, terminal ououtrodispositivo eletrônico
(“Dispositivo”). Emoutraspalavras, seoUsuáriotem várias estaçõesdetrabalho, teráde adqui-
rir umalicençaparacadaestaçãodetrabalhoondeoSOFTWAREseráutilizado.
(c) Cópia de Segurança – O usuário poderá fazer cópias de segurança do PRODUTO DE
SOFTWARE, mas poderá apenas teruma cópia por cadalicença instalada num determinado
momento.O Usuário apenas poderá utilizar a cópia de segurança para fins de arquivamento.
Salvo se expressamente mencionado neste EULA, o Usuário não poderá fazer cópias do
PRODUTO DE SOFTWARE, incluindo os materiais impressos que acompanham o
SOFTWARE.
2. DESCRIÇÃO DE OUTR OSDIREITOSE LIMITAÇÕES
(a) Limitações sobre Engenharia Reversa, Descompilação e Desmontagem – o Usuário não
poderáfazer engenhariareversa, descompilar ou desmontar o PRODUTO DE SOFTWARE
excetoeapenasnaextensãoemqueessaatividadeforexpressamentepermitidaporleiaplicável,
adespeitodestalimitação. O Usuárionãopoderáfazer alteraçõesoumodificaçõesno Software
sem aautorizaçãopor escrito deum responsáveldaDSC. O Usuárionãopoderáremover quais-
quer avisos depropriedade, marcas ouetiquetas doProdutodeSoftware. O U suárioirá instituir
medidasrazoáveisparagarantiraconformidadecomos termosecondiçõesdesteEULA.
(b) Separação decomponentes –O ProdutodeSoftw areélicenciadocomoum produtoúnico. As
partes queoconstituemnãopodemserseparadasparautilizaçãoemmaisdoqueumaunidadede
HARDWARE.
(c) PRODUTO Único INTEGRADO – Se o Usuário adquiriu este SOFTWARE com
HARDWARE, então o PRODUTO DE SOFTWARE é licenciado com o HARDWARE
comoum produtoúnicointegrado. Nessecaso, oPRODUTO DE SOFTWARE sópodeser uti-
lizadocomoHARDWARE, talcomodeterminadonesteEULA.
(d) Aluguel – O Usuário não pode alugar, locar ou ceder oPRODUTO DE SOFTWARE. O
Usuárionãopoderádisponibilizá-loaoutrosoucolocá-loemumservidorousitedaweb.
(e) TransferênciadoProdutodeSoftware– O Usuáriopode transferir todosseus direitos abran-
gidos por este EULA apenas como parte de uma venda ou transferência permanente do
HARDWARE, desde que o Usuário não retenha cópias, transfira todo o PRODUTO DE
SOFTWARE (incluindo todos componentes, meios e materiais impressos, quaisquer atu-
alizações e este EULA), desde que o destinatário aceite os termos deste EULA. Se o
PRODUTO DE SOFTWARE for um upgrade, qualquer transferência deve incluir todas as
versõesanterioresdoPRODUTO DE SOFTWARE.
(f) Término–Semprejuízodequaisqueroutros direitos, aDSC podesuspenderesteEULAse o
Usuáriofalhar nocumprimentodos termosecondições desteEULA. Seissoacontecer, o Usu-
ário deverá destruir todas as cópias do PRODUTO DE SOFTWARE e todos seus com-
ponentes.
(g) MarcasRegistradas – EsteEULAnão concedeaoUsuário quaisquer direitosrespeitantes a
quaisquermarcasregistradasoudeserviçodaDSC oudeseusfornecedores.
3. DIREITOSAUTORAIS
OMódulo de verificação de áudio HSM2955 per-
mite-lhe ouvir e falar através do painel de alarme
a partir de qualquer telefone sensível ao toque.
Opções de chamadas
O HSM2955 deve ser configurado por seu ins-
talador para usar um dos seguintes métodos de
acesso:
Número de toques: O HSM2955 responde a uma
chamada recebida depois do número de toques
programado.
Chamada dupla: O HSM2955 responde apenas
depois de receber duas chamadas dentro do
tempo programado. Este método é usado se você
tiver uma secretária eletrônica ou um fax em sua
linha telefônica.
Recebimento de chamar
1. Chamar o HSM2955 a partir de um telefone
externo sensível ao toque.
2. Se estiver usando o método chamada dupla,
deixe o telefone tocar várias vezes, desligue e
depois chame de novo.
3. Sempre que o HSM2955 responde, serão ouvi-
dos bipes para indicar o acesso inicial.
4. Insira seu código de usuário 4 ou 6 dígitos
(predefinido: 1234/123456). Depois de um
código válido ser aceite, você ouvirá um con-
junto de toques diferente que informa que sua
sessão está ativa.
Para alterar seu código de acesso de usuário, por
favor, consulte seu manual de usuário do sistema
de alarme.
5. Com o início da sessão, o HSM2955 entra auto-
maticamente no modo apenas ouvir. A sessão
dura 2 minutos mas pode ser estendida. Veja o
gráfico abaixo para todas as opções dis-
poníveis através de seu telefone sensível ao
toque.
6. Pressione uma tecla de opção em qualquer
momento durante a sessão para executar as
funções disponíveis.
Tecla sensível ao
toque Função
2 Falar e ouvir (VOX)
3 Apenas ouvir
7
Aumentar tempo (2 minu-
tos)
99 Desconectar
Instruções de segurança
lNão tente reparar autonomamente o equi-
pamento. Abrir ou remover as tampas pode
expor o usuário a tensão perigosa ou outros
perigos.
lQualquer reparação deve ser apenas realizada
por Técnicos qualificados.
lNÃO deixe e/ou deposite QUALQUER objeto
em cima do armário deste equipamento! O

Todos os títulos edireitos depropriedade intelectualnoe paraoPRODUTO DE SOFTWARE
(incluindo, mas nãolimitado aquaisquer imagens, fotos etexto incorporadonoPRODUTO DE
SOFTWARE), os materiais impressos queoacompanham, equaisquer cópiasdo PRODUTO
DE SOFTWARE, são propriedade da DSC ou de seus fornecedores. O Usuário não pode
copiar os materiais impressos que acompanham o PRODUTO DE SOFTWARE. Todos os
títulosedireitos depropriedade intelectualnoe parao conteúdoquepodem ser acessados atra-
vésdo usodo PRODUTODE SOFTWARE sãopropriedade dosrespetivos proprietários do
conteúdoepodemser protegidospordireitos autoraisaplicáveisou outras legislações e tratados
depropriedadeintelectual. EsteEULA nãoconfereaoUsuário quaisquer direitos parauso desse
conteúdo. A DSC e seus fornecedores reservam todos os direitos não expressamente con-
feridosaoabrigodesteEULA.
4. RESTRIÇÕESDE EXPORTAÇÃO
O UsuárioassumequenãoexportaráoureexportaráoPRODUTO DE SOFTWARE paraqual-
quer país, indivíduoouentidadesujeitoarestriçõesdeexportaçãoCanadenses.
5. LEGISLAÇÃO APLICÁVEL. Este Acordo deLicençadeSoftwareé regidopelas leisda Pro-
vínciadeOntário, Canadá.
6. ARBITRAGEM
Todos os conflitos emergentes deste Acordo serão determinados por arbitragem final e obri-
gatóriaaoabrigodaLeideArbitragem, eas partesaceitam ficarsujeitasàdecisãoarbitral. O local
designadoparaaarbitragem seráToronto, noCanadá, ealínguadaarbitragem seráoInglês.
7. GARANTIALIMITADA
(a) AUSÊNCIADEGARANTIA
A DSC FORNECE O SOFTWARE “TALCOMO ESTÁ” SEM GARANTIA. ADSC NÃO
GARANTE QUE O SOFWARE IRÁ AO ENCONTRO DE SEUS REQUISITOS OU
QUE O FUNCIONAMENTO DO SOFTWARESEJA ININTERRUPTO OU LIVRE DE
ERROS.
(b) ALTERAÇÕESAO AMBIENTE OPER ATIVO
A DSC não se responsabiliza por problemas causados por alterações às caraterísticas ope-
rativasdo HARDWARE, ou por problemas na interação do PRODUTO DE SOFTWARE
com PRODUTO DE SOFTWARE ouHARDWARE nãoproduzidopelaDSC.
(c)LIMITAÇÕES DERESPONSABILIDADE; A GARANTIAREFLETE A ALOCAÇÃO
DERISCO
EM QUALQUER CASO, SE ALGUM ESTATUTO IMPLICAR GARANTIAS OU
CONDIÇÕES NÃO MENCIONADOS NESTE ACORDO DE LICENÇA, A
RESPONSABILIDADE TOTAL DA DSC NÃO SERÁ SUPERIOR AO VALOR
EFETIVAMENTE PAGO PELO USUÁRIO PELA LICENÇA DESTE PRODUTO DE
SOFTWARE ECINCO DOLAR ES CANADENSES(CAD$5,00). PORQUE ALGUMAS
JURISDIÇÕES NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE
RESPONSABILIDADE PARA DANOS CONSEQUENTES OU ACIDENTAIS, A
LIMITAÇÃO ACIMAINDICADA PODERÁ NÃO SEAPLICAR AO USUÁRIO.
(d) ISENÇÃO DE RESPONSABILIDADE DE GARANTIAS
ESTA GARANTIA CONTÉM A GARANTIA COMPLETA E DEVERÁ PREVALECER
SOBRE TODAEQUALQUER GARANTIA, EXPRESSAOU IMPLÍCITA (INCLUINDO
TODAS AS GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADAPTAÇÃO PARA UM
DETERMINADO FIM) E A TODAS AS OUTRAS OBRIGAÇÕES OU
RESPONSABILIDADESPOR PARTE DADSC. A DSC NÃOFORNECE NENHUMA
OUTRA GARANTIA. A DSC NÃO ASSUME NEMAUTORIZA QUALQUER OUTRA
PESSOA A ATUAR EM SEU NOME PARA MODIFICAR OU ALTERAR ESTA
GARANTIA, NEM A ASSUMIR POR SI (DSC) QUALQUER OUTRA GARANTIA OU
RESPONSABILIDADE RELACIONADA COM ESTE PROD UTO DESOFTWARE.
(e) DIREITOS EXC LUSIVOS ELIMITAÇÃO DE GARANTIA
EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA A DSC SERÁ RESPONSABILIZADA POR
QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, ACIDENTAIS, CONSEQUENTES OU
INDIRETOS RESULTANTES DE INCUMPRIMENTOS DA GARANTIA,
INCUMPRIMENTOS DO CONTRATO, NEGLIGÊNCIA, RESPONSABILIDADE
OBJETIVA, OU QUALQUER OUTRA DISPOSIÇÃO JURÍDICA. TAIS DANOS
INCLUEM, MASNÃO SELIMITAMA, PERDA DE LUCROS, PERDADO PRODUTO
DE SOFTWARE OU QUALQUER EQUIPAMENTO ASSOCIADO, CUSTO DE
CAPITAL, C USTOS COM EQUIPAMENTO DE SUBSTITUIÇÃO, INSTALAÇÕES OU
SERVIÇOS, TEMPO DE PARADA, TEMPO DE COMPRA, EXIGÊNCIAS DE
TERCEIROS, INCLU INDO CLIENTES, EDANOS MATERIAIS.
AVISO: aDSC recomendaque todoosistema sejacompletamente testadocom regularidade.
Contudo, apesar dos testes frequentes, edevido a, entreoutros, sabotagemcriminosaou falha
elétrica, épossívelqueestePRODUTO DE SOFTWARE nãofuncionecomoesperado.
Esteequipamento foi testadoe considerado emconformidade com oslimites para dispositivos
digitaisdeClasse B, nocumprimento daParte15 dasNormas FCC. Esseslimitessão criados
parafornecer uma proteçãorazoável contra interferências prejudiciaisem uma instalação resi-
dencial. Esteequipamento gera, usa epode irradiar energia deradiofrequência e, se nãofor ins-
talado e usado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial às
comunicações por rádio. Noentanto, nãohágarantiadequenãohaveráinterferênciaemumains-
talaçãoemparticular. Seoequipamentocausarinterferênciasnocivasàrecepçãoderádiooutele-
visão, oquepodeser verificadoaoligar edesligar oequipamento, ousuáriopoderátentar corrigir a
interferênciacomumaoumaisdas seguintesmedidas:
© 2018 Tyco Security Products. Todos os direitos reservados. Toronto, Canadá • www.dsc.com Assistência Téc-
nica: 1-800-387-3630 (Canadá e EUA) ou 905-760-3000
29010197R003
Table of contents
Languages:
Other Tyco Control Unit manuals
Popular Control Unit manuals by other brands

Telit Wireless Solutions
Telit Wireless Solutions SE867-AGPS user guide

SMC Networks
SMC Networks VHK-A Operation manual

Eaton
Eaton Char-Lynn VersaSteer 10 Series Parts and Repair Information

Infineon
Infineon REF-AIRCON-C302A-IM564 user guide

TECHCON SYSTEMS
TECHCON SYSTEMS TS5624DMP user guide

Mesto
Mesto Neles XH Series Installation maintenance and operating instructions