U-Line H-2079 Operating instructions

PAGE 1 OF 9 0617 TH-2079
1-800-295-5510
uline.ca
πH-2079
POLYPROPYLENE
STRAPPING MACHINE
OPERATING ISSUE RECOMMENDATIONS
Strap jams while cutting and sealing. Check if strap can be pulled out of the right side door. (See Figure 1)
1. Turn power OFF and open top cover. Check if strap is jammed
between press bar and front bar. (See Figure 2)
2. If strap is jammed between press bar and front bar:
a. Slide LS1 plate towards rear of machine until the plate and
separator come off.
b. Lift heater off the two screws.
c. Lift springs from press bar, front bar and rear bar post. Lift out
bars.
d. Wipe down bars and square holes.
e. Lubricate bars with light lubrication, such as WD-40®, and
reinsert bars.
f. Reattach springs to post. Put heater, LS1 plate and separator
back on, ensuring LS1 arm is put in separator slot.
g. Ensure the groove on the bottom right side of the LS1 plate is
positioned so the tip of the front bar goes into the groove when it
is raised up. (See Figure 3)
Strapping not heat sealing.
1. Make sure the heater blade surface is clean. Dirty blades
prevent strapping from sealing properly.
2. Use a Scotch-Brite™ pad to clean strap residue from top and
bottom of heater blade. Lift blade assembly to unhook from two
set screws to clean bottom of blade. (See Figure 4)
NOTE: Do not loosen set screws.
TROUBLESHOOTING
Para Español, vea páginas 4-6.
Pour le français, consulter les pages 7-9.
POWER
RESET FEED
LENGTH
2
0
3
4
5
MAX
M
ON
OFF

PAGE 2 OF 9 0617 TH-2079
OPERATING ISSUE RECOMMENDATIONS
Strap does not feed past the in-feed guide. 1. Ensure tension is not turned down too low.
2. Ensure strap is loaded properly and is on top of brake arm roller.
3. Ensure length knob is not turned all the way down.
4. If strap still does not feed automatically:
a. Hand-feed strap until it comes through and out the top door.
b. If unable to feed the strap through the top door, either the
strap outlet is too tight or the jam is under the roller assembly.
5. If using 1/2" strap, outlet guide should look like Figure 5. For
narrower strap, tap in until strap has very little side to side
movement but can still move freely in the guide.
6. If strap outlet is not the problem, the strap guide will need to be
disassembled.
a. Remove socket head bolts, loosen set screw and tap out pin.
(See Figure 6)
b. Lift shaft holder off and clean out guide.
c. Reinstall pin, tighten set screw and install socket head bolts.
Machine tensions but does not cut and seal. 1. Open right door and check if round belt is on all three pulleys
(large clutch pulley and two lower pulleys). (See Figure 7)
2. If on all three pulleys, run machine with right door open. When
strap is pulled tight around package, push down the lower pulley
closest to door. This should cause machine to cut and seal. If not,
LS2 switch is most likely bad. If it does cut and seal when pushing
down, round belt is too loose and needs to be replaced or lower
piece with two pulleys on it doesn't move freely.
TROUBLESHOOTING CONTINUED

PAGE 3 OF 9 0617 TH-2079
FIGURES
Figure 4
Clean
Blade
Set Screws
Figure 6
Holder
Arm
Strap Guide
Spring Pin
Socket Head Bolt
Shaft Holder
Set ScrewPin
Figure 5 Strap Outlet
Clutch
Pulley
Lower
Pulley
Lower
Pulley
Figure 7
Front Bar
Press
Bar
Figure 2
Front Bar
LS1 Plate
Figure 3
Figure 1
Figure 3
πCHICAGO • ATLANTA • DALLAS • LOS ANGELES • MINNEAPOLIS • NYC/PHILA • SEATTLE • MEXICO • CANADA
1-800-295-5510
uline.ca

PAGE 4 OF 9 0617 TH-2079
1-800-295-5510
uline.ca
πH-2079
MÁQUINA
PARA FLEJE DE
POLIPROPILENO
POWER
RESET FEED
LENGTH
2
0
3
4
5
MAX
M
ON
OFF
PROBLEMA DE FUNCIONAMIENTO RECOMENDACIONES
El fleje se atasca al cortar y sellar. Compruebe si se puede extraer el fleje por la puerta derecha.
(Vea Diagrama 1)
1. Apague y abra la cubierta superior. Compruebe si el fleje está
atascado entre la barra de presión y la barra delantera. (Vea
Diagrama 2)
2. Si el fleje está atascado entre la barra de presión y la barra
delantera:
a. Deslice la placa LS1 hacia la parte posterior de la máquina
hasta que la placa y el separador se destraben.
b. Levante la resistencia para desengancharla de los dos
tornillos.
c. Levante los resortes de la barra de presión, la barra
delantera y el poste de la barra posterior para quitarlos.
Quite las barras.
d. Limpie las barras y los orificios cuadrados.
e. Lubrique las barras con lubricante ligero, como por ejemplo
WD-40®, y vuelva a insertar las barras.
f. Vuelva a enganchar los resortes a los postes. Vuelva a colocar
la resistencia, la placa LS1 y el separador, asegurándose de
que el brazo LS1 se coloca en la ranura del separador.
g. Asegúrese de que la estría de la parte inferior derecha de la
placa LS1 esté colocada de forma que la punta de la barra
delantera se inserte en la estría al levantarse. (Vea Diagrama 3)
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PAGE 5 OF 9 0617 TH-2079
PROBLEMA DE FUNCIONAMIENTO RECOMENDACIONES
El fleje no queda sellado. 1. Asegúrese de que la superficie de la hoja esté limpia. Las hojas
sucias evitan que el fleje se selle correctamente.
2. Use un paño Scotch-Brite™ para limpiar los restos de fleje de la
parte superior e inferior de la hoja de la resistencia. Levante el
ensamble de la hoja para desengancharlo de los dos tornillos de
ajuste y poder limpiar la parte inferior de la hoja. (Vea Diagrama 4)
NOTA: No afloje los tornillos de ajuste.
El fleje no pasa a través de la guía
de alimentación de entrada.
1. Asegúrese de que la tensión aplicada no se bajó.
2. Asegúrese de que el fleje está cargado correctamente y está
por encima del rodillo del brazo de freno.
3. Asegúrese de que la perilla de longitud no esté girado hasta abajo.
4. Si el fleje no entra automáticamente:
a. Inserte el fleje a mano hasta que pase a través y salga por la
puerta superior.
b. Si no puede insertar el fleje a través de la puerta superior,
puede que la salida del fleje esté demasiado ajustado o
que haya un atasco debajo del ensamble del rodillo.
5. Si está usando fleje de 1/2", la guía de salida deberá verse
como en el Diagrama 5. Para fleje más estrecho, insértelo hasta
que el fleje tenga muy poco movimiento de lado a lado pero
pueda seguir moviéndose libremente en la guía.
6. Si la salida del fleje no es el problema, la guía del fleje deberá
desensamblarse.
a. Quite los pernos de cabeza de dado, afloje el tornillo de
ajuste y quite la clavija. (Vea Diagrama 6)
b. Levante el soporte del eje para sacarlo y limpie la guía.
c. Vuelva a colocar el perno, apriete el tornillo de ajuste y
vuelva a colocar los pernos de cabeza de dado.
La máquina aplica tensión
pero no corta y sella.
1. Abra la puerta derecha y compruebe si la correa redonda está
colocada sobre las tres poleas (la polea de embrague grande y
las dos poleas inferiores). (Vea Diagrama 7)
2. Si está colocada sobre las tres poleas, haga funcionar la
máquina con la puerta derecha abierta. Cuando el fleje se
tense alrededor del paquete, empuje la polea inferior más
cerca de la puerta. Esto debería provocar que la máquina
corte y selle. En caso contrario, probablemente el interruptor LS2
esté dañado. En caso de que sí corte y selle al empujar hacia
abajo, la correa redonda está demasiado suelta y debe ser
reemplazada o la pieza inferior con las dos poleas no se mueve
con libertad.
CONTINUACIÓN DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PAGE 6 OF 9 0617 TH-2079
Diagrama
4
Hoja
Limpia
Tornillos
de Ajuste
Diagrama
6
Brazo
de Soporte
Guía
del Fleje
Perno con Resorte
Pernos de Cabeza de Dado
Soporte del Eje
Tornillo de ajuste
Perno
Diagrama
5 Salida del Fleje
Polea
del Embrague
Polea
Inferior
Polea
Inferior
Diagrama
7
Barra
Delantera
Barra
de
Presión
Diagrama
2
Barra
Delantera
Placa LS1
Figure 3
Diagrama 1
Diagrama 3
DIAGRAMAS
πCHICAGO • ATLANTA • DALLAS • LOS ANGELES • MINNEAPOLIS • NYC/PHILA • SEATTLE • MEXICO • CANADA
1-800-295-5510
uline.ca

PAGE 7 OF 9 0617 TH-2079
1-800-295-5510
uline.ca
πH-2079
CERCLEUSE POUR
FEUILLARD EN
POLYPROPYLÈNE
POWER
RESET FEED
LENGTH
2
0
3
4
5
MAX
M
ON
OFF
PROBLÈME RECOMMANDATIONS
Le feuillard se coince au moment de
couper et de sceller.
Vérifiez si le feuillard peut être retiré de la porte latérale droite.
(Voir Figure1)
1. Éteignez la machine et ouvrez le couvercle supérieur. Vérifiez si le
feuillard est coincé entre la barre de pression et la barre avant.
(Voir Figure2)
2. Si le feuillard est coincé entre la barre de pression et la barre
avant:
a. Glissez la plaque LS1 vers l'arrière de la machine jusqu'à ce
que la plaque et le séparateur se détachent.
b. Extrayez l'élément chauffant des deux vis.
c. Extrayez les ressorts de la barre de pression, de la barre
avant et du montant de la barre arrière. Soulevez les barres.
d. Nettoyez les barres et les trous carrés.
e. Enduisez les barres d'un léger lubrifiant, tel que le WD-40MD, puis
réinsérez les barres.
f. Fixez de nouveau les ressorts au montant. Replacez l'élément
chauffant, la plaque LS1 et le séparateur, en vous assurant que
le bras LS1 est placé dans la fente du séparateur.
g. Assurez-vous que la rainure sur le côté inférieur droit de la
plaque LS1 est placée de façon à ce que la pointe de la barre
avant se trouve dans la rainure lorsqu'elle est levée.
(Voir Figure3)
DÉPANNAGE

PAGE 8 OF 9 0617 TH-2079
PROBLÈME RECOMMANDATIONS
Le thermoscellage du feuillard ne
s'effectue pas.
1. Assurez-vous que la surface de la lame de l'élément chauffant
est propre. Le feuillard ne scellera pas correctement si les lames
sont sales.
2. Utilisez un tampon Scotch-BriteMC pour nettoyer les résidus de
feuillard dans les parties inférieure et supérieure de la lame de
l'élément chauffant. Soulevez l'ensemble de la lame pour le
décrocher des deux vis de réglage et pouvoir ainsi nettoyer le
dessous de la lame. (Voir Figure4)
REMARQUE: Ne desserrez pas les vis de réglage.
Le feuillard ne se distribue pas plus loin
que le guide d'alimentation.
1. Assurez-vous que la tension n'est pas réglée à un niveau trop bas.
2. Assurez-vous que le feuillard est installé correctement et qu'il se
trouve au-dessus du rouleau du levier de frein.
3. Assurez-vous que le bouton de longueur n'est pas tourné
complètement vers le bas.
4. Si le feuillard ne se distribue toujours pas automatiquement:
a. Alimentez manuellement le feuillard jusqu'à ce qu'il passe à
travers et à l'extérieur de la porte supérieure.
b. Si vous ne pouvez pas passer le feuillard à travers la porte
supérieure, soit la sortie du feuillard est trop serrée, soit
l'obstruction est sous l'ensemble du rouleau.
5. Si vous utilisez un feuillard de 13 mm (1/2 po), le guide de sortie
devrait ressembler à celui de la Figure 5. Pour un feuillard plus étroit,
appuyez sur le feuillard jusqu'à ce qu'il ait très peu de mouvement
latéral, mais qu'il puisse se déplacer librement dans le guide.
6. Si le problème n'est pas lié à la sortie du feuillard, le guide de
feuillard devra être démonté.
a. Retirez les boulons à tête creuse, desserrez la vis de réglage
et délogez la goupille. (Voir Figure6)
b. Soulevez le support d'arbre et nettoyez le guide.
c. Réinstallez la goupille, serrez la vis de réglage et installez les
boulons à tête creuse.
La machine exerce une tension, mais ne
coupe pas et ne scelle pas.
1. Ouvrez la porte de droite et vérifiez si la courroie ronde est
positionnée sur les trois poulies (une grande poulie d'embrayage
et deux poulies inférieures). (Voir Figure7)
2. Si elle est bien sur les trois poulies, faites fonctionner la machine
avec la porte de droite ouverte. Lorsque le feuillard est tendu
autour du paquet, poussez vers le bas la poulie inférieure située
le plus près de la porte. La machine devrait ainsi couper et
sceller. Sinon, l'interrupteur LS2 est probablement endommagé.
Si la machine peut couper et sceller en poussant vers le bas,
cela signifie que la courroie ronde est trop lâche et qu'elle doit
être remplacée ou que la pièce inférieure munie des deux
poulies ne se déplace pas librement.
DÉPANNAGE SUITE

PAGE 9 OF 9 0617 TH-2079
FIGURES
Figure 4
Lame
propre
Vis de
réglage
Figure 6
Bras du
support
Guide de
feuillard
Tige à ressort
Boulon à tête creuse
Support d'arbre
Vis de réglage
Goupille
Figure 5 Sortie du feuillard
Poulie
d’embrayage
Poulie
inférieure
Poulie
inférieure
Figure 7
Barre
avant
Barre de
pression
Figure 2
Barre
avant
Plaque LS1
Figure 3
Figure 1
Figure 3
πCHICAGO • ATLANTA • DALLAS • LOS ANGELES • MINNEAPOLIS • NYC/PHILA • SEATTLE • MEXICO • CANADA
1-800-295-5510
uline.ca
Other manuals for H-2079
2
Table of contents
Languages:
Other U-Line Packaging Equipment manuals

U-Line
U-Line H-1482 User manual

U-Line
U-Line Uline User manual

U-Line
U-Line H-7241 User manual

U-Line
U-Line H-109 User manual

U-Line
U-Line Green Machine H-3518 User manual

U-Line
U-Line H-7630 User manual

U-Line
U-Line H-2079 User manual

U-Line
U-Line H-5334 User manual

U-Line
U-Line H-8254 User manual

U-Line
U-Line H-7242 User manual

U-Line
U-Line H-528 User manual

U-Line
U-Line H-959 Operating instructions

U-Line
U-Line S-1135 User manual

U-Line
U-Line H-951 User manual

U-Line
U-Line S-15179 User manual

U-Line
U-Line H-1586 User manual

U-Line
U-Line Green Machine H-3518 User manual

U-Line
U-Line H-167 User manual

U-Line
U-Line H-5334 User manual

U-Line
U-Line S-15188 User manual