UFESA Oasis User manual

Oasis
aspiradora escoba
manual de instrucciones
manual de instruções
instructions manual
mode d’emploi
manuale di istruzioni
bedienungsanleitung
ES
EN
PT
FR
IT
DE
BG
AR


3
GRACIAS POR HABER ELEGIDO UN PRODUCTO UFESA. ESPERAMOS QUE SE AJUS-
TE A SUS NECESIDADES Y SEA DE SU AGRADO.
ADVERTENCIA
POR FAVOR, LEA LAS INSTRUCCIONES DE USO DETENIDAMENTE ANTES DE UTILIZAR EL
PRODUCTO. GUÁRDELAS EN UN LUGAR SEGURO PARA FUTURAS CONSULTAS.
DESCRIPCIÓN
1. Cepillo para suelo
2. Tubo de extensión
3. Botón de liberación del contenedor de polvo
4. Botón de encendido/apagado
5. Cable de alimentación
6. Botón de liberación del polvo
7. Boquilla para polvo
8. Boquilla estrecha
9. Soporte de pared
10. Tornillo fijo
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Los niños a partir de 8 años y las personas con ca-
pacidades físicas, sensoriales o mentales redu-
cidas o con falta de experiencia y conocimientos,
pueden utilizar este aparato si se encuentran bajo
supervisión o se les ha proporcionado instruccio-
nes acerca del uso del aparato de forma segura, así
como haber comprendido los peligros que conlleva
su uso. Los niños no deben jugar con el aparato. Los
niños no podrán realizar la limpieza y el manteni-
miento que debe realizar el usuario sin supervisión.
Si el cable de alimentación está dañado, este de-
ESPAÑOL

4
berá ser reemplazado por el fabricante, un agen-
te de servicio o personal cualificado equivalente, a
fin de evitar cualquier riesgo.
El enchufe debe retirarse de la toma de corriente
antes de limpiar o realizar el mantenimiento del
aparato.
Este aparato está diseñado para utilizarse a una al-
titud máxima de 2000 metros sobre el nivel del mar.
ADVERTENCIAS IMPORTANTES
Antes de enchufar el aparato, compruebe que elvoltaje de la red eléctrica es el mismo que
el que aparece indicado en la etiqueta del mismo.
El cable de alimentación no se debe enrollar ni envolver alrededor del aparato durante su
uso. No tire del cable de alimentación para desenchufarlo.
No utilice, conecte o desconecte el aparato a la red eléctrica con las manos o los pies
mojados. Actúe de acuerdo con la sección de conservación y limpieza del presente manual
para la limpieza.
Desenchufe inmediatamente el aparato de la red eléctrica en caso de que se produzca
cualquier avería o daño y póngase en contacto con un servicio de asistencia técnica auto-
rizado.
Para evitar cualquier peligro, no abra el aparato. Solo el personal técnico cualificado del
servicio de asistencia técnica oficial de la marca puede realizar reparaciones o interven-
ciones en el aparato.
Cualquier uso incorrecto o manipulación indebida del producto anulará la garantía. So-
lamente un centro de servicios de asistencia técnica autorizado puede llevar a cabo las
reparaciones de este producto.
Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico, en ningún caso debe te-
ner un uso comercial ni industrial. En caso de mal uso o manipulación del producto, este
quedará exento de la garantía.
No utilice el aparato para aspirar líquidos (agua, etc.), objetos punzantes (alfileres, clavos,
vidrio, etc.) ni objetos incandescentes (cerillas, cigarrillos).
Nunca utilice el cepillo turbo para: Pulir los suelos, aspirar (líquidos, polvo húmedo o mo-
jado, ceniza caliente, objetos ardientes, como cigarrillos, cerillas, objetos afilados y du-
ros, como: cuchillas de afeitar, alfileres, chinchetas, trozos de vidrio, etc), harina, cemento,
yeso, tóner de impresora o fotocopiadora, etc.
B&B TRENDS SL. no se hace responsable de ningún daño que se puedan ocasionar a per-
sonas, animales u objetos, como resultado del incumplimiento de estas advertencias.

5
MEDIDAS DE PRECAUCIÓN
Importante: Si la abertura de succión de la unidad o la manguera está bloqueada, apague
la aspiradora y elimine la sustancia que bloquea antes de volver a encender la unidad.
1. No utilice la aspiradora demasiado cerca de calefactores, radiadores o colillas de cigarrillos.
2. Antes de conectar el enchufe a la toma de corriente, asegúrese de que sus manos estén
secas.
3. Antes de empezara aspirar, asegúrese de quitar los objetos grandes o afilados que pue-
dan dañar el filtro del depósito de polvo.
4. Cuando desconecte el enchufe de la toma de corriente, tire del enchufe, no del cable de
alimentación.
5. No recoja nada que esté ardiendo o humeando, como cigarrillos, fósforos o cenizas ca-
lientes.
6. No utilice el aparato sin que el filtro del depósito de polvo esté instalado.
INSTRUCCIONES DE USO
Nota: Desconecte siempre el enchufe de la toma de corriente antes de ensamblar o quitar
accesorios.
Montaje del cuerpo principal
• Instale el contenedor de polvo insertando elclip en el cuerpo principal, luego gírelo hasta
que esté en su sitio. Escuchará un «clic» cuando se haya colocado correctamente. (Fig. 1)
Fig. 1

6
• Inserte el tubo de extensión telescópico en la abertura del orificio de succión (Fig. 2)
• Ajuste la longitud del tubo telescópico empujando el mecanismo de bloqueo hacia abajo
y tirando de la sección inferior del tubo hasta que alcance la longitud adecuada. (Fig. 3)
Uso de los accesorios
Boquilla para suelos
• Coloque la boquilla para suelos en el tubo telescópico. (Fig. 4)
• La boquilla para suelos tiene dos configuraciones. Cuando limpie superficies duras (par-
qué, baldosas, etc. ), los cepillos de la boquilla deben estar extendidos. Para limpiar alfom-
bras y felpudos, los cepillos deben estar retraídos dentro de la boquilla. Presione el botón
de cambio de cepillo para cambiar entre las dos configuraciones. (Fig. 5)
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5

7
Limpieza de alfombra Limpieza de suelo de madera
Boquilla estrecha
Para radiadores, esquinas, rodapiés, etc.
Boquilla para polvo
Para mobiliario, cortinas, etc.
FUNCIONAMIENTO DEL ASPIRADOR
1. Conecte el enchufe a la toma de corriente.
2. Utilice el botón de encendido/apagado para encender el aparato.
3. Para apagar el aspirador, pulse de nuevo el botón de encendido/apagado.
MANTENIMIENTO DEL ASPIRADOR
Limpieza del contenedor de polvo:
1. Presione el botón de liberación del contenedor de polvo y desmonte la unidad para que
solo quede el cuerpo principal.
2. Desenganche el contenedor de polvo del cuerpo principal. (Fig. 6)
Fig. 6

8
3. Sobre un cubo de basura, pulse el botón de liberación de polvo para abrir la tapa inferior
y expulsar el polvo, la suciedad y los residuos. Limpiar solo con un paño, no sumergir en
agua. (Fig. 7)
Limpieza del filtro:
1. Retire el contenedor de polvo del cuerpo principal.
2. Gire la tapa del contenedor de polvo en el sentido contrario a las agujas del reloj para
abrir (Fig. 8)
3. Retire el filtro de espuma de la parte superior del contenedor de polvo. (Fig. 9)
4. Enjuague bien con agua dulce limpia. No utilice jabón ni otros productos de limpieza.
5. Deje que el filtro se seque al aire antes de volver a colocarlo en el aspirador. No lo colo-
que sobre radiadores ni utilice aparatos adicionales, como un secador de pelo, para secar
el filtro. Si lo hace, puede hacer que el filtro se deforme o que se produzcan otros daños
irreparables.
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9

9
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
Este producto cumple con la Directiva Europea 2012/19/EU relativa a los apara-
tos eléctricos y electrónicos, conocida como RAEE (residuos de aparatos eléc-
tricos y electrónicos), que establece el marco legal aplicable en la Unión Euro-
pea para la eliminación y reutilización de los residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos. No tire el producto a la basura. Diríjase al centro de recogida de
residuos eléctricos y electrónicos más cercano.

10
PORTUGUÊS
OBRIGADO POR ESCOLHER A UFESA. ESPERAMOS QUE O DESEMPENHO DO PRO-
DUTO VÁ AO ENCONTRO DAS SUAS EXPETATIVAS.
AVISO
LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE USAR O PRODUTO. GUARDE
AS INSTRUÇÕES NUM LOCAL SEGURO, PARA CONSULTA POSTERIOR.
DESCRIPCIÓN
1. Escova do chão
2. Tubo de extensão
3. Botão de libertação do recipiente do pó
4. Botão ON/OFF (Ligar/Desligar)
5. Cabo de alimentação
6. Botão de libertação do pó
7. Bocal de limpeza do pó
8. Bocal para locais estreitos
9. Suporte de parede
10. Parafuso fixo
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
O aparelho pode ser usado por crianças com 8
anos ou mais e pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de ex-
periência ou conhecimento, sob supervisão ou se
lhes tiverem sido dadas instruções relativas à uti-
lização do aparelho de forma segura e entende-
rem os perigos envolvidos. As crianças não devem
brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção
não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
Se o cabo estiverdanificado, tem de sersubstituído
pelo fabricante, pelo respetivo agente de serviços

11
ou por pessoal igualmente qualificado, de modo a
evitar riscos.
A ficha deve ser retirada da tomada antes da lim-
peza ou manutenção do aparelho.
Este aparelho está preparado para ser utilizado a
uma altitude máxima de até 2000 m acima do nível
do mar.
AVISOS IMPORTANTES
Antes de ligar o produto, verifique se a tensão da rede elétrica coincide com a indicada na eti-
queta do produto.
O cabo de alimentação não deve estar enrolado ou emaranhado à volta do produto durante a
utilização. Não puxe o cabo de ligação para o desligar.
Não utilize o aparelho nem o ligue ou desligue da corrente elétrica com as mãos e/ou os
pés molhados. Para limpar, proceda de acordo com a secção de conservação e limpeza
deste manual.
Em caso de avaria ou danos, desligue imediatamente o produto da corrente elétrica e contacte
um serviço de assistência técnica autorizado.
Com o objetivo de evitar possíveis situações de risco, não abra o aparelho. As reparações ou
intervenções a efetuarno aparelho apenas podem serlevadas a cabo por pessoaltécnico qua-
lificado do serviço técnico oficial da marca.
A utilização incorreta ou o manuseamento incorreto do produto resultarão na anulação da
garantia. Para reparar o seu produto consulte sempre um serviço técnico autorizado.
Este aparelho destina-se exclusivamente a uso doméstico e não deverá ser utilizado em apli-
cações comerciais ou industriais sob qualquer circunstância. A má utilização ou o manusea-
mento indevido do produto anulam a garantia.
Não utilize o aparelho para aspirar líquidos (água, etc.), objetos afiados (alfinetes, pregos, vi-
dro, etc.) ou objetos incandescentes (fósforos, cigarros)
Nunca utilize a escova turbo para: polir pavimentos, aspirar líquidos, pó molhado ou húmi-
do, cinza quente, objetos a arder (tais como cigarros, fósforos), objetos afiados ou duros (tais
como lâminas, alfinetes, tachas, pedaços de vidro, etc.), farinha, cimento, gesso, toner de im-
pressora ou fotocopiadora, etc.
A B&B TRENDS SL. não se responsabiliza por quaisquer danos que possam ser provocados a
pessoas, animais ou objetos devido à inobservância destas advertências.

12
MEDIDAS DE PRECAUÇÃO
Importante: Se a abertura de aspiração na unidade ou a mangueira estiver bloqueada, des-
ligue o aspirador e retire a substância de bloqueio antes de iniciar a unidade novamente.
1. Não utilize o aspirador demasiado perto de aquecedores, radiadores ou pontas de cigarro.
2. Antes de inserir a ficha de alimentação na tomada elétrica, certifique-se de que as suas
mãos estão secas.
3. Antes de começar a aspirar, certifique-se de que remove objetos grandes ou afiados que
possam danificar o filtro do copo do pó.
4. Ao retirar a ficha de alimentação da tomada elétrica, puxe pela ficha, não pelo cabo de
alimentação.
5. Não aspire nada que esteja em combustão ou fumegante, tais como cigarros, fósforos
ou cinzas quentes.
6. Não utilize sem o filtro do copo do pó colocado.
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
Nota: Remova sempre a ficha de alimentação da tomada elétrica antes de montar ou re-
mover acessórios.
Montagem da unidade principal
• Instale o recipiente do pó inserindo o clipe na unidade principal; de seguida, rode e colo-
que no respetivo lugar. Esta encaixa quando estiver segura, fazendo «clique». (Fig. 1)
Fig. 1

13
• Empurre o tubo de extensão telescópico para a abertura do orifício de aspiração (Fig.2)
• Ajuste o comprimento do tubo telescópico empurrando o mecanismo de bloqueio para
baixo e puxando a secção inferior d tubo para fora até um comprimento adequado. (Fig. 3)
Utilização de acessórios
Bocal para chão
• Encaixe o bocal para chão no tubo telescópico. (Fig. 4)
• O bocal do chão tem duas definições. Quando limpar superfícies duras (soalho de madei-
ra, ladrilhos de pavimento, etc.), deve extrair as escovas do bocal. Quando limpar carpetes
e tapetes, deve retrair as escovas para o bocal. Prima o botão de mudança de escova para
alternar entre as duas definições. (Fig. 5)
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5

14
Limpar carpetes Limpar soalho de madeira
Bocal para locais estreitos
Para radiadores, cantos, rodapés, etc.
Bocal de limpeza do pó
Para mobiliário, cortinas, reposteiros, etc.
UTILIZAR O ASPIRADOR
1. Insira a ficha de alimentação na tomada.
2. Use o botão de alimentação ON/OFF (Ligar/Desligar) para ligar o aparelho.
3. Para desligar o aspirador, prima novamente o botão ON/OFF (Ligar/Desligar).
MANUTENÇÃO DO ASPIRADOR
Limpeza do recipiente do pó:
1. Prima o botão de libertação do recipiente do pó e desmonte a unidade para que fique
apenas a unidade principal.
2. Desprenda o recipiente do pó da unidade principal. (Fig. 6)
Fig. 6

15
3. Sobre um caixote do lixo, pressione o botão de libertação do pó para abrir a tampa in-
ferior e expelir a poeira, a sujidade e os detritos. Limpe apenas, não mergulhe em água.
(Fig.7)
Limpieza do filtro:
1. Remova o recipiente do pó da unidade principal.
2. Rode a tampa do recipiente do pó no sentido inverso ao dos ponteiros do relógio para
abrir (Fig.8)
3. Remova o filtro de entrada de esponja da parte superior do recipiente do pó. (Fig.9)
4. Enxague cuidadosamente em água limpa e fresca. Não utilize sabão ou outros agentes
de limpeza.
5. Deixe o filtro secar naturalmente antes de voltar a colocá-lo no aspirador. Não coloque
sobre radiadores nem utilize aparelhos adicionais, como um secador de cabelo, para secar
o filtro. Se o fizer, o filtro pode deformar ou ficar com outros danos irreparáveis.
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9

16
ELIMINAÇÃO DO PRODUTO
Este produto encontra-se em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/
UE relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (Diretiva de
Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos, REEE), que providencia a
base legal aplicável na União Europeia para a eliminação e reutilização de re-
síduos de equipamentos elétricos e eletrónicos. Não deite este produto no lixo
comum. Dirija-se ao ponto de recolha de resíduos elétricos e eletrónicos mais
próximo da sua residência.

17
ENGLISH
WE WOULD LIKE TO THANK YOU FOR CHOOSING UFESA. WE WISH THE PRODUCT
PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE.
WARNING
PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT.
STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
DESCRIPTION
1. Floor brush
2. Extension tube
3. Dust container release button
4. ON/OFF button
5. Power cord
6. Dust release button
7. Dusting nozzle
8. Crevice nozzle
9. wall bracket
10. Fixed screw
SAFETY INSTRUCTIONS
This appliance can be used by children aged from
8 years and above and persons with reduced phy-
sical, sensory or mental capabilities or lack of ex-
perience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the ha-
zards involved. Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children without supervision.
If the supply cord is damaged it must be replaced
by the manufacturer, its service agent or similarly

18
qualified persons in order to avoid a hazard.
Plug must be removed from socket-outlet before
cleaning or maintaining the appliance.
This device is designed for use at a maximum alti-
tude up to 2000m above sea level.
IMPORTANT WARNINGS
Priorto plugging in the product, checkthat yourmains voltage isthe same as the one indicated
on the product label.
The mains connection cable must not be tangled orwrapped around the product during use.
Do not pull on the connection cord in order to unplug it.
Do not use, connect or disconnect the device to the mains with your hands or feet wet.
Proceed according to the conservation and cleaning section ofthis manual for cleaning.
Unplug the product immediatelyfromthe mains in the event ofany breakdown ordamage and
contact an authorised Technical support service.
In order to prevent any risk of danger, do not open the device. Only qualified technical person-
nel from the brand´s OfficialTechnical support service may carry out repairs or procedures on
the device. Any incorrect use or improper handling of the product shall render the warranty
null and void. Only an authorised technical support service centre may carry out repairs on
this product.
This appliance is designed exclusively for domestic use, in no case should be a commercial or
industrial use. In case of misuse or tampering with the product, it will be out ofwarranty.
Do not use the appliance to vacuum liquids (water, etc), sharp objects (pins, pins, nails, glass,
etc), incandescent objects (matches, cigarettes)
Never use the turbo brush to: Polish floors, suck (Liquids, wet or damp dust, hot ash, burning
objects, such as cigarettes, matches, sharp and hard items, such us: razors, pins, thumbtacks,
pieces of glass, etc), flour, cement, plaster, printer or photocopier toner, etc.
B&B TRENDS SL. disclaims all liability for damages that may occur to people, animals or ob-
jects, forthe non-observance of these warnings.

19
PRECAUTIONARY MEASURES
Important: If the suction opening in the unit or the hose is blocked, switch off the vacuum
cleaner and remove the blocking substance before you start the unit again.
1. Do not operate the vacuum cleaner too close to heaters, radiators or cigarette butts.
2. Before inserting the power plug into the wall outlet, make sure that your hands are dry.
3. Before you start vacuuming, make sure to remove large or sharp objects that might
damage the dust cup filter.
4. When pulling out the power plug from the wall outlet, pull the plug not the power cord.
5. Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes, matches or hot
ashes.
6. Do not use without dust cup filter in place
OPERATING INSTRUCTIONS
Note: Always remove the power plug from the wall outlet before assembling or removing
accessories.
Assembling the main body
• Installthe dust container byinserting the clip into the main body, then twisting into place.
It will “click” to secure. (Fig.1)
Fig. 1
Fig. 1

20
• Push the telescopic extension tube into the suction hole opening (Fig.2)
• Adjust the length of the telescopic tube by pushing the locking mechanism down and
pulling out the bottom section of the tube to a suitable length. (Fig. 3)
Use the accessories
Floor nozzle
• Fit the floor nozzle into the telescopic tube. (Fig. 4)
• The floor nozzle has two settings. When cleaning hard surfaces(parquet flooring, floo-
ring tiles, etc.), the nozzle brushes should be extended. When cleaning carpets and mats,
the brushes should be retracted into the nozzle. Press the brush change button to switch
between the two settings. (Fig. 5)
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
Table of contents
Languages:
Other UFESA Vacuum Cleaner manuals

UFESA
UFESA AC2501 User manual

UFESA
UFESA AC5000 User manual

UFESA
UFESA AS3016E User manual

UFESA
UFESA AS5200 User manual

UFESA
UFESA Antek ZVC3501R User manual

UFESA
UFESA GOBI User manual

UFESA
UFESA AC6201 User manual

UFESA
UFESA AE4829 valley User manual

UFESA
UFESA AS4050 User manual

UFESA
UFESA AS3016 User manual