UFESA AC3000 User manual

A
AC3000-001_v01 20-15
manual de instrucciones
instructions manual
mode d’emploi
manual de instruções
használati utasítás
ES
HU
AR
PT
FR
EN
www.ufesa.com
aspirador con bolsa
AC3000
aspiradorcon bolsa
AC3000
bagged vacuum cleaner
aspirateur avec sac
aspirador com saco
porzsákos porszívó
BSH Electrodomésticos España S.A. C.I.F. : A-28-893550
Calle Itaroburua 1, 31620 Huarte-Pamplona (Navarra), SPAIN
1
4
6
8
7
52
2
9
9
3
11
12
13 14
15
16
17 18 19
10

A B
MIN
MAX
B D
C
1 2 3 4 1 2 3 4
E
1 2 3 4
5 6 7 8
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
5 6 7 8
9 10 11
A
F
1 2 3 4
5 6 7 8
¡Estimado cliente!
Le felicitamos por haber elegido nuestro aparato y le
damos la bienvenida a la comunidad de usuarios de
productos ufesa.
Por favor, lea estas instrucciones atentamente. Preste
especial atención a las instrucciones de seguridad.
Guarde este manual de usuario para futuras consultas.
Instrucciones de seguridad importantes
atención a mantener las boquillas
alejadas de los ojos y de las orejas.
●No utilice el aspirador para limpiar
líquidos u otra suciedad húmeda.
●Este electrodoméstico no puede
ser usado por niños ni por personas
con facultades físicas, sensoriales
o mentales reducidas, o con falta
de experiencia y conocimientos,
amenos que hayan sido
supervisados o instruidos en el
uso del electrodoméstico de forma
segura y entiendan los riesgos
implicados. Los niños no han de
jugar con el electrodoméstico.
Lalimpieza y el mantenimiento no
serán realizados por niños sin
supervisión.
¡PELIGRO! / ¡AVISO!
Riesgo para la salud
●No utilice el electrodoméstico
si el cable, la carcasa o el asa
de transporte está visiblemente
dañado. En ese caso, devuelva el
electrodoméstico a un centro de
servicio.
●Si el cable de alimentación está
deteriorado, debe ser sustituido
por el fabricante, su agente
de servicio o personas de
cualificación similar para evitar
peligros.
●El electrodoméstico solamente
puede ser reparado por personal de
servicio cualificado. Lareparación
incorrecta puede provocar un grave
peligro para el usuario. En caso de
defectos póngase en contacto con
un centro de servicio cualificado.
●Desenchufe siempre el
electrodoméstico antes de
la limpieza, el montaje o el
desmontaje.
●Apague el dispositivo ydesenchúfelo
de la toma de corriente antes de
sustituir el equipo o acercarse
apartes móviles durante el uso.
●No utilice el aspirador para limpiar
personas o animales; preste especial
¡PRECAUCIÓN!
El incumplimiento puede dar
lugara daños materiales
●Conecte el aspirador solamente a un suministro
de corriente de 220-240 V provisto de un fusible
de 16 A.
●No lo desenchufe tirando del cable.
●No pase el aspirador o los cepillos por encima del
cable; puede deteriorar el aislamiento del cable.
●No utilice el aspirador sin la bolsa de polvo y los
filtros o si los mismos están dañados.
●No aspire: cerillas, colillas de cigarrillos, cenizas
calientes. Evite aspirar objetos punzantes.
●Compruebe la manguera de aspiración, los tubos
ylas boquillas – elimine la suciedad del interior.
●No aspire polvos finos tales como harina, cemento,
yeso, tóner de impresoras y fotocopiadoras, etc.
●Está prohibido cubrir las salidas de aire del aspirador
mientras está en funcionamiento. Encaso contrario,
el aire caliente no tiene forma de salir del aspirador
y puede dar lugar al recalentamiento del motor
provocando una avería o una deformación de las
piezas de plástico.
ES
Notes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5Control deslizante de potencia de succión
6Tapa frontal
7Botón de apagado y encendido
8Seguro de la tapa frontal
9Asa de transporte
10 Manguera
11 Tubo telescópico
12 Filtro de salida (instalado en el interior del aspirador)
13 Filtro de entrada (instalado en el interior del
aspirador)
14 Carcasa del filtro de entrada
15 Bolsa (instalado en el interior del aspirador)
16 Cepillo conmutable
17 Boquilla para rincones
18 Cepillo pequeño
19 Boquilla pequeña
Preparación del aspirador para
su uso
1Inserte el extremo de la manguera en el orificio del
aspirador. Cuando haga tope indica que la manguera
se ha fijado correctamente.
2Conecte el otro extremo de la manguera
(empuñadura) al tubo de succión. Para ello, pulse el
seguro “A” e inserte el tubo en la empuñadura de la
manguera de forma que el seguro “A” se bloquee al
abrir “B”.
3Ajuste el tubo telescópico en función de la longitud
deseada moviendo el control deslizante según la flecha
y tire del tubo hacia fuera o hacia dentro.
4Ajuste la boquilla o cepillo seleccionado al otro
extremo del tubo telescópico.
5Para aspirar superficies duras (madera, suelos de
plástico, baldosas de cerámica, etc.) extraiga el cepillo
apretando el pedal situado en el cepillo de succión como
se ilustra en la imagen . Al aspirar alfombras,
oculte el cepillo (establezca el pedal del cepillo de
succión en “ ”).
6Sujete el enchufe (3) y tire del cable hacia afuera.
Al tirar del cable de alimentación hacia
fuera,tenga en cuenta la franja amarilla
que indica el final del cable. El cable
podría dañarse si se tira de él constantemente.
La marca roja indica que el cable no se puede
extraer más.
B
SUGERENCIA
Información sobre el producto
ysugerencias para su utilización
●El aspirador es solamente para uso doméstico.
●Utilice el electrodoméstico solamente en interiores
y aspire solamente superficies secas. Antes de aspirar,
seque las alfombras que se hubieran limpiado en
húmedo.
●El aspirador es un dispositivo universal con una
boquilla de aspiración con cepillo de dos posiciones,
que se utiliza para aspirar suelos duros y alfombras.
Parámetros técnicos
El tipo del aspirador y los parámetros técnicos están
indicados en la etiqueta de características. Protección
de la red 16 A.
No produce interferencias a los equipos de audio/vídeo.
El equipo cumple los requisitos del Reglamento de
la Comisión (UE) N. º 666/2013 por el que se aplica
la Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo
2009/125/CE por lo que respecta a los requisitos de
diseño ecológico para los aspiradores.
El equipo cumple los requisitos del Reglamento
Delegado de la Comisión (UE) N. º 665/2013 que
complementa la Directiva del Parlamento Europeo
ydel Consejo 2010/30/UE en lo que atañe al etiquetado
energético de los aspiradores.
Nivel de ruido: 80 dB(A).
Electricidad estática
En el proceso de aspiración de algunas superficies en
zonas con baja humedad del aire, el equipo se puede
cargar eléctricamente. Es un fenómeno natural – no
daña el equipo y no se considera que es una anomalía.
Para minimizar el fenómeno le recomendamos:
●descargar el equipo tocando con el tubo elementos
metálicos en el recinto,
●incrementar la humedad del aire en el recinto,
●utilizar productos antiestáticos ampliamente
disponibles.
Elementos del aparato
1Tapa del filtro de salida
2Sujeción del cepillo conmutable
3Enchufe y cable
4Botón del recogecables
A

7Inserte el enchufe en la toma de corriente.
Antes de poner en marcha el aspirador, asegúrese de
que la bolsa está colocada en el compartimento del
aspirador y de que el filtro de entrada y de salida están
montados en el aparato.
8Encienda el aspirador pulsando el botón de apagado
y encendido (7).
9El aspirador incorpora un regulador de potencia
que le ayuda a controlar la potencia gradualmente.
La potencia se puede regular mediante el control
deslizante.
10 El ajuste del control deslizante hacia la indicación
(MAX o MIN) hará que la potencia de succión aumente
o disminuya.
11 El aspirador incorpora también un regulador de
succión mecánico situado en la empuñadura de la
manguera. Este control permite corregir de forma
temporal y gradual la potencia de succión sin necesidad
de utilizar el control deslizante.
Desmontaje del filtro
Antes de sustituir los filtros, asegúrese de que el aspirador
está apagado y de que se ha retirado el enchufe de la
toma de corriente.
FILTRO INTERNO
1Apague el aspirador pulsando el botón de apagado
y encendido (7).
2Retire el enchufe de la toma de corriente.
3Pulse los dos botones laterales situados en la
manguera y retire su extremo del orificio de salida.
4Libere el seguro de la tapa frontal (8) y ábrala la
tapa (6).
5Suelte el pestillo que bloquea el soporte de la bolsa
y luego retire la bolsa.
6Presione el pestillo situado en la carcasa del filtro
de entrada y extraiga la cubierta del aspirador.
7Retire el filtro de entrada de la carcasa del filtro(13).
Si el filtro de entrada (13) está sucio, se puede lavar el
filtro (13) con agua corriente. Noolvide secar el filtro
antes de instalarlo de nuevo.
Por motivos de seguridad, no instale un
filtrodeentrada dañado o húmedo.
8Instale con cuidado el filtro nuevo o lavado en la tapa
del filtro.
C
9Vuelva a colocar la tapa del filtro asegurándose de
que las dos guías situadas en la parte inferior encajan
en las ranuras de la manguera del aspirador. Pulse
la tapa para que el enganche quede bloqueado en la
manguera. Un “click” confirma que la tapa del filtro de
salida se ha instalado correctamente.
Si el filtro externo está dañado debe
sustituirsesiempre por uno nuevo
yoriginal.
10 Inserte la placa de la nueva bolsa en el receptáculo
del cuerpo, de manera que el orificio situado en la
placa de la bolsa entre en el reborde de goma del
compartimento del aspirador.
11 Bloquee la placa de la bolsa con el pestillo de
bloqueo.
12 Cierre la tapa presionando hasta que oiga un
chasquido. Tenga cuidado de no cerrar la bolsa.
FILTRO EXTERNO
1Para sustituir el filtro exterior (12), pulse el seguro
de la tapa del filtro exterior y retírela del aspirador.
2Retire el filtro de salida de la tapa del filtro.
Si el filtro de salida (12) se ensucia, puede lavarlo (12)
con agua corriente. No olvide secar el filtro antes de
instalarlo de nuevo.
Por motivos de seguridad, no instale un
filtrodesalida dañado o húmedo.
3Instale con cuidado el filtro nuevo o lavado en la tapa
del filtro.
4Vuelva a colocar la tapa del filtro asegurándose de
que las dos guías situadas en la parte inferior encajan
en las ranuras de la manguera del aspirador. Pulse
la tapa para que el enganche quede bloqueado en la
manguera. Un “click” confirma que la tapa del filtro de
salida se ha instalado correctamente.
Si el filtro externo está dañado debe
sustituirsesiempre por uno nuevo
yoriginal.
D

Desmontaje/montaje de la bolsa
1Si el indicador de llenado de la bolsa está
totalmente cubierto por una marca roja cuando la
boquilla o el cepillo se sitúa sobre una superficie
limpiada, se deberá sustituir la bolsa. El indicador de
llenado de la bolsa se puede activar también si se
produce un atasco en la manguera de succión o en los
elementos conectados.
2Apague el aspirador pulsando el botón de apagado
y encendido (7).
3Retire el enchufe de la toma de corriente.
4Pulse los dos botones laterales situados en la
manguera y retire su extremo del orificio de salida.
5Libere el seguro de la tapa frontal (8) y abra la
tapa (6).
6Suelte el pestillo que bloquea el soporte de la bolsa
y luego retire la bolsa.
7Inserte la placa de la nueva bolsa en el receptáculo
del cuerpo, de manera que el orificio situado en la
placa de la bolsa entre en el reborde de goma del
compartimento del aspirador.
8Bloquee la placa de la bolsa con el pestillo de
bloqueo.
No aspire sin instalar la bolsa.La tapa
frontalde la aspiradora no se puede
cerrar sin la bolsa en su interior.
Se recomienda sustituir la bolsa si observa que:
a) si el campo de color rojo cubre el indicador de llenado
de la bolsa,
b) se reduce la potencia de aspiración del aspirador,
c) la bolsa está llena.
Final de uso, limpieza
y mantenimiento
1Apague el aspirador pulsando el botón de apagado
y encendido (7).
2Retire el enchufe de la toma de corriente.
3Rebobine el cable pulsando el botón del
recogecables (4). Al hacerlo, recuerde sujetar el cable
para asegurarse de que no se enreda y de que el
enchufe no golpea la manguera del aspirador.
4Extraiga el tubo telescópico y la boquilla o el cepillo.
5Extraiga el tubo telescópico de la manguera. Para
retirar el mango telescópico de la empuñadura de la
E
F
manguera, pulse el seguro “A” y tire del tubo según la
flecha.
6Pulse los dos botones laterales situados en la
manguera y retire su extremo del orificio de salida.
7Puede almacenar el aspirador en posición
horizontal y vertical. La manguera puede permanecer
unida al aspirador, pero asegúrese de que no se dobla
en exceso al almacenarse.
Almacenamiento horizontal:
–Inserte la sujeción del cepillo conmutable en el
soporte situado en la parte lateral del aspirador.
Almacenamiento vertical:
–Inserte la sujeción del cepillo conmutable en el
soporte situado en la parte inferior del aspirador
junto a la rueda frontal.
8Si es necesario, la manguera y el compartimento
del aspirador pueden limpiarse con un trapo limpio
(humedecido con detergente si se desea), secarse
olimpiarse hasta que queden secos.
No utilice productos abrasivos ni
disolventes.
Problemas que pueden producirse al
utilizar el aspirador
PROBLEMA QUÉ HACER
La bolsa se ha
dañado.
Sustituya la bolsa y los filtros.
El aspirador no
tiene suficiente
potencia.
Sustituya la bolsa y los
filtros. Compruebe el tubo
de succión, la manguera yla
boquilla. Retire cualquier
atasco.
Ha saltado el
fusible de la
instalación.
Compruebe si hay otros
aparatos eléctricos instalados
al mismo circuito eléctrico. Si
el fusible salta repetidamente,
lleve el aspirador al servicio
técnico.
El aspirador no
funciona o la
carcasa o el cable
de electricidad
están dañados.
Lleve el aspirador al servicio
técnico.

Consejo para la eliminación
Nuestros productos van en un embalaje optimizado.
Esto consiste, básicamente, en usar materiales no
contaminantes que se deben entregar al servicio de
recogida de residuos local como materias primas
secundarias.
Este producto cumple la Directiva de la UE
2002/96/CE. El símbolo cubo de basura con
ruedas tachado en el electrodoméstico indica
que cuando haya que desechar el producto no
se debe incluir con la basura doméstica. Se debe llevar
a un punto de recogida de residuos especiales para
aparatos eléctricos y electrónicos o devolverse al
distribuidor cuando se compre un electrodoméstico
similar. Según los reglamentos de eliminación de
residuos actuales, los usuarios que no lleven los
electrodomésticos desechados a los puntos de recogida
de residuos especiales pueden ser sancionados.
Laeliminación correcta de los electrodomésticos
desechados significa que se pueden reciclar y procesar
ecológicamente, ayudando al medio ambiente
ypermitiendo la reutilización de los materiales utilizados
en el producto. Para más información sobre los planes
de eliminación de residuos disponibles póngase en
contacto con el servicio de basuras local ola tienda
donde adquirió el producto. Fabricante e importadores
son responsables del reciclado ecológico, el procesado
yel desecho de los productos, sea directamente
oatravés de un sistema público. El ayuntamiento local
puede proporcionarle información acerca de cómo
eliminar los electrodomésticos obsoletos.
El fabricante no acepta ninguna responsabilidad por los daños
resultantes de un uso no previsto o inadecuado del aparato.
El fabricante se reserva el derecho a modificar el producto
en cualquier momento para ajustarlo a las leyes, normas
o directivas o por motivos de construcción, comerciales,
estéticos, etc. sin previo aviso.

Dear Customer!
Congratulations on your choice of our appliance, and
welcome among the users of ufesa products.
Please read these instructions carefully. Pay your
special attention to important safety instructions. Keep
this User’s Guide for future reference.
Important safety instructions
children aged from 8 years and
above and persons with reduced
physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been
given supervision or instruction
concerning use of the appliance
in a safe way and understand
the hazards involved. Children
shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance
shall not be made by children
without supervision.
DANGER! / WARNING!
Health hazard
●Do not operate the appliance
if the cord, the housing or the
handle is visibly damaged. In such
a case, return the appliance to
aservice center.
●If the supply cord is damaged,
it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or
similarly qualified persons in order
to avoid a hazard.
●The appliance can only be
repaired by qualified service
personnel. Improper servicing
may cause aserious hazard to
the user. In case of defects please
contact aqualified service center.
●Always unplug the appliance
before cleaning, assembling or
dismantling.
●Turn o the device and unplug it
from an outlet before replacing
the equipment or approaching
moving parts during use.
●Do not use the vacuum cleaner
to clean people or animals, pay
special attention to keep the
nozzles away from eyes and ears.
●Do not use the vacuum cleaner to
clean liquids or other damp dirt.
●This appliance can be used by
CAUTION!
Not observance can result in
damage to possessions
●Connect the vacuum cleaner only to a 220-240 V
mains supply equipped with a 16 A fuse.
●Do not unplug by pulling on cord.
●Do not run the vacuum cleaner or the brushes
over the cord, it may cause damage to the cord
insulation.
●Do not vacuum without the dust bag and the filters
or if they are damaged.
●Do not pick up: matches, cigarette butts, hot ash.
Avoid picking up sharp objects.
●Check the suction hose, the tubes and the nozzles
– remove the dirt from the inside.
●Do not vacuum fine dust such as: flour, cement,
gypsum, toners for printers and copy machines etc.
●It is forbidden to cover up the air holes of the
vacuum cleaner while it is working. Otherwise, the
hot air has no way of exiting the vacuum cleaner,
and this may lead to motor overheating causing
afailure or adeformation of the plastic parts.
EN
SUGGESTION
Information on the product
andsuggestions for its use
●The vacuum cleaner is for household use only.
●Operate the appliance only in indoor spaces and
vacuum only dry surfaces. Before vacuuming dry
the carpets that were wet cleaned.

12 Outlet filter (fitted inside the vacuum)
13 Inlet filter (fitted inside the vacuum)
14 Inlet filter cover
15 Bag (fitted inside the vacuum)
16 Combination suction brush
17 Crevice nozzle
18 Small brush
19 Small nozzle
Preparing vacuum cleaner for
operation
1Insert the end of the suction hose into the vacuum’s
opening. If you hear a click, it means that the hose has
been attached correctly.
2Connect the other end of the hose (handle) with
the suction tube. In order to do it, press latch ”A” and
insert the tube into the hose’s handle so that latch “A” is
blocked in opening “B”.
3Adjust the telescopic suction tube to the desired
length by sliding the slider according to the arrow and
pull the tube out/in.
4Attach the selected nozzle or brush to the other end
of the suction tube.
5Combination suction brush may be used to vacuum
hard flooring and carpets. In order to vacuum hard
surfaces – wooden, plastic floors, ceramic tiles, etc. pull
the brush out by pressing the switch on the suction brush
according to the drawing . When vacuuming
carpets, hide the brush (set the switch on the suction
brush to “ ”).
6Grab the plug (3) and pull the cord out.
When pulling the power cord out, beware
oftheyellow stripe signaling the end of
the cord. Persistent pulling (pulling on),
may damage the cord. The red stripe is to tell
you that you cannot pull the cord anymore.
7Insert the plug into the power outlet.
Before you start your vacuum cleaner, make sure the
bag is fitted inside the vacuum’s compartment and the
inlet and outlet filters are fixed.
8Switch the vacuum cleaner on by pressing ON/OFF
button (7).
9Your vacuum cleaner comes with a power regulator
helping you to smoothly regulate its power. Power can
regulated with the slider.
B
●Vacuum cleaner is a universal device with
aswitchable sucking brush nozzle, which is used
for vacuuming hard floors and carpets.
Technical parameters
The type of the vacuum cleaner and the technical
parameters are indicated on the rating label. Mains
protection 16 A.
Does not cause interferences with audio/video devices.
The device meets the requirements of Commission
Regulation (EU) No. 666/2013 on implementing
the Directive of the European Parliament and of the
Council 2009/125/EC with regard to eco-design
requirements for vacuum cleaners.
The device complies with the requirements of the
Commission Delegated Regulation (EU) No. 665/2013
supplementing Directive of the European Parliament
and of the Council 2010/30/EU with regard to energy
labelling of vacuum cleaners.
Noise level: 80 dB(A).
Static electricity
In the process of vacuuming of some surfaces in areas
of low air humidity the device may become electrically
charged. It is a natural phenomenon – it does not
damage the device, and it is not considered to be afault.
In order to minimize the phenomenon, we recommend
youto:
●discharge the device by touching metal items in the
room with the pipe,
●increase air humidity in the room,
●use widely available antistatic agents.
Appliance elements
1Outlet filter cover
2Suction brush fastening clip
3Plug and cord
4Cord rewind button
5Suction power slider
6Front cover
7ON/OFF button
8Front cover interlock
9Handle
10 Suction hose
11 Telescopic suction tube
A

10 Sliding the slider according to the marking (MAX
or MIN) will cause the suction power to increase or
decrease.
11 Your vacuum cleaner is also fitted with mechanical
suction regulator located on the hose handle. It allows
you to temporarily and slightly correct the suction
power without the need to use the slider.
Filter disassembly
Before you replace the filters, make sure that the vacuum
has been switched o and the plug is removed from
the power outlet.
INLET FILTER
1Switch the vacuum o by pressing ON/OFF
button(7).
2Remove the plug from the power outlet.
3Press the two side buttons located on the hose end
and remove the ending of the hose from the inlet opening.
4Raise the front cover interlock (8) and open the lid (6).
5Release the hook locking the bag holder and then
remove the bag.
6Press the inlet filter cover interlock and remove the
inlet filter cover from the vacuum cleaner.
7Remove the inlet filter from the filter cover (13).
Ifthe inlet filter (13) gets dirty, you can also rinse it (13)
under running water. Remember to dry the filter before
you reattach it.
For safety reasons, attaching damp or
damagedinlet filter is not acceptable.
8Carefully attach the new/rinsed filter in the filter cover.
9Place the filter cover back making sure that the two
splines located in the bottom part of the cover fit into
the slots on the vacuum’s hosing, press the cover in
order for the clip to lock in the hosing. The click you hear
confirms that the outlet filter cover has been correctly
attached.
Damaged outlet filter should always be
replacedwith a factory new and original
item.
10 Insert the plate with the new bag into the seat of
casing in such a way that the hole in the bag plate was
placed over the rubber collar in the chamber of the
vacuum cleaner.
C
11 Lock the plate of bag with the locking hook.
12 Close the lid by pushing it until you hear the click –
be careful not to shut the bag.
OUTLET FILTER
1In order to replace outlet filter (12) press the outlet
filter cover interlock and remove the outlet filter cover
from the vacuum cleaner.
2Remove the outlet filter from the filter cover.
If the outlet filter (12) gets dirty, you can also rinse it(12)
under running water. Remember to dry the filter before
you reattach it.
For safety reasons, attaching damp or
damagedoutlet filter is not acceptable.
3Carefully attach the new/rinsed filter in the filter cover.
4Place the filter cover back making sure that the two
splines located in the bottom part of the cover fit into the
slots on the vacuum’s hosing, press the cover in order for
the clip to lock in the hosing. The click you hear confirms
that the outlet filter cover has been correctly attached.
Damaged outlet filter should always be
replacedwith a factory new and original
item.
Bag dismantling/fitting
1When the bag filling indicator is completely covered
by a red screen when the nozzle or brush is raised over
the cleaned surface, it means that it is necessary replace
the bag. Bag filling indicator may also be triggered if the
suction hose or the elements connected to it are clogged.
2Switch the vacuum o by pressing ON/OFF
button(7).
3Remove the plug from the power outlet.
4Press the two side buttons located on the hose end
and remove the ending of the hose from the inlet opening.
5Raise the front cover interlock (8) and open the lid (6).
6Release the hook locking the bag holder and then
remove the bag.
7Insert the plate with the new bag into the seat of
casing in such a way that the hole in the bag plate was
placed over the rubber collar in the chamber of the
vacuum cleaner.
8Lock the plate of bag with the locking hook.
D
E

Do not vacuum when the bag is not
attached.Without the bag inside, the
front cover of the vacuum cleaner cannot
be locked.
You are recommended to replace the bag, if you notice
that:
a) the red field is covering the bag filling indicator,
b) your vacuum cleaner is vacuuming less eectively,
c) bag is full.
End of operation, cleaning and
maintenance
1Switch the vacuum o by pressing ON/OFF
button(7).
2Remove the plug from the power outlet.
3Wind the cord by pressing cord rewind button (4).
While doing it, remember to hold the cord to make sure
it does not get tangled and the plug does not hit the
vacuum’s hosing.
4Disconnect the telescopic tube and the nozzle or
the brush.
5Disconnect the telescoping suction tube from the
hose. In order to remove the telescopic handle from
the hose handle, press latch “A” and pull the tube
towards the arrow.
6Press the two side buttons located on the hose end
and remove the ending of the hose from the inlet opening.
7Your vacuum cleaner may be stored in horizontal
and vertical position. The hose may stay fastened to
the vacuum cleaner, but make sure that it is not bent
too hard when stored.
Horizontal storing:
–insert the fastening hook of the suction brush into
the clip fastening the suction brush which is located
on the back side of the vacuum.
Vertical storing:
–insert the suction brush fastening hook into the clip
fastening the suction brush which is located at the
bottom of the vacuum right next to to the back wheel.
8If necessary, the vacuum’s housing and compartment
may be wiped with a wet cloth (it may be moistened with
a detergent), dried or wiped until dry.
Do not use scouring agents or solvents.
F
Problems that may occur when
operating the vacuum
PROBLEM WHAT TO DO
The bag has been
damaged.
Replace the bag and the
filters.
Your vacuum
cleaner is not
working eciently
enough.
Replace bag and filters, check
the suction tube, hose and
nozzle – remove the reasons
for clogging.
Power installation
fuse triggered.
Check whether there are other
electric appliances plugged
into the same electric circuit,
if the fuse turns on repeatedly,
take the vacuum cleaner to
the service.
Your vacuum
cleaner fails to
work, the housing
is damaged or
the power cord is
damaged.
Take your vacuum cleaner to
the service.
Advice on disposal
Our goods come in optimised packaging. This
basically consists in using non-contaminating
materials which should be handed over to the local
waste disposal service as secondary raw materials.
This product complies with EU Directive
2002/96/EC. The crossed wheelie bin
symbol shown on the appliance indicates that
when it comes to dispose of the product it
must not be included in with household refuse. It must
be taken to a special refuse collection point for electric
and electronic appliances or returned to the distributor
when purchasing a similar appliance. Under current
refuse disposal regulations, users who fail to take
discarded appliances to special refuse collection points
may be penalised. Correct disposal of discarded
appliances means that they can be recycled and
processed ecologically, helping the environment and
allowing materials used in the product to be reused.
Formore information on available waste disposal
schemes contact your local refuse service or the shop
where the product was purchased. Manufacturers and
importers are responsible for ecological recycling,

processing and disposal of products, whether directly
or via a public system.
Your local town council can provide you with information
about how to dispose of obsolete appliances.
The manufacturer does not accept any liability for any damages
resulting from unintended use or inappropriate handling.
The manufacturer reserves his right to modify the product any
time in order to adjust it to the law, standards, directives, or due
to construction, trade, aesthetic or other reasons, without prior
notice.

Cher client !
Nous vous félicitions du choix de notre appareil et nous
vous souhaitons la bienvenue parmi les utilisateurs des
produits UFESA.
Veuillez prendre bien connaissance avec le présent
manuel. Il faut prêter une attention particulière aux
consignes de sécurité. Préservez ce manuel afin de
pouvoir l’utiliser dans le futur.
Consignes concernant la sécurité
remplacement des accessoires
ou l’approche vers les parties en
mouvement durant l’exploitation.
●Ne passez pas l’aspirateur sur les
êtres humains ni sur les animaux
et faites particulièrement attention
à ne pas approcher les extrémités
d’aspiration vers les yeux et les
oreilles.
●N’aspirez pas avec l’aspirateur
aucun liquide et salissure humide.
●Le présent équipement peut être
utilisé par des enfants âgés d’au
moins 8 ans et par des personnes
avec des capacités physiques et
intellectuelles réduites ou par des
personnes sans expérience et
connaissance de l’équipement si
une surveillance ou une formation
en ce qui concerne l’utilisation
de l’équipement de façon sûre
et l’explication compréhensible
des dangers possibles qu’y sont
liés, seront assurées. Les enfants
ne devraient pas jouer avec
l’équipement. Le nettoyage et la
maintenance de l’équipement ne
devraient pas être eectués par
des enfants sans surveillance.
DANGER ! / AVERTISSEMENT !
Le non respect menace de
blessures
●Ne mettez pas en marche l’appareil
si le câble d’alimentation ou
l’enveloppe sont endommagés
de façon visible. Retournez alors
l’appareil au point de service.
●Si le câble d’alimentation non
détachable est endommagé il
devrait être alors remplacé chez
le fabricant ou par un employé
de service ou par une personne
qualifiée afin d’éviter tous dangers.
●Les réparations de l’appareil
peuvent être eectuées uniquement
par un personnel formé. Une
réparation eectuée de façon
incorrecte peut constituer
des menaces sérieuses pour
l’utilisateur. En cas de pannes
il faut s’adresser à un point de
service spécialisé.
●Avant le nettoyage de l’appareil,
son montage ou démontage
débranchez toujours la fiche du
câble d’alimentation de la prise du
réseau électrique.
●Il faut éteindre l’appareil et
le débrancher de la source
d’alimentation avant le
ATTENTION !
Le non respect menace
d’endommagement des biens
●Branchez l’aspirateur à un réseau de courant
alternatif 220-240 V, protégé par un disjoncteur
automatique 16 A.
●Ne débranchez pas la fiche de la prise de courant
en tirant par le câble.
●Ne passez pas l’aspirateur et les brosses d’aspiration
au dessus du câble d’alimentation car ceci menace
d’endommager l’isolation du câble.
●Ne passez pas l’aspirateur sans sac, filtres et en cas
de leur endommagement.
FR

Electrostatique
Le dépoussiérage de certaines surfaces en conditions
de faible humidité d’air peut provoquer une légère
accumulation d’électricité statique sur l’appareil.
C’estun phénomène naturel qui n’endommage pas
l’appareil et ne constitue pas son défaut.
Afin de minimaliser ce phénomène il est conseillé :
●de décharger l’appareil en touchant souvent les objets
dans la pièce avec le tube en métal,
●d’augmenter l’humidité d’air dans la pièce,
●d’utiliser des produits anti-électrostatiques
généralement disponibles.
Éléments de l’appareil
1Couvercle du filtre de sortie
2Bride de fixation de la brosse
3Prise et cordon
4Bouton d’enroulement du cordon
5Curseur de puissance d’aspiration
6Panneau avant
7Bouton marche/arrêt
8Système de blocage du panneau avant
9Poignée
10 Tuyau d’aspiration
11 Tube télescopique d’aspiration
12 Filtre de sortie (installé à l’intérieur de l’aspirateur)
13 Filtre d’entrée (installé à l’intérieur de l’aspirateur)
14 Couvercle du filtre d’entrée
15 Sac (installé à l’intérieur de l’aspirateur)
16 Brosse aspirante
17 Embout pour interstices
18 Petite brosse
19 Petit embout
Préparation de l’aspirateur avant
utilisation
1Insérez l’extrémité du tuyau d’aspiration dans l’orifice
de l’aspirateur. Un clic audible indique que le tuyau a été
correctement attaché.
2Connectez l’autre extrémité du tuyau (poignée)
au tube d’aspiration. Pour cela, pressez le loquet « A »
etinsérez le tube dans la poignée du tuyau afin que le
loquet « A » soit bloqué en ouvrant « B ».
A
B
●N’aspirez pas avec l’aspirateur : les allumettes, les
mégots de cigarettes, les cendres ardentes. Evitez
de ramasser des objets coupants.
●Vérifiez le flexible d’aspiration, les tubes et les suceurs
– retirez les détritus qu’y se trouvent àl’intérieur.
●N’aspirez pas les poussières fines : la farine,
leciment, le plâtre, les toners des imprimantes et
des photocopieurs, etc.
●Il est interdit de couvrir les orifices de ventilation
de l’aspirateur au cours de l’aspiration. L’air chaué
n’ayant pas de voie d’évacuation peut mener à la
surchaue du moteur en provoquant ainsi une
panne ou provoquer la déformation des pièces en
matières plastiques.
INDICATION
Informations sur le produit et
indications concernant l’utilisation
●L’aspirateur est destiné uniquement à un usage
domestique.
●Utilisez l’aspirateur uniquement à l’intérieur des pièces
et uniquement pour dépoussiérer les surfaces sèches.
Les tapis lavés doivent être séchés avant d’y passer
l’aspirateur.
●L’aspirateur est un aspirateur universel équipé
d’une brosse d’aspiration commutable qui sert
àdépoussiérer les sols durs et les tapis.
Données techniques
Le type d’aspirateur et ses paramètres techniques sont
indiqués sur la plaque signalétique. Protection du réseau
d’alimentation 16 A.
Ne provoque pas d’interférences dans la réception du
signal TV.
L’appareil respecte les exigences définies dans le
Décret de la Commission (UE) nº 666/2013 en
matière de l’exécution de la directive du Parlement
Européen et du Conseil 2009/125/CE par rapport aux
exigences concernant l’éco-projet pour les aspirateurs.
L’appareil respecte les exigences définies dans le
Décret Délégué de la Commission (UE) nº 665/2013
complétant la directive du Parlement Européen et
du Conseil 2010/30/UE par rapport au étiquetage
énergétique des aspirateurs.
Niveau de puissance acoustique : 80 dB(A).

3Ajustez la longueur du tube télescopique d’aspiration
en faisant glisser le curseur dans la direction de la flèche
et en tirant/poussant sur le tube.
4Attachez l’embout ou la brosse sélectionné à l’autre
extrémité du tube d’aspiration.
5La brosse aspirante peut être utilisée pourpasser
l’aspirateur sur les revêtements de sol durs et moquettes.
Afin de passer l’aspirateur sur des surfaces dures,
telles que parquet, sol plastifié, carrelage, etc., sortez la
brosse en pressant le bouton de la brosse aspirante, tel
qu’indiqué par le symbole . Lorsque vous passez
l’aspirateur sur de la moquette, réinsérez la brosse (placez
le sélecteur de la brosse aspirante en position « »).
6Attrapez la fiche (3) et tirez sur le cordon.
Lorsque vous tirez sur le cordon
d’alimentation,faites attention aux
bandes jaunes indiquant la fin du cordon.
Tirer trop fort peut endommager le
cordon. Labande rouge indique qu’il est
impossible de tirer plus sur le cordon.
7Insérez la fiche dans une prise murale d’alimentation.
Avant la mise en marche de l’aspirateur assurez-vous
que le sac est monté dans le compartiment de
l’aspirateur et aussi si le filtre d’entrée et de sortie sont
montés dans l’aspirateur.
8Allumez l’aspirateur en pressant sur le bouton
marche/arrêt (7).
9Votre aspirateur est équipé d’un régulateur de
puissance vous permettant de réguler facilement sa
puissance. La puissance peut être régulée avec le curseur.
10 En faisant glisser le curseur vers les marquages MAX
ou MIN, la puissance d’aspiration augmente ou diminue.
11 Votre aspirateur est aussi équipé d’un régulateur
mécanique d’aspiration situé sur la poignée du tuyau.
Ilvous permet de corriger légèrement et temporairement
la puissance d’aspiration sans devoir utiliser le curseur.
Désassemblage du filtre
Avant de remplacer les filtres, assurez-vous que
l’aspirateur a été éteint et que la fiche est retirée de la
prise d’alimentation.
FILTRE D’ENTRÉE
1Éteignez l’aspirateur en pressant sur le bouton
marche/arrêt (7).
2Retirez la fiche de la prise murale d’alimentation.
C
3Pressez les deux boutons latéraux placés sur
l’extrémité du tuyau et retirez le tuyau de l’orifice d’entrée.
4Soulevez le système de blocage du panneau avant
(8) et ouvrez le couvercle (6).
5Libérez l’accroche de blocage de la poignée du sac
et ensuite retirez le sac.
6Pressez l’accroche sur le couvercle du filtre d’entrée
et retirez l’écran de protection à partir de l’aspirateur.
7Retirez le filtre d’entrée (13) à partir du couvercle
du filtre. Si le filtre d’entrée (13) se salit il existe la
possibilité de rincer le filtre (13) sous l’eau courante.
Pensez à sécher le filtre avant de le rattacher.
Pour des raisons de sécurité, il n’est pas
possibled’attacher le filtre d’entrée s’il
n’est pas en bon état.
8Installez attentivement le filtre neuf ou rincé dans
le couvercle de filtre.
9Remettez le couvercle du filtre en place en vous
assurant que les deux languettes situées sur la partie
inférieure du couvercle sont insérées dans les fentes de
l’orifice de l’aspirateur, puis pressez le couvercle jusqu’à
ce que la bride de fixation s’enclenche dans l’orifice.
Leclic audible indique que le couvercle de filtre de sortie
a été correctement inséré.
S’il est endommagé, le filtre de sortie
doittoujours être remplacé par une
pièceneuve et d’origine.
10 Placez la plaque avec le nouveau sac dans le siège
du bâti de façon à ce que l’orifice dans la plaque du
sac s’emboîte dans la bride en caoutchouc dans la
chambre de l’aspirateur.
11 Bloquez la plaque su sac avec l’accroche de blocage.
12 Fermez le couvercle en le poussant jusqu’à ce qu’un
clic soit audible. Faites attention à ne pas bloquer le sac.
FILTRE DE SORTIE
1Afin de remplacer le filtre de sortie (12) pressez le
système de blocage du couvercle du filtre de sortie et
retirez le couvercle du filtre de sortie de l’aspirateur.
2Si le filtre de sortie (12) est encrassé, vous pouvez
aussi le rincer (12) sous l’eau courante. Pensez à sécher
le filtre avant de le rattacher.
Pour des raisons de sécurité, il n’est pas
possibled’attacher le filtre de sortie s’il
n’est pas en bon état.
D

3Installez attentivement le filtre neuf ou rincé dans
le couvercle de filtre.
4Remettez le couvercle du filtre en place en vous
assurant que les deux languettes situées sur la partie
inférieure du couvercle sont insérées dans les fentes de
l’orifice de l’aspirateur, puis pressez le couvercle jusqu’à
ce que la bride de fixation s’enclenche dans l’orifice.
Leclic audible indique que le couvercle de filtre de sortie
a été correctement inséré.
S’il est endommagé, le filtre de sortie
doittoujours être remplacé par une
pièceneuve et d’origine.
Démontage/montage du sac
1Si l’indicateur de remplissage du sac est
complètement recouvert par un écran rouge lorsque
l’embout ou la brosse est placé au-dessus d’une
surface propre, il est nécessaire de remplacer le sac.
L’indicateur de remplissage du sac peut aussi se
déclencher si le tuyau d’aspiration ou les éléments
yétant connectés sont bouchés.
2Éteignez l’aspirateur en pressant sur le bouton
marche/arrêt (7).
3Retirez la fiche de la prise murale d’alimentation.
4Pressez les deux boutons latéraux placés sur
l’extrémité du tuyau et retirez le tuyau de l’orifice d’entrée.
5Soulevez le système de blocage du panneau avant
(8) et ouvrez le couvercle (6).
6Libérez l’accroche de blocage de la poignée du sac
et retirez ensuite le sac.
7Placez la plaque avec un nouveau sac dans le
siège du bâti de façon à ce que l’orifice dans la plaque
du sac s’emboîte dans la bride en caoutchouc dans la
chambre de l’aspirateur.
8Bloquez la plaque du sac avec l’accroche de blocage.
N’utilisez pas l’aspirateur si le sac n’a pas
étéinstallé.Si aucun sac n’est présent
àl’intérieur, le panneau avant de
l’aspirateur ne peut pas être bloqué.
Il est recommandé de remplacer le sac si vous
remarquez que :
a) le champs rouge recouvre l’indicateur de remplissage
du sac,
b) votre aspirateur n’aspire pas correctement,
c) le sac est plein.
E
Fin de l’utilisation, nettoyage et
entretien
1Éteignez l’aspirateur en pressant sur le bouton
marche/arrêt (7).
2Retirez la fiche de la prise murale d’alimentation.
3Enroulez le cordon en pressant le bouton d’enroulement
du cordon (4). Durant cette étape, pensez à tenir le
cordon afin qu’il ne s’emmêle pas et pour éviter que la
fiche ne rentre en collision avec l’orifice de l’aspirateur.
4Déconnectez le tube télescopique et l’embout ou la
brosse.
5Déconnectez le tube télescopique d’aspiration du
tuyau. Afin de retirer la poignée télescopique de la
poignée du tuyau, pressez le loquet « A » et tirez le tube
vers la flèche.
6Pressez les deux boutons latéraux placés sur
l’extrémité du tuyau et retirez le tuyau de l’orifice d’entrée.
7Votre aspirateur peut être rangé en position
horizontale et verticale. Le tuyau peut rester attaché
àl’aspirateur, mais faites attention à ne pas le plier trop
brusquement durant le stockage.
Stockage horizontal :
–insérez le crochet de fixation de la brosse aspirante
dans la bride de fixation de la brosse aspirante
située à l’arrière de l’aspirateur.
Stockage vertical :
–insérez le crochet de fixation de la brosse aspirante
dans la bride de fixation de la brosse aspirante
située en bas à droite de l’aspirateur, à côté de la
roue arrière.
8Si nécessaire, l’orifice et le compartiment de
l’aspirateur peuvent être nettoyés avec un chion
humide (il peut être humidifié avec du détergent),
séchés ou essuyés jusqu’à ce qu’ils soient secs.
N’utilisez pas de produits abrasifs ou de
solvants.
F

PROBLÈME QUE FAIRE
Le sac a été
endommagé.
Remplacez le sac et les filtres.
Votre aspirateur
ne fonctionne
pas de manière
susamment
ecace.
Remplacez le sac et les filtres,
vérifiez le tube, le tuyau et
l’embout d’aspiration puis
supprimez les causes de
l’obstruction.
Le fusible de
l’installation
électrique s’est
déclenché.
Vérifiez que d’autres appareils
électriques ne sont pas
branchés sur le même circuit
électrique. Si le fusible se
déclenche de manière répétée,
amenez votre aspirateur à un
centre d’entretien.
Votre aspirateur
ne fonctionne
pas, l’orifice est
endommagé
ou le cordon
d’alimentation est
endommagé.
Amenez votre aspirateur à un
centre d’entretien.
sanctionné pour manquement au règlement en vigueur
concernant les déchets. Sil’appareil hors d’usage est
correctement collecté comme déchet trié, il pourra être
recyclé, traité et éliminé écologiquement évitant ainsi
tout impact négatif sur l’environnement tout en
contribuant au recyclage des matériaux qui composent
le produit. Pour toutes informations relatives aux
Services d’élimination des déchets, adressez-vous à la
déchetterie de votre ville ou à votre vendeur habituel.
Les fabricants et les importateurs réalisent le recyclage,
le traitement et l’élimination écologique, soit
directement soit par l’intermédiaire d’un système public.
Pour toute information concernant le dépôt et
l’élimination des appareils usagés, renseignez-vous
auprès de la Mairie de votre Commune ou de la
Préfecture de votre Département.
Le fabricant ne saurait être tenu responsable de dommages
consécutifs à une utilisation ou manutention incorrecte.
Le fabricant se réserve le droit de modifier le produit à tout
moment afin de l’adapter à la loi, aux standards, directives ou
pour raison de construction, de commerce, esthétique ou autres
raison, sans préavis.
Problèmes pouvant se développer
durant l’utilisation de l’aspirateur
Remarques concernant le dépôt/
élimination des déchets
Toutes nos marchandises sont conditionnées
dans un emballage optimisé pour le transport.
Enprincipe, ces emballages sont composés de
matériaux non polluants qui devront être déposés
comme matière première secondaire au Service Local
d’élimination des déchets.
Produit aux normes de la Directive de l’UE
2002/96/EC. Le logo « poubelle » apposé
sur l’appareil indique que tout appareil
électroménager hors d’usage ne doit pas être
jeté dans les déchets ménagers mais être déposé dans
un centre de collecte de déchets d’appareils électriques
ou électroniques ou qu’il doit être remis àvotre vendeur
à l’occasion de l’achat d’un nouvel appareil. Il incombe
àl’utilisateur de déposer lui-même l’appareil hors
d’usage dans un centre de collecte spécialement prévu
à cet eet, faute de quoi, celui-ci risque de se voir

Prezado cliente!
Parabéns pela escolha do nosso aparelho e seja
bem-vindo entre os utilizadores dos produtos ufesa.
Pedimos que se familiarize detalhadamente com
omanual de instruções. Deve prestar particular atenção
às indicações de segurança. Manter o presente manual
para poder utilizá-lo no futuro.
Indicações relativas à segurança
●Não utilizar o aspirador em pessoas
e animais. Tomar especial atenção
para não aproximaros bocais do
aspirador dos olhos eorelhas.
●Não aspirar líquidos nem sujidades
húmidas com o aspirador.
●Este aparelho pode ser usado
por crianças com mais de 8anos
de idade, por pessoas com
capacidades físicas e mentais
reduzidas e por pessoas com falta
de experiência e conhecimento
do aparelho, caso seja assegurada
asupervisão ou forem fornecidas
instruções sobre a utilização segura
do aparelho e forem entendidos os
possíveis riscos. As crianças não
devem brincar com o aparelho.
As crianças sem supervisão não
devem efectuar a limpeza ou
manutenção do aparelho.
PERIGO! / ATENÇÃO!
O incumprimento leva ao
riscodeferimentos
●Não iniciar o aparelho, se ocabo
de alimentação ou oaparelho
estiverem visivelmente danificados.
Nesse caso entregue o aparelho
num ponto de serviço.
●Se o cabo de alimentação não
removível for danificado, omesmo
deve ser trocado pelo fabricante
ou por um funcionário do ponto de
serviço ou uma pessoa qualificada
para evitar qualquer perigo.
●O arranjo do aparelho apenas
pode ser efectuado por pessoal
qualificado. O arranjo efectuado
incorrectamente pode provocar
sérios danos ao utilizador.
Se surgirem problemas,
recomendamos que se dirija a um
ponto de serviço especializado.
●Deve sempre retirar o cabo de
conexão da tomada eléctrica
antes de efectuar a limpeza,
desmontagem ou montagem do
aparelho.
●Desligar o aparelho e desconectá-lo
da corrente antes de trocar
oequipamento ou aproximar-se de
peças móveis durante a utilização.
ATENÇÃO!
O incumprimento leva ao risco
dedano de propriedade
●Ligar o aspirador a uma corrente alterna 220-240 V,
protegida com um fusível 16 A.
●Não tirar a ficha da tomada puxando pelo cabo.
●Não passar com o aspirador nem com as escovas
pelo cabo de conexão, pois o mesmo pode levar
danificar o isolamento do cabo.
●Não aspirar sem o saco ou sem os filtros ou caso
os mesmos se encontrem danificados.
●Não aspirar: fósforos, beatas de cigarros, cinza
incandescente. Evitar aspirar objectos agudos.
●Verificar a mangueira, os tubos e os bocais –
eliminar o lixo que se encontra dentro dos mesmos.
●Não aspirar pós finos tais como: farinha, cimento,
gesso, cartuchos de impressoras e máquinas
fotocopiadoras, etc.
●Não efectue a tapagem das aberturas de ventilação
durante a aspiração. O ar quente, se não tiver ponto
de saída, pode levar ao sobreaquecimento do motor,
provocando uma avaria ou deformação das peças.
PT

4Botão de recolha do cabo
5Botão deslizante regulador da potência de sucção
6Cobertura frontal
7Botão ON/OFF
8Patilha da cobertura frontal
9Pega
10 Mangueira
11 Tubo telescópico
12 Filtro de saída (colocado dentro do aspirador)
13 Filtro de entrada (colocado dentro do aspirador)
14 Tampa do filtro de entrada
15 Saco (colocado dentro do aspirador)
16 Escova combinada
17 Bocal para cantos
18 Escova pequena
19 Bocal pequeno
Preparação do aspirador para
autilização
1Insira a ponta da mangueira na abertura do aspirador.
Se ouvir um “clic”, isso significa que amangueira foi
encaixada correctamente.
2Ligue a outra ponta da mangueira (pega) ao tubo.
Para o fazer, carregue na patilha “A” e insira o tubo na
pega da mangueira, de modo a que a patilha “A” fique
bloqueada na abertura “B”.
3Ajuste o tubo telescópico com ocomprimento
desejado deslizando o botão deslizante no sentido da
seta e puxe o tubo para dentro/fora.
4Encaixe o bocal ou escova desejado à outra ponta
do tubo.
5A escova combinada pode ser usada para aspirar
pisos difíceis e carpetes. Para aspirar superfícies
difíceis - madeira, chãos de plástico, tijoleira, etc. - puxe
a escova para fora carregando no interruptor da escova
de acordo com odesenho . Quando aspirar
carpetes, esconda aescova (coloque ointerruptor da
escova em “ ”).
6Pegue na ficha (3) e puxe o cabo.
Quando puxar o cabo, tenha cuidado
comalinha amarela que indica o fim do
cabo. Puxar o cabo para além deste nível
pode danificar o aparelho. A risca vermelha
indica que não pode puxar mais o cabo.
B
NOTA
Informações sobre o produto
eindicações relativas à utilização
●O aspirador destina-se apenas a uso doméstico.
●O aspirador apenas deve ser usado dentro de
compartimentos e apenas para aspirar superfícies
secas. Os tapetes limpos com líquidos devem ser
secos antes de serem aspirados.
●O aparelho é um aspirador universal equipado com
uma escova de sucção com interruptor, que serve
para aspirar soalhos duros e tapetes.
Especificações técnicas
O tipo de aspirador e os seus parâmetros técnicos
estão indicados na chapa de identificação. Protecção
da rede 16 A.
Não provoca interferências na recepção do sinal pela
electrónica.
O aparelho preenche os requisitos previstos pelo
Regulamento (UE) n° 666/2013 da Comissão que dá
execução à Directiva 2009/125/WE do Parlamento
Europeu e do Conselho no que respeita aos requisitos
de concepção ecológica para os aspiradores.
O aparelho preenche os requisitos previstos pelo
Regulamento Delegado (UE) n° 665/2013 da
Comissão que complementa a Directiva 2010/30/UE
do Parlamento Europeu e do Conselho no respeitante
à rotulagem energética dos aspiradores.
Nível de potência acústica: 80 dB(A).
Electrostática
A aspiração de algumas superfícies em condições
de baixa humidade do ar pode levar a uma leve
electrificação do aparelho. É um fenómeno natural, não
danifica o aparelho e não constitui nenhum defeito.
Para minimizar o mesmo fenómeno, recomenda-se:
●a descarga do aparelho através do contacto do tubo
com os objectos metálicos no quarto,
●aumentar a humidade do ar no compartimento,
●aplicar produtos anti-electrostáticos que se encontram
à venda.
Elementos do aparelho
1Cobertura do filtro exterior
2Clip de fixação da escova
3Ficha e cabo
A

7Insira a ficha na tomada.
Antes de iniciar o aspirador, assegurar-se de que osaco
encontra-se montado na câmara do aspirador e de que
os filtros de entrada e saída estão montados no aspirador.
8Ligue o aspirador carregando no botão ON/OFF (7).
9O aspirador vem com um regulador de potência que
ajuda a regular a mesma com suavidade. Apotência
pode ser regulada com o botão deslizante.
10 Ao deslizar o botão deslizante segundo as marcas
(MAX ou MIN), estará a aumentar ou diminuir a potência
de sucção.
11 O seu aspirador está equipado com um regulador
de sucção mecânica localizado na pega da mangueira.
Permite-lhe corrigir temporariamente e levemente
a potência de sucção sem precisar de usar o botão
deslizante.
Desmontar o filtro
Antes de substituir os filtros, lembre-se de desligar
oaspirador e retirar a ficha da tomada.
FILTRO DE ENTRADA
1Desligue o aspirador carregando no botão ON/OFF (7).
2Retire a ficha da tomada.
3Carregue nos dois botões laterais na extremidade
da mangueira e retire-a da abertura de entrada.
4Levante a patilha da cobertura frontal (8) e abra
atampa (6).
5Soltar o engate de bloqueio da alça do saco,
seguidamente remover o saco.
6Premir o engate na tampa do filtro de entrada
eremover a protecção do aspirador.
7Retirar o filtro de entrada da tampa do filtro(13).
Seo filtro de entrada (13) ficar sujo, existe a possibilidade
de enxaguar o mesmo (13) sob água corrente.
Lembre-se de secar o filtro antes de o voltar a colocar.
Por motivos de segurança, não deve
encaixarum filtro de entrada húmido
oudanificado.
8Encaixe com cuidado o filtro novo/lavado na
cobertura do filtro.
9Volte a colocar a cobertura do filtro, certificando-se
de que os dois patins localizados na parte de baixo da
cobertura se encaixam nas ranhuras da mangueira do
aspirador. Carregue na cobertura de modo a que o clip
C
se prenda na mangueira. O “clic” que irá ouvir confirma
que a cobertura do filtro exterior foi correctamente
encaixada.
O filtro de saída danificado deve ser
sempresubstituído por um item novo
defábrica original.
10 Colocar o disco com o novo saco na abertura do
corpo do aparelho, de modo a que a abertura no disco
do saco encaixe no colarinho de borracha na cavidade
do aspirador.
11 Bloquear o disco do saco com o engate de bloqueio.
12 Feche a tampa empurrando-a até ouvir um “clic” –
tenha cuidado para não fechar o saco.
FILTRO DE SAÍDA
1Para substituir o filtro de saída (12), pressione
a patilha da cobertura do filtro de saída e retire
acobertura deste do aspirador.
2Retire o filtro de saída da cobertura.
Se o filtro de saída (12) ficar sujo, também o pode
passar por água corrente. Lembre-se de secar ofiltro
antes de o voltar a colocar.
Por motivos de segurança, não deve
encaixarum filtro de saída húmido
oudanificado.
3Encaixe com cuidado o filtro novo/lavado na
cobertura do filtro.
4Volte a colocar a cobertura do filtro, certificando-se
de que os dois patins localizados na parte de baixo da
cobertura se encaixam nas ranhuras da mangueira do
aspirador. Carregue na cobertura de modo a que o clip
se prenda na mangueira. O “clic” que irá ouvir confirma
que a cobertura do filtro exterior foi correctamente
encaixada.
O filtro de saída danificado deve ser
sempresubstituído por um item novo
defábrica original.
D

PROBLEMA O QUE FAZER
O saco foi
danificado
Substitua o saco e os filtros.
O aspirador não
está a trabalhar
de forma
suficientemente
eficaz.
Substitua o saco e os filtros,
verifique o tubo de sucção,
amangueira e o bocal – retire
acausa do entupimento.
Fusível da potência
de instalação
disparado.
Verifique se há outros
aparelhos eléctricos ligados
ao mesmo circuito elétrico. Se
ofusível disparar repetidamente,
leve o aspirador a um ponto
de assistência técnica.
O aspirador
não funciona,
a estrutura
está danificada
ou o cabo de
alimentação está
danificado.
Leve o aspirador a um ponto
de assistência técnica.
Desmontagem/montagem do saco
1Sempre que o indicador de enchimento do saco
estiver totalmente coberto por um ecrã vermelho,
quando obocal ou escova são levantados sobre
asuperfície limpa, significa que é necessário
substituir o saco. Oindicador de enchimento do saco
pode também ser accionado se a mangueira ou os
elementos aela ligados estiverem entupidos.
2Desligue o aspirador carregando no botão ON/
OFF (7).
3Retire a ficha da tomada.
4Carregue nos dois botões laterais na extremidade
da mangueira e retire-a da abertura de entrada.
5Levante a patilha da cobertura frontal (8) e abra
atampa (6).
6Soltar o engate de bloqueio da alça do saco,
seguidamente remover o saco.
7Colocar o disco com o novo saco na abertura do
corpo do aparelho, de modo a que a abertura no disco
do saco encaixe no colarinho de borracha na cavidade
do aspirador.
8Bloquear o disco do saco com o engate de bloqueio.
Não aspire quando o saco não estiver
encaixado.Se não houver saco dentro,
acobertura frontal do aspirador não
pode ser trancada.
Recomenda-se a substituição do saco se notar que:
a) o campo vermelho está a tapar o indicador de
enchimento do saco,
a) o seu aspirador aspira com menos eficácia,
c) o saco está cheio.
Terminar o funcionamento,
limpezaemanutenção
1Desligue o aspirador carregando no botão ON/
OFF (7).
2Retire a ficha da tomada.
3Recolha o cabo carregando no botão de recolha
do cabo (4). Enquanto o fizer, lembre-se de segurar no
cabo para este não ficar entrelaçado e para a ficha não
bater na mangueira do aspirador.
4Desligue o tubo telescópico e o bocal ou a escova.
5Desligue o tubo telescópico da mangueira. Para
remover a pega telescópica da pega da mangueira,
pressione a patilha “A” e puxe o tubo na direção da seta.
E
F
6Carregue nos dois botões laterais da extremidade
da mangueira e retire-a da abertura de entrada.
7O seu aspirador pode ser arrumado na posição
vertical. A mangueira pode ficar presa ao aspirador,
mas certifique-se de que não fica excessivamente
dobrada quando arrumar.
Armazenamento horizontal:
–Insira o gancho de fixação da escova no clip de
fixação, situado na parte de trás do aspirador.
Armazenamento vertical:
–insira o gancho de fixação da escova no clip de fixação
da escova, situado na parte de baixo do aspirador, ao
lado da roda frontal.
8Se necessário, a mangueira e o compartimento do
aspirador podem ser limpos com um pano molhado
(pode ter um pouco de detergente), seco ou limpo até
ficar seco.
Não use agentes de lavagem ou
solventes.
Problemas que podem ocorrer quando
usar o aspirador
Table of contents
Languages:
Other UFESA Vacuum Cleaner manuals

UFESA
UFESA AC5010 User manual

UFESA
UFESA AE4415 User manual

UFESA
UFESA AC2500 User manual

UFESA
UFESA AS2200 User manual

UFESA
UFESA AS2205 User manual

UFESA
UFESA aspirador sin bolsa User manual

UFESA
UFESA AC6210 User manual

UFESA
UFESA Antek ZVC3501R User manual

UFESA
UFESA AT9019 User manual

UFESA
UFESA AC6250 User manual
Popular Vacuum Cleaner manuals by other brands

Shark
Shark ION ROBOT RV700 Series owner's guide

Arzum
Arzum CLEANART SILENCE PRO instruction manual

Ozito
Ozito Work-Shed Vac WVG-951 instruction manual

Black & Decker
Black & Decker VC120-VC230 Series Use and care book

Bissell
Bissell 2151 SERIES user guide

iNFinuvo
iNFinuvo CleanMate QQ3 Series quick start guide