Vega VEGABAR 53 User manual

Operating Instructions
VEGABAR 53
Profibus PA
p

Contents
1About this document
1.1Function ............................. 5
1.2Target group .......................... 5
1.3Symbolism used ....................... 5
2For your safety
2.1Authorised personnel .................... 6
2.2Appropriate use........................ 6
2.3Warning about misuse ................... 6
2.4General safety instructions ................ 6
2.5CE conformity ......................... 6
2.6Safety information for Ex areas............. 7
2.7Safety instructions for oxygen applications .... 7
2.8Environmental instructions ................ 7
3Product description
3.1Configuration.......................... 8
3.2Principle of operation.................... 9
3.3Adjustment ........................... 9
3.4Storage and transport ................... 10
4Mounting
4.1General instructions..................... 11
4.2Mounting information .................... 12
4.3Mounting procedure..................... 12
5Connecting to power supply
5.1Preparing the connection ................. 14
5.2Connection procedure ................... 15
5.3Wiring plans,single chamber housing ........ 16
5.4Wiring plans,double chamber housing ....... 18
5.5Wiring plans,version IP 66/IP 68 (1bar)...... 20
5.6Switch on phase ....................... 20
6Setup with the indicating and adjustment module
PLICSCOM
6.1Short description ....................... 21
6.2Installing the indicating and adjustment module
PLICSCOM ........................... 21
6.3Adjustment system ..................... 23
6.4Setup procedure ....................... 24
6.5Menu schematic ....................... 31
6.6Saving the parameter adjustment data ....... 34
2VEGABAR 53 -Profibus PA
Contents
28250-EN-051004

7Setup with PACTware™and other adjustment
programs
7.1Connecting the PC ..................... 35
7.2Parameter adjustment with PACTware™...... 35
7.3Parameter adjustment with PDM............ 36
7.4Saving the parameter adjustment data ....... 36
8Maintenance and fault rectification
8.1Maintenance .......................... 37
8.2Fault rectification ....................... 37
8.3Exchanging the electronics................ 39
8.4Instrument repair ....................... 40
9Dismounting
9.1Dismounting procedure .................. 41
9.2Disposal ............................. 41
10 Supplement
10.1Technical data......................... 42
10.2Information on Profibus PA................ 49
10.3Dimensions ........................... 54
10.4Certificate ............................ 57
10.5Industrial property rights.................. 59
Supplementary operating instructions manuals
Information:
VEGABAR 53 is available in different versions and is supplied
order-specifically.Depending on the selected version,sup-
plementary operating instructions manuals come with the
shipment.The supplementary operating instructions are stated
in paragraph "Product description".
Operating instructions manuals for accessories and
replacement parts
Tip:
VEGA offers accessories and replacement parts for reliable
use and operation of your VEGABAR 53.The corresponding
operating instructions manuals are:
lOperating instructions manual "External indicating and
adjustment unit VEGADIS 61"
lOperating instructions manual "Oscillator VEGABAR series
50 and 60"
VEGABAR 53 -Profibus PA 3
Contents
28250-EN-051004

1About this document
1.1Function
This operating instructions manual has all the information you
need for quick setup and safe operation of VEGABAR 53.
Please read this manual before you start setup.
1.2Target group
This operating instructions manual is directed to trained
personnel.The contents of this manual should be made
available to these personnel and put into practice by them.
1.3Symbolism used
Information,tip,note
This symbol indicates helpful additional information.
Caution,warning,danger
This symbol informs you of a dangerous situation that could
occur.Ignoring this cautionary note can impair the person and/
or the instrument.
Ex applications
This symbol indicates special instructions for Ex applications.
lList
The dot set in front indicates a list with no implied sequence.
àAction
This arrow indicates a single action.
1Sequence
Numbers set in front indicate successive steps in a procedure.
4VEGABAR 53 -Profibus PA
About this document
28250-EN-051004

2For your safety
2.1Authorised personnel
All operations described in this operating instructions manual
must be carried out only by trained,specialised personnel
authorised by the operator.For safety and warranty reasons,
any internal work on the instruments must be carried out only
by personnel authorised by the manufacturer.
2.2Appropriate use
VEGABAR 53 is a pressure transmitter for measurement of
gauge pressure,absolute pressure and vacuum.
2.3Warning about misuse
Inappropriate or incorrect use of the instrument can give rise to
application-specific hazards,e.g.vessel overfill or damage to
system components through incorrect mounting or adjustment.
2.4General safety instructions
VEGABAR 53 is a high-tech instrument requiring the strict
observance of standard regulations and guidelines.The user
must take note of the safety instructions in this operating
instructions manual,the country-specific installation standards
(e.g.the VDE regulations in Germany)as well as all prevailing
safety regulations and accident prevention rules.
2.5CE conformity
VEGABAR 53 is in CE conformity with EMC (89/336/EWG),
fulfils the NAMUR recommendation NE 21 and is in CE
conformity with LVD (73/23/EWG).
Conformity has been judged acc.to the following standards:
lEMC:
-Emission EN 61326:2004 (class B)
-Susceptibility EN 61326:2004 incl.supplement A
lLVD:EN 61010-1:2001
Furthermore VEGABAR 53 is subject to the pressure device
directive (97/23/EG):
lInstruments with max.permissible pressures exceeding
200 bar need the CE marking
VEGABAR 53 -Profibus PA 5
For your safety
28250-EN-051004

lInstruments with max.permissible pressures less than
200 bar do not need a CE marking.
2.6Safety information for Ex areas
Please note the Ex-specific safety information for installation
and operation in Ex areas.These safety instructions are part of
the operating instructions manual and come with the Ex-
approved instruments.
2.7Safety instructions for oxygen applications
For instruments in oxygen applications the special instructions
in chapters "Storage and transport"as well as "Mounting"must
be noted.Furthermore the valid regulations,implementation
instructions and memorandums of the BG (professional assoc.
)must be noted.
2.8Environmental instructions
Protection of the environment is one of our most important
duties.That is why we have introduced an environment
management system with the goal of continuously improving
company environmental protection.The environment man-
agement system is certified acc.to DIN EN ISO 14001.
Please help us fulfil this obligation by observing the environ-
mental instructions in this manual:
lChapter "Storage and transport"
lChapter "Disposal"
6VEGABAR 53 -Profibus PA
For your safety
28250-EN-051004

3Product description
3.1Configuration
The scope of delivery encompasses:
lVEGABAR 53 process pressure transmitter
lDocumentation
-this operating instructions manual
-test certificate
-Ex-specific safety instructions (with Ex versions)and,if
necessary,further certificates
-Operating instructions manual "Indicating and adjust-
ment module PLICSCOM"-optional
-Supplementary instructions manual "Plug connector for
continuously measuring sensors"-optional
VEGABAR 53 consists of the following components:
lProcess fitting with measuring cell
lHousing with electronics,optionally available with plug
connector
lHousing cover,optionally available with indicating and
adjustment module PLICSCOM
The components are available in different versions.
1
2
3
Fig.1:Example of a VEGABAR 53 with manometer connection G½Aacc.to EN
837 and plastic housing
1Housing cover with integrated PLICSCOM (optional)
2Housing with electronics
3Process fitting with measuring cell
Scope of delivery
Components
VEGABAR 53 -Profibus PA 7
Product description
28250-EN-051004

3.2Principle of operation
VEGABAR 53 is a pressure transmitter for measurement of
gauge pressure,absolute pressure or vacuum.Measured
products are gases,vapours and liquids up to 600 bar.With
flush version also viscous liquids.
The process pressure acts via the stainless steel diaphragm to
the sensor element1).Aresistance change is caused which is
converted into a respective output signal and outputted as
measured value.
Power supply is via the Profibus DP/PA segment coupler or
VEGALOG 571 EP cards.Atwo-wire cable acc.to Profibus
specification serves as carrier of both power and digital data
signals for multiple sensors.The instrument profile of
VEGABAR 53 corresponds to profile specification version 3.0.
The GSD (instrument master files)and bitmap files necessary
for planning your Profibus-DP-(PA)communication network
are available from the download section on the VEGA
homepage www.vega.com under "Services –Downloads –
Software –Profibus".There you can also find the appropriate
certificates.InaPDM environment,an EDD (Electronic Device
Description)is also required to enable the full range of sensor
functions (also available as a download).ACDwith the
appropriate files can be ordered via e-mail under info@de.
vega.com or by phone from one of the VEGA agencies under
the order number "DRIVER.S".
3.3Adjustment
VEGABAR 53 can be adjusted with three different adjustment
media:
lthe indicating and adjustment module PLICSCOM
lwith the suitable VEGA DTM in conjunction with an
adjustment software acc.to FDT/DTM standard,e.g.
PACTware™and PC
lthe Simatic adjustment program PDM
The entered parameters are generally saved in VEGABAR 53,
optionally also in PLICSCOM or in PACTware™.
1)For meas.ranges up to 16 bar:piezoresistive sensor element with internal
transmission liquid,for meas.ranges from 25 bar:strain gauge (DMS)
sensor element on the rear of the stainless steel diaphragm (dry).
Area of application
Physical principle
Power supply and bus com-
munication
GSD/EDD
8VEGABAR 53 -Profibus PA
Product description
28250-EN-051004

3.4Storage and transport
Your instrument was protected by packaging during transport.
Its capacity to handle normal loads during transport is assured
by a test acc.to DIN 55439.
The packaging of standard instruments consists of environ-
ment-friendly,recyclable cardboard.For special versions,PE
foam or PE foil is also used.Dispose of the packaging material
via specialised recycling companies.
Instruments for oxygen applications are welded in PE foil and
provided with a label "Oxygen!Use no Oil".Remove this foil
just before mounting the instrument!
lStorage and transport temperature see "Supplement –
Technical data –Ambient conditions"
lRelative humidity 20 …85 %
Packaging
Storage and transport tem-
perature
VEGABAR 53 -Profibus PA 9
Product description
28250-EN-051004

4Mounting
4.1General instructions
Check if the wetted materials such as seal,process fitting etc.
are suitable for the existing process conditions,such as
product,temperature etc.
Caution:
After removing the diaphragm protection,the diaphragm must
not be impressed.
Select an installation position you can easily reach for
mounting and connecting as well as later retrofitting of an
indicating and adjustment module.The housing can be rotated
by 330°without the use of any tools.You can also install the
indicating and adjustment module in four different positions
(each displaced by 90°).
Use the recommended cable (see chapter "Connecting to
power supply")and tighten the cable gland.
You can give your VEGABAR 53 additional protection against
moisture penetration by leading the connection cable down-
ward in front of the cable entry.Rain and condensation water
can thus drain off.This applies mainly to mounting outdoors,in
areas where moisture is expected (e.g.by cleaning processes)
or on cooled or heated vessels.
Fig.2:Measures against moisture penetration
Wetted materials
Diaphragm protec-
tion
Installation location
Moisture
10 VEGABAR 53 -Profibus PA
Mounting
28250-EN-051004

Danger:
Instruments for oxygen applications should be unpacked just
before mounting.After removing the protective cover of the
process fitting,the label "O₂"will be visible on the process
fitting.Penetration of oil,grease and dirt should be avoided.
Danger of explosion!
4.2Mounting information
VEGABAR 53 functions in any installation position2).Itis
mounted acc.to the same regulations like a manometer
(DIN EN 839-2).
Information:
We recommend using lock fittings,measuring instrument
holders and siphons from the line of VEGA accessories.
4.3Mounting procedure
To mount VEGABAR 53,a welded socket is necessary.Use
components from the line of VEGA mounting accessories:
lWelded socket G1Bfront flush,max.150°C(302°F), article
no.2.27868
lWelded socket G1Bfront flush O-ring,article no.2.27867
lWelded socket G½B,article no.27866
àNote the applicable welding standards (segment welding
procedure)when welding the socket.
Use the appropriate seal:
lProcess fitting GV,GF,GC:Tesnit 6.2x17.5x1,article no.
2.14815,seal in front of the thread
–or –
Seal the thread with teflon,hemp or a similar resistant seal
material:
lProcess fitting GN
àScrew VEGABAR 53 into the welded socket.Tighten the
hexagon screw on the process fitting.Wrench size see
dimensional drawings.
2)If necessary,position correction see "Setup procedure".
Oxygen applications
Installation location
Welding the socket
Sealing/Screwing in
VEGABAR 53 -Profibus PA 11
Mounting
28250-EN-051004

Warning:
The housing must not be used to screw the instrument in!
Applying tightening force to the housing can damage its
internal mechanical components.
12 VEGABAR 53 -Profibus PA
Mounting
28250-EN-051004

5Connecting to power supply
5.1Preparing the connection
Always observe the following safety instructions:
lConnect only in the complete absence of line voltage
lIf overvoltages are expected,overvoltage arresters should
be installed acc.to Profibus specification.
In hazardous areas you should take note of the appropriate
regulations,conformity and type approval certificates of the
sensors and power supply units.
Power is supplied via a Profibus DP/PA segment coupler or a
VEGALOG 571 EP input card.The power supply range can
differ depending on the instrument version.The exact range is
stated in the "Technical data"in the "Supplement".
VEGABAR 53 is connected with screened cable acc.to the
Profibus specification.Power supply and digital bus signal are
carried over the same two-wire connection cable.
An outer cable diameter of 5…9mm ensures the seal effect
of the cable entry.
Please make sure that your installation is carried out acc.to
the Profibus specification.In particular,make sure that the
termination of the bus is done with appropriate terminating
resistors.
When using VEGABAR 53 with cable entry 1/2"NPT and
plastic housing,a metal 1/2"threaded insert is moulded into
the plastic housing.
Caution:
No grease should be used when screwing the NPT cable
gland or steel tube into the threaded insert.Standard grease
can contain additives affecting the connection between
threaded insert and housing.This will influence the stability of
the connection and the tightness of the housing.
In systems with potential equalisation,connect the cable
screen directly to ground potential at the power supply unit,in
the connection box and at the sensor.The screen in the sensor
Note safety instructions
Take note of safety
instructions for Ex
applications
Select power supply
Selecting the connection ca-
ble
Cable entry 1/2"NPT
Cable screening and ground-
ing
VEGABAR 53 -Profibus PA 13
Connecting to power supply
28250-EN-051004

must be connected directly to the internal ground terminal.The
ground terminal outside on the housing must be connected to
the potential equalisation (low impedance).
In systems without potential equalisation,connect the cable
screen directly to ground potential at the power supply unit and
at the sensor.In the connection box or T-distributor,the screen
of the short stub to the sensor must not be connected to
ground potential or to another cable screen.The cable screens
to the power supply unit and to the next distributor must be
connected to each other and also connected to ground
potential via a ceramic capacitor (e.g.1nF,1500 V). The low
frequency potential equalisation currents are thus suppressed,
but the protective effect against high frequency interference
signals remains.
The total capacitance of the cable and of all capacitors must
not exceed 10 nFin Ex applications.
Take note of the corresponding installation regulations for Ex
applications.In particular,make sure that no potential equal-
isation currents flow over the cable screen.In case of
grounding on both sides this can be achieved by the use of a
capacitor or a separate potential equalisation.
5.2Connection procedure
Proceed as follows:
1Unscrew the housing cover
2If an indicating and adjustment module is installed,remove
it by turning it slightly to the left.
3Loosen compression nut of the cable entry
4Remove approx.10 cm (4in)of the cable mantle,strip
approx.1cm (0.4in)insulation from the ends of the
individual wires
5Insert the cable into the sensor through the cable entry
6Lift the opening levers of the terminals with a screwdriver
(see following illustration)
7Insert the wire ends into the open terminals according to
the wiring plan
Select connection
cable for Ex applica-
tions
14 VEGABAR 53 -Profibus PA
Connecting to power supply
28250-EN-051004

Fig.3:Connection steps 6and 7
8Press down the opening levers of the terminals,you will
hear the terminal spring closing
9Check the hold of the wires in the terminals by lightly
pulling on them
10 Connect the screen to the internal ground terminal and the
external ground terminal to potential equalisation
11 Tighten the compression nut of the cable entry,the seal
ring must completely encircle the cable
12 Screw the housing cover back on
The electrical connection is finished.
5.3Wiring plans,single chamber housing
The following illustrations apply to the non-Ex as well as to the
Ex ia version.
VEGABAR 53 -Profibus PA 15
Connecting to power supply
28250-EN-051004

1
4
44
2 3
Fig.4:Material versions,single chamber housing
1Plastic
2Aluminium
3Stainless steel
4Filter element for pressure compensation or blind stopper with version IP 66/
IP 68,1bar
I2C
Display
12 5678
3
4
1
2
Fig.5:Electronics and connection compartment,single chamber housing
1Plug connector for VEGACONNECT (I²Cinterface)
2Spring-loaded terminals for connection of the external indication VEGADIS
61
3Ground terminal for connection of the cable screen
4Spring-loaded terminals for power supply
Housing overview
Electronics and connection
compartment
16 VEGABAR 53 -Profibus PA
Connecting to power supply
28250-EN-051004

I2C
Display
1
12 5678
Fig.6:Wiring plan,single chamber housing
1Power supply/Signal output
5.4Wiring plans,double chamber housing
The following illustrations apply to the non-Ex as well as to the
EEx ia version.
1 2 3
45
Fig.7:Double chamber housing
1Housing cover,connection compartment
2Blind stopper or plug M12x1for VEGADIS 61 (option)
3Housing cover,electronics compartment
4Filter element for pressure compensation or blind stopper with version IP 66/
IP 68,1bar3)
5Cable entry or plug
3)Version IP 66/IP 68,1bar not with four-wire instruments
Wiring plan
Housing overview
VEGABAR 53 -Profibus PA 17
Connecting to power supply
28250-EN-051004

1
32
Display
12 5678
I2C
Fig.8:Electronics compartment,double chamber housing
1Plug connector for VEGACONNECT (I²Cinterface)
2Internal connection cable to the connection compartment
3Terminals for VEGADIS 61
3
1
2
Display
12
I2C
Fig.9:Connection compartment,double chamber housing
1Plug connector for VEGACONNECT (I²Cinterface)
2Ground terminal for connection of the cable screen
3Spring-loaded terminals for power supply
Electronics compartment
Connection compartment
18 VEGABAR 53 -Profibus PA
Connecting to power supply
28250-EN-051004

I2C
1
12
Fig.10:Wiring plan,double chamber housing
1Power supply/Signal output
5.5Wiring plans,version IP 66/IP 68 (1bar)
This version is only available for instruments with absolute
pressure measuring ranges.
+
-
1
2
Fig.11:Wire assignment,connection cable
1br (+)and bl (–) for power supply or to the processing system
2Screen
5.6Switch on phase
After VEGABAR 53 is connected to power supply,the
instrument carries out a self-test for approx.30 seconds.The
following steps are carried out:
lInternal check of the electronics
lIndication of the instrument type,the firmware version as
well as the sensor TAGs(sensor name)
lstatus byte goes briefly to fault value
Then the actual measured value is displayed and the
corresponding digital output signal is transmitted to the cable.4)
4)The values correspond to the actual level as well as to the settings already
carried out,e.g.default setting.
Wiring plan
Wire assignment,connection
cable
Switch on phase
VEGABAR 53 -Profibus PA 19
Connecting to power supply
28250-EN-051004

6Setup with the indicating and
adjustment module PLICSCOM
6.1Short description
The indicating and adjustment module PLICSCOM is used for
measured value display,adjustment and diagnosis.It can be
mounted in the following housing versions and instruments:
lAll sensors of the plics
®
instrument family,in the single as
well as in the double chamber housing (optionally in the
electronics or connection compartment)
lExternal indicating and adjustment unit VEGADIS 61.
Note:
You will find detailed information on the adjustment in the
operating instructions manual of the indicating and adjustment
module PLICSCOM.
6.2Installing the indicating and adjustment
module PLICSCOM
PLICSCOM can be inserted or removed at any time.Itisnot
necessary to interrupt the power supply.
To mount,proceed as follows:
1Unscrew the housing cover
2Place PLICSCOM in the desired position on the electronics
(you can choose any one of four different positions -each
displaced by 90°)
3Press PLICSCOM lightly onto the electronics and turn it to
the right until it snaps in.
4Screw housing cover with inspection window tightly back
on
Removal is carried out in reverse order.
PLICSCOM is powered by the sensor,an additional con-
nection is not necessary.
Function/Configuration
Insert/remove PLICSCOM
20 VEGABAR 53 -Profibus PA
Setup with the indicating and adjustment module PLICSCOM
28250-EN-051004
Table of contents
Other Vega Transmitter manuals

Vega
Vega VEGABAR 64 User manual

Vega
Vega VEGABAR 14 User manual

Vega
Vega VEGABAR 83 User manual

Vega
Vega VEGABAR 66 User manual

Vega
Vega VEGADIF 65 User manual

Vega
Vega VEGAPULS 62 User manual

Vega
Vega VEGABAR 82 User manual

Vega
Vega VEGABAR 86 User manual

Vega
Vega VEGAWELL S 51 User manual

Vega
Vega VEGABAR 82 User manual

Vega
Vega VEGABAR 86 User manual

Vega
Vega VEGABAR 86 User manual

Vega
Vega VEGADIF 65 User manual

Vega
Vega VEGABAR 86 User manual

Vega
Vega VEGABAR 82 User manual

Vega
Vega VEGADIF 85 User manual

Vega
Vega VEGABAR 81 User manual

Vega
Vega VEGABAR 81 User manual

Vega
Vega VEGABAR 87 User manual

Vega
Vega VEGABAR 82 User manual