manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. VERTBAUDET
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. VERTBAUDET 70501-1561 User manual

VERTBAUDET 70501-1561 User manual

This manual suits for next models

1

Other VERTBAUDET Indoor Furnishing manuals

VERTBAUDET 62005-0015 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET 62005-0015 User manual

VERTBAUDET Eclipse User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET Eclipse User manual

VERTBAUDET SCANDI User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET SCANDI User manual

VERTBAUDET 1062793 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET 1062793 User manual

VERTBAUDET MAYA 70335-0040-6309 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET MAYA 70335-0040-6309 User manual

VERTBAUDET POESIE 1002717 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET POESIE 1002717 User manual

VERTBAUDET ARCHITEKT 70501-0967 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET ARCHITEKT 70501-0967 User manual

VERTBAUDET Sirius 010855 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET Sirius 010855 User manual

VERTBAUDET Fjord 70501-1783 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET Fjord 70501-1783 User manual

VERTBAUDET 011105 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET 011105 User manual

VERTBAUDET SCHOOL 70501-1342 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET SCHOOL 70501-1342 User manual

VERTBAUDET 70501-1743 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET 70501-1743 User manual

VERTBAUDET Konfetti User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET Konfetti User manual

VERTBAUDET 705011477 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET 705011477 User manual

VERTBAUDET 70501-1476 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET 70501-1476 User manual

VERTBAUDET 62003-0268 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET 62003-0268 User manual

VERTBAUDET Confetti 70501-1630 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET Confetti 70501-1630 User manual

VERTBAUDET 70501-1631 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET 70501-1631 User manual

VERTBAUDET 70501 0813 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET 70501 0813 User manual

VERTBAUDET 705011596 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET 705011596 User manual

VERTBAUDET 70501-1492 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET 70501-1492 User manual

VERTBAUDET 1062802001 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET 1062802001 User manual

VERTBAUDET 70501-0811 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET 70501-0811 User manual

VERTBAUDET BUNNY 010478 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET BUNNY 010478 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Regency

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

Safavieh Furniture

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

PLACES OF STYLE

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Trasman

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Costway JV10856 manual

Costway

Costway JV10856 manual

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

moss DESIGN

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

Aquaglide

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

AREBOS

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Till-Hilft

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Twoey Outside 2010 quick start guide

Twoey Outside

Twoey Outside 2010 quick start guide

Hettich Easys 200 operating instructions

Hettich

Hettich Easys 200 operating instructions

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

The bedboss

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Oeseder Möbelindustrie

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Costway HW68469 user manual

Costway

Costway HW68469 user manual

Next ALIX A27743 Assembly instructions

Next

Next ALIX A27743 Assembly instructions

BROSA Hans Assembly guide

BROSA

BROSA Hans Assembly guide

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

Prodigg

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

1
REF.NO:70501-1561
Code FO: 011105
Version : 2021/11/05
/12
FR
•Contrôler le contenu de votre colis avant de procéder au montage
•Ne détériorez pas l'emballage, il vous sera très utile pour protéger
les éléments des coups et rayures pendant le montage
•Assemblez ensuite le meuble en suivant l'ordre défini par la
numérotation
•Du fait de son confinement dans le carton après emballage, il est
possible qu'au déballage et au montage votre produit dégage dans
l'air des odeurs de vernis, plus ou moins prononcées. Ce
dégagement est normal, il correspond à la fin de la maturation de la
finition de votre produit. Afin que ces odeurs ne vous incommodent
pas, nous vous conseillons de disposer votre produit dans une pièce
convenablement et régulièrement aérée, en ouvrant complètement
les portes et en déposant les tiroirs à côté du meuble, jusqu'à
disparition de ces odeurs.
EN
•Check the contents of your parcel before assembling
•Do not throw away the packing which could be very useful to
protect the components from knocks and scratches when
assembling
•Next assemble the article following the order of the numbers
indicated
•You may notice a smell of varnish when you unpack your item, due
to its having been stored in a box since its packaging. This smell can
sometimes be quite strong. This is entirely normal, and is simply the
result of the final stage in the maturing of the cabinet's finish. In
order to avoid any inconvenience that may be caused by such
odours, we recommend that you place the item in a well ventilated
room, opening all doors, and removing the drawers from the
cabinet, until any such odours have dissipated.
PT
•Confira o conteύdo da sua encomenda antes de iniciar a montagem
•Não danifique a embalagem, poderá ser-lhe útil para proteger os
elementos de golpes ou riscos durante a montagem
•Proceda à montagem do móvel seguindo a ordem definida pela
numeração
•Devido ao seu encerramento na caixa de cartão após o
acondicionamento, é possível que, no momento da desembalagem
e montagem do produto, este lance para o ar um cheiro a verniz,
mais ou menos intenso. Esta é uma situação normal, que
corresponde ao final da maturação do acabamento do seu produto.
Para que este cheiro não o incomode, aconselhamos-lhe a colocar o
produto num compartimento adequado e regularmente arejado,
deixando as portas totalmente abertas e colocando as gavetas ao
lado do móvel, até que o referido cheiro desapareça.
ES
•Controlar el contenido de su embalaje antes de proceder al montaje
•No deteriorar el paquete, que le será muy útil para proteger los
elementos de golpes y rozaduras durante el montaje.
•Acoplar de seguida el mueble, siguiendo la orden definida por la
numeración
•Dado que el mueble ha permanecido encerrado en la caja de cartón
desde el momento de su acondicionamiento, es posible que al
desembalarlo desprenda a la atmósfera un olor a barniz más o menos
pronunciado. Este olor es normal y corresponde a la etapa final de la
maduración del acabado del producto que adquirió. Con el fin de
evitar que esos olores sean para usted una incomodidad, le
aconsejamos dejar el producto en un lugar adecuado y regularmente
aireado; abrir por completo las puertas, retirar los cajones y dejarlos
aireándose junto al mueble, hasta que tales olores hayan
desaparecido.
DE
•Vor Montage den Inhalt Ihres Paeckchens kontrollieren
•Die Verpackung nicht zerstören, sie wird Ihnen nützlich sein, um die
Teile bei der Montage vor Stössen und Kratzern zu schützen.
•Das Möbel dann in der Reihenfolge der Nummerierung
zusammenbauen
•Da das Möbelstück eine gewisse Zeit lang eng verpackt war, ist nicht
auszuschließen, dass sich beim Auspacken und der Montage ein
mehr oder minder starker Lackgeruch entwickelt. Diese
Geruchsentwicklung nach der Endbearbeitung ist durchaus normal.
Damit der Lackgeruch Sie nicht stört, empfehlen wir Ihnen, Ihren
Einrichtungsgegenstand in einen gut und regelmäßig gelüfteten
Raum zu stellen, die Schubladen herauszunehmen und die Türen
ganz zu öffnen, bis sich der Lackgeruch vollständig verflüchtigt hat.
IT
•Verificare il contenuto della confezione prima del montaggio
•Non eliminare l'imballo che potrà essere utilizzato per proteggere il
prodotto dai danni durante il montaggio
•Montare l'articolo seguendo l'ordine di numerazione
•Per il fatto di essere rimasto chiuso nel cartone dopo l'imballaggio,
è possibile che il mobile una volta liberato dal cartone e durante il
montaggio sprigioni nell'aria odori di vernice più o meno forti. E' un
fatto assolutamente normale, e indica la fine della maturazione
della finitura del prodotto. Affinché questi odori non Le creino
fastidio, raccomandiamo di collocare il prodotto in un locale
adeguatamente e regolarmente aerato, aprendo completamente le
porte e depositando i cassetti accanto al mobile fino alla scomparsa
degli odori.
NL
•De inhoud van uw pakket controleren alvorens met de montage te
beginnen
•De verpakking niet beschadigen, deze kan heel handig zijn om de
onderdelen te beschermen tegen schokken en krassen tijdens de
montage
•Zet vervolgens het meubel in elkaar in de volgorde die is bepaald in de
nummering
•Het is mogelijk dat zich bij het uitpakken en in elkaar zetten van uw
product een min of meer uitgesproken laklucht verspreidt. Dit komt
omdat het product na het inpakken in de doos heeft gezeten. Het is
normaal dat dit gebeurt, het hoort bij de uiteindelijke afwerking van uw
product. Om te voorkomen dat u last heeft van deze lucht, raden we u
aan om uw product in een voldoende en regelmatig geventileerde
ruimte neer te zetten. Doe daarbij de deurtjes helemaal open en zet de
laden naast het meubel neer totdat deze lucht is verdwenen.
751mm
563mm
1040mm
9 3
12
6
90 Min
2/12
FR - Noticedemontage / EN - Assemblyinstructions / PT- Instru ões demontagem /
ES- Prospectodemontaje/ DE - Montageanleitung/IT- Istruzioni di montaggio/
NL - Montagehandleiding
FR – IMPORTANT!CONSERVERPOUR CONSULTATIONULTERIEURE:LIREATTENTIVEMENT
•A monter par un adulte. Un adulte doit vérifier le bon assemblage avant l'emploi
•ATTENTION! tenir les vis et petits éléments et sachets hors de portée des enfants
•Bien identifier les éléments avant de commencer le montage
•Ne pas utiliser votre article lorsque l'un de ses éléments est cassé ou manquant
•En cas de problème contactez notre service après-vente
•Toujours suivre les instructions du fabricant
•Ne pas monter sur le produit
•Entretien: nettoyer avec un chiffon doux et sec. En cas de taches plus grosses, frottez soigneusement avec
une éponge légèrement humide et non abrasive
EN – IMPORTANT! KEEPFORFUTUREREFERENCE: READCAREFULLY
•To be assembled by an adult. Assembly must be checked by an adult before use
•WARNING! keep all screws, small parts and plastic bags out of the reach of children
•Properly identify all parts before assembling
•Never use your item if any of its parts are broken or missing
•Should any problems arise, please contact our After Sales Service
•Manufacturer's instructions shall be followed at all times
•Do not climb on this product
•Care: clean with a soft, dry cloth. In case of larger stains, carefully rub with a slightly damp, non-abrasive
sponge
PT –IMPORTANTE!GUARDEPARA CONSULTA POSTERIOR:LERESTASINSTRUÇÕES
CUIDADOSAMENTE
•A ser montado por um adulto. Um adulto deve verificar a boa montagem antes da utilização
•ATENÇÃO! mantenha os parafusos, acessόrios pequenos e saco de plástico fora do alcance das crianças
•Identique bem os acessórios antes de começar a montagem
•Não utilizar o artigo se um dos elementos está em falta ou danificado
•Para qualquer esclarecimento, contacte os nossos serviços através do telefone
•As instruções do fabricante devem ser sempre cumpridas
•Não suba para cima do produto
•Manutenção: limpe com um pano macio e seco. Em caso de manchas maiores, esfregue cuidadosamente
com uma esponja ligeiramente húmida e não abrasiva
ES –IMPORTANTE! CONSERVARPARA FUTURASCONSULTAS: LEERDETENIDAMENTE
•A montar por un adulto. Un adulto debe comprobar el buen montaje antes de la utilización
•¡ADVERTENCIA! mantener los tornillos, los pequeños elementos y bolsitas fuera del alcance de los niños
•Identificar debidamente los elementos antes de empezar el montaje
•No utilizar este artículo si uno de los elementos falta o esta roto
3/12
•Si tiene problemas, contactar nuestro servicio postventa
•Deben seguirse siempre las instrucciones del fabricante
•No subir sobre el producto
•Cuidados: limpiar con un paño suave y seco. En caso de manchas grandes, frotar con cuidado utilizando
una esponja húmeda no abrasiva
DE –WICHTIG!FÜRSPÄTEREBEZUGNAHMEAUFBEWAHREN:SORGFÄLTIG LESEN
•Von einem Erwachsenen zu montieren. Die korrekte Montage muss vor Gebrauch von einem Erwachsenen
geprüft werden
•ACHTUNG! die Schrauben und kleinen Teile ausserhalb der Reichweite von Kindern lagern
•Vor Montagebeginn alle Teile identifizieren
•Ihren Artikel nicht benutzen, wenn eines seiner Bestandteile beschädigt ist oder fehlt
•Im Problemfall Ihren Kundendienst anrufen
•Stets die Herstelleranweisungen beachten
•Nicht auf das Produkt steigen
•Wartung: Mit einem weichen, trockenen Tuch reinigen. Bei größeren Flecken vorsichtig mit einem leicht
feuchten, nicht scheuernden Schwamm abreiben
IT- IMPORTANTE! CONSERVAREQUESTEINFORMAZIONIPERULTERIORI CONSULTAZIONI:
LEGGI ATTENTAMENTE
•Il montaggio deve essere eseguito da un adulto. Un adulto dovrà verificare il corretto montaggio prima
dell'uso
•ATTENZIONE! tenere le viti ed i componenti di piccole dimensioni lontano dalla portata dei bambini
•Controllare i pezzi prima del montaggio
•L'articolo non deve essere utilizzato in caso di elementi mancanti o danneggiati
•In caso di necessità contattare il nostro servizio post-vendita
•Seguire sempre le istruzioni del costruttore
•Non salire sul prodotto
•Manutenzione: pulire con un panno morbido e asciutto. Per le macchine più grandi, strofinare
accuratamente con una spugna leggermente umida e non abrasiva
NL- BELANGRIJK!BEWAARVOORLATERERAADPLEGING:LEESAANDACHTIG
•Moet door een volwassene worden gemonteerd. Voor gebruik moet een volwassene controleren dat het
product goed in elkaar is gezet
•WAARSCHUWING! schroeven en kleine elementen en zakjes buiten bereik van kinderen houden
•De elementen goed identificeren alvorens met de montage te beginnen
•Uw artikel niet gebruiken wanneer een van de onderdelen kapot is of ontbreekt
•Neem bij problemen contact op met onze klantenservice
•Volg altijd de instructies van de fabrikant
•Niet op het product klimmen
•Onderhoud: maak schoon met een zachte en droge doek. In geval van grotere vlekken, veeg voorzichtig
schoon met een licht bevochtigde en niet-schurende spons
4/12
5/12
1
2
5
AX27
M8X30 M15 X11
BX20 C D X4
FGX24 H
8
9
10
11
12
14
M6 X35 M6 X50
EX4
FR-Listedes lments/ EN-List ofparts /PT- Lista de elementos /ES - Lista de elementos /DE- Teileliste/
IT - Lista dei componenti / NL -lijst metonderdelen
4
3
6
X20
M6 X11
X8
7
13
15 X 2
M6 X 70 M4X57
X1
M4X30
JX4
M6X40
01
02
6/12
X 2
X 2
X 2
14
11
12
AX4
M8X30
BX8
M6X35
A
A
BB
BB
M15 X 11
CX8
X 2
14
C
C
CC
11
12
03
04
7/12
14
11
12
13
X 2
X 2
GX8
M4X 30
GG
G
G
14
12
11
13
15
5
6
8/12
8
1
9
F
EX 4
M6 X 11
X 4
M6 X 7
H
M4 X 57
X 1
F
F
F
F
E
E
E
E
H
DX 4
M6 X 5
F
M6 X 11
X 4
GX 4
M4 X 3
H
M4 X 57
X 1
H
D
D
D
D
F
F
F
F
G
G
G
G
8
9
1
2
AX 7
M8 X 3
A
A
A
A
A
A
A
07
08
9/12
BX12
M6X35
1
AX16
M8X30
6
5
4
3
A
A
A
A
A
A
A
AA
A
A
AA
A
A
A
10
09
10/12
M15 X11
CX12
1
6
5
4
3
C
C
CC
C
C
C
C
CC
C
C
1
6
5
4
3
7