manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Volvo
  6. •
  7. Automobile Accessories
  8. •
  9. Volvo 2000 User manual

Volvo 2000 User manual

9ROYR&DU&RUSRUDWLRQ
Göteborg, Sweden
0RQWHULQJVDQYLVQLQJWLOOEHK|U
,QVWDOODWLRQLQVWUXFWLRQVDFFHVVRULHV
Section Group No. Date
(UVlWWHUXWJnYD
5HSODFHVLVVXH
 Volvo Car Corporation,1994. Printed in SWEDEN

88523 Nov-92
5929656
Sep -92
---SVENSKA------------------
OBS!
D Finns skyddsgaller monterat måste det tillfälligt tas bort
då extrasätet användes!
---ENGLlSH---------
NOTE:
D If a safety net has been installed,
it
must
be
removed
while the extra seat
is
in
usel
---DEUTS~HI/---------------
ACHTUNG!
D Ist ein Schutzgitter montiert,
muS
es
bei
Benutzung der
Zusatzsitzbank entfernt werden!
---FRAN9AIS----------
ATTENTION!
D
Si
une grille de protection est installee, elle devra etre
provisoirement enlevee pour utiliser
le
siege supple-
mentaire.
1
---SVENSKA----------------
D Palla upp bilen
bak.
---ENGLlSH·----------
D Fold up the rear
seat.
---DEUTSCH----------------
D Hinteren Wagenteil anheben.
2
---SVENSKA
----------------
D Ta bort panel
(1)
och golvlucka
(2).
D Lyft
ut
reservhjulet.
---SUOMI--------------------
HUOM!
D Jos suojasäleikkö
on
asennettu
on
se tilapäisesti
poistettava lisäistuinta käytettäessä !
---ITALIANO
--------------
N.B.
D
Se
El
montata
la
griglia di protezione si deve rimuovere
temporaneamente quando
si
usa
il
sedile supple-
mentare.
29656 A/DA214
---FRAN9AIS--------
D Mettre
le
train arriere de la voiture sur chandelies.
---SUOMI----------
D Nosta auton takapää ylös.
---ITALIANO
---------------
D Sollevare
la
vettura sulla parte posteriore.
29656 1/DA214
-========:~.
---ENGLlSH---------
D Remove the side panel
(1)
and the floor panel
(2).
D Lift out the spare
wheel.
2
-DEUTSCIHI---------
D Abdeckung
(1)
und Bodenklappe
(2)
entfernen.
D Reserverad herausheben.
-FRAN9
A
IS---------
D Deposer
le
panneau
(1)
et la trappe de plancher
(2).
D Enlever
la
roue de secours.
3
4
-SVENSKA----------
D Håll konsolen på plats så att konsolen står
lodr~t
och att
linjen syns i hål
(1)
och konsolen ligger TATT mot
panelen och hjulhusmattan.
D Gör en markering i hål
(2).
-SUOMI----------
Olrrota
paneeli
(1)
ja lattialuukku
(2).
D Nosta vararengas ulos.
-ITALIANO
---------
D Rimuovere
il
pannello
(1)
e
la
botola sul pavimento
(2).
D Sollevare
la
ruota di scorta.
29656 2/DA214
-SVENSKA---------
D Mät
ut
och rita
en
lodrät linje 160 mm från bakre bilbältet.
-ENGLlSH'---------
D Measure and draw a verticalline 160 mm from the rear
seat
belt.
--DEUTSC,h'{~--------------------
D Senkrechte Linie 160mm vom hinteren Befestigungsgurt
ausmessen und anzeichnen.
-FRAN9AIS--------
D Mesurer et tracer une ligne verticale
il
160 mm de la
ceinture de securite arriere.
-SUOMI-----------
D Mittaa ja piirrä pystysuora viiva 160 mm takimmaisesta
turvavyöstä.
-ITALIANO
----------
D Misurare e tracciare una linea verticale di 160 mm dalla
cintura di sicurezza posteriore.
29656 3!DA214
-ENGLlSHI---------
D Hold the brackatTIGHT againstthe wheelhousing panel
and carpet
in
a vertical position such that the line can be
seen through the hole
(1).
D Mark through the hole
(2).
-DEUTSCH---------
D Konsole so anhalten, daB sie senkrecht steht , die Linie
im Loch
(1)
sichtbarist und die Konsole DICHTan Paneel
und Radkastenverkleidung liegt.
D Loch
(2)
anreiBen.
-FRAN9AIS--------
D Positionner
le
support pour qu'il soit vertical et que
la
ligne tracee soit visible par
le
trou
(1).
Le
support doit
venirtout CONTRE
le
panneau et
le
tapis du passagede
roue.
D Faire un repere dans
le
trou
(2).
-SUOMI----------
D Pidä konsoIia paikallaan niin, että konsoli on pysty-
suorassa, viiva näkyvissä reiän
(1)
läpi ja että konsoli on
TIUKASTI paneeIia ja pyöräpesänmattoa vasten kiinni.
D Tee merkki reikään
(2).
-ITALIANO
---------
D Tenere fissa la mensola
in
posizione verticale e
in
modo
che la linea sia visibile nel foro
(1)
e che la mensola
si
trovi SPINTA contro
il
pannello e contro
il
tappetino sul
passaruota.
D Effettuare un segno nel foro
(2).
29656 4A/DA214
5
011,5
mm
00,45"
M10x25
~
~:)--t-11
,4x32x4
---SVENSKA-----------------
o Borra
hål
0 11,5
mm
i mattan och hjulhusplåten.
O Dra fast konsolen i hjulhuset med svart skruv så att
hjulhusmattan pressas ihop.
O Kontrollera att
hnjen
syns i hål P).
.. ..
O Gör
en
markering I hal
(1
och
2),
mark aven
ut
uttagets
placering
(3).
O Ta bort konsolen.
---ENGLlSH----------
O Drill a 0 11.5
mm
hole
in
the wheelhousing carpet and
panel.
O Tighten the bracket
to
the wheelhousing with the black
screw so that the wheelhousing carpet
is
compressed .
O Check to make sure the line can be seen
in
the hole
(1).
O Make a mark
in
the holes
(1
and
2)
and also mark out
where the cut-out
(3)
is
positioned.
O Remove the braeket.
---DEUTSCH'---------
O Loch 0 11,5
mm
in
Verkleidung und Radkastenblech
bohren.
O Konsole
in
Radkasten mit schwarzer Schraube so fest
anziehen,
daB
die Verkleidung zusammengepreBt wird.
OKontrolIieren,
daB
die Linie
im
Loch
(1)
sichtbar
ist.
O Loch
(1)
und
(2)
anreiBen, auch Position des Ausschnitts
(3)
markieren.
O Konsole entfernen.
---FRAN9AIS--------
O Percer a 0 11,5
mm
dans le tapis et dans la töle du
passage de roue.
O Avec la vis noire, serrer
le
support dans
le
passage de
roue pour bien comprimer
le
tapis du passage de roue.
O Verifier que la ligne est visible par le trou
(1
).
O Faire
un
repere dans les trous
(1)
et
(2),
reperer
egalement I'emplacement de la decoupe
(3).
O Enlever
le
support.
---SUOMI--------------------
O Poraa 0 11,5
mm
reikä mattoon ja pyöräpesäpeltiin.
O Kiinnitä konsoli pyöräpesään mustalla ruuvilla niin, että
pyöräpesänmatto puristuu kokoon.
O Tarkista, että viiva näkyy reiästä
(1).
O Tee merkki reikiin
(1
ja
2),
merkkaa myös
au
kon paikka
(3).
O Irrota konsol
i.
---ITALIANO
------------------
O Praticare
un
fora da 0 11,5 mm nel tappetino e sulla
lamiera del passaruota.
O Fissare la mensola nel passaruota con la vite nera
in
modo da fissare
il
tappetino del passaruota.
O ControlIare che la linea sia visibile nel foro
(1).
O Effettuare
un
segno nei fori
(1
e
2).
Segnare anche la
posizione della presa
(3).
O Rimuovere la mensola.
29656 5BIDA214

Other Volvo Automobile Accessories manuals

Volvo Ski box User manual

Volvo

Volvo Ski box User manual

Volvo iP-VOL User manual

Volvo

Volvo iP-VOL User manual

Volvo 31269625 User manual

Volvo

Volvo 31269625 User manual

Volvo SKI HOLDER User manual

Volvo

Volvo SKI HOLDER User manual

Volvo M3602654 User manual

Volvo

Volvo M3602654 User manual

Volvo SENSUS User manual

Volvo

Volvo SENSUS User manual

Volvo 1324 User manual

Volvo

Volvo 1324 User manual

Volvo 2003 XC90 User manual

Volvo

Volvo 2003 XC90 User manual

Volvo 8622741 User manual

Volvo

Volvo 8622741 User manual

Volvo 13-pin Tow bar wiring User manual

Volvo

Volvo 13-pin Tow bar wiring User manual

Volvo TRM User manual

Volvo

Volvo TRM User manual

Volvo TRAVEL ACTIVE 500 User manual

Volvo

Volvo TRAVEL ACTIVE 500 User manual

Volvo Link System Reference manual

Volvo

Volvo Link System Reference manual

Volvo 31285547 User manual

Volvo

Volvo 31285547 User manual

Volvo RTI S6 User manual

Volvo

Volvo RTI S6 User manual

Volvo 1281842 User manual

Volvo

Volvo 1281842 User manual

Volvo 30754484 User manual

Volvo

Volvo 30754484 User manual

Volvo 8613309 User manual

Volvo

Volvo 8613309 User manual

Volvo 31285547 User manual

Volvo

Volvo 31285547 User manual

Volvo XC60 - ANNEXE 541 User manual

Volvo

Volvo XC60 - ANNEXE 541 User manual

Volvo 31346058 User manual

Volvo

Volvo 31346058 User manual

Volvo 30758234 User manual

Volvo

Volvo 30758234 User manual

Volvo 31265619 User manual

Volvo

Volvo 31265619 User manual

Volvo 31414735 User manual

Volvo

Volvo 31414735 User manual

Popular Automobile Accessories manuals by other brands

Magneti Marelli AC161 Installation instruction

Magneti Marelli

Magneti Marelli AC161 Installation instruction

FDI uEZ GUI Start here

FDI

FDI uEZ GUI Start here

JCROffroad JT Install instructions

JCROffroad

JCROffroad JT Install instructions

Rostra VOXXElectronics 250-1930 owner's guide

Rostra

Rostra VOXXElectronics 250-1930 owner's guide

TOP VEHICLE TECH GR3FORD5 installation manual

TOP VEHICLE TECH

TOP VEHICLE TECH GR3FORD5 installation manual

Safe Fleet PRIME DESIGN AR-2000-BLK manual

Safe Fleet

Safe Fleet PRIME DESIGN AR-2000-BLK manual

Skoda Fabia Combi 5J Fitting instructions

Skoda

Skoda Fabia Combi 5J Fitting instructions

Camcar 40077 Al Mounting instructions

Camcar

Camcar 40077 Al Mounting instructions

Camcar 40089 AL Mounting instructions

Camcar

Camcar 40089 AL Mounting instructions

Impac Tradesman 2000 installation manual

Impac

Impac Tradesman 2000 installation manual

DVB OFFROAD BRSB-01 installation manual

DVB

DVB OFFROAD BRSB-01 installation manual

Safari Snorkel SS385HF installation guide

Safari Snorkel

Safari Snorkel SS385HF installation guide

ULTIMATE SPEED 279746 Assembly and Safety Advice

ULTIMATE SPEED

ULTIMATE SPEED 279746 Assembly and Safety Advice

SSV Works DF-F65 manual

SSV Works

SSV Works DF-F65 manual

ULTIMATE SPEED CARBON Assembly and Safety Advice

ULTIMATE SPEED

ULTIMATE SPEED CARBON Assembly and Safety Advice

Witter F174 Fitting instructions

Witter

Witter F174 Fitting instructions

WeatherTech No-Drill installation instructions

WeatherTech

WeatherTech No-Drill installation instructions

TAUBENREUTHER 1-336050 Installation instruction

TAUBENREUTHER

TAUBENREUTHER 1-336050 Installation instruction

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.