
4
3
0
0
4
0
0
5
0
0
2
0
0
1
5
0
6
0
0
100
150
200
250
300
Suivre toutes les déclarations DANGER, AVERTISSEMENT et ATTENTION indiquées dans la
notice d'utilisation du barbecue Weber®.
Bitte alle Warnhinweise der Warnstufen „GEFAHR“, „WARNUNG“ und „VORSICHT“ in der
Betriebsanleitung für den Weber®Grill befolgen.
Le non-respect de ces déclarations DANGER, AVERTISSEMENT et ATTENTION peut causer de
graves blessures corporelles voire la mort, ou peut causer un incendie ou une explosion pouvant
endommager la propriété.
La grille de saisie peut se casser en cas de chute. Contacter le service client Weber si la grille de saisie est
endommagée ou inutilisable.
Utilisation et entretien
Avant la première utilisation: Laver soigneusement et à la main la nouvelle grille de saisie avec un liquide
vaisselle doux. Sécher soigneusement avec un chiffon doux ou du papier absorbant.
Après utilisation: Attendre que la grille de saisie refroidisse. La faire tremper dans l'eau pour retirer les
particules attachées puis la laver à la main avec de l'eau chaude savonneuse. Rincer et bien sécher. Des
tampons/brosses en nylon ou en abrasif doux peuvent être utilisés. La ranger dans un endroit sec et frais.
REMARQUE: Les tampons/brosses métalliques ou les savons très abrasifs peuvent endommager la finition en
porcelaine émaillée.
REMARQUE: Ne pas frapper avec des objets métalliques contre la grille de saisie. Rayer ou gratter avec des
ustensiles métalliques pointus peut endommager la surface en porcelaine émaillée.
Das Nichtbefolgen dieser Warnhinweise der Warnstufen „GEFAHR“, „WARNUNG“ und „VORSICHT“
kann zu schwerwiegenden Personenschäden oder zum Tod führen und Feuer oder Explosionen
verursachen, die Sachschäden zur Folge haben können.
Der Sear Grate kann zerbrechen, wenn er fallengelassen wird. Bitte den Kundenservice von Weber
kontaktieren, falls der Sear Grate beschädigt ist oder nicht mehr verwendet werden kann.
Gebrauch und Pflege
Vor dem ersten Gebrauch: Den neuen Sear Grate mit mildem Spülmittel von Hand reinigen. Gründlich mit
weichem Stoff oder einem Küchentuch abtrocknen.
Nach dem Gebrauch: Warten, bis der Sear Grate abgekühlt ist. Vor dem Waschen in Wasser einweichen,
um verkrustete Stücke leichter entfernen zu können, anschließend von Hand mit warmem Seifenwasser
reinigen. Abspülen und gründlich abtrocknen. Es können Scheuerschwämme aus Nylon oder weichem
Material verwendet werden. An einem kühlen und trockenen Ort aufbewahren.
HINWEIS: Metallschwämme/-bürsten und raue Scheuermittel können die porzellanemaillierte Oberfläche
beschädigen.
HINWEIS: Metallgegenstände nicht gegen den Sear Grate schlagen. Durch Abschaben oder Abkratzen mit
Metallgegenständen kann die porzellanemaillierte Oberfläche beschädigt werden.
m ATTENTION: Toujours porter des gants résistants à la chaleur
lors de la manipulation de la grille de saisie.
m ATTENTION: Ne pas poser une grille de saisie sur une surface
combustible, du verre ou une surface pouvant être endommagée par la chaleur.
m VORSICHT: Bei der Handhabung des heißen Sear Grate immer
hitzebeständige Handschuhe tragen.
m VORSICHT: Den Sear Grate nicht auf Oberflächen stellen, die
brennbar sind, aus Glas bestehen oder durch Hitze beschädigt werden können.
WARNUNG:
Heiße Oberfläche.
AVERTISSEMENT:
Surface chaude.