Westfalia 81 61 72 User manual

Westfalia Bedienungsanleitung
Nr. 109572

Profi Spanntisch
A
rtikel Nr. 81 61 72
Workbench
A
rticle No. 81 61 72
Bedienungsanleitung
Instruction Manual

II
Instruction manuals provide valuable hints for using your new device. They
enable you to use all functions, and they help you avoid misunderstandings
and prevent damage.
Please take the time to read this manual carefully and keep it for future
reference.
Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit
Ihrem neuen Produkt. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und
sie helfen Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen.
Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzule-
sen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf.
Sehr
g
eehrte Damen und Herren
Dear Customers

III
Aufbau-Übersicht
|
Construction
5
6
5
5
4
3
2
1
8
7
4
5
8
1

IV
Hinweis: Das tatsächliche Erscheinungsbild des Spanntisches kann farblich leicht von den gezeigten
Bildern abweichen.
Note: The actual colour design of the workbench may slightly differ from the shown pictures in this
manual.
1 Klemmböcke (4x) Chocks (4x)
2 Arbeitsplatte Worktop
3 Arbeitsplatte mit Skala Worktop with Scale
4 Querstange mit Werkzeughalterung (2x) Crossbar with Tool Holder (2x)
5 Standfußkappe (4x) Foot Cap (4x)
6 Rechter Tischbeinrahmen Right Leg Frame
7 Linker Tischbeinrahmen Left Leg Frame
8 Kurbel (2x) Crank Handle
Aufbau-Übersicht
|
Construction

1
Teile-Übersicht
|
Parts List
2
8
3
4
9
15
16
1
5
13
6 | 7
14
12
11
10

2
1 4x Klemmböcke Chocks
2 1x Arbeitsplatte Worktop
3 1x Arbeitsplatte mit Skala Worktop with Scale
4 2x Querstange Crossbar
5 4x Standfußkappe Foot Cap
6 1x Rechter Tischbeinrahmen Right Leg Frame
7 1x Linker Tischbeinrahmen Left Leg Frame
8 2x Kurbeleinheit Crank Handle Assembly
9 1x Schraubenschlüssel
(10 mm / 13 mm) Wrench (10 mm / 13 mm)
10 8x Kreuzschlitzschraube M6 Cross-Head Screw M6
11 8x Unterlegscheibe (Ø 13 mm) Washer (Ø 13 mm)
12 8x Unterlegscheibe (Ø 16 mm) Washer (Ø 16 mm)
13 4x Sicherungsmutter M8 Lock Nut M8
14 4x Sechskantschraube Hex Bolt
15 8x Mutter M6 Nut M6
16 16x Holzschraube Wood Screw
Teile-Übersicht
|
Parts List

3
Sicherheitshinweise
Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden
und gesundheitlichen Beeinträchtigungen folgende Hinweise:
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige
Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Bitte legen Sie die Bedie-
nungsanleitung dem Produkt bei, wenn Sie es an Dritte weitergeben!
Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Plastiktüten etc.
können zu einem gefährlichen Spielzeug für Kinder werden.
Tragen Sie zu Ihrer Sicherheit immer Augenschutz, Schutzhandschuhe und
andere entsprechende Schutzausrüstung.
Verwenden Sie den Spanntisch nur bestimmungsgemäß.
Bewegen Sie den Spanntisch nur, wenn sich keine Gegenstände auf den
Arbeitsplatten befinden.
Stellen Sie sich niemals auf den Tisch.
Beachten Sie immer die Belastungsgrenze von 100 kg!
Verwenden Sie den Tisch nicht als Leiter und treten Sie nicht auf die Quer-
stangen.
Lassen Sie den Tisch nicht fallen, werfen Sie ihn nicht und zweckentfremden
Sie den Tisch nicht.
Zerlegen Sie das Gerät nicht und unternehmen Sie keine Reparaturversuche.
Das Gerät enthält keine durch Sie auswechselbaren oder zu reparierenden
Teile.
Wenden Sie sich bei Fragen oder Problemen an unseren Kundenservice.
Reinigung und Pflege
Halten Sie den Spanntisch stets sauber.
Wischen Sie Staub und Ablagerungen von der Tischfläche und von den
Tischbeinen.
Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Chemikalien, Scheuermittel
oder ätzenden Flüssigkeiten.

4
Monta
g
eanleitun
g
Zur Montage benötigtes Werkzeug
10 mm & 13 mm Schraubenschlüssel (im Lieferumfang)
Kreuzschlitzschraubendreher
Montage
1. Prüfen Sie das Material vor der Montage auf Vollständigkeit (siehe Teile-
Übersicht).
2. Verwenden Sie die Kreuzschlitzschrauben (10),
die Unterlegscheiben (11) und die Muttern (15),
um die Querstangen (4) mit den Tischbeinrahmen
(6) und (7) zu verbinden. Montieren Sie auf diese
Weise das Tischgestell (Bild 1).
3. Legen Sie die Arbeitsplatten (2) und (3) mit den
kleinen Bohrlöchern nach oben gerichtet neben-
einander auf eine waagerechte und saubere Unter-
lage (z.B. Werkbank). Verwenden Sie die Holz-
schrauben (16), um die Kurbeleinheiten (8), wie in
Bild 2 zu sehen, an den Arbeitsplatten zu befesti-
gen.
4. Setzen Sie die Kurbeleinheiten (8) auf das mon-
tierte Tischgestell, so dass die Montagelöcher an
den Kurbeleinheiten passend zu denen des Tisch-
gestells ausgerichtet sind. Stecken Sie die Sechs-
kantschrauben (14) und die Unterlegscheiben (12)
von außen in die Montagelöcher. Befestigen Sie
die Kurbeleinheiten mit Unterlegscheiben (12) und
Muttern (13) (von innen) am Tischgestell (Bild 3).
5. Setzen Sie Standfußkappen (5) auf die Enden der
Tischbeine (6) und (7). Achten Sie dabei darauf,
dass jeweils die längste Seite der Kappe nach
außen zeigt.
6. Stecken Sie die Klemmböcke in die gewünschten
Löcher der Arbeitsplatten. Die Klemmböcke kön-
nen jederzeit wieder entfernt und in einem anderen
Abstand zueinander positioniert werden.
1
2
3

5
Benutzun
g
Hinweise zur Benutzung
1. Drehen Sie zum Verändern des Abstandes der beiden Arbeitsplatten zueinan-
der oder zum Spannen und Lösen von Werkstücken auf den Arbeitsplatten,
immer beide Kurbeln gleichzeitig und gleichmäßig, so dass ein Verkanten ver-
mieden wird.
2. Drehen Sie die Klemmböcke beim Spannen von Werkstücken nicht zu fest zu,
um das Werkstück nicht zu beschädigen.
3. Drücken Sie die Tischbeine in die geschlossene Position und richten Sie die
Arbeitsplatten auf, um den Tisch platzsparend zu transportieren oder diesen
zu lagern.
Bezeichnung: Profi Spanntisch
Tischfläche: Ca. 12 x 60,5 cm (je Arbeitsplatte)
Tischhöhe: 78 cm
Abstand der Klemmböcke: 18 bis 260 mm (einstellbar)
Tragfähigkeit: Ca. 100 kg
Gewicht: Ca. 6,5 kg
Technische Daten

6
Safet
y
Notes
Please note the following safety notes to avoid malfunctions,
damage or physical injury:
This manual belongs to the product. It contains important notes on operating
the unit. Please pass it on along with the unit if it is handed over to a third
party!
Dispose of the packaging materials carefully; the plastic bags may become a
deadly toy for children.
Always wear safety goggles, gloves and other appropriate safety items for
protection.
Use the workbench only for its intended purpose.
Before moving the workbench make sure there are no objects placed on the
table top.
Do not stand on the workbench.
Always observe the max. load capacity of 100 kg!
Do not use the workbench as a ladder and do not step on the crossbars.
Do not drop or throw the workbench, or otherwise misuse the workbench.
Do not disassemble the unit or attempt to repair it yourself. It does not
contain parts serviceable by you.
In case of questions or problems, turn to our customer support.
Maintenance and Care
Keep the workbench clean for optimal performance.
Wipe away dust and debris from the worktop and legs.
Do not use aggressive chemicals or abrasives for cleaning and do not use
liquids.

7
Assembl
y
Instruction
Tools required for Assembling
10 mm & 13 mm wrenches (included)
Cross-head screwdrivers
Assembling
1. Before assembling, check the material for com-
pleteness (refer to the parts list).
2. Use the cross-head screws (10), the washers (11)
and the nuts (15) to assemble the crossbars (4)
with the leg frames (6) and (7). This way you as-
semble the tabletop support (figure 1).
3. Place both worktops (2) and (3) with the small bore
holes facing up on a flat level and clean surface
(e.g. workbench). Use the wood screws (16) to
attach the crank handle units (8) as pictured in
figure 2, to the worktops.
4. Fit the assembled leg frames into the crank handle
units (8). Line up the holes in the crank handles
units with the holes in the leg frames. Insert the
hex bolts (14) and the washers (12) from outside of
the crank handle units. Attach washers (12) and
nuts (13) from the inside (figure 3).
5. Attach plastic foot caps (5) on each table leg end
of the leg frames (6) and (7). Pay attention to at-
tach each cap with the longest side at the outer
corner.
6. Select suitable holes on the worktops to fix the four
chocks (1). The chocks can be removed and repo-
sitioned at any time.
1
2
3

8
Usin
g
Notes on Using the Workbench
1. Always turn both crank handles evenly and simultaneously if you want to
adjust the distance of the chocks in order to clamp or release a workpiece on
the worktop. This prevents jamming.
2. Do not turn the crank handles too firmly in order not to damage the workpiece.
3. Push the legs into the closed position and have the worktop in the upright
position to move or to store the workbench as space-saving as possible.
Adjusting the Table Height
1. Unscrew the locking wheels (5) for height adjustment.
2. Remove the cotter pins (9).
3. Grasp the worktop (11) and lift or lower it evenly to the desired height.
4. Re-insert the cotter pins and tighten both wheels.
Name: Workbench
Tabletop Size: Approx. 12 x 60.5 cm (each Worktop)
Table Height: 78 cm
Chocks Distance: 18 to 260 mm (adjustable)
Load Capacity: Approx. 100 kg
Weight: Approx. 6.5 kg
Technical Data

V
Werter Kunde,
bitte helfen Sie mit, Abfall zu vermeiden.
Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen, so bedenken Sie
bitte, dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und
wiederverwertet werden können.
Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne, sondern führen Sie ihn bitte
Ihrer Sammelstelle für Wertstoffe zu.
Dear Customer,
Please help avoid waste materials.
If you at some point intend to dispose of this article, then please keep in mind
that many of its components consist of valuable materials, which can be
recycled.
Please do not discharge it in the rubbish bin, but check with your local council
for recycling facilities in your area.
Entsor
g
un
g
|
Dis
p
osal

Gestaltung urheberrechtlich geschützt VI © Westfalia 05/11
Kundenbetreuun
g
|
Customer Services
Deutschland
Westfalia
Werkzeugstraße 1
D-58093 Hagen
Telefon: (0180) 5 30 31 32
Telefax: (0180) 5 30 31 30
Internet: www.westfalia.de
Österreich
Westfalia
Moosham 31
A-4943 Geinberg OÖ
Telefon: (07723) 4 27 59 54
Telefax: (07723) 4 27 59 23
Internet: www.westfalia-versand.at
Schweiz
Westfalia
Utzenstorfstraße 39
CH-3425 Koppigen
Telefon: (034) 4 13 80 00
Telefax: (034) 4 13 80 01
Internet: www.westfalia-versand.ch
UK
Westfalia
Freepost RSBS-HXGG-ZJSC
8 Fairfax Road, N. Abbot TQ12 6UD
Phone: (0844) 5 57 50 70
Fax: (0870) 0 66 41 48
Internet: www.westfalia.net
Table of contents
Other Westfalia Tools Storage manuals

Westfalia
Westfalia 94 53 56 User manual

Westfalia
Westfalia 94 95 69 User manual

Westfalia
Westfalia 93 89 21 User manual

Westfalia
Westfalia 81 19 62 User manual

Westfalia
Westfalia 812391 Installation guide

Westfalia
Westfalia 94 53 56 User manual

Westfalia
Westfalia NST-S-16 User manual

Westfalia
Westfalia 839530 User manual

Westfalia
Westfalia 85 84 42 User manual

Westfalia
Westfalia 81 16 15 User manual