Westfalia 85 84 42 User manual

Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Hobelbank 1220 mm
Artikel Nr. 85 84 42
Workbench 1220 mm
Article No. 85 84 42

II
Instruction manuals provide valuable hints for using your new device. They
enable you to use all functions, and they help you avoid misunderstandings
and prevent damage.
Please take the time to read this manual carefully and keep it for future
reference.
Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit
Ihrem neuen Gerät. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und sie
helfen Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen.
Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe
durchzulesen und bewahren Sie sie für späteres Nachlesen gut auf.
Sehr geehrte Damen und Herren
Dear Customers

III
Übersicht | Overview
2. / 2nd
Zange/Vice
Optional Art.
85 84 47

IV
A Beinbaugruppe (2 Stck.) Leg Assembly (2 Pcs.)
B Klemmstücke Holz (4 Stck.) Wood Bench Dog (4 Pcs.)
C Arbeitsfläche Bench Top
D Klemmstücke Stahl (4 Stck.) Steel Bench Dog (4 Pcs.)
E Klemmzange (weitere als Zubehör) Vice (more available optionally)
F Obere Strebe (2 Stck.) Upper Support (2 Pcs.)
G Ablage Shelf
H Mittlere Strebe Middle Brace
I Querstrebe (2 Stck.) Cross Brace (2 Pcs.)
J Seitliche Strebe (2 Stck.) Side Brace (2 Pcs.)
K Befestigungsschrauben und
–muttern (16 Sätze) Connecting Nuts and Bolts
(16 Sets)
L Schraube für Arbeitsplatte (4 Stck.) Bench Top Bolt (4 Pcs.)
M Innensechskantschlüssel Hex Key
Übersicht | Overview

1
Safety Notes..........................................................................................Page 2
Assembly...............................................................................................Page 4
Clamping ............................................................................................... Page 7
Technical Data ...................................................................................... Page 8
Additional Vices..................................................................................... Page 9
Sicherheitshinweise............................................................................... Seite 2
Montage................................................................................................. Seite 4
Klemmen ............................................................................................... Seite 7
Technische Daten ................................................................................. Seite 8
Zusätzliche Spannzangen..................................................................... Seite 9
Table of Contents
Inhaltsverzeichnis

2
Sicherheitshinweise
Safety Notes
Packen Sie die Hobelbank aus und überprüfen Sie alle Teile auf evtl.
Transportschäden. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial oder lagern Sie
es an einem für Kinder unzugänglichen Ort. Plastikbeutel usw. können zu
einem gefährlichen Spielzeug für Kinder werden.
Holzstaub kann giftig sein. Verwenden Sie eine Staubabsaugung,
wenn Sie Holz hobeln/schleifen. Sollte dies nicht möglich sein,
schützen Sie sich durch eine Staubschutzmaske.
Stellen Sie die Hobelbank auf einen stabilen und waagerechten
Untergrund.
Remove the unit out of the packing and check all parts for damage in transit.
Dispose of packaging materials or store them out of reach of children. Plastic
bags etc. may become a deadly toy for children.
Wood dusts can be harmful to your health. Use a dust extractor
when sanding or planning wood. If it is not possible to attach a
dust extractor, protect yourself by wearing a dust mask while
working with wood.
Place the workbench on a stable and even ground.
Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden
und gesundheitlichen Beeinträchtigungen die folgenden Hinweise:
Please note the following safety notes to avoid malfunctions,
damage or physical injury:

3
Déballez le table de travail et vérifier toutes les parties pour trouver des
dommages dû au transport. Eliminer le matériel d'emballage ou rangez-le
hors de la portée des enfants. Les sacs en plastique, etc. peuvent devenir un
jouet dangereux pour les enfants.
La poussière de bois peut être toxique. Utiliser une aspiration de
poussière lors du ponçage / lissage du bois. Si cela n'est pas
possible, protégez-vous avec un masque anti-poussière.
Appuyez le table de travail sur une surface stable et plane.
Si prega di notare in modo da evitare malfunzionamenti, danni e
effetti negativi sulla salute seguenti informazioni:
Disimballare il banco da lavoro e controllare tutte le parti per trovare eventuali
danni dovuti al trasporto. Smaltire il materiale di imballaggio o conservarlo
lontano dalla portata dei bambini. I sacchetti di plastica, ecc. possono
diventare un giocattolo pericoloso per i bambini.
La polvere del legno può essere tossica. Utilizzare un’aspirazione
della polvere quando si carteggia/leviga il legno. Se ciò non fosse
possibile, proteggersi con una maschera anti-polvere.
Impostare il banco da lavoro sud una superficie stabile e piana.
S'il vous plaît noter afin d'éviter des dysfonctionne
ments, des
dommages et des effets néfastes sur la santé
les informations
suivantes:
Informazioni sulla sicurezza
Consignes de sécurité

4
Bedienung
Montage | Assembly
1. Setzen Sie die Ablage zusammen
1. Assemble the lower Shelf
2. Montieren Sie eins der Beine und eine der oberen Streben
2. Attach one of the legs and one upper Support to the Shelf
Setzen Sie die Montagemuttern (K) mit den Schlitzen nach außen in die Bohrlöcher ein und ziehen
Sie die Befestigungsschrauben mit dem beiliegenden Innensechskantschlüssel leicht an.
Insert the connection nuts with the slots facing out and lightly tighten the connecting bolts with the
included hex key.

5
Bedienung
Montage | Assembly
3. Montieren Sie das zweite Bein
3. Attach the second Leg
4. Montieren Sie die zweite obere Strebe
4. Attach the second upper Support
Verfahren Sie mit den
Befestigungsschrauben
wie in Schritt 2.
Insert and tighten the
connecting screws as in
step 2.
Verfahren Sie mit den
Befestigungsschrauben
wie in Schritt 2.
Ziehen Sie zum
Abschluss alle
Innensechskant-
schrauben fest an.
Insert and tighten The
connecting screws as in
step 2.
Finally, tighten all hex
screws.

6
Bedienung
Montage | Assembly
Montage | Assembly
5. Montieren Sie die Arbeitsplatte
5. Attach the Bench Top
6. Montieren Sie die Spannzange (eine Zange liegt bei)
6. Attach the Vice (one Vice included)
Ziehen Sie die Befestigungs-
schrauben zunächst nur
leicht an, ziehen Sie sie erst
fest an wenn alle 4
Schrauben eingesetzt sind.
Initially, tighten the mounting
bolts only lightly, tighten
firmly when all four bolts are
in place.
Schrauben Sie
die Spannzange
mit den Klemm-
löchern nach
oben in das
Widerlager ein
und sichern Sie
sie mit der
beiliegenden
Schraube
Screw the vice
into the counter
piece with the
dog holes facing
up and secure it
with the included
screw.
Weitere Zangensätze erhalten Sie unter Art. 85 84 47
Additional Vice sets are available under Art. 85 84 47

7
Wartung und Pflege
Klemmen | Clamping

8
Technische Daten | Technical Data
Belastung der Hobelbank Max. 225 kg Workbench Load
Gewicht Ca. 34 kg Weight
Breite 1220 mm Width
Tiefe 495 mm Depth
Höhe 840 mm Height

9
Weitere Zangen/Additional Vices
Zusätzliche Spannzangen
Weitere Zangensätze sind unter der Artikelnummer 85 84 47 bei Westfalia
erhältlich.
Der Zangensatz enthält die Spannzange selbst mit Spindel und
Führungsstangen, die Führungen und das Widerlager sowie alle notwendigen
Montageteile. Zeichen Sie die Löcher für die Befestigungsschrauben der
Zangenführung und des Widerlagers an und bohren Sie die Schraublöcher vor
der Montage vor.
Additional Vices
Further vice sets can be purchased under Article number 85 84 47 from
Westfalia.
The vice set includes the vice itself with the spindle and the guide bars, the
guides, the counter piece and the necessary mounting hardware. Mark the holes
for the screws and predrill them before attaching the hardware.

Gestaltung urheberrechtlich geschützt X © Westfalia 08/14
Weitere Zangen/Additional Vices
Deutschland
Österreich
Westfalia Westfalia
Werkzeugstraße 1 Moosham 31
D-58093 Hagen A-4943 Geinberg OÖ
Telefon: (0180) 5 30 31 32 Telefon: (07723) 4 27 59 54
Telefax: (0180) 5 30 31 30 Telefax: (07723) 4 27 59 23
Internet: www.westfalia.de Internet: www.westfalia-versand.at
Schweiz
UK
Westfalia Westfalia
Utzenstorfstraße 39 Freepost RSBS-HXGG-ZJSC
CH-3425 Koppigen 8 Fairfax Road, N. Abbot TQ12 6UD
Telefon: (034) 4 13 80 00 Phone: (0844) 557 5070
Telefax: (034) 4 13 80 01 Fax: (0870) 066 4148
Internet: www.westfalia-versand.ch Internet: www.westfalia.net
Kundenbetreuung | Customer Services
Werter Kunde,
bitte helfen Sie mit, Abfall zu vermeiden.
Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen, so
bedenken Sie bitte, dass viele seiner Komponenten aus
wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden
können.
Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne, sondern führen
Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Wertstoffe zu.
Dear Customer,
Please help avoid waste materials.
If you at some point intend to dispose of this article, then
please keep in mind that many of its components consist of
valuable materials, which can be recycled.
Please do not discharge it in the rubbish bin, but check with
your local council for recycling facilities in your area.
Entsorgung | Disposal
Table of contents
Other Westfalia Tools Storage manuals

Westfalia
Westfalia 93 89 21 User manual

Westfalia
Westfalia NST-S-16 User manual

Westfalia
Westfalia HN2 User manual

Westfalia
Westfalia 85 95 28 User manual

Westfalia
Westfalia 32 50 19 Installation guide

Westfalia
Westfalia 81 19 62 User manual

Westfalia
Westfalia 94 53 56 User manual

Westfalia
Westfalia 81 61 72 User manual

Westfalia
Westfalia 81 16 15 User manual

Westfalia
Westfalia 839530 User manual