manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. ABB
  6. •
  7. Circuit Breaker
  8. •
  9. ABB Tmax RC221 User manual

ABB Tmax RC221 User manual

Tmax
DOC. N.° RH0011502 - L2699
Sganciatore differenziale RC221 RC222.
RC221 RC222 Residual-current release.
Fehlerstromausloser RC221 RC222.
Dèclencheur diffèrentel RC221 RC222.
Relè differencial RC221 RC222.
4
T3 IV
1
1
1-
-
1
3
T3III
1
1
1
-
-
-
T2 IV
1
1
-
-
1
-
T2III
1
1
-
-
-
-
T1 IV
1
1
-
-
1
-
T1III
1
1
-
1
-
--43-
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
ø 4.5 - M4
53.1
25
= =
124
107
53.5
XX
Y
Y
78.1
25 25
= =
ø 4.5 - M4
XX
Y
Y
107
53.5
124
90 30 30
= =
ø 4.5 - M4
53.5
107
124
XX
Y
Y
102.5
35 35
= =
ø 4.5 - M4
61
122
141.5
XX
Y
Y
141.5
122
61
XX
ø 4.5 - M4
67.5
35
= =
Y
Y
124
107
53.5
ø 4.5 - M4
60
30
= =
30
XX
Y
Y
T1III
T2III
T3III
T1 IV
T2 IV
T3 IV
A
B
D
C
E
RC222
RC221
Solo per T2
Only for T2
Nur für T2
Pour T2 uniquement
Sólo para T2
1 Nm
Solo per premontaggio
Only for premounting
Nur für Vormontage
Pourprémontageuniquement
Sólo para premontaje
1
2
Solo per T2-T3
Only for T2-T3
Nur für T2-T3
Pour T2-T3 uniquement
Sólo para T2-T3
FG
RC221
RC222
RC222
0,5 Nm
H
OK
NO!!
1,2 Nm
IRC222 LRC221
MRC221 N
1,2 Nm
O
P
1.1Nm
Nm
T2 T3
710
Always
tighten
T1
7
R
Q
1.1Nm
ON
ON
TEST
TEST
ON
TEST: solo per prova di isolamento impianto
Effettuareiltestd'isolamentoconYO2disconnessa.
TEST: only for insulation test of the installation
Run the insulation test with YO2 disconnected.
TEST: nur für isolationsprüfung der Anlage
Die Isolationsprüfung mit abgeklemmter YO2 durchführen.
TEST: seul pour essai de l'isolemet de l'installation
Effectuer le test d'isolement avec YO2 déconnectée.
TEST: solo para pruieba de aislamiento de la instalaciòn
Realizar el test de aislamiento con YO2 desconectada.
S
T
LED : light fixed => PreAlarm
LED : blinking => Alarm
IΔn: 1) 0,03 A => Δt = 0 s ONLY.
2) 0,05 ÷ 10 A => Δt = 0÷3 s max
IΔn => 0,03 ÷ 3 A
RC222
RC221
U
LEGENDA KEY ZEICHENERKLÄRUNG
LÉGENDE LEYENDA
K87 = Sganciatore differenziale tipo RC221 o RC222
K87 = RC221 or RC222 residual-current release
K87 = Fehlerstromauslöser Typ RC221 oder RC222
K87 = Déclencheur différentiel type RC221 ou RC222
K87 = Relé diferencial tipo RC221 o RC222
S87/1 = Contatto per la segnalazione elettrica di preallarme dello sganciatore
differenziale tipo RC222
S87/1 = Contact for electrical pre-alarm signalling of RC222 residual-current
release breakers.
S87/1 = Schalter für die elektrische Voralarm-Anzeige des
Fehlerstromauslösers vom Typ RC222
S87/1 = Contact pour la signalisation électrique de préalarme du déclencheur
différentiel type RC222
S87/1 = Contacto para la señalización eléctrica de prealarma del relé diferencial tipo RC222
S87/2 = Contatto per la segnalazione elettrica di allarme dello sganciatore differenziale tipo RC222
S87/2 = Contact for electrical alarm signalling of RC222 residual-current release
S87/2 = Schalter für die elektrische Alarm-Anzeige des Fehlerstromauslösers vom Typ RC222
S87/2 = Contact pour la signalisation électrique d’alarme du déclencheur différentiel type RC222
S87/2 = Contacto para la señalización eléctrica de alarma del relé diferencial tipo RC222
S87/3 = Contatto per la segnalazione elettrica di interruttore aperto per intervento dello sganciatore differenziale tipo RC221 o RC222
S87/3 = Contact for electrical signalling of circuit-breaker open due to tripping of RC221 or RC222 residual-current release
S87/3 = Schalter für die elektrische Anzeige der Ausschaltung des Leistungsschalters wegen Auslösung des Fehlerstromauslösers vom Typ RC221 oder RC222
S87/3 = Contact pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert pour déclenchement du déclencheur différentiel type RC221 ou RC222
S87/3 = Contacto para la señalización eléctrica de interruptor abierto por intervención del relé diferencial tipo RC221 o RC222
SO = Pulsante o contatto per l’apertura dell’interruttore. Si consiglia l'utilizzo di filo ritorto, sezione consigliata 0,5 mm², lunghezza max 250 m (per lunghezze maggiori
contattare ABB Sace)
SO = Pushbutton or contact for opening the circuit-breaker. The use of twisted pair cable with a cross section of 0.5 mm² and up to 250 m long is recommended (for
greater lengths, contact ABB Sace)
SO = Taster oder Schalter zum Öffnen des Leistungsschalters. Es wird der Gebrauch einer verdrillten Doppelleitung empfohlen, empf. Querschnitt 0,5 mm², max.
Länge 250 m (für größere Entfernungen ABB Sace kontaktieren).
SO = Bouton-poussoir ou contact pour l’ouverture du disjoncteur. Il est conseillé d’utiliser un fil torsadé, section conseillée 0,5 mm², longueur maxi 250 m (pour des
longueurs supérieures, contacter ABB Sace).
SO = Pulsador o contacto para la apertura del interruptor. Se aconseja utilizar cable trenzado de 0,5 mm² de sección y longitud máxima de 250 m (para longitudes
mayores, consultar con ABB Sace).
A4
XV
X5
XA5
A3
XA5
X5
XV
A4
8
A4
7
X9
XA9
XV
A3
XV
XA9
X9
A4
K87
3
3
88
88
2
2
86
86
S87/3
85
85
1
1
S87/1 S87/2
1
1
1
Y11
2
2
2
Y12
Y12
Y11
SO
RC223
d
RC222
4
4
68
68
6
6
78
78
67
67
3
3
77
5
5
77
9
RC223
RC222 RC223
RC222
RC221
L3L2N
Q
SD
YO2
L1
K87
d
TI
RC221
RC222
RC223
XO1 1
XO1 2
Q = Interruttore principale
Q = Main switch
Q = Hauptschalter
Q = Disjoncteur principal
Q = Interruptor principal
TI = Trasformatore di corrente toroidale
TI = Toroidal current transformer
TI =Ringkernwandler
TI = Transformateur de courant torique
TI = Transformador de corriente toroidal
SD = Sezionatore dell'alimentazione dello sganciatore differenziale tipo RC221-RC222
SD = Power supply isolator of the RC221-RC222 residual-current release
SD = Trennschalter der Stromversorgung des Fehlerstromauslösers RC221-RC222
SD = Sectionneur de l'alimentation du déclencheur différentiel type RC221-RC222
SD = Seccionador de la alimentación del relé diferencial tipo RC221-RC222
XO1 = Connettore per il solenoide di apertura YO2
XO1 = Connector for the opening solenoid YO2
XO1 = Steckverbinder für die Ausschaltspule YO2
XO1 = Connecteur pour le solénoïde d'ouverture YO2
XO1 = Conector para el solenoide de apertura YO2
YO2 = Solenoide di apertura dello sganciatore differenziale tipo RC221-RC222
YO2 = Opening solenoid of the RC221-RC222 residual-current release
YO2 = Ausschaltspule des Fehlerstromauslösers RC221-RC222
YO2 = Solénoïde d'ouverture du déclencheur différentiel type RC221-RC222
YO2 = Solenoide de apertura del relé diferencial tipo RC221-RC222
ABB SACE S.p.A.
Via Baioni, 35
24123 Bergamo Italy
Tel.: +39 035 395.111 - Telefax: +39 035 395.306-433
http://www.abb.com
V

This manual suits for next models

1

Other ABB Circuit Breaker manuals

ABB ADVAC User manual

ABB

ABB ADVAC User manual

ABB Tmax T7 Manual

ABB

ABB Tmax T7 Manual

ABB Emax DC L3447 Quick guide

ABB

ABB Emax DC L3447 Quick guide

ABB SACE Emax E1 User manual

ABB

ABB SACE Emax E1 User manual

ABB Emax Use and care manual

ABB

ABB Emax Use and care manual

ABB TMAX MOE User manual

ABB

ABB TMAX MOE User manual

ABB SACE Emax 2 User manual

ABB

ABB SACE Emax 2 User manual

ABB VM1-T User manual

ABB

ABB VM1-T User manual

ABB TMAX MOE User manual

ABB

ABB TMAX MOE User manual

ABB VD4/R User manual

ABB

ABB VD4/R User manual

ABB VM1 User manual

ABB

ABB VM1 User manual

ABB K-Line 225A Installation and operating instructions

ABB

ABB K-Line 225A Installation and operating instructions

ABB Emax X1 UL User manual

ABB

ABB Emax X1 UL User manual

ABB OHB Installation and user guide

ABB

ABB OHB Installation and user guide

ABB SACE Tmax XT User manual

ABB

ABB SACE Tmax XT User manual

ABB K-Line Plus KP-8 Installation and operating instructions

ABB

ABB K-Line Plus KP-8 Installation and operating instructions

ABB SACE Emax Series Manual

ABB

ABB SACE Emax Series Manual

ABB SACE Tmax XT User manual

ABB

ABB SACE Tmax XT User manual

ABB VD4 Series User manual

ABB

ABB VD4 Series User manual

ABB SACE Tmax XT User manual

ABB

ABB SACE Tmax XT User manual

ABB SACE Emax 2 E2.2 Installation instructions

ABB

ABB SACE Emax 2 E2.2 Installation instructions

ABB SACE Emax 2 User manual

ABB

ABB SACE Emax 2 User manual

ABB Emax 2 IEC 60947 User manual

ABB

ABB Emax 2 IEC 60947 User manual

ABB SACE Emax 2 User manual

ABB

ABB SACE Emax 2 User manual

Popular Circuit Breaker manuals by other brands

Adel System MRF102 instruction manual

Adel System

Adel System MRF102 instruction manual

GE GSTG024D installation instructions

GE

GE GSTG024D installation instructions

Siemens COM35 quick start guide

Siemens

Siemens COM35 quick start guide

GE SPST012 quick start guide

GE

GE SPST012 quick start guide

Eaton Metalux IB519042EN installation instructions

Eaton

Eaton Metalux IB519042EN installation instructions

Interlogix ATS1840 Installation sheet

Interlogix

Interlogix ATS1840 Installation sheet

hager hw+ user manual

hager

hager hw+ user manual

Eaton Power Defense PD5 Instruction leaflet

Eaton

Eaton Power Defense PD5 Instruction leaflet

Kohler 31613437101NE manual

Kohler

Kohler 31613437101NE manual

GE SD200SA manual

GE

GE SD200SA manual

Stahl 8562/5 operating instructions

Stahl

Stahl 8562/5 operating instructions

Siemens 814913A Instructions for installation

Siemens

Siemens 814913A Instructions for installation

Siemens SIRIUS operating instructions

Siemens

Siemens SIRIUS operating instructions

Rittal SV 9677.000 Assembly and operating instructions

Rittal

Rittal SV 9677.000 Assembly and operating instructions

Siemens GMI Series Installation operation & maintenance

Siemens

Siemens GMI Series Installation operation & maintenance

Toshiba HV6FS-MLD instruction manual

Toshiba

Toshiba HV6FS-MLD instruction manual

CHINT NXBLE-125 Mounting instructions

CHINT

CHINT NXBLE-125 Mounting instructions

Siemens SENTRON 3WL Reference manual

Siemens

Siemens SENTRON 3WL Reference manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.