ABB S300RPTU User manual

1
Esc
Ok
D300-03-00
8
7
6
5
4
32
Connection
failed
**Retry? **
Deviceis:
conventional
Type--
Class:
------------
Detector
-¯ Sensor
CONTAMINATED
Service
Chamber
FAULTY
ReplaceUnit
Reading
OpticalXX %
ThermalXX %
ACQUIRE1
Detector
Settings
Last 2
Detector
Read
%Dirty
1234567890
OK
OK
OK
Detector Data
Corrupted
Device
Information
Missing
Attempting
Connection
LINK?...>END
Device
Address
XX
EscEsc
Esc
USERSGUIDEFORS300RPTUREMOTEPROGRAMMINGTEST
TOOL AND S300SATSATELLITERELAYDEVICE
INTRODUCTION
TheS300RPTURemoteProgrammingandTestToolisdesignedforcommunication withSystem
Sensor300seriesdetectors,permittingaccesstovariousfunctionsandlogswithinthedetectors.
Communicationisachieved throughthedetector’sindicator LED,andusesone oftwomethods:
1.Viaan LEDandOpto-diodebuilt intotheS300RPTU,forcloserange(approximately30mm)
communication.Thisallowsdirectcommunicationviathedetector LEDindicator.
2.UsingradiocommunicationviaanS300SATwhich canbeclippedto thedetectorusing
proprietaryaccesspoles,allowingarangeupto4.5m.
TheS300RPTUisamenudrivendevice. Withreferencetofigure1,thecontrolsfornavigating
throughthemenusareasfollows:
(1)On/OffSwitch
(2)Up/DownArrows-toscroll throughmenus
(3)OKbutton-Selectrequiredfunction
(4)Esc-Returnstothepreviousmenu
POWERON
Whenthe S300RPTUisturnedon,thescreenshownleft willbe
displayedforapproximately5seconds,and thenwillbe replacedby
thefirstofthemainmenuscreens.
MAINMENU
Thereare sixmainmenuitemsasfollows:
Readsthesettingspreviouslyprogrammedintothedetectorbeing
accessedincludingsensitivity,address,devicetype,LEDoperation
andservice date.Referto section2.
Displaystheinformationacquiredfromthelastdetectorread. Refer
tosection 2.
Programmesnewsettingssuchasaddress,sensitivityandmodeof
LEDoperationinto thedetector.Refertosection3.
Checksthatmaintenancehasbeensatisfactory,andifOK
programmesthe currentdateintothe detectorasthe newservice
date.Refertosection4.
PerformsadetectorAlarmTest.Refertosection5.
Allowsthe usertosetthe S300RPTUtoolto suitrequirements,
includingthe tooloperatinglanguageandcommunicationmethod.
Refertosection1.
Usetheup/downarrowbuttonstoadjust
screenintensitytosuitthenpressOKto
confirmsetting
Usetheup/downarrowbuttonstodisplay
eithercommunicationviathe RPTU LED or
the S300SAT,thenpressOKtoconfirm
setting.
Dateisdisplayedas-
Day/Month/Year
(Basedon GMT)PressOK toconfirm
Usethe up/downarrowsto displaythe
requiredlanguage to beused bythe
S300RPTU,andthenpressOKtoconfirm
setting
TheS300SATcan besettooneof16
addressesto preventcrosstalkif morethan
oneistobeusedon asite.Usetheup/
downarrowstoselecttherelevantaddress
(00-15)thenpressOKto confirmsetting.
Notethatonlyonenewsettingcanbemadeeach timetheRPTUsettingsscreenisaccessed.For
eachnewsetting, theS300RPTUwilldisplaythereadyscreenasfollowsforafew seconds,then
returnto the“RPTU Settings”screen.
Theexceptiontothisisthe S300SATaddressscreen,wheretheRPTU
willbriefly display“Attempting Connection”beforethe readyscreen
appears.
1: S300RPTU AND S300SATSETUP
Priortoanycommunicationswithdetectors,itisnecessarytoconfigure theS300RPTUand
S300SAT.Thisprocedureshouldonlyneed tobecarriedoutonce,thesettingsthen beingretained
untilchangedvia thisscreen.
Duringthe set-upprocedure,ensurethatonlyoneS300RPTUandS300SATpairare switchedon
withina10marea.
SwitchonboththeS300RPTUandS300SAT.Scrolldownthroughthemainmenuscreenstoselect
“RPTUSettings”. Thisgivesaccesstoset-upscreensasfollows:
2: ACQUIREDETECTORSETTINGS AND LASTDETECTORREAD
Exceptwhere indicated,thesameoperatingscreensapplytobothacquisitionofthedetectorsettings
andthedisplayofinformationfromthe lastdetectorread:
DisplaysDetectorTypeCode:
A=ConventionalEN54Standard,
B=ConventionalNF(AFNOR),
C= Special
DisplaysDetectorType:
Thermal, Optical or Opto-Thermal
DisplaysDetector Address
(00to 99) Serviceinformation-This
screenisonlydisplayed
forOpticalandPhoto-
Thermaldetectors.
DisplaysthecurrentChamber/Sensorvalues. Foran optical orthermal
detector,theopticalorthermalsensor readingonlywillbe displayedas
applicable.For photo-thermaldetectorsbothreadingswillbeshown.
Continuedoverleaf
DetectorDataCorrupted,
Returndetectortosupplier
forreprogramming.
TheS300RPTUwillautomaticallydisplaytherelevantscreen.Innormalconditions
withno smokepresent,the“%Dirty screen”willbedisplayed, givinganindicationof
thelevel ofcontaminationinthe detectorchamber.Ifthedetectorhasreached it’sdrift
compensationlimitandneedscleaning the “Sensor Contaminated”screenwillbe
shown,and iffaultythe“ChamberFaulty”screenwillbeshown.
Figure 1: S300RPTU
Figure 2: S300RPTU
Batteries
3x1.5V LR03(AAA)
BatteriesRequired.
RPTU 6
Settings
LCD6.1
Intensity
RPTU 6.2
SetLINK
mode
Read 6.3
Current
Date
Set
LinkVia
S300SAT
Set6.5
S300SAT
Address
Set6.4
RPTU
Language
CurrentDate
dd/mm/yy
SATAddress
setto:
XXOK
Language
setto:
English
*** Ready***
OK
1234567
Detectorincompatible
withS300RPTU.
Note:
1.LastDetectorRead
Detectorinformationisonly
displayedif asuccessful
“AquireDetector Settings”
haspreviouslybeenrun.
2.WhentheS300RPTUis
switchedoff, theLast
DetectorReaddataislost.
Series 300
RPTU - v.1.5
*** READY***
ACQUIRE1
Detector
Settings
Last2
Detector
Read
Write3
Detector
Settings
Write4
NEW
Service Date
Alarm5
Test
Press OKx2
RPTU6
Settings
I56-1720-003EN

D300-03-00
Alarm 5
Test
Press OK x2
Contaminated
Invalid
Attempting
Connection
LINK?...END
Deviceset
to Alarm
Connection
Failed
**Retry **
Chamber
FAULTY
ReplaceUnit
OK
OK OK
Fail
Device3.1
Address
SelectAddr.
andpress OK
01
Alarm3.2
Sensitivity
LED3.3
Operation
Set LED
Operation
-------- OK
Siren 3.4
Operation
SirenSound
set to:
X OK
Start OK
INCREMENTAL
Address Mode
Write3
Detector
Settings
OK
OK
OK
OK
OK
NEWAlarm
Sensitivity
--------OK
OK
OK
OK
OK
OK Attempting
Connection
LINK?...>END
Connection
failed
**Retry? **
OK
Fail
Success
OK
Esc OK
OK Fail
Success
Attempting
Connection
LINK?...>END
Connection
failed
** Retry? **
SelectAddr.
andpressOK
001
Device
Information
Missing
Start OK
toTransmit
NEWSettings
Esc
Detector
Data
Corrupted
Esc
Low Battery
inRPTU
RPTU
Faulty!
Goodbye...
LowBattery
in S300SAT
Will display“Alarm Sensitivity”for photo
and photo-thermalor“Alarm Method”for
thermaldetectors.
Levelwill be “Low”, “Medium” or “High”
Method will be “Fixed Temp”or “Rateof
Rise”
Displaysthedatethedetectorwaslastserviced.
Displayswhether thegreenLEDon thedetectorisset to“Blink”or
“No Blink”innormalconditions.
Displaysthedateofmanufacture
3: WRITEDETECTORSETTINGS
Selectsandwritesnewsettingsto thedetector.
Usearrowstoselecttherequired
address (01 to 99)andpressOKto
confirm.
Note: Only addresses1to 32 are
valid on the S300ZDU.
Usearrowsto selectalarmsensitivity
(LOW / MEDIUM / HIGH)and press
OKtoconfirm.
Note:Detectorsaresuppliedsetto
Mediumsensitivityasdefault.
Usearrowstoselectsiren sound-
from 1upto 6
Note:Thisfunctionisnotyet
available
Usearrowstoselect
No-Blink -LED offonstandby
Blink - GreenLEDBlinkingonstandby
Fromthe “Start to Transmit NEW Settings”Screen, press OKto send new settings
tothe detector. The“Attempting Connection”Screenwillbe displayedforafew
seconds,andabargraphwillbe displayedindicatingprogress.Onsuccessful
completionofprogramming, theRPTUwillreturn tothe “StartTransmission”screen.
Ifthe “ConnectionFailed”screen appears,eithercommunicationshave notbeen
established,or communicationshavebeeninterrupted duringtransmissionofthenew
settings.Connectionshouldbere-attemptedbypressingOK.
Note: It is possible to return to the "Start to Transmit NEW
Settings"Screen directly from the "Connection Failed"screen by
pressingEsc once if communications were not been established,or
twiceif thebargraph is displayedon thescreenbeforecommunica-
tions were lost, and asensitivity changewasrequested.However
extreme caution shouldbe exercised: If communicationswith a detectorhad
started, then using the Esc button to return to the "Start to Transmit NEW
settings"screencan cause thedetector's data to be lost,and the detector will
have to be returned to the supplier for reprogramming.
The “Deviceinformation Missing”screenappearsto indicatethatcommunication
hasbeenattemptedwithanincompatibledetector typeforexampleanECO1000. Press
“Esc”to returnto the “Start to Transmit NEW Settings”Screen.
The “Detector Data Corrupted”screen will appear ifan attempt is made to
reprogrammeadetectorwhichhaspreviouslybeen corrupted.Press“Esc” toreturnto
the “Start to Transmit NEW Settings”Screen.
Immediatelyfollowing completionofthewrite sequence,thenewsettingsshouldbe
verifiedusing“Acquire Detector Settings”, see section 2.
5: ALARM TEST
Thiswill forcethedetectortorunachambertestand,providedthechamberisgood,setthealarm
flagtoputthedetectorintoalarm.Ifthe chamberisfaultyorcontaminatedtherelevantscreen willbe
displayedon theRPTU. Note:Beforerunningthistest,notifythe
properauthoritiesthat thedetectoris
undergoingtest.
Oncethe detectorhasbeensetinto
alarm,communicationswiththe
S300RPTUwill belost,andthedetector
willneedtoberesetfrom thecontrol
panel.
PressOKtoreturntothemainmenu
6: OTHERSCREENS
Otherscreensthatmayappearatanytimeinclude thefollowing:
BatteriesintheS300RPTUneedreplacing.Withreference tothe
diagramonthefrontpage:
Thebatteryisaccessedbyunscrewingthefourscrews(8)and
removingthe rearcover.
Replacementbatteries(7)are3xLR03.AAASize1.5V.Ensurethat
correctpolarityisused.
WARNING: Do not remove the backup button cell (6) at anytime. This will cause RPTU
clock information to be lost, and the unit to stop working. Do not tamper with any part of
thecircuit except the main batteries or permanent damagemaybe caused.
Batteriesin theS300SATSatelliteunitneedreplacing.SeeS300SAT
instructionsbelowfordetails.
Lossof informationonthereal timeclockon theRPTU. This willdisable
anyfurtheroperationexcepttoturnthe unitoff.
Note:Ifthismessageappears,theS300 RPTUmustbereturnedto
SystemSensorforrepairandreprogramming.
DisplayedwhentheS300RPTUisswitchedoff.
4: WRITENEWSERVICEDATE
Ifthedetectorhasbeensatisfactorily
serviced,thisfunctionwillwrite thecurrent
datetothe detectorasit’snewservicedate,
otherwisetheS300RPTUwilldisplaya
warningthat thedetectorisdirtyor
contaminated.Ifthedate hasbeen
correctlyprogrammed,the currentdatewill
bedisplayedontheS300 RPTUscreen.
Note:IfEscispressed fromthe
“Connection FailedScreen”, itis
possiblethatanincorrectservicedate
wouldberecorded,howeverthiswillnot
affectthefunctioningofthedetector.
TheIncremental Addressmodewillautomaticallyprogramdetectors
withsequential addresses.Usethe arrowstoselecttheinitialaddress
inasequence, andthenpressOK toprogramthedetector.On
completion,the nextaddresswillautomaticallybeselected,pressOKto
programthe nextdetector.
Important -See warning noteabove concerning use of Esc
button from the “Connection Failed”Screen.
7: S300SATSATELLITE TESTUNIT
TheS300SAT providesaradiolinkforcommunicationsbetweentheS300RPTUtoolanda series300
detectoroverdistancesuptoapproximately4.5m. Itclipsdirectlyintopositiononthedetector,with
theuseof eitherastandardSystem Sensoror,viaan adaptor,NoClimbProductsaccesspoles.
Toprevent crosscommunicationwheremore thanoneunitisinuseon asinglesite,the S300SATand
S300RPTUmaybesettoanaddressfor00to15- SeeRPTUsetupfordetails.
PowerOn/Off
Switch
Power
Indicator
LED
TolocatetheS300SAT,locatetheunit
overthe detector,androtateuntilit
dropsintoplace.Applygentle
pressureto presshome.Toremove
simplypullunitawayfromdetector
BatteryCompartment.
Takes2 xMN1604
(6LR61)9V alkaline
batteries(Not supplied)
Alarm
Sensitivity
-----------
Last
Service Date
DD MMM YYYY
Device's
LEDSetto:
------------
Produced
in:
MMM YYYY
Alarm
Method
------------
Last
ServiceDate
DDMMYY
Attempting
Connection
LINK?...>END
Connection
Failed
**Retry? **
Contaminated
Invalid
OK
OK
Fail
Write4
NEW
ServiceDate
!
I56-1720-003EN

1
Esc
Ok
D300-03-00
8
7
6
5
4
32
Config.6
RPTU
6.1
Contrasto
LCD
RPTU6.2
Selezione
Tipo LINK
6.3
Visual. Data
Corrente
Selezione
Link Mezzo
S300SAT
SAT 6.5
Impostazione
Indirizzo
RPTU6.4
Selezione
Lingua
Data odierna
GG/MM/AA
Indirizzo
S300SAT
XX OK
Lingua
selezionata:
Italiano
**PRONTO**
OK
1234567
Connessione
in Corso
......> Fine
Connessione
Fallita
*Riprovare?*
TipoDisp.
convenzion.
Tipo__
Classe:
----- -------
Indirizzo
Dispositivo
XX
Rivel.
CONTAMINATO
Manutenzione
Camera
DIFETTOSA
Rimpiazzare
Lettura
OtticoXX %
TermicoXX %
ACQUIS. 1
Impostazione
Rivelatore
Ultima2
Lettura
Rivelatore
%Contam.
1234567890
OK
OK
OK
Dati
rivelatore
corrotti
Dati
Disposivito
Incompleti
EscEsc
Esc
GUIDAALL'USODELL'UNIT DI PROGRAMMAZIONE/TEST
S300RPTU EDELL'UNIT AUSILIARIAS300SAT
INTRODUZIONE
L'unit di programmazione/testS300RPTUèprogettatapercomunicarecon rivelatoriSystem
Sensordellaserie300epermettel'accesso avariefunzionie datideglistessi.
Lacomunicazione,ottenutaattraversoilLEDdel rivelatore,avvienesecondouna dellemodalit
seguenti:
1.Cortoraggio(approssimativamente3cmtraS300RPTUe rivelatore)-vengonoutilizzatiilLED
edil fotodiodointegratinell'unit diprogrammazione/test.
2.CollegamentoRadio(fino a8mtraS300RPTUerivelatore)-necessariol'usodell'unit
ausiliariaS300SAT;utilizzarepalidisostegnoadeguatiperagganciarla alrivelatore.
L'S300RPTUèunapparecchiolecuifunzioni sonoaccessibilitramitemenù. Facendoriferimento
allafigura1, itastidicontrollo sono:
1TastoOn/Off
2FrecceSu/Giù- permuoversiall'internodelleopzioni
3OK- Selezionalafunzionevisualizzata suldisplay
4Esc-Tornaalmenùprecedente
ACCENSIONE
Peri5secondisuccessiviall'accensioneviene visualizzataquestaschermata.Comparepoilaprima
vocedel menùprincipale. Nota:Imenùsonoprogrammatidifabbricainlinguainglese. Per
cambiarequestaimpostazione selezionarelavoce6 delmenù,
"RPTUSettings",equindilavoce6.4.,"RPTULanguage";cambiare
orala linguautilizzandoi tastifreccia.
MENU PRINCIPALE
Le6voci delmenùsonoorganizzatecomesegue:
Visualizzaleultimeinformazioniacquisite.Vedisezione2.
Leggeidatiprogrammatiprecedentementeinunrivelatore(sensibilit ,
indirizzo,tipodispositivo,configurazioneLEDedatadimanutenzione).
Vedisezione 2.
Programmanuove impostazioni(indirizzo,sensibilit econfigurazione
LED)nelrivelatore.Vedisezione3.
Controllache lamanutenzionesiaavvenutacorrettamente.Sesì, la data
dell'interventovieneregistratanelrivelatore.Vedisezione4.
Compieuntestdiallarmesulrivelatore.Vedisezione5.
Permetteall'utente diimpostarealcuneopzioni dell'S300RPTU(lingua,
metododicomunicazione).VediSezione1.
Utilizzareitastisu/giùper regolareil
contrastodeldisplayediltastoOKper
confermare.
Usareitastifrecciaperselezionarela
comunicazionemedianteilLED
dell'S300RPTU oppurel'S300SAT.
PremereOKper confermarelascelta.
Ladataèvisualizzatacome-
Giorno/Mese/Anno
(BasatasuGMT)PremereOKper
confermare.
L'S300SATpuòessereindirizzatoper
prevenireinterferenzeprovenientidaaltri
S300SATutilizzatinellostessoluogo.
Utilizzareitasti su/giùperselezionare
l'indirizzovoluto (00-15)epremere OKper
confermare.
Nota:leimpostazionirelativeallaschermata"Config.RPTU"sono modificabiliunapervolta.Adogni
nuovosettaggio,ildisplayvisualizzailmessaggio"***PRONTO***"perqualche secondo,poitorna
allaschermata"ConfigRPTU",eccezionfattaperl'indirizzamentodel
SAT,doveprimadelsuddettomessaggioviene visualizzatala
schermata"ConnessioneinCorso".
1: CONFIGURAZIONES300RPTU ES300SAT
Primadiutilizzare l'S3000RPTUel'S300SATcon irivelatori ènecessarioconfigurarli.Le
impostazioniselezionatedurantelaproceduradi configurazionevengonomemorizzatee sipossono
modificareripetendolastessa.
Nota:durantelaproceduradiconfigurazione,assicurarsi chenelraggiodi 10metrinoncisianoaltre
unit S300RPTUoS300SATaccese.
Accenderel'S300RPTUel'S300SAT.Selezionarelavoce "Config.RPTU"delmenùprincipale.Si
ottieneaccessoalle seguentischermate:
2: ACQUISIZIONEIMPOSTAZIONIRIVELATOREEDULTIMALETTURARIVELATORE
Eccettodoveindicato,lestesseschermatesono utilizzatesiaperl'acquisizionedelleimpostazioni
delrivelatorecheperlavisualizzazionedelle ultimeinformazioniacquisite:
Datirivelatorecorrotti,
ritornareil rivelatoreal
fornitoreperla
riprogrammazione.
Visualizzailtipodelrivelatore:
A=EN54Standard,
B= NF (AFNOR),
C=Speciale
Visualizzalaclassedelrivelatore:
Termico, Ottico o Ottico-
Termico
Informazionidi
Manutenzione- Questa
schermataviene
visualizzatasoltanto
persensoriOtticied
Ottico-Termici
Continuasul retro
Note:
1.Dallaschermata "Ultima
Lettura Rivelatore" è
possibileaccedereaidatidel
rivelatoresolose unacorretta
"AcquisizioneImpostazioni
Rivelatore"èstataeffettuata
precedentemente.
2.Allospegnimento
dell'S300RPTUi datidella
"Ultima Lettura Rivelatore"
vengonocancellati.
L'S300RPTUvisualizzer automaticamentelaschermataopportuna.Incondizioni
normali(assenza difumo),laschermata"%Contam."verr visualizzatadando
un'indicazionedellivellodicontaminazionenella cameraotticadelrivelatore. Seil
rivelatoreharaggiunto ilsuolimitedicompensazioneenecessitadi pulizia,apparir
ilmessaggio"RivelatoreCONTAMINATO".Se lacameraotticavieneriscontrata
Figura 1: S300RPTU
Figura 2: Batterie
S300RPTU
3pile1.5VLR03(AAA)
necessarie
Utilizzareitastisu/giùper visualizzarela
linguadesiderataepremereOKper
confermarelaselezione.
Rivelatoreincompatibile
conl'S300RPTU.
Visualizzal'indirizzodelrivelatore
(00 - 99)
guasta,apparir il messaggio"Camera DIFETTOSA".
Visualizzalacondizionedelrivelatore.Soltantoivaloripertinentivengono
presentati(tutti edueperil rivelatoreOttico-Termico).
Serie300
RPTU -v.1.5
**PRONTO **
ACQUIS.1
Impostazioni
Rivelatore
Ultima 2
Lettura
Rivelatore
Scritt. 3
Impostazioni
Rivelatore
Scritt. 4
NUOVA DATA
Manutenzione
Test 5
Allarme
Premi OK x 2
Config. 6
RPTU
I56-1720-003IT

D300-03-00
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Fail
Success
OK
Esc OK
OK Fail
Success
Dati
Disposivito
Incompleti
Esc
Dati
rivelatore
corrotti
Esc
Indir.
3.1
Dispositivo
Sel.Indir.
epremiOK
01
Livello3.2
Sensibilità
3.3
ImpostaLED
Dispositivo
Selez.
Impost. LED
------OK
Cambia Suono
Sirena
XOK
Inizia OK
Transm. Nuove
Impostazione
AvviaOK
ModalInd.
INCREMENTALE
Scritt.3
Impostazioni
Rivelatore
NuovoLiv
sensibilità
------OK
Connessione
in Corso
......> Fine
Connessione
Fallita
*Riprovare?*
IniziaOK
Trasm.Nuove
Impostazioni
Connessione
in Corso
......> Fine
Connessione
Fallita
*Riprovare?*
3.4
Imposta
Sirena
Livello
Sensibilità
------------
Ultima
Manutenzione
DD MMM YYYY
Impost.
LED Disp.:
------------
Data
Fabbricaz.
MMMAAA
Metodo
Allarme
------------
Test 5
Allarme
Premi OK x2
Contaminato
Non Valido
Connessione
in Corso
......> Fine
Dispositivo
Impostato
in Allarme
Connessione
Faliita
*Riprovare?*
Camera
DIFETTOSA
Rimpiazzare
OK
OK OK
Fail
Visualizzer "Livello Sensibilità"per
rivelatoriOtticieOttico-Termicioppure
"Metodo Allarme"per il rivelatore
Termico.
Illivello sar "Basso ", "Medio"o "Alto"
IlMetodosar a"Temp. fissa"o
"Derivativo"
Visualizzal'ultimadata dimanutenzione.
Visualizzail modooperativodelLED verde,"Lampeggiante"o"Spento"
incondizioninormali.
Visualizzaladata difabbricazione.
3: SCRITTURA IMPOSTAZIONIRIVELATORE
Selezionae scrivenuoveimpostazioni alrivelatore.
Utilizzareitasti su/giùperselezionare
l'indirizzodesiderato (01 to 99)e
premereOK perconfermare.
Utilizzareitasti su/giùperselezionare
illivellodisensibilit (Basso/Medio/
Alto)epremere OKperconfermare.
Nota:Irivelatorisonoforniticon
sensibilit impostataal livelloMedio.
Utilizzareitasti su/giùperselezionare
ilsuono dellasirena (1-6)
Nota:Questafunzionenonèancora
disponibile
Utilizzareitasti su/giùperselezionare
Spento -LED spentoincondizioni
normali
Lampegg. -LampeggioverdedelLED
incondizioni normali
Latrasmissionealrivelatoredellenuoveimpostazionivieneiniziataconfermandocon
OK il messaggio "Inizia Trasm. NuoveImpostazioni". La schermata "Connessione
in Corso"vienevisualizzataperalcunisecondi,l'indicatore abarraesprime
l'avanzamentodell'operazione. Alterminedellaprogrammazione, l'S300RPTUritorna
alla schermata "Inizia Trasm. NuoveImpostazioni".
Laschermata "ConnessioneFallita"compareincasodimancataconnessioneodi
comunicazioneinterrotta.Intalcaso,laconnessionevieneritentata premendoOK.
Nota: dalla schermata "Connessione Fallita" possibile ritornare
alla "Inizia Trasm. Nuove Impostazioni"premendo due volte Esc se
l'indicatoreabarraera visualizzatoprimadell'interruzione della
comunicazioneele nuoveimpostazionidelrivelatore
comprendevano la modificadel livello disensibilitàottica. Intutti glialtricasi
sufficienteuna sola pressione del tastoEsc. Si raccomanda dioperare con
estremacautela:una comunicazioneincompleta dellenuove impostazioni del
rivelatoreela seguentepressionedel tastoEsccausano la perdita deidati
rivelatorenell'S300RPTU e possono compromettere il funzionamento del
rivelatore. In tal caso,ilrivelatoredeve essereritornatoalfornitoreper la
riprogrammazione.
Laschermata "Dati Dispositivo Incompleti"indicache ilrivelatorechesi ètentatodi
acquisireèditipoincompatibile,ad esempioappartenentealla serieECO1000.
Premere Esc per ritornare alla "Inizia Trasm. Nuove Impostazioni".
Ilmessaggio "Dati RivelatoreCorrotti"segnalacheilrivelatore nonfunziona
correttamenteacausa diunascritturaincompleta delleimpostazionieffettuata
precedentemente.Premere Escper ritornare alla"Inizia Trasm. Nuove
Impostazioni".
Dopoavercompletatolaproceduradi scritturadelleimpostazioni, èbuonanorma
verificarleutilizzandola"AcquisizioneImpostazioni Rivelatore"(vedere sezione 2).
4: SCRITTURA DELLA DATADIMANUTENZIONE
Selamanutenzionehadatoesito
soddisfacente,questafunzionescriver la
datacorrentenellamemoriadelrivelatore
quale "ultima manutenzione", incaso
contrariol'S300RPTUvisualizzer un
messaggiodiavvertimento"Contaminato/
NonValido".Seladatadimanutenzione è
stataprogrammatacorrettamente,essa
verr visualizzatasuldisplay
dell'S300RPTU.
Nota:LapressionedeltastoEscincasodi
"Connessione Fallita"puòprovocarela
memorizzazionediuna dataerrata.Tuttavia,
ciònonpregiudicailcorrettofunzionamento
delrivelatore.
5: TESTALLARME
Questaopzionefa eseguireuntestdicameraotticaalrivelatoreche,incasosuperi laverifica,viene
postoincondizione diallarme.Incaso lacameraotticasiaguastaonecessitadipulizia,ilrelativo
messaggioverr visualizzatosuldisplaydell'S300RPTU. Nota:Primadi effettuarequesta
procedura,notificareachidicompetenza
cheilrivelatorevienesottopostoa
verifica.
Quandoil rivelatoreèin condizionedi
allarme,la comunicazionecon
l'S300RPTUnon èpossibileedil
rivelatoredeveesserere-inizializzato
dallacentraledicontrollo.
PremereOKpertornarealmenu
principale.
6: ALTRESCHERMATE
Alcuneschermatepossonoapparireinqualunquemomento,questesono:
Sostituirelebatteriedell'S300RPTU.Conriferimentoaidisegniriportatisul
frontedellapagina:
Allebatteriesi accedesvitandolequattroviti(8)erimuovendo ilcoperchio
posteriore.
Lebatterie(7)sono3xLR03.AAA1.5V.Assicurarsidirispettare lepolarit corrette.
ATTENZIONE:Non rimuovere la batteria tampone (6),si perderebberole informazioni di
data/ora ed il funzionamentodell'S300RPTU stesso. Non manomettere nessuna parte del
circuito,si potrebbero causaredannipermanenti, l'unicaoperazione ammessa la
sostituzione delle batterie.
Sostituirelebatteriedell'S300SAT.Vedereleistruzioni perl'S300SAT
disponibilial punto7diquestodocumento.
Lamodalit diindirizzamentoincrementaleprogrammasensoricon
indirizzisequenziali.Usare itastisu/giùperselezionarel'indirizzodi
partenzaepremereokperprogrammareilprimorivelatore.L'indirizzo
successivoviene selezionatoautomaticamente,premereokper
programmareilprossimorivelatore.
Importante: vederelanotasoprarelativaall'usodel tasto Escin
casodi "ConnessioneFallita".
Perditadiinformazionidata/orasull'S300RPTU.Trannelospegnimento,
nessunaoperazionesar possibile.
7: UNIT AUSILIARIAS300SAT
L'S300SATpermette, mediantecollegamentoaradiofrequenza,lacomunicazionetral'S300RPTUed
unrivelatore dellaserie300distantefinoa8mcirca.L'S300SATsiagganciadirettamenteal
rivelatoree puòesserefissatosupalidiestensioneSystemSensoroppure,attraversounadattatore,
aquellidella NoClimbProducts.
Perevitare comunicazioniimproprietradiverse unit impiegatecontemporaneamentein unsito,
all'S300SATdeve essereattribuitounindirizzo,da00a 15.Laproceduradiindirizzamentoviene
descrittaalpunto1:ConfigurazioneS300RPTU eS300SAT.
Interruttore
On/Off
Nota:Seappare questomessaggio,l'S300RPTUdeveessereinviatoalla
SystemSensorperriparazioneeri-programmazione.
Visualizzatoallospegnimentodell'S300RPTU.
LEDdi
accensione
Ultima
Manutenzione
GGMMMAAAA
Connessione
in Corso
......> Fine
Connessione
Fallita
*Riprovare?*
Contaminato
Non valido
OK
OK
Fail
Scritt. 4
NUOVA DATA
Manutenzione
Batterie
Scariche
RPTU
Batterie
Scariche
S300SAT
RPTU
Guasto!
Arrivederci
Perposizionare l'S300SAT,farla
combaciareallacalotta delrivelatore,
ruotarlafinoal raggiungimentodella
posizionecorrettae quindispingerla
delicatamenteversoilrivelatore.Per
larimozionebasta tirarel'unit verso
sestessi.
Compartimentobatterie. 2 x
MN1604(6LR61)9Valkaline
(nonfornite)
!
I56-1720-003IT

1
Esc
Ok
D300-03-00
8
7
6
5
4
32
Intentando
Comunicarse
...?...>FIN
Conexiòn
Fallada
*Reintente?*
Equipoes:
Convencional
Tipo__
Pérdida
Información
Equipo
Clase:
Opt-Térmico
Equipo
Dirección
XX
Sensor
CONTAMINADO
Revisión
Cámara
DEFECTUOSA
CambiarEq.
Leyendo
ÓpticoXX%
TérmicoXX%
LEYENDO 1
Config.
Detector
Leer 2
Último
Detector
%Suciedad
1234567890
OK
OK
OK
EscEsc
Esc
Basededatos
dañada
RPTU 6
Configurac.
LCD 6.1
Intensidad
RPTU6.2
Config.Modo
Conexión
Leer6.3
Fecha Actual
Configurar
Conex. Vìa
S300SAT
Config.6.5
Dirección
S300SAT
Config.6.4
Idioma
RPTU
Fecha
Actual
dd/mm/aa
Direcc.
SAT Ajustada
a: XX OK
Idioma
selección.
Español
PREPARADO
OK
1234567
GUÍADE USUARIO DELEQUIPODE TEST Y PROGRAMACIÓN
REMOTAS300RPTU YDEL EQUIPOSÁTELITES300SAT
INTRODUCCIÓN
ElequipodeTestyProgramaciónRemotaS300RPTUseutilizaparaestablecercomunicacióncon
losdetectoresdelaSerie300 deSystemSensor,permitiendoelaccesoavariasfuncionesy
registrosde losdetectores.
LacomunicaciónserealizaatravésdelLEDdeldetector utilizandounodelossiguientesmétodos:
1.VíaunLED yunOpto-diodoincorporado enelS300RPTUparadistanciasdecomunicación
cortas(aproximadamente30mm).Estepermitela comunicacióndirectaatravésdelLED
indicadordeldetector.
2.Utilizandolacomunicaciónvíaradiomedianteel S300SATquepermite,utilizandounsistema
patentado,incrementarladistanciahasta4,5m.
ElS300RPTUesunequipoconmenúsdecontrol.Conreferenciaalafigura1,loscontrolesde
navegaciónparadesplazarse porlos menússon lossiguientes:
(1)InterruptordeOn/Off(Encendido/Apagado)
(2)FlechasArriba/Abajo-paradesplazarsepor losmenús
(3)BotónOK (Aceptar)-Confirmalafunciónseleccionada
(4)Esc-Vuelvealmenúanterior
ALIMENTACIÓN
Cuandose enciendeelS300RPTU,aparece lapantallaquesemuestraa
laizquierdaduranteaproximadamente5segundosy,acontinuación,se
sustituyeporlapantalladelprimermenú.
Nota:Elequiposesuministraconel menúeninglés.Para cambiarel
idioma,seleccionelapantalla6"RPTU Configurac.",acontinuación,la
6.4 "Configurar idioma RPTU"yutilicelasflechaspara seleccionarel
idioma.
MENÚPRINCIPAL
Existen6menúsprincipalesque seindican a continuación:
Recibelaconfiguraciónprogramadaanteriormenteen eldetector
incluyendolasensibilidad,dirección,tipo de equipo,funcionamientodel
LEDyfechaderevisión.Véaselasección2.
Muestralainformación recibidadelúltimodetectorleído.Véasela
sección2.
Programanuevas configuracionestalescomodirección,sensibilidady
mododelfuncionamientodel LEDdel detector.Véaselasección3.
Compruebaque elmantenimientohasido satisfactorio,ysíesasí,
programalafechaactualdeldetectorcomofechadela nuevarevisión.
Véasela sección4.
RealizaunTestdeAlarma deldetector.Véaselasección5.
Permitealusuarioconfigurarelequipo S300RPTUparaadaptarse alos
requisitos,incluyendoelidiomayelmétodo de comunicación.Véase la
sección1.
Utilicelosbotonesdeflechaarriba/abajo
paraajustar laintensidaddelapantallay
pulseOKpara confirmarloscambios.
Utilicelosbotonesdeflechaarriba/abajo
paramostrar lacomunicaciónvíael LEDde
RPTU o víael S300SAT,acontinuación
pulseOKparaconfirmarlaselección.
Lafechasemuestraconel siguienteformato
Día/Mes/Año
(Basadaen GMT)PulseOKparaconfirmar
Utilicelasflechasarriba/abajopara
visualizarel idiomaqueseutilizaráconel
S300RPTUy, a continuación,pulse OKpara
confirmar.
ElS300SATpuedeseleccionarunade las16
direccionesparaevitar interferenciassise
utilizamásdeunoenla mismainstalación.
Uselasflechasarriba/abajoparavisualizar
ladirecciónadecuada(00-15)ypulseOK
paraconfirmar laselección.
Obsérveseque sólopuedeconfigurarunajustecadavez queaccedealapantalla"RPTU
Configurac.".Encada nuevoajuste,elS300RPTUmostraráenpantallalapalabra"PREPARADO"
duranteunossegundosy,acontinuación, apareceráelmensaje"RPTU
Configurac.".
Exceptoenelcasodelapantalla de direccióndeS300SAT, dondeel
RPTUmostraráenpantallamomentáneamenteelmensaje"Intentando
comunicarse"antesdequeaparezcala palabra"PREPARADO".
1: CONFIGURACIÓNDELS300RPTU YS300SAT
Antesdeestablecer cualquiertipodecomunicaciónconlosdetectores,esnecesarioconfigurarel
S300RPTUyelS300SAT.Sóloesnecesariorealizaresteprocedimientounavez,losajustesse
guardaránhastaquesevuelvanacambiarenestapantalla.
Nota:Duranteel proceso de configuración, asegúrese deque sóloestánconectados un
S300RPTUyun S300SATenuna distancia de10m.
ConecteelS300RPTUyelS300SAT.Avanceconlaflechahacia abajoporlaspantallasdelmenú
principalpara seleccionar"RPTU Configurac.".Deestamanera,accederáalaspantallasde
configuración, como se indica:
2: "LEYENDOCONFIGURACIÓNDELDETECTOR"Y "LEER ÚLTIMODETECTOR"
Exceptocuando seindicalocontrario,seaplicanlas mismaspantallasdefuncionamientoparala
lecturadeconfiguración deldetectoryla lecturadeinformacióndelúltimodetector:
Basede datosdañada.
Devuelvael detectora
susuministradorpara
queloreprograme.
Muestrael tipodecódigodeldetector:
A=Convencional estándarEN54,
B=ConvencionalNF(AFNOR),
C=Especial
Muestraeltipodedetector:
Térmico, Óptico u Óptico-Térmico
Muestraladirección deldetector(00
a 99).
MuestralosvaloresactualesdelaCámara/Sensor. Enlosdetectores
ópticoso térmicos,lalecturadelsensorsóloaparecerácuandosea
aplicable.Enlosdetectores óptico-térmicossevisualizarán lasdoslecturas.
Continúaenla siguientepágina
Nota:
1.LeerÚltimoDetector.La
informacióndeldetector
soloaparecesilafunción
"LeyendoConfigurac.
Detector"ha finalizado
correctamente.
2.CuandoelS300RPTUse
desconecta,losdatosdela
lecturadel últimodetector
sepierden.
ElS300RPTUmostraráautomáticamentelapantallapertinente.Encondiciones
normales,sinpresenciadehumo,aparecerálapantalla"%Suciedad"indicandoel
niveldecontaminacióndelacámaradeldetector.Sieldetectorhaalcanzadoellímite
desucompensaciónporsuciedadynecesitaunalimpieza,aparecerálapantalla
"Sensor contaminado";si hayuna avería,aparecerálapantalla"Cámara fallo":
Figura1: S300RPTU
Figura2: Baterías
S300RPTU
Bateríasnecesarias:
3x1,5V LR03(AAA)
Detector
incompatiblecon
S300RPTU.
Informacióndel
Mantenimiento-Estapantalla
sóloapareceparalos
sensores ÓpticosyÓptico-
Térmicos.
Serie300
RPTU- v.1.5
PREPARADO
LEYENDO 1
Configurac.
Detector
Leer2
Último Detector
Escribir3
Configurac.
Detector
Escribir4
NUEVA Fecha
Revisión
Test de5
Alarma Pulse OK
x2
RPTU6
Configurac.
I56-1720-003ES

D300-03-00
Test de5
Alarma Pulse
OK x 2
Incorrecto
Contaminado
Intentando
Comunicarse
........>FIN
Equipo
ajustado a
Alarma
Conexiòn Fallada
*Reintente?*
Cámara
Defectuosa
CambiarEq.
OK
OK OK
Fail
Direcc.3.1
Equipo
Sel.Direcc.
ypulseOK
01
Alarma3.2
Sensibilidad
LED 3.3
Funcionam.
Config.
Funcion. LED
ParpadeoOK
Operati.3.4
Sirena
Soni.Sirena
Config. a:
XOK
InicioOK
Para Enviar
Nueva Config
InicioOK
INCREMENTAR
ModoDirecc.
Escribir 3
Configurac.
Detector
NUEVA
Sensibilidad
Media OK
Intentando
Comunicarse
........>FIN
Conexiòn
Fallada
*Reintente?*
Intentando
Comunicarse
........>FIN
Conexiòn
Fallada
*Reintente?*
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Fail
Success
OK
Esc OK
OK Fail
Success
EscEsc
Selec.Direc.
ypulseOK
001
Basededatos
dañada
Pérdida
Información
Equipo
Sensibil.
Alarma
Media
Última
Fecha Rev.
DDMMM AAAA
Config.
LED Equipo:
No-Parpadeo
Fabricado
En:
MMM AAAA
Alarma
Método
Termoveloc.
Enlosdetectores ópticosyóptico-térmicos,
sevisualizaráen pantalla"Sens. Alarma"
(sensibilidad)yen losdetectorestérmicos
aparecerá"Alarma Método"
Elnivelde sensibilidadserá"Bajo",
"Medio"o"Alto"
Elmétodoseráde"Temp Fija"o
"Termoveloc"
Muestralafechaenqueserealizóelúltimomantenimientodeldetector.
Muestrasiel LEDverdedeldetectorestáprogramadoparaque funcionecon
"Parpadeo"o"No-parpadeo"encondicionesnormales.
Muestralafechadefabricación.
3: ESCRIBIRCONFIGURACIÓNDELDETECTOR
Estafunciónseleccionayescribelosnuevosajustesdeldetector.
Utilicelasflechasparaseleccionarla
direccióndeseada(01 a 99)ypulse
OKparaconfirmar.
Nota: En el S300ZDU sólo son
válidaslasdireccionesdela1a la32.
Utilicelasflechasparaseleccionarla
sensibilidadde alarma(BAJA / MEDIA /
ALTA)ypulse OKpara confirmar.
Nota:Losdetectoressesuministranpor
defectoconsensibilidadmedia.
Utilicelasflechasparaseleccionarel
sonidode lasirena-de 1a6
Nota:Estafunciónno está
disponibletodavía.
Utilicelasflechasparaseleccionar
No-Parpadeo -LED apagado
mientrasseencuentra enreposo
Parpadeo -LED verdeintermitente
mientrasseencuentra enreposo
PulseOKenlapantalla"Inicio Para Enviar Nueva Config."paraenviarlosnuevos
ajustesdeldetector. Apareceráduranteunossegundoslapantalla"Intentando
Conexión"juntoconunabarragráficaindicandoelprogresodelaoperación.Al
finalizarcorrectamentelaprogramación, elRPTU volveráalapantalla de"Inicio Para
Enviar Nueva Config."
Siaparecelapantalla"Conexión Fallada",significaquenosehaestablecido
comunicaciónoquelacomunicaciónsehainterrumpidodurantelatransmisión delos
nuevosajustes.Intente conectardenuevopulsandolateclaOK.
Nota: Se puede regresar ala pantalla de "Inicio Para Enviar Nueva
Config."directamente desde la pantalla "Conexión fallada"
pulsandounavezla tecla"Esc" sinose ha podidoestablecer
comunicación, odosvecessiapareceen pantallala barragráfica
antes de perderse la comunicaciónyrequeriruncambio de
sensibilidad. Sin embargo, debe tenercuidado: sila comunicación conel
detector se ha iniciadoyse pulsa la tecla"Esc" para regresarala pantalla "Inicio
Para Enviar Nueva Config.", pueden perderse los datos del detector ydeberá
enviarlo a su suministrador para que lo reprograme.
Lapantalla"PérdidaInformación Equipo"indicaqueseha intentadoestablecer
comunicacióncon undetectorincompatible,por ejemplounECO1000. Pulselatecla
"Esc"para regresaralapantalla"Inicio Para Enviar Nueva Config.".
Lapantalla"Base dedatos dañada"aparecesiseha intentado reprogramar un
detectorque yaestabadañado.Pulse latecla"Esc"pararegresarala pantalla"Inicio
Para Enviar Nueva Config.".
Inmediatamentedespuésdefinalizarlasecuencia deescrituradedatos, sedeben
verificarlosnuevosajustesutilizandolaopción"Recibiendo Configurac. Detector",
véaselasección2.
Siel detectorseharevisadocorrectamente,
estafunciónescribirálafechaactualdel
detectorcomo lafechanuevade revisión,de
locontrarioelS300RPTUmostraráun
mensajedeavisoinformandodequeel
detectorestásucio ocontaminado.Siel
detectorsehaprogramadocorrectamente,
aparecerála fechaactualen lapantalladel
S300RPTU.
Nota:sipulsa latecla"Esc"en lapantalla
"Conexión fallada", esposibleque se
registreunafecha demantenimiento
incorrecta,sinembargonoafectaráal
funcionamientodel detector.
5: TESTDEALARMA
Estaopciónobligaaldetectorarealizaruntestde cámaray,siempre quelacámaraestéenbuenas
condiciones,ajustarla señaldealarmapara queeldetectorentreenalarma.Silacámaraestáen
averíaocontaminada,aparecerálapantallapertinente enelRPTU.
Nota:Antesderealizareltest,
informealas autoridadespertinentesde
queeldetectorseencuentraenmodode
pruebas.
Cuandoeldetectorentraenalarma,se
pierdenlascomunicacionesconel
S300RPTUyseránecesariorearmarel
detectordesdeel paneldecontrol.
PulseOKpararegresaralmenú
principal.
6: OTRASPANTALLAS
Acontinuaciónsemuestranotraspantallasquepuedenaparecerencualquiermomento:
EsnecesariocambiarlasbateríasdelS300RPTU.Véaseeldibujodela
primerapágina(Figura2):
Retireloscuatro tornillo(8)yquitelatapaposteriorpara accederalas
baterías.
Lasbateríasnecesariasson(7):3xLR03.AAA,tamaño1,5V.
Compruebeque lapolaridadsea lacorrecta.
AVISO:Noextraiga la célula de seguridad(6)yaque perderíala informacióndel reloj del
RPTUyla unidad dejaríade funcionar. No manipule ninguna parte delcircuitoexceptolas
bateríasya quese puedenoriginar dañosirreversibles.
Esnecesariocambiarlasbateríasdel S300SAT.Véase lasinstrucciones
sobreel equipoS300SATacontinuación,sección7.
Pérdidade informacióndelrelojdel RPTU.Seanularácualquieroperación
exceptolade apagarlaunidad.
Nota:Siapareceestemensaje,debedevolverelS300RPTUa
SystemSensor paraqueserepareysevuelva aprogramar.
4: ESCRIBIRNUEVAFECHA REVISIÓN
Lafunciónde incrementarladirecciónprogramaráautomáticamentelos
detectorescon direccionesconsecutivas.Utilicelasflechaspara
seleccionarla direccióninicialdelasecuenciay,acontinuación,pulse
OKparaprogramareldetector.Alfinalizar, seseleccionará
automáticamenteladirecciónsiguiente,pulseOKpara programarel
siguientedetector.
Importante -Véasela nota anterior respecto alusode la tecla
"Esc" en la pantalla "Conexión fallada".
Estapantalla aparece cuando sedesconectaelS300RPTU.
7: EQUIPO DEPRUEBASATÉLITES300SAT
ElS300SATproporciona unaconexiónvíaradioparaestablecercomunicacionesentre elS300RPTU
yundetectordelaserie300 endistanciasdeunos4,5maproximadamente.Secolocadirectamente
sobreel detector,utilizandounapértigaestándardeSystemSensor ounapértigade productosNo
Climb.
Paraevitarcrucesenlascomunicacionescuando seutilizamásdeunaunidadenun únicorecinto,el
S300SATyel S300RPTUsepuedenajustaraunadirecciónentre 00y15.Véaseelapartadosobre
configuracióndel RPTUsidesea másdetalles.
Interruptor
para
conectar/
desconectar
elequipo
LED
indicadorde
alimentación
Parainstalar elS300SAT,sitúelo sobreel
detector,gírelohastaqueencajeensu sitioy
presioneligeramente.Paraextraerlo,
simplementeestirede launidadpara
separarladeldetector.
!
Última
FechaRev.
DD MMM AAAA
Intentando
Comunicarse
........>FIN
Conexiòn
Fallada
*Reintente?*
Incorrecto
Contaminado
OK OK
Fail
Escribir 4
NUEVA Fecha
Revisión
Compartimentoparabaterías.
Puedealbergar2xMN1604
(6LR61)9Vpilasalcalinas(no
suministradas)
I56-1720-003ES
BateríaBaja en
RPTU
BateríaBaja en
S300SAT
RPTU en Fallo!
Adiós …

1
Esc
Ok
D300-03-00
8
7
6
5
4
32
Melder-
adresse
XX
Verbindungs-
aufbau?
…> ENDE
Keine
Verbindung!
Nochmal?
Melder ist :
Grenzwert
Typ __
Melder-
information
fehlt!
Typ:
Opt.-Therm.
Melder
VERSCHMUTZT
Reinigen
Melder..
DEFEKT
Austauschen
Messwert
OptischXX%
ThermoXX%
EINLESEN1
Melder-
einstellung
Letzte2
eingelesene
Einstellung
%Schmutz
1234567890
OK
OK
OK
Melderdaten
fehlerhaft
EscEsc
Esc
RPTU 6
Einstellung
LCD 6.1
Kontrast
RPTU6.2
Einstellung
Verbindung
6.3
Aktuelles
Datum
Verbindung über
S300SAT
6.5
Einstellen
SAT-Adresse
6.4
Einstellen
RPTU-Sprache
Aktuelles
Datum
TT/MM/JJ
SAT-Adresse
eingestellt:
XX OK
Einstellen
Sprache:
Deutsch
**BEREIT**
OK
1234567
BEDIENUNGSANLEITUNGZUR INFRAROTPROGRAMMIER-/
TESTEINHEITS300RPTU UND DEMTESTGERÄTS300SAT
EINFÜHRUNG
DieInfrarotProgrammier-/TesteinheitS300RPTUwurdefür denDatenaustauschmitdenMeldern
derSerie300entwickeltundermöglichtdenZugriffaufbestimmteMelderfunktionen unddieAnzeige
dermelderinternen Daten.
DieKommunikationerfolgtüberdieeingebauteMelder-LED undisteinevon denzweiMöglichkeiten:
1.ImNahbereich (ca.30mm)überdieLEDundPhotodiodedesS300RPTUundderimMelder
eingebautenAnzeige-LED
2.ImFernbereich(bisca.4,5m)überdasLichtsignaldesTestgerätesS300SAT,dasdirekt aufdie
Meldergehäusekontakteaufgeklippt werdenkann.
DieBedienung derProgrammier-/TesteinheitS300RPTUerfolgt menügeführt.DieAbbildung1zeigt
diezurBedienungerforderlichenFunktionstasten:
1Ein/AusTaste
2Hoch/RunterPfeiltastenzurNavigationimAnzeigemenü
3OK-TastezurBestätigungdergewünschtenFunktion
4ESC-Tastewechseltzum vorhergehendenMenü
EINSCHALTEN
NachdemEinschalten erscheintfürca.5sdielinksabgebildeteDisplayanzeige,danachwirdder
erstePunktdesHauptmenüsangezeigt.
Anmerkung:DasGerätwirdstandardmässigmitderderMenüsprache
Englischausgeliefert.UmdieSprachezu ändern,wählenSie Menü6
"RPTUEinstellungen"dannPunkt6.4"RPTUSprache". BenutzenSiedie
Pfeiltastenumdie gewünschte Spracheauszuwählen.
HAUPTMENÜ
DasHauptmenübeinhaltetsechsProgrammpunkte:
Liestdie aktuelleMeldereinstellungausdemMelderspeicher,wie
Empfindlichkeit,Melderadresse,Meldertyp, LEDAnsteuerungenund
Servicedatum(sieheKapitel2).
ZeigtdieDatendeszuletztausgelesenenMelders(sieheKapitel2).
Programmierender neuenEinstellung,wie Melderadresse,Empfindlichkeit
undBetriebsartderMelder-LED(sieheKapitel3).
PrüftobdieWartungerfolgreichwar und übernimmtdasaktuelleDatum
alsneuesServicedatum (sieheKapitel4).
LösteinenTestalarmaus(siehe Kapitel5).
ErmöglichtdemBediener desS300RPTUdieEinstellungdergewünschten
Funktionalität,wiez.B.SprachauswahlundVerbindungsart (sieheKapitel
1).
StellenSiemit denPfeiltastenden
DisplaykontrasteinundbestätigenSie Ihre
Wahlmit derOK-Taste.
WählenSiemitdenPfeiltastendie
gewünschteVerbindungüberdieRPTU-LED
oderdas S300SATundbestätigenSieIhre
Wahlmit derOK-Taste.
DieDatumsanzeigeerscheintals:
Tag/Monat/Jahr
(BasierendaufGMT)BestätigenSieIhre
Wahlmit derOK-Taste.
StellenSiemitdenPfeiltasten diegewünschte
SprachanzeigedesS300RPTUund
bestätigenSieIhreWahlmitderOK-Taste.
FürdasS300SATkann einevon16möglichen
Adresseneingestelltwerden umeine
gegenseitigeBeeinflussung zuvermeiden,
wennmehrerebenachbarteGeräteeingesetzt
werden.Stellen SiemitdenPfeiltastendie
gewünschteAdresse(00-15)ein und
bestätigenSieIhreWahlmitderOK-Taste.
BeachtenSiedasnureinzigeneueEinstellungwährendderRPTUEinstellungsanzeigegemacht
werdenkann.NachjederÄnderungerscheintdieabgebildeteDisplayanzeigedes S300RPTUf ür
einigeSekundenundwechseltautomatischwiederzur Anzeige" RPTUEINLESEN".
EineAusnahmeist, dasdieDisplayanzeigebei derS300SAT
Adresseinstellungvordem"BEREIT"Display,kurzzeitigdieMeldung
"Verbindungsaufbau"anzeigt.
1: EINSTELLUNGS300RPTU UND S300SAT
BevordieVerbindung zumMelderaufgebautwirdmussdasS300RPTUUNDS300SATkonfiguriert
werden.Die KonfigurationseinstellungistnurbeiderErstinbetriebnahmeerforderlich.DieEinstellung
werden,biszurÄnderungindiesemMenü,gespeichert.
Hinweis:VergewissernSiesich, dasswährendderEinstellung nureinPaardesS300RPTUUND
S300SATinnerhalbeinesWirkungsbereichesvon10maktivist.
SchaltenSiebeideGeräteS300RPTUUNDS300SATein.WählenSieim HauptmenüdenBefehl
"RPTUEinstellung". FolgendeUntermenüskönnen bedient werden:
2: MELDEREINSTELLUNGAUSLESENUND LETZTEEINSTELLUNGANZEIGEN
Immerwenn esnichtgesondertangezeigt wird,stimmtdieDisplayanzeige deraktuellen
Meldereinstellungmitder Displayanzeigederletztenausgelesenen Melderdatenüberein.
Meldernicht
kompatibelzu
S300RPTU
Hinweis:
1.LetzteMelderinformationwird
nurbei erfolgreichemAuslesen
derMelderdatenangezeigt.
2.MitdemAbschaltendes
S300RPTUwirddieletzte
Melderinformationgelöscht.
AnzeigedesMelder-Code:
A=Grenzwert EN54Standard,
B= Grenzwert NF (AFNOR),
C=Sondermelder
AnzeigedesMeldertyps:
Thermo, Optisch oder
Optisch/Thermisch
AnzeigederaktuellenMesskammer-undSensorwerte. Beieinem
optischenoder einemWärmemelderwirdnurderentsprechende
Sensorwertangezeigt.Beieinemoptisch/thermischenMeldererscheinen
beideSensorwerte.
Fortsetzung
Melderdatenzerstört.
BitteMelder
zurückschickenzum
Lieferanten
ImDisplaydesS300RPTUerscheintautomatischdiejeweiligeAnzeige.Im
Normalzustandohne Rauchwird das"%Schmutz"Displaymitdemaktuellen
VerschmutzungsgradderMesskammerangezeigt.WenndieVerschmutzung
außerhalbderzulässigenGrenzwerteliegtundderMeldergereinigtwerden
musswird dieMeldung "MelderVERSCHMUTZTReinigen"angezeigt.Bei
einerStörungerscheintdieMeldung"Melder.. DEFEKTAustauschen".
Abbildung 1: S300RPTU
Abbildung 2: Batterien
fürS300RPTU
3x1,5 LR03(AAA)
Batterienerforderlich
Serie300
RPTU -v.1.5
**BEREIT **
EINLESEN1
Melder-
einstellung
Letzte2
eingelesene
Einstellung
Schreibe3
Melder-
einstellung
Schreibe4
NEUEN
Servicedatum
Alarm- 5
Test
Drücke2x OK
RPTU 6
Einstellung
AnzeigederMelderadresse
(00 bis 99)Servicehinweis-Diese
Anzeigeerscheint nurbei
optischenbzw.optisch/
thermischenMeldern.
I56-1720-003DE

D300-03-00
Batterie leer
in RPTU
Batterie leer
in SAT
Fehler
RPTU
Bis bald….
Melder- 3.1
Adresse
Auswahl
Adr.dann OK
01
Empfind 3.2
lichkeit
LED 3.3
Modus
LED
Blink-Modus:
JaOK
Akustik3.4
Modus
Einstellung
Tonart:
X OK
Start
Übertragung
NeueWerte
Start-OK
Adress Modus
AUFSTEIGEND
Schreibe3
Melder-
Einstellung
NEUE Empfind-
lichkeit
Niedrig OK
Verbindungs-
aufbau?
…> ENDE
Keine
Verbindung!
Nochmal?
Verbindungs-
aufbau?
…> ENDE
Keine
Verbindung!
Nochmal?
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Fail
Success
OK
Esc OK
OK Fail
Success
Esc
Melderdaten
fehlerhaft
Esc
AuswahlAdr.
dann OK
001
Melder-
information
fehlt!
Empfind-
lichkeit
Niedrig
Letztes
Servicedatum
TT MMMJJJJ
Melder-
LED
Blinkend
Gefertigt:
MMM JJJJ
Alarm
Typ
Thermo-Max
Anzeigeder "Empfindlichkeit"für
optischeund optisch/thermischeMelder,
fürWärmemelder wird der "Alarm Typ"
angezeigt.
DieEmpfindlichkeitist Niedrig, Mittel
oderHoch
Der Meldeart ist "Thermo-Max"oder
"Thermo-Diff"
ZeigtdasletzteServicedatumdesMelders
AnzeigedesLEDModusimNormalzustandfürdiegrüne Melder-LED
"Blink Modus: Ja / Nein"
AnzeigedesHerstellungsdatums
3: MELDEREINSTELLUNGSPEICHERN
AuswahlundSpeicherung derneuen Meldereinstellung
WählenSiemitdenPfeiltastendie
Melderadresse(01 bis 99)und
bestätigenSieIhreWahlmitderOK-
Taste.
WählenSiemitdenPfeiltastendie
Empfindlichkeit(Niedrig,Mitteloder
Hoch) undbestätigenSieIhre Wahlmit
derOK-Taste.
Hinweis:Diewerkseitige
Voreinstellungist "Mittel"
WählenSiemit denPfeiltastenim
AkustikModusdieEinstellungder
Tonart-von 1bis6.
Hinweis: Diese Funktion ist zur Zeit
nichtverfügbar.
WählenSiemitdenPfeiltasten
Blink Modus: Ja -grüne LEDblinktim
Normalbetrieb
Blink Modus: Nein - LED im
Normalbetriebausgeschaltet
Wird imMenüStart Übertragung neueWerte"OK" betätigt,werden dieneuen
Einstellungenzum Melderübertragen.
DieMeldung "Verbindungsaufbau"erscheintfüreinigeSekundenimDisplayundder
FortschrittwirdmitderBalkenanzeigeangezeigt.Nach erfolgreicherÜbertragung
wechseltdieDisplayanzeige desRPTUzu"Start Übertragung NeueWerte".
Erscheintstattdessen "KeineVerbindung! Nochmal?"konnte entwederdie
VerbindungzumMelder nichtaufgebautwerdenoderdieDatenübertragungwurde
unterbrochen.DieDatenübertragungsolltedannerneut gestartetwerden.
Anmerkung: Es ist möglich aus dem Menü"Verbindung
fehlgeschlagen" direkt wieder in das Menü"Start Übertragung
neue Werte"durch einmaliges Drücken der ESC-Taste zugelangen.
Wenn die Balkenanzeige im Display erscheint kanndurch
zweimaligesDrücken der ESC-Tastedas Menü"StartÜbertragung
neue Werte" erreicht werden. Inbeiden Fällen kann es vorkommen, dass die
gesamten Melderdaten zerstört werden und der Melder zumLieferanten
zurückgeschickt werden muss.Aus diesem Grundsolltedie Funktion nurmit
größter Vorsicht ausgeführtwerden.
DasMenü"Melderinformationenfehlen"wird angezeigt, wenn ein
Verbindungsaufbauversuchtwurde zueineminkompatiblenMelder., z.B.ECO1000.
Drücken Sie dieESC-Taste um zum Menü"Start Übertragung neue Werte"
zurückzukehren.
DasMenü"Melderdatenzerstört"erscheint,wenn eine Übertagungsversuch
gestartetwurdezueinemMelder,dessenWerte beieinemvorherigen
Übertragungsversuchzerstörtwurden.DrückenSiedieESC-TasteumzumMenü
"Start Übertragung neueWerte"zurückzukehren.
Unmittelbarnach derDatenübertragungsolltendie neuenEinstellungenmitderOption
"EINLESEN Meldereinstellung" geprüft werden.
Nacherfolgreichem Abschlussder
Servicearbeitenkannmit dieserFunktion
dasaktuelleDatum alsServicedatum
übernommenwerden,anderenfallsmeldet
dasRPTUeine Melderverschmutzung.Das
korrektprogrammierteDatumerscheint
anschließendimRPTU-Display.
Anmerkung:WenndieESC-Tasteausdem
Menü"Verbindung fehlgeschlagen"
betätigtwurde,kannessein,dassein
falschesService-Datum gespeichertwird.
DieFunktion desMeldersist davonnicht
beinträchtigt.
5: ALARM TEST
Eine Überprüfungder Messkammerwirdausgeführtund, beieinwandfreierFunktion,derMelderin
denAlarmzustandgesetzt.BeieinerStörungoderVerschmutzungderMesskammererscheintdie
entsprechendeAnzeigeimDisplay. Hinweis:InformierenSievordem
TestbeginndieInterventionskräftesowie
alleBeteiligten
MitderAuslösungdesMelderswirddie
Kommunikationzum RPTUunterbrochen
undderMeldermussander
Brandmelderzentralezurückgesetzt
werden.
DrückenSiedie OK-Tasteumzum
Hauptmenüzu wechseln.
6: WEITEREDISPLAYANZEIGEN
FolgendezusätzlicheDisplayanzeigen könnenangezeigtwerden:
BatteriendesS300RPTU wechseln.LösenSiedie vierSchrauben(8),
gemäßderAbbildung aufderVorderseiteundnehmen Siedas
Gehäuserückteilab.
VerwendenSieErsatzbatterienTyp3xLR03.AAA/1,5V.Beachten Siedie
beimEinsetzendie richtigePolarität.
WARNUNG:Entfernen Sie niemals die Knopfbatterie (6) fürden Datenerhalt des RPTU.
Ohne diese Batterie werden interne Datenunwiderruflich gelöscht und dasGerätistnicht
mehrbetriebsbereit. UmeineBeschädigung zuvermeiden sollten,mit Ausnahme des
Batteriewechsels, keine Eingriffe anden Baugruppen des RPTUdurchgeführt werden.
DieBatteriendes S300SATmüssenausgetauschtwerden.BeachtenSie
hierzudienachfolgende Anleitung.
BeieinemVerlustdesRPTUDatenerhaltessind,bisaufdesAbschalten
desGerätes,keineweiterenFunktionen mehrmöglich
Hinweis:WenndieseMeldungangezeigtwird,mussdasRPTUzur
Reparaturund NeuprogrammierunganSystemSensorgeschicktwerden.
4: NEUES SERVICEDATUM EINGEBEN
Dieautomatische AdressvergabeadressiertdieMeldernach
aufsteigenderReihenfolge.WählenSiemit denPfeiltastendieAdresse
deszu programmierendenMeldersundbestätigenSieIhreWahl mitder
OK-Taste.Anschließendwirddienächsthöhere Melderadresseangezeigt.
DrückenSiedie OK-TastezurProgrammierungdesnächstenMelders.
Wichtig:Beachten Sie den Warnhinweis zur Benutzung de ESC-
Tasteim Menü"Verbindung fehlgeschlagen".
AnzeigebeimAbschaltendesRPTU
7: S300SAT TESTGERÄT
DasS300SAT ermöglichteineDatenübertragungper Lichtsignalzwischen demS300RPTU undden
MeldernderSerie 300ineinemAbstand vonbiszu4,5m. Eswirdentwederdirekt aufdieStandard
SystemSensorKontakteaufgesetzt, übereinenAdapteroderdenAnschlussklemmenvonNoClimb
ProductsLtd. angeschlossen.
Hinweis:VergewissernSie sich,dasswährendder Konfigurationseinstellungnurein Paardes
S300RPTUUNDS300SAT innerhalbeinesWirkungsbereichesvon10mmitdergleichenAdresse
(00-15)aktivist(sieheRPTUEinstellung).
Ein-/
Ausschalter
LED
Betriebsanzeige
SetzenSiezum Einrichtendas
S300SATüberdenMelderund
drehenSieesmitleichtem Druckbis
esamMontageplatzfestsitzt.Das
Gerätkanneinfachwiedervom
Melderabgezogen werden.
!
Letztes
Servicedatum
TTMMJJ
Verbindungs-
aufbau?
…> ENDE
Keine
Verbindung!
Nochmal?
Melder
Verschmutzt!
REINIGEN
OK
OK
Fail
Schreibe4
NEUEN
Servicedatum
Alarm- 5
test
Drücke 2xOK
Melder
Verschmutzt!
REINIGEN
Verbindungs-
aufbau?
…> ENDE
Melder in
Alarm
versetzt
Keine
Verbindung!
Nochmal?
Melder
Defekt!
AUSTAUSCHEN
OK
OK OK
Fail
Batteriefachfür zweiMN1604
(6LR61)9V Alkali-Batterien
(nichtimLieferumfang)
I56-1720-003DE

1
Esc
Ok
D300-03-00
8
7
6
5
4
32
Régler6
RPTU
Régler6.1
l'éclairage
afficheur
Défenir6.2
la liaison
détecteur
Lire6.3
Ladate
Liaison
par :
S300SAT
Défenir6.5
l'address de
S300SAT
Défenir6.4
lalangue
La dateest
dd / mm / yy
Address
numéro
XX OK
langue
sélectionnée
Français
***PRET***
OK
1234567
Echec dela
Connection
*REESSAYER?*
Détecteurs
collectif
Modèle__
Informations
non
disponibles
Type:
------------
Adresse
dudétecteur
XX
Détecteur
Encrassé
ànettoyer
Détecteur
en panne
à remplacer
Signal
OptiqueXX %
Therm.XX %
Lire2
les dernières
données
% Encrasse
1234567890
OK
OK
OK
donnéesdu
détecteur
corrompues
EscEsc
Esc
Acquérir 1
les données
Tentativede
Connection?
.......>FIN
MANUELD'UTILISATIONDUPROGRAMMATEURS300RPTUET
DE SON SATELLITES300SAT
INTRODUCTION
LeprogrammateurS300RPTUaétéconçu pourcommuniqueraveclesdétecteursdelasérie300et
permettreainsi l'accès différentesfonctionsetarchivages.
Lacommunicationest assuréevialaLED dudétecteurenutilisant unedesdeuxméthodes possibles:
1.SoituneliaisonoptiquedirecteentrelaLEDdeS300RPTUetlaLEDdudétecteur.Cette
méthodeestvalablepourlescourtesdistancesjusqu' 30mm)
2.Soitune liaisonradioentreS300RPTUetlesatellite S300SAT,puisuneliaison optiqueentre
S300SATet laLEDdudétecteur.LesatelliteS300RPTUpeut êtrefixéaudétecteurdirectement
ouen utilisantuneperched'essai. Cetteméthodeestutilisable pourdesportéesjusqu' 4,5m.
S300RPTUestexploitéautraversdemenus déroulantsaccessiblespardestouchesdenavigation
(voirfig.1)
(1)InterrupteurMarche/Arrêt
(2)Touchesde défilementdesmenushaut Ibas
(3)ToucheOKdesélectiond'unmenu
(4)ToucheEscderetouraumenuprécédent
MISE SOUS TENSION
QuandS300RPTUestsoustension,l'afficheurs'allumependantenviron5
secondes,donne lemessagecicontrepuisaffichelepremier écrandu
menuprincipal.
Attention:L'outil estfournitaveclesmenusenanglais.Pourchangerla
langue,sélecterl'écran6,"RPTUSettings"puisl'écran6.4, "RPTU
Language"et utilisezlesflèchespour sélecterlalangue(Voirsection1)
MENU PRINCIPAL
Lemenuprincipalproposesix écrans:
-lecturedesdonnéesprogramméesdansledétecteur:sensibilité,
adresse,type,moded'allumagede laLED,datedeSAV. Voirsection2
-Affichagedesdonnéesdudernier détecteurcontrôlé.Voirsection2
-Ecrituredenouvellesdonnéesdansledétecteur : sensibilité,adresse,
etmoded'allumagedelaLED. Voirsection3
-Vérificationdel'étatdudétecteur,etsi cetétatestcorrect, écriturede
ladate courantecomme dated'entretien.Voirsection4
-Réalisationd'unessaifonctionnel. Voirsection5
-ConfigurationdeS300RPTU:langue,méthodedecommunication
avecle détecteur. Voirsection1
UtilisezlestouchesdedéfilementhautIbas
pourrégler l'intensitédel'écran.Appuyezsur
OKpourconfirmer.
Utilisezlestouchesdedéfilementhaut/bas
poursélectionnerlaméthode de
communicationavecledétecteur:via la“LED
de S300RPTU”ou via“S300SAT”.Appuyez
surOKpourconfirmer.
Ladateest affichéedelafaçonsuivante:
Jour /mois /année
AppuyezsurOK pourconfirmer.
Utilisezlestouchesdedéfilementhaut/bas
poursélectionner lalangueutiliséepourles
messagesdonnéssurl'afficheurde
S300RPTU.AppuyezsurOKpourconfirmer.
Pour éviterdesinterférencessiplusieurs
programmateurssontutilisées,onpeut
sélectionnerunedes16adresses de
communicationpossibles.Utilisezlestouches
dedéfilementhaut/baspour sélectionnercette
adresse (00-15).AppuyezsurOKpour
confirmer.
Note:onnepeutmodifierqu'unseulparamètre lafoisquandonaccède l'écrandeconfigurationde
S300RPTU.Aprèsmodification,S300RPTUaffiche lemessage" PRET"pendantquelques
secondes,puisbasculesurl'écran "RéglerRPTU "
Danslecasdel'écran "définir l'adresse deS300RPTU", S300RPTU
affichemomentanément " Tentativedeconnections"avantque le
message" PRET " s'affiche.
1: CONFIGURATIONDES300RPTU ETDES300SAT
Avanttoutesutilisations,S300RPTUetS300SATdoivent êtresconfigurés.Lesdonnéesconfigurées
sontconservéesenmémoirejusqu' une nouvelleconfiguration.
Note:Pendant laconfiguration,vérifiezqu'iln'yapasplusd'unS300RPTUetd'un S300SATen
servicedansunezonede10m.
AllumezS300RPTUetS300SAT.Faitesdéfilerles écransdu menuprincipaletsélectionnez" Régler
S300RPTU "Vousaccédezaux écransde configurationsuivants:
2:LECTUREDES DONNEES
Saufindicationscontraires,lesmêmesécranssont utiliséspourl'acquisitiondesdonnéesdudernier
détecteurcontrôlé:
Détecteurincompatible
avecS300RPTU
Note:
1.lalecture desdernières
données est possible
uniquementsi leuracquisition
s'estfaitecorrectement
2.Lesdonnéeacquisessont
perduesquandleS300RPTU
estmishorstension.
Afficheletypededétecteur:
A=ConventionnelEN54,
B=ConventionnelNF(AFNOR),
C= Spécial
Cetécran s'afficheseulement
pourlesdétecteursOptiques
etMulticapteurs
S300RPTUaffiche
automatiquementl'écran
adaptéaudétecteur contrôlé.
Affichelavaleurcourantedu(des)capteur(s).Pourundétecteur optiqueou
thermique,seulel'indication ducapteuroptiqueou ducapteurthermique
seraaffichée.Pour undétecteurmulticapteurs,lesindicationsassociées
auxdeuxcapteursserontaffichées.
Lesdonnées dudétecteur
sontcorrompues. Le
retournerau SAV
Enveille,et enabsencedefumée, l'écran"% encrass."s'affiche,indiquant leniveau
d'encrassementducapteur. Si ledétecteura atteintla limitede compensationeta
besoind'êtrereconditionné,l'écranaffichelemessage " détecteurencrassé/à
remplacer"etsiledétecteuresten panne,l'écranaffichelemessage "détecteur
enpanne/àremplacer".
Fig.1: S300RPTU
Fig. 2:Piles pour
S300RPTU
Nécessite3piles1.5v
LRO3(AAA)
Affichel'adressedudétecteur
(de 00 99)
Afficheletypededétecteur:
Thermique, Optique ou Multi-
capteurs
I56-1720-003FR
Série 300
RPTU- v.1.5
*** PRET***
Acquérir1
lesdonnées
Lire les2
Dernières
données
Ecrire 3
de nouvelles
données
Ecrire 4
la nouvelle date
de SAV
Tester5
l'alarme
Presser2xOK
Régler6
RPTU

D300-03-00
Adresse 3.1
du détecteur
Sélectionner
Adress.et OK
01
Niveau 3.2
Sensibilité
Mode 3.3
Allumage
LED
LED
du détecteur
- - - - - - OK
Type 3.4
de signal
Sirène
Signal Sirène
Configure en
X OK
Début OK
Transmission
des données
Début OK
Comptage
des adresses
Sélectionner
Adress.et OK
001
Ecrire 3
de Nouvelles
Données
Nouvelle
Sensibilité
- - - - - - OK
Echec de la
Connection
*REESSAYER?*
Tentative de
Connection
.......> FIN
Echec de la
Connectin
*REESSAYER?*
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Fail
Success
OK
Esc OK
OK Fail
Success
EscEsc
Tentative de
Connection
.......> FIN
Informations
non
disponibles
Données du
détecteur
corrompues
Tester 5
L'alarme
presser 2xOK
Détecteur
encrassé
à nettoyer
Détecteur
en Alarme
EChec de la
connection
*REESSAYER?*
Détecteur
en panne
à remplacer
OK
OK OK
échoué
Tentative de
connection
.......> FIN
Niveau
Sensibilité
- - - - - - - - - - - -
Dernière
date de SAV
DD MMM YYYY
LED
du Détecteur:
- - - - - - - - - - - -
Date de
Production
MMM AAA
Détecteur
du type
- - - - - - - - - - - -
Affichelasensibilitédesdétecteurs
optiquesetmulticapteursoule type de
détecteurpourlesdétecteursthermiques.
Lasensibilitéestàsélectionnerentre
"Basse" "Moyenne" ou "Haute"
Letypesera "Thermost." pour un
détecteurthermostatiqueou
"thermovélo."pour un détecteur
thermovélocimétrique.
Afficheladatedeladernière
opérationdeSAVeffectuée
surledétecteur.
Affichelemoded'allumagedelaLEDenveille.
Clignotantounonquand ledétecteurestfonctionnel
Afficheladatedelafabrication
3 : ÉCRITURE DE NOUVELLES DONNEES
Sélectionneetécritde nouvelles donnéesdansledétecteur.
Utilisezlestouchesdedéfilementhaut/
baspoursélectionnerl'adresse
souhaitée(01à99).AppuyezsurOK
pourconfirmer.
Note: Seulementlesadresses1à32
sontvalablespourleS300ZDU.
Utilisezlestouchesdedéfilementhaut/
baspoursélectionnerlasensibilité
(basse / moyenne / haute). Appuyez
surOKpourconfirmer.
Note:ensortiedeproduction,la
sensibilitéestconfiguréeàlavaleur
"moyenne".
Utilisezlestouchesdedéfilementhaut/
baspoursélectionnerlesondela
sirènede 1 à 6
Note:Cettefonctionn'estpas encore
disponible
Utilisezlestouchesdedéfilementhaut/
baspoursélectionnerlemodede
fonctionnementdelaLEDenveille.
Eteinte -LED éteint en mode veille
Clignote -LEDclignote en mode veille
(couleurverte)
Depuis l'écran "début transmission des données" appuyer sur OK pour commencer la
transmissiondesnouvellesdonnées vers le détecteur. L'écran "tentative de
connection"sera affichéquelquessecondes,puisunbaragrapheafficheraledéroulement
delacommunication.Silatransmissions'estdéroulécorrectement,leRPTUaffichera
l'écran "début transmission des données".
Si l'écran "Echec de la connection * réessayer *" apparaît, soit la communication n'a
pas étéétablie,soitlacommunicationaétéinterrompue pendant la transmission des
nouvellesdonnées.Latransmissiondoit êtrereprise en appuyant surOK.
Note : il est possible de retourner à l'écran "
début transmission des
données
" directement depuis l'écran "
Echec de la connection *
réessayer *
" :
- en appuyant une fois sur ESC si la communication n'avait pas été établie, ou
- en appuyant deux fois sur ESC quand le baregraphe était affiché avant que la
communication n'ait été perdue dans le cas où un changement de sensibilité avait
étédemandé.
Il est cependant demandé d'apporter la plus grande attention au point suivant : si
la communication avec un détecteur a commencé, l'utilisation de la touche ESC
pour revenir au menu "
début transmission des données
" peut provoquer la perte
des données du détecteur qui doit alors être retourné au SAV pour reconfiguration.
Vérifier systématiquement les données avec le manu "
lecture des données
"
L'écran"données absentes"pourindiquer que la communication a été tentée avec un
détecteurnoncompatibleavecS300RPTU.AppuyersurESCpourrevenir à l'écran
"début transmission des données"
L'écran"données corrompues" apparaît en cas de tentative de configuration d'un
détecteur quiauraitétépréalablementdégradé.Appuyersur ESC pour revenir àl'écran
"débuttransmissiondesdonnées"
Suiteàl'écrituredenouvellesdonnées,vérifierquelaprocédures'est correctement
réalisée avec le menu "lecture des données".
Sil'entretiendudétecteurs'estbiendéroulé
cettefonctionpermetd'écriredansle
détecteurladatecourantecomme nouvelle
dated'entretien.Danslecascontraire,
l'écrandonneraunmessage indiquant que
ledétecteurestencrasséetdoitêtre
remplacé.Siladateaétéprogrammée
correctement,ladatecourantesera affichée
surl'écranduS300RPTU.
Note:siESCestappuyerdepuisl'écran
"Echec de la connection * réessayer *"
,ilestpossiblequ'unedate de SAVerronée
soitenregistrée,cecin'affecterapasle
fonctionnementdudétecteur
5 : ESSAI FONCTIONNEL
Simuleunessaifonctionneldudétecteur. Si le capteurestdansunétatcorrect,ledétecteur passe en
alarme.Silecapteurestencrassé ou en panne,l'écrandonnelesmessagescorrespondants.
Note:Avantdefairecetessai,prévenir
lesexploitantsquelesystèmevaêtre
testé.
Dèsqueledétecteurestenalarme,la
communicationavecS300RPTUest
arrêtéeetledétecteurdevraêtreréarmé
auniveaudelacentrale(Leréarmement
estautomatiquesilazoneesten test).
AppuyezsurOKpourreveniraumenu
principal.
6: AUTRES ÉCRANS
S300RPTUpeutafficherlesécranssuivantsàtoutmoment :
RemplacezlespilesdeS300RPTU.Voirschémadelapremièrepage:
Onaccèdeauxbatteriesendévissantlesquatre vis (8) etenenlevantle
couvercle.
Lespilesderemplacement(7)sont3xLRO3.AMde1.5v.Vérifiezla
polarité.
Avertissement:N'enlevezjamaislapiledesauvegarde(6).Ceciconduiraitàlapertedes
informations de l'horloge de S300RPTU qui cesserait de fonctionner. Ne touchez à aucun
circuitsàpartlespilesaurisquedecréerdesdommages irréversibles.
RemplacezlespilesdeS300SAT.Voir les instructionsci-dessouspour
plusderenseignements.
Perted'informationdel'horlogedetempsréeldeS300RPTU.Iln'estplus
possibled'effectueraucuneopérationexceptée la misehorstension.
Note:Encasd'affichagedecemessage, il faut retournerS300RPTUau
SAV.
4: ÉCRIRE LA NOUVELLE DATE DE SAV
Lemodeincrémentationd'adresseprogrammeautomatiquement les
détecteursavecdesadressesàsuivre.Utilisezlestouchesde défilement
haut/baspoursélectionnerl'adresseinitialeetpuis appuyez sur OK pour
programmerledétecteur.Al'issuedelaprocédure,laprochaineadresse
serasélectionnéeautomatiquement,appuyezsurOK pour programmerle
prochaindétecteur.
Important : voir la note ci dessus relative à l'utilisation de la touche
ESC à partir de l'écran "
Echec de la connection * réessayer *
" .
AffichéquandleS300RPTUestmishors tension.
Interrupteur
MarcheArrêt
LEDmarche
7 : S300SAT
S300SATassureuneliaison par fréquenceradio entreS300RPTUetundétecteursurdesdistances
allantjusqu'àenviron4,5m.Ilsefixesurledétecteurdirectementouviaune perche d'essai
Pouréviterdesinterférencesdanslecasoùplusieursunitéssontutiliséessurlemêmesite,
S300SATetS300RPTUpeuventrecevoirune adresse de 00à15.voirparamétragedeS300RPTU
pourdesrenseignementssupplémentaires.
PourfixerS300SAT,le mettre en
dessousdudétecteuretle tourner le
jusqu'àcequ'ilsoitenplace.
Appliquerunfaiblepressionpourle
fixersurledétecteur.Pourl'enlever,
tirerlégèrement.
!
Dernière
date de SAV
JJMMMAA
Tentative de
connection
.......> FIN
Echec de la
connection
*REESSAYER?*
Détecteur
encrassé
à remplacer
OK
OK
Ecrire 4
la nouvelles date
de SAV
échoué
Batteries
RPTU
Basses
Batteries
S300SAT
Basses
RPTU
En Panne
Au Revoir...
Lelogementpilepermetde
recevoir2xMN1604 (6LR61 )
pilesalcalines9v(non
fournies)
I56-1720-003FR

1
Esc
Ok
D300-03-00
8
7
6
5
4
32
РЕЖИМЫ 6
РАБОТЫ
МПДУ
ЯРКОСТЬ 6.1
ДИСПЛЕЯ
ВИД 6.2
СВЯЗИ
6.3
ПРОВЕРКА
ДАТЫ
СВЯЗЬ
С
МПДУ
ЗАДАТЬ 6.5
АДРЕС
ИКР
ВЫБОР 6 .4
ЯЗЫКА
МПДУ
СЕГОДНЯ
ДД ММ ГГ
АДРЕС
ИКР:
XX OK
ЯЗЫК:
РУССКИИ
*** ГОТОВ ***
OK
1 2 3 4 5 6 7
LEO ПРОФИ
МПДУ - v.1.5
*** ГОТОВ ***
ЧТЕНИЕ 1
УСТАНОВОК
ДАТЧИКА
УСТАНОВКИ 2
ПОСЛЕДНЕГО
ДАТЧИКА
ЗАПИСЬ 3
УСТАНОВОК
ВДАТЧИК
ЗАПИСЬ 4
НОВОИ ДАТЫ
ОБСЛУЖИВАНИЯ
ТЕСТ 5
НАЖАТЬ
2 РАЗА ОК
РЕЖИМЫ 6
РАБОТЫ
МПДУ
РУКОВОДСТВО ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНОГО ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ ИИНФРАКРАСНОГО РЕТРАНСЛЯТОРА
ВВЕДЕНИЕ
Для работы смногофункциональным пультом дистанционного управления (МДПУ)не
требуется специальных знаний.Все сообщения даны на русском языке,но при желании
пользователь может выбрать также английский,французский,немецкий, итальянский или
испанский язык.МПДУ предназначен для программирования пожарныхизвещателей System
Sensor адресныхсерии Leonardo инеадресных серии ПРОФИ: позволяет считывать
записанную визвещателе информацию изаписывать новые установки. Связь производится
через индикатор извещателя одним из двухспособов:
1. Связь при непосредственном взаимодействии МДПУ сизвещателем, направляя
свтетодиод ифотодиод, расположенные вверхней части МДПУ (рис.1), на индикатор
извещателя срасстояния 20-30мм.
2. Связь спередачей информации через инфракрасный ретранслятор ИКР (рис.3),
использование которого стелескопической штангой ХР-3позволяет
перепрограммировать итестировать извещатели,установленные на высоте до 4,5м.
Управление пультом МПДУ облегчено за счет использования нескольких меню. На рис.1
показаны органы управления МПДУ,обеспечивающие переход от одного меню кдругому,
выбор иизменение установок:
1 Кнопка вкл./выкл. МДПУ
2 Кнопки для прокрутки меню st
3 Кнопка <OK> -для подтверждения выбора функции
4 Кнопка <ESC> -для возврата впредыдущее меню
ВКЛЮЧЕНИЕ МПДУ
При включении МПДУ этот экран включается на несколько
секунд,азатем автоматически включается первый экран
главного меню
ГЛАВНОЕ МЕНЮ
Главное меню состоит из 6разделов:
1. Чтение установок (режимов работы),записанныхв
извещателе. Подробно вп.2.
2. Данные иустановки, считанные из последнего извещателя.
Подробно вп. 2.
3. Программированиеустановок для последующей записи в
извещатель. Подробно вп.3.
4. Проверка уровня загрязнения оптической камерыпосле
технического обслуживания изапись новой даты технического
обслуживания. Подробновп.4.
При помощи кнопок st МПДУ выберите меню 6и
нажмите кнопку <OK>.
Используя кнопки st установите нужную
яркость дисплея инажмите кнопку <OK>.
Используя кнопки st выберите вид
связи (МПДУ или ИКР)инажмите кнопку
<OK>
Проверьте календарь МДПУ инажмите
кнопку <OK>.Вслучае ошибки обратитесь
вССФД.
Используя кнопки st установите нужный
язык сообщений МПДУ инажмите кнопку
<OK>.
Меню 6.5 используется только сИКР. Внимание! При установке адреса ИКР
только одна пара МПДУ иИКР должна быть включена врадиусе 10 метров.
1: УСТАНОВКИ МПДУ ИИКР
Установки МПДУ сохраняются при выключении питания. ВМПДУ,поставляемыхвРоссию,по
умолчанию установлен русский язык ивид связи -сМПДУ.
При изменении какой-либо установки МПДУ, после нажатия кнопки
<OK> на экране втечение нескольких секунд индицируется надпись
ГОТОВ ипроисходит возврат вглавное меню,за исключением
установки адреса ИКР. Вэтом случае сначала появляется сообщение
«УС АНОВЛЕНИЕСОЕДИНЕНИЯ(ЖДИ Е)».
Датчик не
совместим сМПДУ
(серия ЕСО1000).
Индицируется
серия датчика Замечания:
1.Данные последнего датчика
индицируются только после
предварительного успешного
выполненияоперации «Чтение
установок датчика».
2.Данные стираютсяпри
выключении МПДУ.
Информация осостоянии дымовой камеры, только для
дымового или комбинированного датчика
екущие значения измеряемых параметров впроцентах от
порога срабатывания.Индицируются только параметры,
соответствующие типу датчика.
Продолжение на обороте
Датчик с
поврежденными
данными возвращается
поставщикудля
перепрограммирования.
Индицируется одно из трех сообщений:при отсутствии дыма -уровень
загрязнения дымовой камеры сдискретом 10%, при достижении
границы диапазона автокомпенсации -второе сообщение, вслучае
потери чувствительности -третьесообщение
Индицируется адрес датчика
от 00 до 99 (олько для серии
LEONARDO)
Индицируется тип датчика
ТЕПЛОВОЙ, ДЫМОВОЙ,
КОМБИНИРОВАННЫЙ.
Рис.1. Внешний вид МПДУ
Рис.2. Замена
батарей 3 х1,5В
(ААА).
Не отключайте
батарею 6! (см.
раздел 6)
5. Включение тестирования извещателя.Подробно вп.5.
6. Программирование установок МПДУ,например,язык
сообщений,вид связи. Подробно вп.1.
Используя кнопки st установите адрес
ИКР (от 00 до 15)инажмите кнопку <OK>.
Компанияне несет
оветственности за
работоспособность датчиков в
исполнении НЕ ДЛЯ РОССИИ.
Приобнаружении такого
датчика сообщите вССФД.
СОЕДИНЕНИЕ
ПРЕРВАНО
**ПОВТОР?**
АДРЕСНЫЙ
LEONARDO
ДАННЫЕ
ОТСУТСТВУЮТ
ТИП:
ДЫМОВОЙ
АДРЕС
ДАТЧИКА
XX
ОЧИСТИТЕ
ДЫМОВУЮ
КАМЕРУ!
ДАТЧИК
НЕИСПРАВЕН,
ЗАМЕНИТЕ!
ЗНАЧЕНИЕ
ДЫМ XX%
ТЕПЛО XX%
УСТАНОВКИ 2
ПОСЛЕДНЕГО
ДАТЧИКА
ПЫЛЬ %
1 2 3 4 56 7 8 9 0
OK
OK
OK
ДАННЫЕ
ВДАТЧИКЕ
ПОВРЕЖДЕНЫ
EscEsc
Esc
ЧТЕНИЕ 1
УСТАНОВОК
ДАТЧИКА
УСТАНОВЛЕНИЕ
СОЕДИНЕНИЯ
(ЖДИТЕ)
ИСПОЛНЕНИЕ
ДАТЧИКА: НЕ
ДЛЯ РОССИИ
НЕАДРЕСНЫЙ
ПРОФИ
Esc
I56-1720-003RU
!
2: ЧТЕНИЕ УСТАНОВОК, ЗАПИСАННЫХ ВИЗВЕЩАТЕЛЕ
Установите связь сизвещателем.Можно использовать только тот вид связи,который
установлен вМПДУ.При необходимости перепрограммируйте МПДУ всоответствии сп.1,
меню 6.2.
Внимание: корректное чтение информацииизвещателей серии ПРОФИ
поддерживается МПДУ версии v.1.5. ивыше.
!
!

D300-03-00
АДРЕС 3.1
ДАТЧИКА
ВЫБЕРИТЕ
НОМЕР OK
01
3.2
ЧУВСТВИТ.
ЗЕЛЕНЫЙ 3.3
ИНДИКАТОР
РЕЖИМ
СВЕТОДИОДА:
МИГАЕТ OK
3.4
НАСТРОИКА
СИРЕНЫ
ТИП ЗВУКА
СИРЕНЫ:
XOK
НАЧАТЬ OK
ЗАПИСЬ
OK
УСТАНОВИТЬ
НОВЫЙ АДРЕС
ВЫБЕРИТЕ
НОМЕР OK
01
ЗАПИСЬ 3
УСТАНОВОК
ВДАТЧИК
НОВАЯ
ЧУВСТВИТ.
СРЕДНЯЯ OK
СОЕДИНЕНИЕ
ПРЕРВАНО
**ПОВТОР?**
УСТАНОВЛЕНИE
СОЕДИНЕНИЯ
(ЖДИТЕ)
СОЕДИНЕНИЕ
ПРЕРВАНО
**ПОВТОР?**
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Fail
ЗАПИСЬ
OK
EscOK
OK Fail
ЗАПИСЬ
EscEsc
УСТАНОВЛЕНИ
СОЕДИНЕНИЯ
(ЖДИТЕ)
ДАННЫЕ
ОТСУТСТВУЮТ
ДАННЫЕ
ВДАТЧИКЕ
ПОВРЕЖДЕНЫ
ТЕСТ 5
НАЖАТЬ
2 РАЗА ОК
ОЧИСТИТЕ
ДЫМОВУЮ
КАМЕРУ!
ДАТЧИК
ВРЕЖИМЕ
«ПОЖАР»
СОЕДИНЕНИЕ
ПРЕРВАНО
**ПОВТОР?**
ДАТЧИК
НЕИСПРАВЕН,
ЗАМЕНИТЕ!
OK
OK OK
УСТАНОВЛЕНИE
СОЕДИНЕНИЯ
(ЖДИТЕ)
ЧУВСТВИТ.
СРЕДНЯЯ
ПОСЛЕДНЕЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
DD MMYYYY
ЗЕЛЕНЫИ
ИНДИКАТОР:
МИГАЕТ
ДАТА
ВЫПУСКА:
ФЕВ 2002
РЕЖИМ
МАКС-ДИФФ
Индицируется чувствительность дымового
или комбинированного датчика иметод
обнаружениятеплового или
комбинированного датчика
Чувствительность НИЗКАЯ,
СРЕДНЯЯ или ВЫСОКАЯ
Метод обнаружения МАКСИМАЛЬНЫЙ
или МАКС - ДИФФЕРЕНЦИАЛЬНЫЙ
Индицируется дата последнего
техническогообслуживания
Индицируется режим работы светодиодного индикатора в
дежурном режиме:МИГАЕТ или НЕ ГОРИТ
Индицируется месяцигод выпуска датчика
3: ЗАПИСЬ УСТАНОВОК ВИЗВЕЩАТЕЛЬ
При помощи кнопок st МПДУ выберите на дисплее меню 3и
нажмите кнопку <OK>.
Используя кнопки st установите
нужный адрес (от 01 до 99)инажмите
кнопку <OK> ( олько для серии
LEONARDO).
Выберите режим светодиода:
МИГАЕТ или НЕ ГОРИТ вдежурном
режиме.Нажмите кнопку <OK>.
Установите чувствительность
(НИЗКАЯ, СРЕДНЯЯ, ВЫСОКАЯ)
инажмите кнопку <OK> (датчики
поставляются со средней
чувствительностью).
При записи новыхустановок излучение красного светодиода МПДУ должно быть
направлено соосно светодиоду датчика срасстояния 20-30 мм.Через несколько
секунд после нажатия кнопки <OK> на дисплее появляется графический индикатор
объема переданной информации.По окончании цикла записи происходит переход на
страницу «НАЧАТЬ ЗАПИСЬ».
Сообщение «СОЕДИНЕНИЕ ПРЕРВАНО» индицируется,если связь не была
установлена,либо была прерванадо окончания цикла записи.Для повторной
попытки записи скорректируйте положение МПДУ инажмите кнопку <OK>.
Замечание: возможен преход кстранице «НАЧАТЬ ЗАПИСЬ» после
получения «СОЕДИНЕНИЕ ПРЕРВАНО» при нажатии кнопки <ESC>,
но использование этой кнопки впроцессе записи может привести к
потере данных.
Нажмите кнопку OK для
возврата вглавное меню.
Внимание:при включении режима «ПОЖАР»(при включении индикатора датчика) связь с
МПДУ прекращается.Для возобновления связи переведите датчик вдежурный режим.
6: ДРУГИЕ СООБЩЕНИЯ
Необходима замена батарей МПДУ.Отвинтите четыре винта 8
(рис 2) иснимите заднюю крышку 5МПДУ. Замените,соблюдая
полярность,три батареи 7напряжением 1,5Втипоразмером ААА.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! Ни вкоем случае не извлекайте плоскую батарею 6(рис.2).Она
рассчитана на непрерывную работу втечение не менее 5лет. При ее отключении стирается
информация втаймере иполностьюпрекращается работа МДПУ. Будьте внимательны при
замене батарей 7(рис.2),не допускайте повреждения электронных компонентов МПДУ.
Необходима замена батарей ИКР. Замените батареи ИКР в
соответствии суказаниями п.7 настоящего Руководства
Была отключена плоская батарея 6(рис.2), что привело к
остановке таймера.Все фунцииМПДУ отключены,,кроме
выключения.
Примечание: при появлении этого сообщения МПДУ должен быть
возвращен вССФД для ремонта иперепрограммирования.
5: РЕЖИМ ТЕСТИРОВАНИЯ
При выполнении этой программы проверяется состояние оптической камеры дымового или
комбинированного извещателя, проверяется работоспособность датчика.При положительном
результате теста производится активизация датчика спередачей извещения ПОЖАРна АМ-
99.При отрицательном результате теста на дисплее МПДУ индицируется соответствующее
сообщение.
Примечание: перед запуском теста уведомите соответствующие службы отом, что будет
производиться испытание пожарных извещателей,ивсвязи сэтим данная система должна
быть временно отключена.
Это меню позволяет быстро записать адреса извещателей.
Используя кнопки st выберите начальный адрес инажмите кнопку
Ok для его записивдатчик.По окончании записи автоматически
происходит увеличение номера адреса на единицу.Нажмите кнопку
<OK> для его записи вследующий датчик ит.д. (олько для серии
LEONARDO)
Номер московского телефона «Систем Сенсор Фаир Детекторс»
(ССФД).Это сообщение индицируется при выключении МПДУ.
7: ИНФРАКРАСНЫЙ РЕТРАНСЛЯТОР
ИКР обеспечивает связь МПДУ сдатчиками установленными на высоте 4,5 метров. ИКР
устанавливается на извещатель при помощителескопической штанги ХР-3System Sensor.Для
исключения перекрестнойтрансляции при одновременном использовании нескольких ИКР,в
них должены быть записаны адреса от 00до 15 всоответствии суказаниями раздела 1
настоящегоРуководства.
ПОСЛЕДНЕЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
ДД ММ ГГ
УСТАНОВЛЕНИE
СОЕДИНЕНИЯ
(ЖДИТЕ)
СОЕДИНЕНИЕ
ПРЕРВАНО
**ПОВТОР?**
ОЧИСТИТЕ
ДЫМОВУЮ
КАМЕРУ!
OK
OK
ЗАПИСЬ 4
НОВОИ ДАТЫ
ОБСЛУЖИВАНИЯ
РАЗРЯЖЕНЫ
БАТАРЕИ
МПДУ
РАЗРЯЖЕНЫ
БАТАРЕИ
ИКР
МПДУ
НЕИСПРАВЕН!
«СИСТЕМ
СЕНСОР»
095-937-7982
Используя кнопки st установите
режим сирены от 1 до 6 (опция
олько для да чиков со всроенным
оповеща елем).
4: ЗАПИСЬ НОВОЙ ДАТЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
После проведения технического
обслуживания датчика запишите внего
текущую дату, которая индицируется по
окончании записи. Еслиоптическая
камера загрязнена, запись не
производится,аиндицируется
требование об обслуживании.
Нажмите кнопку <ESC> для возврата
вглавное меню.
Для установки ИКР на извещатель
поворачивайте его слегким нажимом,
пока направляющие ИКР не войдут в
пазы датчика.
Размещение батарей.
Установите две алкалиновые,
батареи напряжением 9Втипа
MN1604(6LR61,впоставку не
входят).
Вкл/Выкл
питания
Российская Федерация,111033, Москва,ул.Волочаевская 40,стр.2
Систем Сенсор Фаир Детекторс,тел.(095)937-79-82, факс (095)937-79-83
http://www.systemsensor.ru; e-mail: info@systemsensor.ru
Индикатор
включения
питания
E
Рис.3.
I56-1720-003RU
!
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other ABB Test Equipment manuals