manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Allen + Roth
  6. •
  7. Bathroom Fixture
  8. •
  9. Allen + Roth 22-2835-33 User manual

Allen + Roth 22-2835-33 User manual

x 3
Bracket
Support
Soporte
x 2
Outer Rod
Tringle extérieure
Varilla exterior
x 1
Inner Rod (preassembled)
Tringle intérieure (préassemblée)
Varilla Interior (preensamblado)
x 2
Finial (preassembled)
Embout (préassemblée)
Remate (preensamblado)
AA BB
A
PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE L'EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE
HARDWARE CONTENTS/QUINCAILLERIE INCLUSE/ADITAMENTOS
ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO
#0300373/0300371/0335606/0335534/0316018/0370661/
0370665/0315863/0315864/0194195/0315861
DRAPERY ROD SET
ENSEMBLE DE TRINGLE À RIDEAUX
JUEGO DE VARILLAS PARA CORTINA
MODEL/MODÈLE/MODELO
#22-2835-33/22-2845-33/22-2924-48/22-2934-48/28-7224-133/22-3060-79/
22-3070-79/22-2725-121/22-2735-121/22-4845-133/22-4855-133
x 6
Mounting Screw
Vis de montage
Tornillo de montaje
x 6
Wall Anchor
Cheville d’ancrage
Ancla de expansión de pared
Disclaimer: Finial and bracket style will vary.
Clause de non-responsabilité : Le style des embouts et des
supports peut varier.
Exención: El estilo del remate y la abrazadera puede variar.
DH980031-L 01/12
IMR # 120158
Note: Hardware shown actual size/ Remarque : La quincaillerie est illustrée en grandeur réelle. /
Nota: Los aditamentos se muestran en tamaño real
Before beginning installation of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware
contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product.
Estimated Installation Time: 30 minutes
Tools required for assembly (not included): Pencil, Drill with 1/8 in. bit, Phillips screwdriver.
Avant de commencer l’installation de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l’emballage avec la
liste des pièces et celle de la quincaillerie. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler, d’installer ni
d’utiliser l’article.
Temps d’assemblage approximatif : 30 minutes
Outils nécessaires pour l'assemblage (non inclus) : crayon, perceuse munie d’un foret de 1/8 po et tournevis cruciforme
Antes de comenzar a instalar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del
paquete y la lista de aditamentos. No intente ensamblar, instalar ni usar el producto si falta alguna pieza o si éstas están dañadas.
Tiempo estimado de ensamblaje: 30 minutos
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Lápiz,
taladro con broca de 1/8”, destornillador Phillips.
PREPARATION/PRÉPARATION/PREPARACIÓN
®
BCD
Purchase date/Date d’achat/Fecha de compra_____________
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
allen + roth ® is a registered trademark of LF,
LLC. All rights reserved.
6
ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE/INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
1. Place brackets (A) against wall at desired
locations. Mark screw holes with pencil (not
included). Be sure marks are level across the
opening and the middle bracket (A) is centered
between the two outside brackets (A).
Placez les supports contre un mur aux endroits
désirés. Marquez l’emplacement des trous de
vis à l’aide d’un crayon (non inclus). Assurez-
vous que les marques sont de niveau de part et
d’autre de l’ouverture et que le support central
(A) est centré entre les deux supports extérieurs
(A).
Coloque las abrazaderas contra la pared en las
ubicaciones deseadas. Marque los orificios de
los tornillos con lápiz (no se incluye). Asegúrese
de que las marcas estén niveladas a lo largo
de la abertura y la abrazadera central (A) esté
centrada entre las dos abrazaderas exteriores
(A).
2. If screws are going directly into wood trim or
wall studs, drill a 1/8 in. pilot hole at pencil
marks and install mounting screws (AA) through
brackets (A). If screws are going through
hollow drywall, drill 3/16 in. holes at pencil
marks. Push or lightly hammer wall anchors
(BB) into holes, then install mounting screws
(AA) through brackets (A) and into wall anchors
(BB). Do not overtighten. Once installed,
loosen the locking screw on each bracket (A).
Si vous insérez les vis directement dans une
bordure en bois ou des montants de cloison,
percez un avant-trou à l’aide d’un foret de
1/8 po aux endroits marqués au crayon et
insérez les vis de montage (AA) à travers les
supports (A). Si vous insérez les vis à travers
une cloison sèche creuse, percez des trous
à l’aide d’un foret de 3/16 po aux endroits
marqués au crayon. Enfoncez les chevilles
d’ancrage (BB) dans les trous ou frappez-les
doucement à l’aide d’un marteau, puis insérez
la vis de montage (AA) à travers les supports
(A), dans les chevilles d’ancrage (BB). Évitez
de le serrer excessivement. Une fois l’article
installé, desserrez la vis de blocage qui se
trouve sur chaque support (A).
Si los tornillos se colocan directamente en el
reborde de madera o en vigas de pared, taladre
un orificio guía de 3,18 mm en las marcas de
lápiz e instale los tornillos de montaje (AA) a
través de las abrazaderas (A). Si los tornillos se
colocan a través de un panel de yeso hueco,
taladre orificios de 4,76 mm en las marcas
de lápiz. Presione o martille ligeramente las
anclas de expansión de pared (BB) en los
orificios, luego instale los tornillos de montaje
(AA) a través de las abrazaderas (A) y en las
anclas de expansión de pared (BB). No apriete
demasiado. Una vez instalado, afloje el tornillo
de fijación en cada abrazadera (A).
3. Disassemble telescoping rod by sliding inner
rod (C) away from outer rod (B) completely and
unscrewing finials (D) from each end. Remove
protective end caps from second outer rod (B).
Démontez la tringle télescopique en sortant
complètement la partie intérieure (C) de la
partie extérieure (B) et en dévissant les faîteaux
(D) de chaque extrémité. Retirez les embouts
protecteurs de la seconde tringle extérieure (B).
Desensamble la varilla telescópica deslizando
la varilla interior (C) lejos de la varilla exterior (B)
por completo y desenroscando los remates (D)
de cada extremo. Retire las tapas protectoras
de extremo de la varilla exterior (B).
4. Gather half the drapery panels (sold separately)
onto the outer rod (B) so the nial-end of the rod
will be on the outside bracket (A) when installed.
Slide the outer rod (B) through an outside
bracket (A). Slide the other end through the
center bracket (A), or, if required by the window
width, insert the inner rod (C) into the outer rod
(B) to reach the center bracket (A). Tighten the
locking screw on the outside bracket (A).
Installez la moitié des panneaux de rideaux
(vendus séparément) sur la tringle extérieure
(B) de manière à ce que l’extrémité munie d’un
faîteau soit placée sur le support extérieur (A)
une fois l’installation terminée. Glissez la tringle
extérieure (B) dans un support extérieur (A).
Glissez l’autre extrémité dans le support central
(A) ou, si la largeur de la fenêtre l’exige, insérez
la tringle intérieure (C) dans la tringle extérieure
(B) pour ensuite atteindre le support central (A).
Serrez la vis de blocage qui se trouve sur le
support extérieur (A).
Junte la mitad de los paneles de cortina (se
venden por separado) en la varilla exterior (B),
de modo que el extremo del remate de la varilla
quede en la abrazadera exterior (A) cuando se
instale. Deslice la varilla exterior (B) a través
de la abrazadera exterior (A). Deslice el otro
extremo a través de la abrazadera central (A)
o, si se requiere debido al ancho de la ventana,
inserte la varilla interior (C) en la varilla exterior
B para llegar hasta la abrazadera central (A).
Ajuste el tornillo de jación en la abrazadera
exterior (A).
5. Load the remaining half of the drapery panels on
the inner rod (C) (if only using 2 rod sections).
Make sure the nial-end of the rod will be on the
outside bracket (A) when installed.
Installez les panneaux de rideaux restants sur
la tringle intérieure (C) (si vous n’utilisez que
deux sections de tringle). Assurez-vous que
l’extrémité munie d’un faîteau sera sur le support
extérieur (A) une fois l’installation terminée.
Coloque la otra mitad restante de los paneles de
cortina en la varilla interior (C) (sólo si se utiliza
2 secciones de la varilla). Asegúrese de que
el extremo del remate de la varilla quede en la
abrazadera exterior (A) cuando se instale.
6. Tighten the locking screw on the center bracket
(A). Re-attach nials (D) to the outside of the
assembled rod by screwing them into the end of
the rod. Adjust draperies to desired position.
Serrez la vis de blocage qui se trouve sur
le support central (A). Fixez de nouveau les
faîteaux (D) aux extrémités extérieures de la
tringle assemblée. Ajustez le rideau.
Ajuste el tornillo de jación en la abrazadera
central (A). Vuelva a colocar los remates
(D) en el exterior de la varilla ensamblada
enroscándolos en el extremo de la varilla.
Ajuste las cortinas a la posición deseada.
4
1
3
2
CARE AND MAINTENANCE/ENTRETIEN/CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Printed in China / Imprimé en Chine / Impreso en China
• Dust with dry cloth. / Époussetez l’article à l’aide d’un linge sec. / Limpie con un paño seco.
5
5
A
BB
AA
DH980031-L 01/12
IMR # 120158
D
D
C
C
B
B
A
C
B
A
C
B

This manual suits for next models

21

Other Allen + Roth Bathroom Fixture manuals

Allen + Roth 1315VA-60-201 User manual

Allen + Roth

Allen + Roth 1315VA-60-201 User manual

Allen + Roth 1142VA-60-201 User manual

Allen + Roth

Allen + Roth 1142VA-60-201 User manual

Allen + Roth WSL36RVE User manual

Allen + Roth

Allen + Roth WSL36RVE User manual

Allen + Roth Davidson-32SP-CH User manual

Allen + Roth

Allen + Roth Davidson-32SP-CH User manual

Allen + Roth 2026VA-60-242-906 User manual

Allen + Roth

Allen + Roth 2026VA-60-242-906 User manual

Allen + Roth BRINKHAVEN 30AG 2694591 User manual

Allen + Roth

Allen + Roth BRINKHAVEN 30AG 2694591 User manual

Allen + Roth Roveland 2026VA-30-200-901 User manual

Allen + Roth

Allen + Roth Roveland 2026VA-30-200-901 User manual

Allen + Roth 20053-0501 User manual

Allen + Roth

Allen + Roth 20053-0501 User manual

Allen + Roth 1605VA-48-201-925 User manual

Allen + Roth

Allen + Roth 1605VA-48-201-925 User manual

Allen + Roth CANTERBURY 1227VA-60-242-901-SR User manual

Allen + Roth

Allen + Roth CANTERBURY 1227VA-60-242-901-SR User manual

Allen + Roth 873X-5B04 User manual

Allen + Roth

Allen + Roth 873X-5B04 User manual

Allen + Roth WSL60RVSW User manual

Allen + Roth

Allen + Roth WSL60RVSW User manual

Allen + Roth VBL10SBNK User manual

Allen + Roth

Allen + Roth VBL10SBNK User manual

Allen + Roth Davidson-48GP-ORB User manual

Allen + Roth

Allen + Roth Davidson-48GP-ORB User manual

Allen + Roth ML-20520 User manual

Allen + Roth

Allen + Roth ML-20520 User manual

Allen + Roth PU-21EW-SS User manual

Allen + Roth

Allen + Roth PU-21EW-SS User manual

Allen + Roth 873X-7104 User manual

Allen + Roth

Allen + Roth 873X-7104 User manual

Allen + Roth RIAN 30WW User manual

Allen + Roth

Allen + Roth RIAN 30WW User manual

Allen + Roth Reagan 72-BVF11-BB-AR User manual

Allen + Roth

Allen + Roth Reagan 72-BVF11-BB-AR User manual

Allen + Roth Davidson-TD-CH User manual

Allen + Roth

Allen + Roth Davidson-TD-CH User manual

Allen + Roth 1142VA-30-201 User manual

Allen + Roth

Allen + Roth 1142VA-30-201 User manual

Allen + Roth FS6A0230CP User manual

Allen + Roth

Allen + Roth FS6A0230CP User manual

Allen + Roth Ellum-SC-60GP-CH User manual

Allen + Roth

Allen + Roth Ellum-SC-60GP-CH User manual

Allen + Roth HENDERSON 21-B472HCP-AR User manual

Allen + Roth

Allen + Roth HENDERSON 21-B472HCP-AR User manual

Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

Decor Star PL-004-SS-TB installation instructions

Decor Star

Decor Star PL-004-SS-TB installation instructions

agape NIVIS ACER0763FM0 Assembly instructions

agape

agape NIVIS ACER0763FM0 Assembly instructions

Altair 553072 manual

Altair

Altair 553072 manual

Hans Grohe Raindance E 27372000 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Raindance E 27372000 Instructions for use/assembly instructions

Reece ISSY GLIDE TWIN 750 Technical guide

Reece

Reece ISSY GLIDE TWIN 750 Technical guide

Kohler C3-500/K-31331T-HC-0 installation guide

Kohler

Kohler C3-500/K-31331T-HC-0 installation guide

Gessi 57876 quick start guide

Gessi

Gessi 57876 quick start guide

LF Aquasource ML-20509 manual

LF

LF Aquasource ML-20509 manual

Gessi OUTDOOR 63204 manual

Gessi

Gessi OUTDOOR 63204 manual

STEIN TURTLE SHELL instruction manual

STEIN

STEIN TURTLE SHELL instruction manual

Brizo Vettis T70488-NK manual

Brizo

Brizo Vettis T70488-NK manual

OPHARDT HYGIENE SanTRAL Plus ACU 1 instruction manual

OPHARDT HYGIENE

OPHARDT HYGIENE SanTRAL Plus ACU 1 instruction manual

Sonoma WB SHW 1240 installation guide

Sonoma

Sonoma WB SHW 1240 installation guide

aquabrass R0695 installation guide

aquabrass

aquabrass R0695 installation guide

Toto WENZAL TX472SW Installation

Toto

Toto WENZAL TX472SW Installation

Laufen ILBAGNOALESSI 8.1397.1 Installation instruction

Laufen

Laufen ILBAGNOALESSI 8.1397.1 Installation instruction

Helvex ES-001 installation guide

Helvex

Helvex ES-001 installation guide

Spectrum Brands Pfister Winfield LG89-XWF Maintenance & Care Guide

Spectrum Brands

Spectrum Brands Pfister Winfield LG89-XWF Maintenance & Care Guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.